msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Official MailerLite signup forms v1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 16:07+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lietuvių kalba\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.0.3\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: mailerlite.php:158
msgid "Environment"
msgstr "Aplinka"

#: mailerlite.php:159
msgid "Plugin"
msgstr "Įskiepis"

#: include/mailerlite-admin-status.php:45
#: include/mailerlite-admin-status.php:46 include/mailerlite-admin.php:121
#: include/mailerlite-admin.php:122 include/templates/admin/status.php:5
msgid "Status"
msgstr "Statusas"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-form.php:94
msgid "Subscriber successfully saved"
msgstr "Sėkmingai užprenumeruota."

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-form.php:103
msgid "Form not found"
msgstr "Forma nerasta"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-form.php:111
msgid "Wrong data provided"
msgstr "Neteisinga informacija"

#: include/mailerlite-widget.php:16
msgid "MailerLite signup form"
msgstr "MailerLite prenumeratos forma"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-widget.php:18
msgid "MailerLite signup form Widget"
msgstr "MailerLite naujienlaiškio formos skydelis"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-widget.php:83
msgid "Select form:"
msgstr "Pasirinkite formą:"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:105
msgid "Forms"
msgstr "Formos"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:106 include/templates/admin/main.php:26
msgid "Signup forms"
msgstr "Prenumeratos formos"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:113 include/mailerlite-admin.php:114
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:174 include/mailerlite-admin.php:294
msgid "Error happened"
msgstr "Įvyko klaida"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:178 include/mailerlite-admin.php:210
#: include/mailerlite-admin.php:299 include/mailerlite-admin.php:415
msgid "Send this error to info@mailerlite.com or our chat"
msgstr "Atsiųskite šį klaidos pranešimą info@mailerlite.com arba per chat"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:220
msgid "Subscribe for newsletter!"
msgstr "Užsisakyti naujienlaiškį!"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:222 include/mailerlite-admin.php:500
msgid "Newsletter signup"
msgstr "Naujienlaiškio prenumerata."

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:224 include/mailerlite-admin.php:501
msgid "Just simple MailerLite form!"
msgstr "Tai pavyzdinė MailerLite prenumeratos forma!"

#: include/mailerlite-admin.php:226 include/mailerlite-admin.php:504
msgid "Thank you for sign up!"
msgstr "Dėkojame, kad užsiprenumeravote!"

# @ mailerlite
# @ default
#: include/mailerlite-admin.php:228 include/mailerlite-admin.php:507
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:242 include/mailerlite-admin.php:509
msgid "Email"
msgstr "El. paštas"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:310
msgid "Embedded webform"
msgstr "Sugeneruota forma"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:394 include/mailerlite-admin.php:432
#: include/mailerlite-admin.php:443
msgid "You not allowed to do that"
msgstr "Šis veiksmas draudžiamas"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:413
msgid "Wrong MailerLite API key"
msgstr "Neteisingas MailerLite API raktas"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:498
msgid "New custom signup form"
msgstr "Nauja naujienlaiškio forma"

# @ mailerlite
#: include/mailerlite-admin.php:524
msgid "New embedded signup form"
msgstr "Nauja integruojama naujienlaiškio forma"

# @ mailerlite
#: include/templates/forms/custom_form.php:25
msgid "Please wait..."
msgstr "Palaukite..."

#: include/templates/forms/custom_form.php:38
msgid "Thank you for signing up!"
msgstr "Dėkojame, kad užsiprenumeravote!"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:5
msgid "Edit custom signup form"
msgstr "Redaguoti pritaikomą prenumeratos formą"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:7
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:7
msgid "Form saved."
msgstr "Forma išsaugota."

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:8
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:8
msgid "Back to forms list"
msgstr "Grįžti į formų sąrašą"

# @ default
#: include/templates/admin/edit_custom.php:22
#: include/templates/admin/create_custom.php:18
msgid "Form name"
msgstr "Formos pavadinimas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:24
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:23
msgid "Use the shortcode"
msgstr "Use the shortcode"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:28
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:27
msgid "to display this form inside a post, page or text widget."
msgstr "to display this form inside a post, page or text widget."

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:38
msgid "Form details"
msgstr "Formos detalės"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:40
msgid "Form fields and lists"
msgstr "Formos laukeliai ir sąrašai"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:50
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:21
msgid "Form title"
msgstr "Formos pavadinimas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:60
msgid "Form description"
msgstr "Formos aprašymas"

#: include/templates/admin/edit_custom.php:80
msgid "Success message"
msgstr "Žinutė po sekmingos prenumeratos"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:100
msgid "Button title"
msgstr "Mygtuko antraštė"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:110
msgid "Please wait message"
msgstr "\"Palaukite\" žinutė"

#: include/templates/admin/edit_custom.php:123
msgid "Validation messages"
msgstr "Patvirtinimo pranešimai"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:148
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:149
msgid "Select fields which will be displayed in the form."
msgstr "Select fields which will be displayed in the form."

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:182
#: include/templates/admin/create_custom.php:20
msgid "Lists"
msgstr "Sąrašai"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:183
#: include/templates/admin/create_custom.php:21
msgid ""
"Select the list(s) to which people who submit this form should be subscribed."
msgstr ""
"Select the list(s) to which people who submit this form should be subscribed."

#: include/templates/admin/edit_custom.php:218
#: include/templates/admin/create_custom.php:52
msgid "Please select at least one Interest Group (tag) from the list."
msgstr "Pasirinkite bent vieną interesų grupę iš sąrašo"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:225
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:71
msgid "Save form"
msgstr "Išsaugoti formą"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_custom.php:228
#: include/templates/admin/create_custom.php:62
#: include/templates/admin/create.php:87
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:74
msgid "Back"
msgstr "Atgal"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:5 include/templates/admin/api_key.php:5
msgid "Plugin settings"
msgstr "Įskiepio nustatymai"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:15
#: include/templates/admin/api_key.php:18
msgid "Enter an API key"
msgstr "Įvesti API raktą"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:26
#: include/templates/admin/api_key.php:24
msgid "Save this key"
msgstr "Išsaugoti raktą"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:32
#: include/templates/admin/api_key.php:28
msgid "Don't know where to find it?"
msgstr "Nežinote kur jį rasti?"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:35
#: include/templates/admin/api_key.php:30
msgid "Check it here!"
msgstr "Pažiūrėkite!"

#: include/templates/admin/settings.php:41
msgid "MailerLite Popups"
msgstr "MailerLite iššokančios formos"

#: include/templates/admin/settings.php:47
#: include/templates/admin/settings.php:76
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"

#: include/templates/admin/settings.php:48
#: include/templates/admin/settings.php:77
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:53
#: include/templates/admin/settings.php:82
msgid "Disable"
msgstr "Išjungti"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:54
#: include/templates/admin/settings.php:83
msgid "Enable"
msgstr "Įjungti"

#: include/templates/admin/settings.php:62
msgid "Enable or disable popup subscribe forms created within MailerLite."
msgstr "Įjunkite arba išjunkite iššokančias formas sukurtas MailerLite."

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:70
msgid "Double opt-in"
msgstr "Prenumeratos patvirtinimas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:85
msgid "Are you sure you want to disable double opt-in?"
msgstr "Ar norite išjungti prenumeratos patvirtinimą?"

#: include/templates/admin/settings.php:91
msgid ""
"Enable double opt-in for custom signup forms if you want to send "
"confirmation emails to subscribers."
msgstr ""
"Jeigu norite siųsti patvirtinimo laiškus prenumeriatoriams įjunkite "
"registracijos patvirtinimą pritaikytoms formoms."

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:101
#: include/templates/admin/api_key.php:41
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Neturite paskyros?"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/settings.php:104
#: include/templates/admin/api_key.php:44
msgid "Register!"
msgstr "Užsiregistruokite!"

#: include/templates/admin/main.php:9
msgid "MailerLite popup script is"
msgstr "MailerLite iššokančios formos įskiepas yra"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:11
msgid "enabled"
msgstr "įjungtas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:12
msgid "disabled"
msgstr "išjungtas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:13
msgid "Go to settings if you want to change it"
msgstr ""
"Eikite į <a href=\"admin.php?page=mailerlite_settings\">Nustatymus</a> jei "
"norite pakeisti"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:16
msgid ""
"Your popup forms will be displayed automatically while the popup script is "
"enabled"
msgstr "Jūsų popup formos bus rodomos automatiškai, kai skriptas yra įjungtas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:19
msgid "Your popup forms wont be displayed while the popup script is disabled"
msgstr "Jūsų popup formos bus nerodomos, kai skriptas yra išjungtas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:28
msgid "Add New"
msgstr "Pridėti naują"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:38
msgid "ID"
msgstr "ID"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:39
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:40
msgid "Type"
msgstr "Tipas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:41
msgid "Date"
msgstr "Data"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:56
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:59
msgid "Are you sure you want to delete this form?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šią formą?"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:61
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:65
msgid "Custom form"
msgstr "Pritaikyta forma"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:66
msgid "Embedded form"
msgstr "Integruojama forma"

#: include/templates/admin/main.php:82
msgid "Create your first signup form"
msgstr "Sukurkite prenumeratos formą"

#: include/templates/admin/main.php:84
msgid "Create a custom signup form or add a form created using MailerLite."
msgstr "Sukurkite pritaikytą formą arba pridėkite formą iš MailerLite paskyros"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/main.php:88
msgid "Add signup form"
msgstr "Sukurti naują prenumeratos formą"

#: include/templates/admin/create_custom.php:5
#: include/templates/admin/create.php:5
msgid "Create new signup form"
msgstr "Sukurkite prenumeratos formą"

#: include/templates/admin/create_custom.php:44
msgid "Please create an Interest Group first."
msgstr "Pirma sukurkite interesų grupę"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/create_custom.php:59
#: include/templates/admin/create.php:84
msgid "Create form"
msgstr "Sukurti formą"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/create.php:6
msgid "Form type"
msgstr "Formos tipas"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/create.php:26
msgid "Custom signup form"
msgstr "Pritaikyta prenumeratos forma"

#: include/templates/admin/create.php:32
msgid ""
"Create a custom form with different fields and interest groups directly in "
"WordPress."
msgstr ""
"Sukurkite pritaikytą formą su pasirinktais laukeliais ir interesų grupėmis "
"tiesiogiai Wordpress platformoje."

#: include/templates/admin/create.php:60
msgid "Forms created in MailerLite"
msgstr "Formos sukurtos MailerLite paskyroje"

#: include/templates/admin/create.php:66
msgid "Add signup forms from your MailerLite account."
msgstr "Pridėkite prenumeratos formą sukurta Mailerlite paskyroje."

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/create.php:79
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:63
msgid "Explanation about forms"
msgstr ""
"Atminkite, kad galite pridėti tik <b>įterptąsias formas</b>. <b>Iššokančios</"
"b> formos automatiškai rodomos jūsų Wordpress svetainėje. <b>Iššokančias</b> "
"formas galite išjungti <a href=\\\"admin.php?page=mailerlite_settings\\"
"\">Nustatymuose</a>. Į „WordPress“ puslapį negalite įtraukti <b>nukreipimo</"
"b> puslapių"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/create.php:79
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:63
msgid "Warning about forms"
msgstr ""
"Jūsų paskyroje nesukurta <b>Įterpimo</b> tipo formų. <b>Iššokančios</b> "
"formos automatiškai rodomos jūsų Wordpress svetainėje. <b>Iššokančias</b> "
"formas galite išjungti <a href=\\”admin.php?"
"page=mailerlite_settings\\”>Nustatymuose</a>. Į „WordPress“ puslapį negalite "
"įtraukti <b>nukreipimo</b> puslapių"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/api_key.php:12
msgid ""
"Hi there! You will be able to create awesome signup forms, but first we need "
"your MailerLite API key!"
msgstr ""
"Sveiki! Čia galėsite susikurti nuostabias naujienlaiškių prenumeratos "
"formas, bet prieš tai turite įvesti MailerLite API raktą!"

#: include/templates/admin/status.php:29
msgid "Copy this for support"
msgstr "Nukopijuokite šį tekstą jei reikia pagalbos"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:5
msgid "Edit webform"
msgstr "Redaguoti integruojamą formą"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/edit_embedded.php:33
msgid "Webform"
msgstr "Forma"

#: include/templates/admin/edit_embedded.php:51
msgid "Edit form"
msgstr "Redaguoti formą"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/sidebar.php:4
msgid "Need help?"
msgstr "Reikia pagalbos?"

# @ mailerlite
#: include/templates/admin/sidebar.php:7
msgid ""
"Have any questions? Stuck on something or found bug? Feel free to contact us!"
msgstr ""
"Turite klausimų? Kažko nesuprantate ar radote klaidą? Susisiekite su mumis!"

# @ mailerlite
#: include/templates/common/tiny_mce.php:14
msgid ""
"Select form from list below, and hit \"Add Shortcode\" to add the shortcode "
"to your post!"
msgstr ""
"Pasirinkite formą iš žemiau esančio sąrašo ir paspauskite \"Pridėti "
"trumpinį\"."

# @ mailerlite
#: include/templates/common/tiny_mce.php:26
msgid "Add Shortcode"
msgstr "Pridėti trumpinį"

#. Name of the plugin
msgid "MailerLite - Signup forms (official)"
msgstr "Oficialios MailerLite prenumeratos formos"

#. Description of the plugin
msgid ""
"MailerLite - Signup forms (official) plugin for WordPress. Ability to embed "
"MailerLite webforms and create custom ones just with few clicks."
msgstr ""
"Oficialus MailerLite prenumeratos formos įskiepas skirtas WordPress. "
"Galimybė įterpti MailerLite webformas ir sukurti pritaikytas formas keliais "
"paspaudimais."

#. Author of the plugin
msgid "MailerLite"
msgstr "MailerLite"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.mailerlite.com"
msgstr "https://www.mailerlite.com"
