# Translation of LearnDash LMS in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the LearnDash LMS package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 16:20:04+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: LearnDash LMS\n"

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:242
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "Enter a single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s or Certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:36
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:195
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3261
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:127
msgid "The currency code, e.g., USD"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3255
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:118
msgid "Should be one code from the ISO 4217 list."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3250
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:116
msgid "Which currency would you like to accept?"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:276
msgid "Right"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:275
msgid "Left (default)"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:270
msgid "Left"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:269
msgid "Right (default)"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:205
msgid "Set the Position of the Sidebar while on Focus Mode"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:204
msgid "Focus Mode Sidebar Position"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:104
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz"
msgid "Enter a single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s or Certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:92
msgctxt "placeholders: Group"
msgid "Enter single %s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:90
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:88
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:283
msgid "PDF"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:220
msgid "This logo will appear on the Purchase Invoice template. Optional."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:209
msgid "Company Address"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:200
msgid "Company Name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:191
msgid "Vat/Tax Number"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:173
msgid "Customer Name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:42
msgid "Purchase Invoice"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:111
msgid "ISO 4217"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Link to ISO 4217.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:110
msgctxt "placeholder: URL to ISO 4217"
msgid "Enter the currency code for transactions. It should be one currency code from the %s list."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:90
msgid "Currency Code should be 3 letters."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:40
msgid "Default Payments Configurations"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:231
msgid "Label to replace \"Mark Incomplete\" button."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:230
msgid "Mark Incomplete (Button)"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:385
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "Allows to mark a %1$s / %2$s as incomplete"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:381
msgid "Mark Incomplete Enabled"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:453
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Search or select %s…"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:431
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Search or select %s…"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:297
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Select specific %s the coupon can be used for."
msgstr ""

#. Translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:262
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Apply to all %s"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:249
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Select specific %s the coupon can be used for."
msgstr ""

#. Translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:213
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Apply to all %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:203
msgid "When does the coupon expire?"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:199
msgid "End Date"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:191
msgid "When is the coupon valid from?"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:187
msgid "Start Date"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:175
msgid "How many times can the coupon be redeemed (0 for unlimited)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:172
msgid "Number of Redemptions"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:160
msgid "Numerical number of the flat rate or percentage off to provide."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:157
msgid "Amount"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:151
msgid "Percentage Off"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:148
msgid "Flat Rate"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:134
msgid "Coupon Code"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Month Name, Day number, Year number, Hour number,
#. Minute number.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:100
msgid "%1$s %2$s , %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:204
msgid "Coupon: "
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:191
msgid "Subtotal"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:185
msgid "Totals"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:179
msgid "Apply Coupon"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:78
msgid "Invalid Course or Group"
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:771
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:947
msgid " Purchased By "
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:750
msgid "You have to pay for access."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:622
msgid "Coupon removed."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:549
msgid "Coupon applied."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:518
msgid "Only \"buy now\" prices are supported."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:510
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:599
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:737
msgid "Invalid course or group."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:484
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:585
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:723
msgid "Invalid nonce."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:476
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:577
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:715
msgid "Course or group not found."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:463
msgid "Please enter the coupon code."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:455
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:565
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:702
msgid "Invalid request."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:41
msgid "Coupon max redemption limit reached."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:40
msgid "Coupon has expired."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:39
msgid "Coupon is invalid."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:2382
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1075
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Updated"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1073
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Scheduled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1071
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1069
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Published Privately"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1067
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Published"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1055
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "View %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1052
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1050
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Edit %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1048
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Add New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1046
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Add New"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:1229
msgid "LearnDash LMS User Progress"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:1178
msgid "Steps Completed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-gdpr.php:1135
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s: "
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:765
msgid "Access From Date"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:474 includes/class-ld-gdpr.php:570
#: includes/class-ld-gdpr.php:684 includes/class-ld-gdpr.php:752
#: includes/class-ld-gdpr.php:857 includes/class-ld-gdpr.php:941
#: includes/class-ld-gdpr.php:1023 includes/class-ld-gdpr.php:1170
msgid "URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:161 includes/class-ld-gdpr.php:1152
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash LMS %s Progress"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-gdpr.php:152 includes/class-ld-gdpr.php:1013
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash LMS %s Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-gdpr.php:143 includes/class-ld-gdpr.php:931
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash LMS %s Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:134 includes/class-ld-gdpr.php:847
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash LMS %s Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-gdpr.php:125 includes/class-ld-gdpr.php:774
#: includes/class-ld-gdpr.php:1222
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "LearnDash LMS Enrolled %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-gdpr.php:116 includes/class-ld-gdpr.php:674
#: includes/class-ld-gdpr.php:1213
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "LearnDash LMS Enrolled %s"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:91 includes/class-ld-gdpr.php:1206
msgid "LearnDash LMS Transactions"
msgstr ""

#: includes/class-ld-custom-label.php:78
msgid "Coupons"
msgstr ""

#. translators: placeholders: number of lessons.
#: includes/class-ld-course-wizard.php:562
msgid "%s lesson"
msgid_plural "%s lessons"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: placeholders: course name, lessons qty description.
#: includes/class-ld-course-wizard.php:559
msgctxt "placeholders: course name, lessons qty description"
msgid "The course \"%1$s\" will be created with %2$s."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:533
msgid "Allows the user to move freely through the course without following the designated step sequence."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:526
msgid "Requires the user to progress through the course in the designated step sequence."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:524
msgid "Linear form"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:517
msgid "How users will interact with the content?"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:509
msgid "The course can only be accessed through admin enrollment (manual), group enrollment, or integration (shopping cart or membership) enrollment."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:480
msgid "The course is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the course (recurring fee) in order to gain access."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:468
#: includes/class-ld-course-wizard.php:484
msgid "Course Price"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:464
msgid "The course is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the course (one-time fee) in order to gain access."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:456
msgid "The course is protected. Registration and enrollment are required in order to access the content."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:448
msgid "The course is not protected. Any user can access its content without the need to be logged-in or enrolled."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:439
msgid "How users will gain access to the course?"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:431
msgid "Try it again"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:413
msgid "Load the playlist data"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:407
msgid "Enter the playlist URL:"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:389
msgid "Create the course"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:383
msgid "Back to courses list"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:370
msgid "Please activate your license to use this feature."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:362
msgid "You can use a YouTube Playlist, a Vimeo Showcase or a Wistia Project URL to create a LearnDash course in a few minutes."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:359
msgid "Create a course from a video playlist"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:297
msgid "Request expired. Please try it again."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:206
#: includes/class-ld-course-wizard.php:344
msgid "Error on access LearnDash service. Please try it again in a few minutes."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:76
#: includes/class-ld-course-wizard.php:77
msgid "Course Creation Wizard"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:56
msgid "Create from Video Playlist"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-coupon.php:50
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Add your first %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: %1$s: Coupons, %2$s: Courses, %3$s: Groups.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-coupon.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Coupons, %2$s: Courses, %3$s: Groups"
msgid "%1$s offer an easy way for you to deliver %2$s and %3$s discounts!"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-coupon.php:22
msgctxt "placeholder: Coupons"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:438
msgid "No coupon"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:353
msgid "Zero price"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:114
#: includes/class-ld-custom-label.php:74
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:178
msgid "Coupon"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:520
msgid "Filter listing by all"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:485
msgid "Filter listing by active state"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:481
msgid "Filter listing by expired state"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:468
msgid "Active from "
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:466
msgid "Filter listing by future state"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:143
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:232
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Associated %s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:131
msgid "Number of Uses"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:126
msgid "Discount"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:121
msgid "Code"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:112
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "All %s Only"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:106
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "All & Associated %s"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:95
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s Only"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:89
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All & Associated %s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:78
msgid "Future Start Date"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:74
msgid "All States"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:65
msgid "Unused"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:64
msgid "Used"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:62
msgid "Used & Unused"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:52
msgid "Flat"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:50
msgid "All Types"
msgstr ""

#. translators: placeholder: current template name.
#: includes/gutenberg/blocks/ldlms.js:198
msgctxt "placeholder: current template name"
msgid "The current LearnDash template \"%s\" does not support this block. Please select a different template."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:103
msgid "Courses per page"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:31
msgid "This block displays information of enrolled courses and their progress for a user. Defaults to current logged in user if no ID specified."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:259
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:261
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Select %1$s or %2$s display type."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:285
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Single %s attempt timestamp. See WP user profile \"#\" link on attempt row. Leave blank to use latest attempt or within a Certificate."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:218
msgid "This can be used to change the date format. Default: F j, Y, g:i a."
msgstr ""

#. translators: placeholder: per_page.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:149
msgctxt "placeholder: per_page"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all attempts."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Quiz, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:139
msgctxt "placeholders: Quiz, Course"
msgid "%1$s attempts per %2$s"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:157
msgid "Enter a Step ID to test preview"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:126
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:37
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays the %s Navigation."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:30
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Navigation"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:84
msgid "Whether to format materials content using wpautop."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:31
msgid "This block displays the materials for a specific LearnDash related post."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:104
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Require if not used within a %1$s or %2$s. Or to override default display."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:38
msgid "This block displays an Infobar for a specific LearnDash related post."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:34
msgid "LearnDash Infobar"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:117
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Count"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/question-description-block/index.js:42
msgid "Add a Description or type '/' to choose a block (Optional)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Write a description for the Challenge Exam
#. question.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/question-description-block/index.js:22
msgctxt "placeholder: Write a description for the Challenge Exam question"
msgid "Write a description for the %s question."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/question-description-block/index.js:19
msgid "Question Notes"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Create a question for your Challenge Exam.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/index.js:32
msgctxt "placeholder: Create a question for your Challenge Exam"
msgid "Create a question for your %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Challenge Exam Question.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/index.js:23
msgctxt "placeholder: Challenge Exam Question"
msgid "%s Question"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question type.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:30
msgctxt "placeholder: Question type"
msgid "%s type"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:26
msgid "The Question is empty."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:22
msgid "Single"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:57
msgid "Required correct answer is missing."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:56
msgid "Answer is missing."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:35
msgid "Add Answer"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Challenge Exam Question Answers.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/index.js:22
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/index.js:26
msgctxt "placeholder: Challenge Exam Question Answers"
msgid "%s Question Answers"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:64
msgid "Correct Answer Message"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:60
msgid "Add a message for correct answer (Optional)"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:56
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:57
msgid "Correct answer message"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:41
msgid "Incorrect Answer Message"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:37
msgid "Add a message for incorrect answer (Optional)"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:33
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:34
msgid "Incorrect answer message"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Create a Challenge Exam.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/index.js:27
msgctxt "placeholder: Create a Challenge Exam"
msgid "Create a %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Challenge Exam.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/index.js:22
msgctxt "placeholder: Challenge Exam"
msgid "LearnDash %s"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:337
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:424
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:372
msgid "Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz_num.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:325
msgctxt "placeholder: quiz_num"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: progress_num.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:256
msgctxt "placeholder: progress_num"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: per_page.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:187
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:263
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:280
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:276
msgctxt "placeholder: per_page"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:152
msgid "Label After Expire"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:143
msgid "Label Before Expire"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:242
msgid "Items per page"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:183
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %1$s or 0 to always show %2$s content table."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:138
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:111
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:103
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Leave blank to show the default %1$s or %2$s content table."
msgstr ""

#. translators: placeholder: block_title.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:422
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:286
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:422
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:765
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:161
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:349
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:784
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:264
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:265
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:507
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:241
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:175
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:218
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:290
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:510
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:361
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:505
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:137
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:211
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:177
msgctxt "placeholder: block_title"
msgid "%s block output shown here"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:405
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:269
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:248
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:201
msgid "Enter a User ID for preview."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:400
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:265
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:169
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:399
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:731
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:138
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:172
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:311
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:749
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:227
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:244
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:473
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:208
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:152
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:197
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:267
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:339
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:115
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:177
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:146
msgid "Preview settings are not saved."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:367
msgid "Display as Button or Banner"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:366
msgid "Displayed as"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Quiz, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:280
msgctxt "placeholders: Course, Quiz, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Required if %2$s is within a %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:152
msgctxt "placeholders: Course, Group, Quiz"
msgid "Require if not used within a %1$s, %2$s, or %3$s. Or to override default display."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3769
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:434
msgid "Handle payments, coupons, invoices and more."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3732
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:392
msgid "Display all available courses in a grid on the Courses page."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3730
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:389
msgid "Course Grid"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3704
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3741
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3778
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:362
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:404
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:446
msgid "Installed"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3695
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:349
msgid "The easiest way to build certificates for your courses."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3693
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:346
msgid "Certificate Builder"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3681
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:335
msgid "We'll install the following add-ons for you:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3660
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:310
msgid "Group Leader can access course content in any order."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3658
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:307
msgid "Bypass Course Limits"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3633
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:284
msgid "Group Leader has access to all courses automatically."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3631
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:281
msgid "Course Auto-enrollment"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3606
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:258
msgid "Group Leader will be enrolled in managed groups."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3604
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:255
msgid "Managed groups auto-enrollment"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3577
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:229
msgid "Manage Users: Basic"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3552
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:204
msgid "Enables the front end archive page where all groups are listed."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3550
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:201
msgid "Group Archive Page"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3525
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:176
msgid "Groups will be made public on your site."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3523
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:173
msgid "Public Group"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3515
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:162
msgid "+ Show all settings being updated"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3508
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:150
msgid "They'll be able to create and manage users, enroll in managed groups, and have access to all content in any order."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3506
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:147
msgid "Group leaders will be enabled on your site"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3496
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:133
msgid "You can always change this later if you decide."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3494
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:130
msgid "Groups will be made public on your site"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3484
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:119
msgid "These settings can be changed at any time in learnDash LMS > Groups > Settings"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3482
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:115
msgid "We will enable the following group settings:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3480
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:106
msgid "Display all available courses."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3478
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:103
msgid "Courses Listing"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3468
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:90
msgid "Allow students to register for your courses and confirm successful registrations."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3466
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:87
msgid "Registration & Registration Success"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3456
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:77
msgid "We will create the following pages for you:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3454
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:73
msgid "Here's what we'll setup for you"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3248
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:109
msgid "We'll install the plugins you need"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3242
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:102
msgid "Use WooCommerce to manage payments, invoices and more."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3240
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3767
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:98
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:431
msgid "WooCommerce"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3215
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:77
msgid "Connected"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3213
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:71
msgid "Connect"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3208
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:64
msgid "With Stripe charge credit cards and pay low merchant fees."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3182
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:41
msgid "Choose one."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3180
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:39
msgid "How would you like to accept payments?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3149
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:17
msgid "Do you want to charge for your courses?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3037
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:224
msgid "Who will be leading your group courses?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3033
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:216
msgid "Are your groups public or private?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3029
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:212
msgid "A course led by group leaders, perfect for cohorts, corporate training and classrooms."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3029
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:209
msgid "Group Courses"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2987
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:179
msgid "Timed"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2948
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2987
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:152
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:182
msgid "A video or text based course including quizzes and certificates."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2908
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:122
msgid "A video or text based course without certificates or quizzes."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2908
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:119
msgid "Simple"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2865
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:87
msgid "Check all the apply."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2863
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:85
msgid "What types of courses will you have?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2861
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:23
msgid "Multiple"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2849
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:72
msgid "Just One"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2835
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:64
msgid "How many courses are you planning to create?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2831
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:59
msgid "Tell us about your courses"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2674
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3068
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3294
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3823
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:270
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:269
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:168
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:503
msgid "Summary"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2670
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3064
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3290
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3819
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:264
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:263
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:162
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:497
msgid "Payment"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2666
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3060
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3286
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3815
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:258
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:257
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:156
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:491
msgid "Your Courses"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2662
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3056
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3282
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3811
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:252
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:251
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:150
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:485
msgid "Your Info"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2626
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:208
msgid "What \"From:\" email address would you like to use?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2596
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:169
msgid "Would you like to use the email above for all LearnDash emails and course notifications?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2594
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:166
msgid "Communication Preferences"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2586
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:156
msgid "Validate"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2565
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:134
msgid "Your license key"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2558
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:124
msgid "License:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2550
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:114
msgid "Your purchase email"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2539
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:96
msgid "your account"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2535
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:94
msgid "Your license details were emailed to you after purchase. You can also find them listed on"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2533
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:90
msgid "Enter your License"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2529
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:85
msgid "Let's start by getting your info"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2503
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:55
msgid "The email and the license key do not match."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2487
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:39
msgid "Please enter the license key."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2482
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:34
msgid "Please enter the email address."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2367
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:31
msgid "Dismiss Setup Wizard"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2362
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:23
msgid "LearnDash is The #1 WordPress LMS Plugin. Trusted by Fortune 500s & Universities."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2240
#: assets/js/setup-wizard/src/App.js:45
msgid "Someone Else"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2236
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2243
#: assets/js/setup-wizard/src/App.js:38 assets/js/setup-wizard/src/App.js:49
msgid "Private"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:200
msgid "#"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:200
msgid "copy link to use in [quizinfo] block."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Exam label, Exam post title, Exam status, Exam
#. reset link, Exam Complete link.
#: themes/ld30/templates/exam/profile_course_exam_challenge_admin.php:58
msgctxt "placeholders: Exam label, Exam post title, Exam status, Exam reset link, Exam Complete link"
msgid "%1$s : %2$s - Status: %3$s %4$s %5$s %6$s"
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/exam/profile_course_exam_challenge_admin.php:39
msgctxt "Complete Exam"
msgid "(complete)"
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/exam/profile_course_exam_challenge_admin.php:38
msgctxt "Reset Exam"
msgid "(reset)"
msgstr ""

#. translators: plaseholders: Exam label, Question number, Questions count,
#. Question(s) label, Percentage.
#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_header.php:50
msgctxt "Exam label, Question number, Questions count, Question(s) label, Percentage"
msgid "%1$s progress: %2$s of %3$s %4$s (%5$s%%)"
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_header.php:32
msgid "View Results"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_header.php:27
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Start %s"
msgstr ""

#: includes/widgets/learndash_replace_widgets_alert.php:10
msgid "Notice: This widget may no longer be supported in future versions of LearnDash or WordPress, please use a block instead."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:130
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Single %s attempt timestamp. See WP user profile \"#\" link on attempt row. Leave blank to use latest attempt or within a Certificate"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:127
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:282
msgid "Attempt timestamp"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:118
msgid "Enter a single User ID. Leave blank if used within a Certificate."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:87
msgid "F j, Y, g:i a shown as March 10, 2001, 5:16 pm"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:83
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:160
msgid "DESC"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:156
msgid "ASC (default)"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:66
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:124
msgid "Order By"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:59
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:104
msgid "Number of courses to display per page. Set to 0 for no pagination."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:58
msgid "Courses Per Page"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:51
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:88
msgid "ID of the user to display information for."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:34
msgid "This shortcode displays information of enrolled courses and their progress for a user. Defaults to current logged in user if no ID specified."
msgstr ""

#. translators: placeholder: placeholder: Quiz, Course, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:79
msgctxt "placeholder: Quiz, default per page"
msgid "%1$s attempts per %2$s. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:73
msgctxt "placeholder: Quiz, Course"
msgid "%1$s attempts per %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Navigation"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:51
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:66
msgid "Enter a Post ID of the LearnDash post that you want to display materials for."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:50
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:65
msgid "Post ID"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:34
msgid "This shortcode displays the materials for a specific LearnDash related post."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:32
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:27
msgid "LearnDash Materials"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:120
msgid "Enter a User ID. Leave blank for current user."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:34
msgid "Displays the infobar for the current post or of a specified post."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:32
msgid "Infobar"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:139
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:377
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Banner (%1$s or %2$s only)"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:133
msgid "Display as"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:127
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:243
msgid "Leave empty for default or 0 to show all items."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:126
msgid "Items Per Page"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:64
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:55
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:63
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:124
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:89
msgid "Select a Display Type"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:61
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:50
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:51
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:60
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:60
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:148
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:120
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:84
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:85
msgid "Display Type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:346
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:355
msgid "Connect Stripe"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:330
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:339
msgid "Disconnect Stripe"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:315
msgid "Want to accept credit card payments directly on your website?"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:304
msgid "Stripe disconnected"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:286
msgid "Stripe webhooks are required so LearnDash can communicate properly with the payment gateway to confirm payment completion, renewals, and more."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:280
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:518
msgid "In order for Stripe to function properly, you must add a new Stripe webhook endpoint. To do this please visit the <a href='https://dashboard.stripe.com/webhooks' target='_blank'>Webhooks Section of your Stripe Dashboard</a> and click the <strong>Add endpoint</strong> button and paste the following URL:"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:274
msgid "You are connected! Please configure your Stripe webhook to finalize the setup."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:260
msgid "Stripe Error"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:196
msgid "Redirect the user to a specific URL after the purchase. Leave blank to let user remain on the Course page"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:195
msgid "Return URL "
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:189
msgid "Stripe webhook endpoint. You have to add this URL in the webhooks section of your Stripe Dashboard."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:188
msgid "Stripe webhook URL"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:182
msgid "Ideal"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:181
msgid "Credit Card"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:177
msgid "Stripe payment methods to be enabled on the site."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:176
msgid "Payment Methods"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:107
msgid "Currency"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:170
msgid "Account Id"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:164
msgid "Live secret key used in real transaction."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:163
msgid "Live Secret Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:157
msgid "Live publishable key used in real transaction."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:156
msgid "Live Publishable Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:150
msgid "Test secret key used in test mode."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:149
msgid "Test Secret Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:143
msgid "Test publishable key used in test mode."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:142
msgid "Test Publishable Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:131
msgid "Check this box to enable test mode."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:130
msgid "Test Mode"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:52
msgid "Stripe Connect"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:47
msgid "Stripe Connect Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:176
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "%s Attempts"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:199
msgid "Label to replace \"challenge exams\" (plural)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:191
msgid "Label to replace \"challenge exam\" (singular)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:47
msgid "Add Custom Styles (CSS) to be used on all legacy certificates, does not work on certificates created with the Certificate Builder addon."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:477
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Message shown when user fails the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:471
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:491
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Failed Message"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:450
msgctxt "placeholder: Course, Exam"
msgid "The URL to redirect the user to when clicking on the button after failing a %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:444
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Failed Redirect URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:424
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Label for button when a user fails a %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:418
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Failed Button Label"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:378
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Message shown when user passes the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:372
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:392
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Passed Message"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:351
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "The URL to redirect the user to when clicking on the button after passing a %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:345
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Passed Redirect URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:325
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Label for button when a user passes a %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:319
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Passed Button Label"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:292
msgctxt "placeholder: Course, Exam, Course"
msgid "Select the %1$s you want the user to complete when they successfully complete this %2$s. If different from the above setting, the user must already be enrolled in the chosen %3$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:285
msgctxt "placeholder: Exam, Course"
msgid "%1$s Passed %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:259
msgctxt "placeholder: Course, Exam"
msgid "Select the %1$s you want to display this %2$s on."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:252
msgctxt "placeholder: Exam, Course"
msgid "%1$s %2$s Show"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:227
msgctxt "placeholder: Exam, Course"
msgid "Show %1$s to users that have a status of \"Not Started\" for the %2$s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:223
msgid "New enrollees only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:205
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:213
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Select %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: exam"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:340
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Show"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:224
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Select %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:169
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:138
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:151
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr ""

#. translators: placeholder: post title.
#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:975
msgctxt "placeholder: post title"
msgid "%s (current selection)"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:1356
msgid "Cheatin' huh?"
msgstr ""

#. Translators: number of days.
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:1273
msgid "%d Day Trial"
msgid_plural "%d Days Trial"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:774
msgid "Your transaction was successful. Please log in to access your content."
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:772
msgid "Your transaction was successful."
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:351
msgid "Take This Course"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:335
msgid "Use a Credit Card"
msgstr ""

#. translators: placeholder: current template name.
#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:319
msgctxt "placeholder: current template name"
msgid "The current LearnDash template \"%s\" may not support this block. Please select a different template."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:283
msgctxt "Block pattern description"
msgid "Display the course or step content blocks collection."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:281
msgid "Course Content Blocks"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:211
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:185
msgid "Cannot view post type."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:177
msgid "Invalid post type."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:258
msgid "Missing learndash/ld-exam-question block"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:250
msgid "Missing content"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:214
msgid "Missing question_title"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:133
msgid "Error while trying to get the item"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:191
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Price Type must be Free, PayNow or Subscribe."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.php:68
msgid "Invalid LearnDash Post ID."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:162
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:164
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.php:114
msgid "Invalid Step ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:125
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:127
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s ID or %2$s ID is required."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:143
msgctxt "placeholder: Course, Group, Quiz"
msgid "%1$s ID, %2$s ID, or %3$s ID is required."
msgstr ""

#: includes/exam/ld-exam-functions.php:603
#: includes/exam/ld-exam-functions.php:638
msgid "(pending)"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Challenge Exams.
#: includes/exam/ld-exam-functions.php:511
msgctxt "placeholders: Challenge Exams"
msgid "You are using the Legacy LearnDash theme which does not support %1$s, please visit %2$s to select a newer theme."
msgstr ""

#: includes/exam/ld-exam-functions.php:508
msgid "General Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: post title, post status.
#: includes/course/ld-course-steps-functions.php:919
msgctxt "placeholder: post title, post status"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""

#: includes/classes/class-ldlms-model-exam.php:422
#: includes/classes/class-ldlms-model-exam.php:444
msgid "Proceed"
msgstr ""

#: includes/classes/class-ldlms-model-exam-question.php:333
msgid "Multiple Choice"
msgstr ""

#: includes/classes/class-ldlms-model-exam-question.php:328
msgid "Single Choice"
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:532
#: includes/class-ld-setup-wizard.php:533
msgid "Setup Wizard"
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:345
msgid "Welcome"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:2351
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1036
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Updated"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1034
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Scheduled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1032
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1030
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Published Privately"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1028
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Published"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1016
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "View %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1013
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1011
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Edit %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1009
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Add New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1007
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Add New"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:985
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "No %s found in Trash"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:983
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "No %s found"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:981
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "Search %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:979
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "View %s"
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:225
msgid "Failed"
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:224
msgid "Passed"
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:223
msgid "Not Taken"
msgstr ""

#: includes/class-ld-custom-label.php:70
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:198
msgid "Challenge Exams"
msgstr ""

#: includes/class-ld-custom-label.php:66
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:190
msgid "Challenge Exam"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-exam.php:52
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Add your first %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exams, Course, Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-exam.php:36
msgctxt "placeholder: Exams, Course, Courses."
msgid "%1$s are a great way to check if your learners are understanding the %2$s content and allow them to skip %3$s they already know."
msgstr ""

#. translators: placeholder: exams.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-exam.php:27
msgctxt "placeholder: exams"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:92
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Passed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:63
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s Pass"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:43
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s Show"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:66
msgid "Styling"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:32
msgid "Shows the registration form"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:26
msgid "LearnDash Registration"
msgstr ""

#. translators: placeholders: %1$s Number of times the recurring payment
#. repeats, %2$s Frequency of recurring payments: day, week, month, year.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:324
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:292
msgid " for %1$s %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: %1$s Number of times the recurring payment
#. repeats, %2$s Frequency of recurring payments: day, week, month, year.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:287
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:255
msgid "for %1$s %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: %1$s Interval of recurring payments (number),
#. %2$s Frequency of recurring payments: day, week, month or year.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:278
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:246
msgctxt "Recurring duration message"
msgid "Full price every %1$s %2$s afterward"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Trial interval, Trial frequency.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:259
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:227
msgctxt "placeholders: Trial interval, Trial frequency"
msgid "Trial price for %1$s %2$s, then"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:52
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:71
msgid "Sets the width of the registration form."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:51
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:70
msgid "Form Width"
msgstr ""

#. translators: placeholders: course, group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:35
msgctxt "placeholders: course, group."
msgid "Registration form user is redirected to when purchasing a %1$s / %2$s."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:32
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Registration Form"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:144
msgctxt "placeholders: Course, Group label"
msgid "%1$s/%2$s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:138
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:163
msgctxt "placeholders: Course, Group label"
msgid "%1$s/%2$s Title"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:42
msgid "New User Registration"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:147
msgctxt "placeholder: Group label"
msgid "%s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:142
msgctxt "placeholder: Group label"
msgid "%s Title"
msgstr ""

#. translators: Placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:44
msgctxt "Placeholder: Group"
msgid "%s Purchase Success"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:163
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:163
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:161
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:236
msgid "Text only"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:162
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:162
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:160
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:235
msgid "HTML/Text"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:158
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:158
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:156
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:231
msgid "Content Type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:151
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:151
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:149
msgid "Site URL"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:150
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:150
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:148
msgid "Site Title"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:147
msgctxt "placeholder: Course label"
msgid "%s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:142
msgctxt "placeholder: Course label"
msgid "%s Title"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:139
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:139
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:135
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:160
msgid "User email"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:138
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:138
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:134
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:159
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:184
msgid "User display name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:137
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:137
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:133
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:158
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:183
msgid "User last name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:136
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:136
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:132
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:157
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:182
msgid "User first name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:133
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:133
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:129
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:154
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:179
msgid "Supported placeholders"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:76
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:486
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:99
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:99
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:95
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:118
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:124
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:121
msgid "Active"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:74
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:74
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:70
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:70
msgid "Customer"
msgstr ""

#. translators: Placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:44
msgctxt "Placeholder: Course"
msgid "%s Purchase Success"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:120
msgid "Select a Page..."
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:343
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:81
msgid "Registration Success"
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:330
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:73
msgid "Registration"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:40
msgid "Registration Pages"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:159
msgid "Password"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:40
msgid "Registration Fields"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:229
msgctxt "placeholder: Question."
msgid "Upgrade WPProQuiz %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:204
msgid "No Payment items found."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:159
msgid "Payment type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:61
msgid "Payments"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:54
msgid "REST API"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:88
msgid "If empty will use site administration email address"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:86
msgid "How the sender email appears in outgoing emails."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:84
msgid "\"From\" email"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:79
msgid "If empty will use site title"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:77
msgid "How the sender name appears in outgoing emails."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:75
msgid "\"From\" name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:42
msgid "Email Sender Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course/Group Purchase Failed.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:87
msgctxt "placeholder: Course/Group Purchase Failed."
msgid " %1$s/%2$s Purchase Failed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course/Group Purchase Success.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:75
msgctxt "placeholder: Course/Group Purchase Success."
msgid " %1$s/%2$s Purchase Success"
msgstr ""

#. translators: Describes email placeholders available for use.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:62
msgid "Placeholders available for use in the different email notifications"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:42
msgid "Email Placeholders"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:231
msgid "No Email items found."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:224
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:197
msgid "Manage"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:163
msgid "Content type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:162
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:109
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:109
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:105
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:129
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""

#. translators: Course Shortcodes Label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-registration.php:33
msgctxt "Registration Tab Label"
msgid "Registration"
msgstr ""

#. translators: Course Shortcodes Label
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-payments.php:33
msgctxt "Payments Tab Label"
msgid "Payments"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-license.php:31
msgid "LMS License XXX"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-emails.php:31
msgctxt "Emails tab Label"
msgid "Emails"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-advanced.php:31
msgctxt "Advanced settings Label"
msgid "Advanced"
msgstr ""

#. translators: group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:354
msgctxt "placeholder: group"
msgid "The length of the trial period, after the trial is over, the normal %s price billing goes into effect."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:341
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:331
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enter the price for the trial period for this %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:323
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:268
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:378
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Pay Now %s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:258
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:368
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enter the URL of the page you want to redirect your enrollees after signing up for this specific %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:250
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:360
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:478
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Subscribe %s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:453
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The length of the trial period, after the trial is over, the normal %s price billing goes into effect."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:449
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:350
msgid "Trial Duration"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:440
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:430
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enter the price for the trial period for this %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:422
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:415
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:316
msgid "How many times the billing cycle repeats. Leave empty for unlimited repeats."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:411
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:312
msgid "Recurring Times"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:367
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Pay Now %s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:357
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:468
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enter the URL of the page you want to redirect your enrollees after signing up for this specific %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:349
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:460
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:263
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Search or select a %s"
msgstr ""

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number.
#: includes/settings/class-ld-settings-pages-deprecated.php:165
msgid "LearnDash Settings Page %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr ""

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Alternative
#. function name.
#: includes/settings/class-ld-settings-pages-deprecated.php:152
msgid "LearnDash Settings Page %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1327
msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1318
msgid "Please enter a stronger password."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1129
msgid "Registration requires a last name"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:601
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1127
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:594
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1126
msgid "Registration requires a password."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:585
msgid "Registration requires a last name."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:577
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1128
msgid "Registration requires a first name."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Current Logged In Username, WP Logout Link.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:436
msgid "Log Out"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Current Logged In Username, WP Logout Link.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:436
msgctxt "placeholder: Current Logged In Username, WP Logout Link."
msgid "Hello %1$s, looks like you're already logged in. Want to sign in as a different user? %2$s"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:353
msgid "Confirm Password"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Message above registration form if user logged
#. out.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:264
msgid "Log In"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Message above registration form if user logged
#. out.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:264
msgctxt "placeholder: Message above registration form if user logged out."
msgid "Already have an account? %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Return to Course/Group.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:256
msgctxt "placeholder: Return to Course/Group."
msgid "Return to %s"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:159
msgid " every "
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:139
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:162
msgid " for "
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:132
msgid "Trial"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:90
msgid "Order Overview"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:53
msgid "Registration successful."
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1116
msgid "Subscription EOT"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1114
msgid "Subscription Failed"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1112
msgid "Subscription Cancel"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1110
msgid "Subscription Payment"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1108
msgid "Subscription Signup"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1106
msgid "Purchased"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course/Group Label, Course/Group Post title,
#. Transaction Label, User name.
#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1049
msgctxt "placeholders: Course/Group Label, Course/Group Post title, Transaction Label, User name"
msgid "%1$s %2$s %3$s By %4$s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:701
msgid "No access"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:701
msgid "Access"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:567
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:717
msgid "Remove access"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Post type label (Course/Group), Link to
#. Course/Group.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:498
msgctxt "placeholder: Post type label (Course/Group), Link to Course/Group"
msgid "%1$s : %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Payment Action Label, Payment price, Payment
#. Currency.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:416
msgctxt "placeholder: Payment Action Label, Payment price, Payment Currency"
msgid "%1$s: %2$s %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Stripe stripe_price_type value.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:406
msgctxt "Stripe stripe_price_type value"
msgid "stripe %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: PayPal txn_type value.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:388
msgctxt "placeholder: PayPal txn_type value"
msgid "PayPal %s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:337
#: includes/course/ld-course-steps-functions.php:912
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:119
msgid "Access Status"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:104
msgid "Payment Processor"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:70
msgid "Stripe Subscribe"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:69
msgid "Stripe Purchase"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:68
msgid "PayPal Subscription Signup"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:67
msgid "PayPal Subscription Payment Success"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:66
msgid "PayPal Subscription Payment Failed"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:65
msgid "PayPal Subscription Expired"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:64
msgid "PayPal Subscription Canceled"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:63
msgid "PayPal Purchase Complete"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:62
msgid "PayPal Purchase Pending"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:48
msgid "Show All Payment Processors"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:202
msgid "Assignment status."
msgstr ""

#. translators: placeholder Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_start_box.php:44
msgctxt "placeholder Quiz"
msgid "Continue %s"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:483
msgid "View Answers"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Access Modes
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:95
msgctxt "placeholder: Group Access Modes"
msgid "%s Access Mode(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:410
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Form Entries"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:376
msgid "Save cookie data to the server every"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:358
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Save %s data to the server every"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:337
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "%1$s saving allows your users to save their current %2$s progress and return to it at a later date and preserve their progress."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:333
msgid "Progress will be saved to the server"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:326
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Enable %s Saving"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:494
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:58
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:123
msgid "select interval"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:333
msgid "Form entry details"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:323
msgid "Date of entry"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:291
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The %s form entry ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:141
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:159
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:194
msgid "Disable answer correct setting."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:169
msgid "Show reached points in the correct/incorrect message?"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:145
msgid "Total Points amount"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1163
msgid "Special Filters"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:121
msgid "Filter by User"
msgstr ""

#. translators: placeholder points.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:762
msgid "- %dpt"
msgid_plural "- %dpts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:675
msgid "Essay not submitted"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:499
msgid "If mode \"Different points for each answer\" is activated, you can assign points to each answer using <code>|</code>. The default point value is be 1."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:496
msgid "You can specify multiple options for a search word. Enclose the word with <code>[</code> <code>]</code> e.g. <code>I {[play][love][hate]} soccer</code>. In this case answers \"play\", \"love\" OR \"hate\" are correct."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:493
msgid "Enclose the searched words with <code>{</code> <code>}</code> e.g. <code>I {play} soccer</code>. Capital and small letters will be ignored."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:28
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "Edit %s Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:246
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s data could not be saved to the server. Please reload the page and try again. If this error persists, please contact support."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:184
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:190
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:212
msgid "Your login has expired. Please log in and reload this page to continue."
msgstr ""

#: includes/ld-groups.php:236
msgid "Mail Args empty. Unepected condition from filter: ld_group_email_users_args</span>"
msgstr ""

#. translators: total of users emailed, group.
#: includes/ld-groups.php:219
msgctxt "placeholders: email addresses, group."
msgid "Success: Email sent to %1$d %2$s user."
msgid_plural "Success: Email sent to %1$d %2$s users."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: total of users emailed, group.
#: includes/ld-groups.php:145
msgid "Success: Email sent to %1$d %2$s users."
msgstr ""

#: includes/ld-groups.php:133
msgid "Mail Args empty. Unepected condition from filter: ld_group_email_users_args"
msgstr ""

#. translators: placeholders: 1. Lesson or Topic label, 2. span for counter.
#: includes/course/ld-course-video.php:545
msgctxt "placeholders: 1. Lesson or Topic label, 2. span for counter"
msgid "%1$s will auto complete in %2$s seconds"
msgstr ""

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:142
msgid " If mode \"Different points for each answer\" is activated:<br /> <strong><span class=\"description-red\">{</span>play|2<span class=\"description-red\">}</span></strong> - 2 points earned.<br /> <strong><span class=\"description-red\">{</span><span class=\"description-red\">[</span>love|2<span class=\"description-red\">]</span><span class=\"description-red\">[</span>hate|5<span class=\"description-red\">]</span><span class=\"description-red\">}</span></strong> - 2 or 5 points earned."
msgstr ""

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:137
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:480
msgctxt "Question type description for Free Answers"
msgid "Correct answers (one per line) (answers will be converted to lower case). If mode \"Different points for each answer\" is activated, you can assign points to each answer using \"|\". Example: One|15. The default point value is 1."
msgstr ""

#. translators: placeholders: placeholders: Course title, users processed,
#. users total.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:325
msgctxt "placeholders: Course title, users processed, users total"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d users processed"
msgstr ""

#. translators: placeholders: question
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1299
msgctxt "placeholders: question"
msgid "The %s data is invalid."
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1229
msgctxt "nth sort answer correct"
msgid "th"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1223
msgid "Required correct answer is missing"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1216
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:432
msgid "Message after Essay is submitted - optional"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Groups, Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:270
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:78
msgctxt "placeholders: Groups, Groups"
msgid "%1$s are not public, please visit the %2$s Settings page and set them to Public to enable access on the front end."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:264
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:72
#: includes/gutenberg/blocks/ldlms.js:173
msgid "Warning"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:97
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Filter %s by access mode(s), Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Access Mode(s).
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:365
msgctxt "placeholder: Group Access Mode(s)"
msgid "%s Access Mode(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:278
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s is not set to public, set to Public to allow access on the front end."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Groups, link to Group settings page.
#: includes/ld-groups.php:2852
msgctxt "placeholders: Groups, link to Group settings page"
msgid "%1$s are not public, please visit the %2$s page and set them to Public to enable access on the front end."
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:228
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:398
msgid "reload"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:299
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:382
msgid "Filter listing by Price type"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:99
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:101
msgid "Price Type"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:83
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:55
msgid "All Price Types"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:76
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:85
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:104
msgid "-- No Certificate --"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:74
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:83
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:102
msgid "All Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:133
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Filter %s by status, Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:98
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Filter %s by access mode(s), Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course Access Mode(s)
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:96
msgctxt "placeholder: Course Access Mode(s)"
msgid "%s Access Mode(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:242
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Group Leader enrolled in managed %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:237
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Group Leader not enrolled in managed %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:230
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Enroll in %s managed by the Group Leader."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:225
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Managed %s Auto-enrollment"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:122
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr "IDs de los %1$s a eliminar de este %2$s."

#. translators: courses
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:86
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s IDs to remove from User."
msgstr "IDs de los %s a eliminar del usuario."

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:139
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:151
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Category Management"
msgstr "Gestión de categorías de %s"

#: includes/course/ld-course-steps-functions.php:826
msgctxt "Password Protected post_status label"
msgid "Password"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups, Certificate Groups Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:158
msgctxt "placeholder: Groups, Certificate Groups Count"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups, Certificate Post title.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:151
msgctxt "placeholder: Groups, Certficate Post title"
msgid "Filter %1$s by Certificate \"%2$s\""
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes, Certificate Quizzes Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:127
msgctxt "placeholder: Quizzes, Certificate Quizzes Count"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes, Certificate Post title.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:120
msgctxt "placeholder: Quizzes, Certficate Post title"
msgid "Filter %1$s by Certificate \"%2$s\""
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses, Certificate Courses Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:99
msgctxt "placeholder: Courses, Certificate Courses Count"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses, Certificate.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:92
msgctxt "placeholder: Courses, Certficate Post title"
msgid "Filter %1$s by Certificate \"%2$s\""
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:39
msgid "Used in"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:218
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s or certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:163
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %1$s step."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:105
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s ID is required."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:69
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s ID (required)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:27
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:37
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "This block displays the list of %s users are assigned to as users or leaders."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:29
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "LearnDash User %s"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:25
msgid "This block adds the login button on any page"
msgstr ""

#. translators: group.
#: themes/legacy/templates/user_groups_shortcode.php:69
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Assigned %s(s) : "
msgstr "%s asignados: "

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: themes/legacy/templates/user_groups_shortcode.php:28
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "%s in : "
msgstr "%s en : "

#. translators: placeholder: question.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_buttons.php:28
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Review %s"
msgstr "Revisar %s"

#. translators: placeholder: correct answer, question count, questions.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:60
msgctxt "placeholder: correct answer, question count, questions"
msgid "%1$s of %2$s %3$s answered correctly"
msgstr "%1$s de %2$s %3$s respondidas correctamente"

#. translators: placeholder: question, question number, questions total.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:78
msgctxt "placeholder: question, question number, questions total"
msgid "%1$s %2$s of %3$s"
msgstr "%1$s %2$s de %3$s"

#. translators: placeholders: quiz count completed, quiz count total,
#. questions.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:47
msgctxt "placeholders: quiz count completed, quiz count total, questions"
msgid "%1$s of %2$s %3$s completed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: themes/ld30/templates/widgets/navigation/lesson-row.php:136
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Expand %s"
msgstr "Expandir %s"

#. translators: group.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user_groups_shortcode.php:67
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Assigned %s(s)"
msgstr "%s(s) asignados"

#. translators: placeholders: (1) course singular, (2) course or courses.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/prerequisites.php:59
#: themes/legacy/templates/learndash_course_prerequisites_message.php:57
msgctxt "placeholders: (1) course singular, (2) course or courses"
msgid "To take this %1$s, you need to complete the following %2$s first:"
msgstr "Para empezar este %1$s, primero debes completar los siguientes %2$s:"

#. translators: placeholders: course, courses.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/prerequisites.php:46
#: themes/legacy/templates/learndash_course_prerequisites_message.php:44
msgctxt "placeholders: course, courses"
msgid "To take this %1$s, you need to complete any of the following %2$s first:"
msgstr "Para empezar este %1$s, primero debes completar cualquiera de los siguientes %2$s:"

#. translators: placeholder: group
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:381
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This %s is currently closed"
msgstr "Este %s está cerrado actualmente"

#. translators: placeholder: group
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:101
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enroll in this %s to get access"
msgstr "Inscríbete en este %s para obtener acceso"

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:440
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This %s is currently closed"
msgstr "Este %s está cerrado actualmente"

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:133
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enroll in this %s to get access"
msgstr "Inscríbete en este %s para obtener acceso"

#. translators: No topics for this lesson
#: themes/ld30/includes/helpers.php:2143
msgctxt "placeholder: topics, lesson"
msgid "No %1$s for this $2$s"
msgstr "No hay %1$s para esta $2$s"

#. translators: placeholder: course
#: themes/ld30/includes/helpers.php:2070
msgctxt "placeholder: course"
msgid "No %s ID supplied"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, lessons, topics, course.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:32
msgctxt "placeholder: Course, lessons, topics, course"
msgid "LearnDash - %1$s Navigation. Shows %2$s and %3$s on the current %4$s."
msgstr "LearnDash - Navegación del %1$s. Muestra las %2$s y los %3$s del %4$s actual."

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:95
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: group, group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:61
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for any %2$s."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:32
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This shortcode shows the content if the user is enrolled in a specific %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:429
msgctxt "placeholder: Group leader, courses"
msgid "%1$s can only manage users within his / her assigned %2$s only."
msgstr ""

#. translators: Group leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:410
msgctxt "placeholder: Group leader"
msgid "Allow %s to create and manage users."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:395
msgctxt "placeholder: Group leader, courses"
msgid "%1$s can create, manage and delete ANY %2$s on the site."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:366
msgctxt "placeholder: group leader, courses"
msgid "Allow %1$s to create and manage %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:347
msgctxt "placeholder: Group leader, groups"
msgid "%1$s can create, manage and delete ANY %2$s on the site."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader, groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:318
msgctxt "placeholder: group leader, groups"
msgid "Allow %1$s to create and manage %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder:  Group leader, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:301
msgctxt "placeholder: group leader, course"
msgid "%1$s can access %2$s content in any order"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:296
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "%s must follow the progression and access rules"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:272
msgctxt "placeholder: Group Leader, courses"
msgid "%1$s has access to all %2$s automatically"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:266
msgctxt "placeholder: Group Leader, courses"
msgid "%1$s has access to enrolled %2$s only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader, courses, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:257
msgctxt "placeholder: group leader, courses, course"
msgid "Allow %1$s users to have access to %2$s automatically without requiring %3$s enrollment."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:60
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "Controls the %s capabilities."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:53
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:433
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:438
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "%s User Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:438
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "%1$s Statistics %2$s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:183
msgid "Label to rename Group Leader user role."
msgstr ""

#. translators: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:465
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Associated %s Database Table"
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:87
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1294
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Invalid %s type supplied"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:953
msgctxt "placeholder: Quiz, Question"
msgid "Unique %1$s Statistic %2$s identifier for the object."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:99
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s IDs to add to %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:134
msgctxt "placeholder: Group, Course"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:110
msgctxt "placeholder: Group, Course"
msgid "%1$s IDs to enroll into %2$s."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:74
msgctxt "placeholder: course"
msgid "User ID to show %s progress."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:88
msgctxt "placeholder: g roup"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:143
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s IDs."
msgstr "El ID del %s."

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:59
msgctxt "placeholder: course"
msgid "User ID to show %s progress"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:340
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:320
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:293
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: quiz.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:99
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Unique identifier for the %s object."
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:472
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s post title."
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:465
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s post ID."
msgstr ""

#. translators: question, quiz.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:450
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "Determines how should the answer to this %1$s be marked and graded upon %2$s submission."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:364
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The total number of points that can be obtained from the %s"
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:333
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s content"
msgstr ""

#. translators: question, quiz.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:322
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "The order of the %1$s in the %2$s"
msgstr ""

#. translators: quiz, question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:315
msgctxt "placeholder: quiz, question"
msgid "The ID of the %1$s associated with the %2$s."
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:59
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:78
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:97
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s ID"
msgstr ""

#. translators: group, group leader.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:82
msgctxt "placeholder: group, group leader"
msgid "%1$s ID to enroll %2$s into."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:258
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:317
msgctxt "placeholder: group leader"
msgid "Missing %s User IDs."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Group Leader, Group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:132
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:115
msgctxt "placeholders: group leader, group"
msgid "%1$s User IDs to remove from %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Group Leader, Group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:108
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:91
msgctxt "placeholders: group leader, group"
msgid "%1$s User IDs to enroll into %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: group, group leader.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:82
msgctxt "placeholders: group, group leader"
msgid "%1$s ID to enroll %2$s into."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:302
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Missing %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:230
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:220
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:267
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Missing %s IDs."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:213
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:285
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:344
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:241
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:300
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:360
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:200
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:382
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:429
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:241
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:372
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:515
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:233
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:349
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:475
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:227
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:343
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:469
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:160
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s IDs"
msgstr ""

#. translators: course, group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:123
msgctxt "placeholder: course, group"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr ""

#. translators: course, group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:107
msgctxt "placeholder: course, group"
msgid "%1$s IDs to enroll into %2$s."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:89
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s ID to enroll into."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:117
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User IDs to remove from %s. Limit 50 per request."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:101
msgctxt "placeholder: course"
msgid "User IDs to enroll into %s. Limit 50 per request."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:83
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:293
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:352
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:219
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:266
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:314
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:212
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:260
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:278
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:249
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:300
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:225
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:273
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:311
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: placholder: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:161
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:140
msgctxt "placeholder: group"
msgid "The %s IDs."
msgstr ""

#. translators: group, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:123
msgctxt "placeholder: group, course"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr ""

#. translators: group, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:107
msgctxt "placeholder: group, course"
msgid "%1$s IDs to enroll into %2$s."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:89
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s ID to enroll into."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:84
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s ID to enroll user into."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1395
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Certificate Pending - %s still need to be graded, please check your profile for the status"
msgstr ""

#. translators: quiz, question.
#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:72
msgctxt "placeholder: quiz, question"
msgid "Submitted essays via a %1$s %2$s."
msgstr ""

#. translators: s
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1368
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "How many %s to be displayed on a page."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1343
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "If this option is activated, all answers are displayed below each other, i.e. all %s are on a single page."
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1337
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Shows \"right or wrong\" after each %s."
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1331
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Allows to use the back button in a %s."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1307
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s below each other"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1060
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1072
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Hide %s numbering"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1047
msgctxt "placeholder: question"
msgid "If you enable this option, the %s position overview is hidden."
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1021
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1033
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Hide %s position overview"
msgstr ""

#. translators: question, quiz
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1007
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "If the option \"%1$s overview\" is activated, this notification will appear after the end of the %2$s, otherwise after each %2$s"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:999
msgctxt "placeholder: question"
msgid "If you enable this option, the user is forced to answer each %s"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:973
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:985
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Force user to answer each %s"
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:821
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "If you select this option, no longer the number of correctly answered %s are dispayed on the results page."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:795
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:807
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Hide correct %s - display"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question, question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:576
msgctxt "placeholder: question, question"
msgid "If you enable this option, user won't be able to skip %1$s. (only in \"Overview -> next\" mode). User still will be able to navigate over \"%2$s-Overview\""
msgstr "Si habilitas esta opción, el usuario no podrá omitir la %1$s. (sólo en el modo \"Visión general -> siguiente\"). El usuario todavía podrá navegar a través de \"%2$s-Visión general”"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:556
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:565
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:659
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Skip %s"
msgstr "Omitir %s"

#. translators: placeholders: quiz, question, questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:505
msgctxt "placeholders: quiz, question, questions"
msgid "Add at the top of the %1$s a %2$s overview, which allows easy navigation. Additional %3$s can be marked \"to review\"."
msgstr "Añadir en la parte superior del %1$s una visión general de %2$s, que permite una navegación fácil. Las %3$s adicionales se pueden marcar como \"para revisar\"."

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:479
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:491
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s overview"
msgstr "Vista general de %s"

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:380
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "How many %s should be displayed simultaneously:"
msgstr "Cuántas %s debrían mostrarse simultáneamente:"

#. translators: placeholders: questions, questions.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:373
msgctxt "placeholders: questions, questions"
msgid "If you enable this option, maximum number of displayed %1$s will be X from X %2$s"
msgstr "Si habilitas esta opción, el número máximo de %1$s mostradas será X de X %2$s"

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:353
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:362
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Show only specific number of %s"
msgstr "Mostrar solo un número específico de %s"

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:158
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Also works in conjunction with the \"display random %s question\" option."
msgstr "También funciona en conjunto con la opción \"mostrar aleatoria %s pregunta\"."

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:138
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:147
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Sort %s by category"
msgstr "Ordenar %s por categoría"

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:98
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:107
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Display %s randomly"
msgstr "Mostrar %s aleatoriamente"

#. translators: placeholder: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:212
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Copy %s"
msgstr "Copiar %s"

#. translators: placeholder: questions, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:169
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:191
msgctxt "placeholder: questions, quiz"
msgid "Copy %1$s from another %2$s"
msgstr "Copiar las %1$s de otro %2$s"

#. translators: placeholder: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:160
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Add %s"
msgstr "Añadir %s"

#. translators: placeholder: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:88
msgctxt "placeholder: question"
msgid "These points will be rewarded, only if the user answers the %s correctly."
msgstr "Estos puntos serán otorgados únicamente si el usuario responde la %s correctamente."

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:37
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Return to %s Overview"
msgstr "Volver a la vista general de %s"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:362
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s template deleted"
msgstr "Plantilla de %s eliminada"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:353
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s template saved"
msgstr "Plantilla de %s guardada"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:343
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Save changes to selected %s template"
msgstr "Guardar cambios en la plantilla de %s seleccionada"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:334
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Delete selected %s template"
msgstr "Eliminar la plantilla de %s seleccionada"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:313
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Select %s Template"
msgstr "Seleccionar plantilla de %s"

#. translators: Question Category Deleted
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:208
msgctxt "placeholder: Question Category Deleted"
msgid "%s Category Deleted"
msgstr "Categoría %s eliminada"

#. translators: Question Category Saved
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:199
msgctxt "placeholder: Question Category Saved"
msgid "%s Category Saved"
msgstr "Categoría %s guardada"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:189
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Save changes to selected %s Category"
msgstr "Guardar cambios en la categoría de %s seleccionada"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:180
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Delete selected %s Category"
msgstr "Eliminar la categoría de %s seleccionada"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:161
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Select %s Category"
msgstr "Selecciona una categoría de %s"

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_QuestionMapper.php:440
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_QuestionMapper.php:481
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Statistics ID cannot be empty in order to fetch %s for statistics."
msgstr "El ID de las estadísticas no puede estar vacío para obtener las estadísticas de las %s."

#. translators: placeholder: Question, question count.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:177
msgctxt "placeholder: Question, question count"
msgid "%1$s: %2$d"
msgstr "%1$s: %2$d"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:128
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:391
msgctxt "placeholder: question"
msgid "New %s"
msgstr "Nueva %s"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:128
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:316
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: questions, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:60
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:95
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:28
msgctxt "placeholder: questions, quiz"
msgid "You must answer all %1$s before you can complete the %2$s."
msgstr "Debes responder todas las %1$s antes de poder completar el %2$s."

#. translators: placeholder: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:58
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:93
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:26
msgctxt "placeholder: question"
msgid "You must answer this %s."
msgstr "Debes responder esta %s."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:411
msgctxt "placeholder: question"
msgid "No %s deposited!"
msgstr "¡No has depositado ninguna %s!"

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:310
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "Show %1$s %2$s"
msgstr "Mostrar %2$s del %1$s"

#. translators: placeholder: Essay Question Title.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:144
msgctxt "placeholder: Essay Question Title"
msgid "Essay %s Title"
msgstr "Título de la %s del ensayo"

#. translators: placeholder: Quiz, Question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:327
msgctxt "placeholder: Quiz, Question"
msgid "LearnDash %1$s %2$s Settings"
msgstr "Ajustes de %2$s de %1$s de LearnDash"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:526
msgctxt "placeholder: question"
msgid "These points will be rewarded, only if the user chooses the %s correctly"
msgstr "Estos puntos serán otorgados únicamente si el usuario elige la %s correctamente"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:514
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:76
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Points for this %s (Standard is 1 point)"
msgstr "Puntos para esta %s (el estándar es 1 punto)"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:336
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Upload was not provided for this %s"
msgstr "La subida no se proporcionó para esta %s"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:161
msgctxt "placeholder: question"
msgid "We could not find the essay %s for this response"
msgstr "No pudimos encontrar la %s del ensayo para esta respuesta"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:124
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Essay %s"
msgstr "%s del ensayo"

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID, question.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:569
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID, question"
msgid "[%1$d] Empty %2$s ProID given."
msgstr "[%1$d] El ProID proporcionado para la %2$s está vacío."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:263
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Remove the %s lock(s) for this user."
msgstr "Retirar los bloqueos del %s para este usuario."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1208
msgctxt "placeholder: question."
msgid "Click here to edit the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:372
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:507
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Missing %s IDs."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:200
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "The Field ID is shown on the %s Custom Fields table."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:264
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Enter a single User ID. Leave blank if used within a %s or Certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:183
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Form Field"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:159
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Percentage"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:151
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Total Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:143
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:135
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Timestamp"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:127
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Pass"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:119
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:111
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:35
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "This block displays %s related information"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:29
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Info [quizinfo]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:165
msgid "MariaDB version"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:619
msgid "Progess Status"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:406
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User not enrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:393
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User unenrolled from %s success."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:237
msgid "The description for the progress status."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:231
msgid "The title for the progress status."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:171
msgid "Invalid Progress Status."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:78
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:243
msgid "An alphanumeric identifier for the progress status."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:423
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User not unenrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:410
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User unenroll from %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:307
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:302
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User already enrolled in %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:294
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:289
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User enrolled in %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:429
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader not unenrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:416
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader unenroll from %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:313
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader already enrolled in %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:300
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader enrolled in %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:534
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:519
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User not enrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:521
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:506
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User enrolled from %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:460
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:487
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Cannot unenroll users when %s price type is open."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:390
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:377
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User already enrolled in %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:377
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:364
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User enrolled in %s success."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:364
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:508
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:285
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:427
msgid "Admin users are auto-enrolled."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:310
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:345
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Cannot enroll users when %s price type is open."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:570
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:467
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s not unenrolled from %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:556
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:453
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s enrolled from %2$s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:435
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:335
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s already enrolled in %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:421
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:321
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s enrolled in %2$s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:250
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:310
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:223
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:270
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:402
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:537
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:258
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:389
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:250
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:366
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:244
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:360
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:241
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:270
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:344
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:374
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#: includes/ld-users.php:1231 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:87
msgid "User First and Last Name"
msgstr "Nombre y apellidos del usuario"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:183
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.php:112
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Invalid %1$s ID."
msgstr "ID de %1$s inválido."

#: includes/class-ld-lms.php:2401
msgctxt "Certificates Post Type Singular Name"
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"

#: includes/class-ld-lms.php:2400
msgctxt "Certificates Post Type Label"
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"

#. translators: placeholder: Profile Search Prompt Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:175
msgctxt "placeholder: Profile Search Prompt Label"
msgid "Show %s Search Field"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:118
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:157
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:177
msgid "LearnDash Minimum Requirements"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1559
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Type"
msgstr ""

#: includes/widgets/ld_certificates.php:53
msgid "Displays a list of Certificates"
msgstr "Muestra una lista de certificados"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:388
msgid "Essays Count"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:382
msgid "Assignments Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:374
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:364
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:354
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:344
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:334
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:323
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Data Upgrade %s Access Lists Convert"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:286
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Data Upgrade ProQuiz %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:249
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Data Upgrade %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:212
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Data Upgrade %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:111
msgid "Confirm the data deletion"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:106
msgid "Warning: This will remove ALL LearnDash data including any custom database tables."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:702
msgid "V2 Endpoints (Beta)"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:694
msgid "V1 Endpoints"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:628
msgid "Price Types"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:606
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "User %s Attempts"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:592
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User %s Progress"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:469
msgid "Essay"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:424
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Statistics"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:339
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Steps"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:217
msgid "Enabled REST API Active Version"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:87
msgid "Add custom styles (CSS) to be used on legacy certificates."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:44
msgid "Certificate Custom Styles"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:47
msgid "Control options specific to the Certificates post type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:44
msgid "Certificate Custom Post Type Options"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course label, URL to online documentation.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:64
msgctxt "placeholder: Course label, URL to online documentation"
msgid "The documentation for %1$s Shortcodes and Blocks has moved online (only available in English). %2$s"
msgstr ""

#. translators: Accessibility text.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:57
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:75
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: URL to online documentation.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:52
msgctxt "placeholder: URL to online documentation"
msgid "The documentation for Certificate Shortcodes has moved online (only available in English). %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:904
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Timer Amount."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:884
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Time Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:847
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Auto-approve Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:808
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Points Amount"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:783
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Points Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:757
msgctxt "placeholder: Topic, Upload size limit"
msgid "%1$s Assignment Upload size limit. Max per server is %2$s "
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:731
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Allowed file extensions. Comma separated pdf, xls, zip"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:709
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Uploads Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:631
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Controls Display. YouTube and local videos only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:606
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Autostart"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:577
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Shown before or after sub-steps"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:534
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Progression URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:508
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Progression Eabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:390
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Allow File Deletion."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:367
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Upload Count Limit."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:337
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Show Mark Complete Button"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:310
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Completion Delay (seconds)."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:280
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Auto-complete"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:521
msgid "Time Limit Enabled"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:429
msgid "Number of repeats allowed. blank is unlimited, 0 is 1 repeats, 1 is 2 repeats, etc."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:263
msgid "Passing Score Percentage"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:380
msgid "Only Logged-in Users"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:902
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Timer Amount."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:882
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Time Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:845
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Auto-approve Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:806
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Points Amount"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:781
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Points Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:755
msgctxt "placeholder: Lesson, Upload size limit"
msgid "%1$s Assignment Upload size limit. Max per server is %2$s "
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:733
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Allowed file extensions. Comma separated pdf, xls, zip"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:711
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Uploads Enabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:633
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Controls Display. YouTube and local videos only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:608
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Autostart"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:579
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Shown before or after sub-steps"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:536
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Progression URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:510
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Progression Eabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:392
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Allow File Deletion."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:369
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Upload Count Limit."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:339
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Show Mark Complete Button"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:312
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Completion Delay (seconds)."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:282
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Auto-complete"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:333
msgid "Available Release Schedule"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:214
msgid "Visible After Specific Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:190
msgid "Visible After X day(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses per page.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:316
msgctxt "placeholder: Courses per page"
msgid "%s per page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:432
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Closed %s Button URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:407
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Closed %s Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:297
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Subscribe %s Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:239
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Pay Now %s Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:112
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progression Disabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics per page.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:468
msgctxt "placeholder: Topics per page"
msgid "%s per page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons per page.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:442
msgctxt "placeholder: Lessons per page"
msgid "%s per page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:386
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Disable %s Content Table"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:268
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:183
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:434
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:441
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:432
msgid "Materials Eabled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:532
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Closed %s Button URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:507
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Closed %s Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:396
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Subscribe %s Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:338
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Pay Now %s Price"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Hour, Minute, Second.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:74
msgid "%1$s:%2$s:%3$s"
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:867
msgid "Entered value greater than maximum."
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:866
msgid "Entered value less than minimum."
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:865
msgid "Entered value cannot contain decimal."
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:864
msgid "Entered value cannot be negative."
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:863
msgid "Value cannot be empty."
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:862
msgid "Entered value is invalid."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:652
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Limit results to be within a specific %s. Required for non-admin users."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:358
msgid "Invalid current user ID."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:348
msgid "Invalid or unkown user."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:284
msgid "Statistic ID"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:278
msgid "Points total"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:262
msgid "Completed timestamp"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:252
msgid "Started timestamp"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:246
msgid "Has Graded"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:240
msgid "Timespent"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:234
msgid "Percentage passed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:110
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s IDs to remove from User."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:87
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:401
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:409
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:432
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:437
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:441
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:455
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:365
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:370
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:374
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:394
msgid "Not allowed to view other user content."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:394
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:317
msgid "Invalid current user."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:384
msgid "Invalid or unknown User."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:284
msgid "Post type for step"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:278
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:87
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:85
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:160
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:123
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:156
msgid "Step ID"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:248
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:319
msgid "Date completed"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:238
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:309
msgid "Date started"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:226
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Total %s steps"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:218
msgid "Total completed steps"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:212
msgid "Last completed step"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:195
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:292
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progress Status"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:142
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Unique %s identifier for the object."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:182
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:168
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:123
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1662
msgid "Answer incorrect."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1656
msgid "Answer correct."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1649
msgid "Date."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:303
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1643
msgid "User ID."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1597
msgid "The collection of student submitted answers."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1585
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "The collection of %s answers."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1577
msgid "Points total."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1571
msgid "Points scored."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1523
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1623
msgid "Statistics Ref ID."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1517
msgid "Unique ID for Statistics Question."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1455
msgid "Limit response to items before a given ISO8601 compliant date."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1449
msgid "Limit response items after a given ISO8601 compliant date."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1441
msgid "Filter by User ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1426
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1411
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1404
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:902
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:940
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Unique %s Statistic identifier for the object."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:841
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:865
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:889
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:927
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Unique %s identifier for the object."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:339
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:360
msgid "Invalid entry"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:276
msgid "No records found for this request."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:424
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Invalid %s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:390
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:333
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s answer sets."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:126
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s type."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:308
msgid "Hint message."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:270
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:290
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Activate hint for this %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:208
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:239
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Message shown when %s is correct."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:81
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:306
msgctxt "placeholder: question"
msgid "An alphanumeric identifier for the %s type"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:291
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The description for the %s type."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:277
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The title for the %s type"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:213
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Invalid %s Type."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:278
msgid "The description for the price type."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:272
msgid "The title for the price type."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:212
msgid "Invalid Price Type."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:78
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:284
msgid "An alphanumeric identifier for the price type."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-posts-controller.php:618
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:154
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:210
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Invalid %s ID"
msgstr "ID del %s inválido"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:275
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:406
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Missing %s IDs"
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:104
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:103
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s IDs to remove from User."
msgstr ""

#. translators: courses.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:94
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:599
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:187
msgid "Essay Points Awarded"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:171
msgid "Essay Points Maximum"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:111
msgid "User IDs to remove from Course. Limit 50 per request."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:96
msgid "User IDs to update in Course. Limit 50 per request."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:127
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:152
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s step type."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:233
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:359
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:375
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:392
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:338
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:355
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:473
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:490
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:276
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:293
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:426
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:443
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:302
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:434
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:160
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:245
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:188
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:710
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:811
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:326
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:468
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:106
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User IDs to remove from %s."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:90
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User IDs to enroll into %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:606
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:585
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:589
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:568
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:298
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:281
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:295
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:239
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:298
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:440
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Missing %s ID"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:213
msgid "Assignment Points Awarded"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:197
msgid "Assignment Points Maximum"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:180
msgid "Assignment Points Enabled"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:158
msgid "Assignment Approved Status"
msgstr ""

#. translators: placeholder: admin email.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:531
msgctxt "placeholder: admin email"
msgid "This is the email address of the sender. If not provided the admin email <strong>(%s)</strong> will be used."
msgstr "La dirección de email del remitente. Si no se proporciona, se usará la dirección de administración <strong>(%s)</strong>."

#. translators: placeholder: temporary file, file destination.
#: includes/ld-assignment-uploads.php:457
msgid "Error, the file %1$s could not be moved to: %2$s"
msgstr "Error, el archivo %1$s no se pudo mover a: %2$s"

#: includes/class-ld-lms.php:2418
msgctxt "Certificate Updated Label"
msgid "Certificate Updated"
msgstr "Certificado actualizado"

#: includes/class-ld-lms.php:2417
msgctxt "Certificate Scheduled Label"
msgid "Certificate Scheduled"
msgstr "Certificado programado"

#: includes/class-ld-lms.php:2416
msgctxt "Certificate Reverted to Draft Label"
msgid "Certificate Reverted to Draft"
msgstr "Certificado revertido a borrador"

#: includes/class-ld-lms.php:2415
msgctxt "Certificate Published Privately Label"
msgid "Certificate Published Privately"
msgstr "Certificado publicado como privado"

#: includes/class-ld-lms.php:2414
msgctxt "Certificate Published Label"
msgid "Certificate Published"
msgstr "Certificado publicado"

#: includes/class-ld-lms.php:2410
msgctxt "No Certificates found Label"
msgid "No Certificates found"
msgstr "No se han encontrado certificados"

#: includes/class-ld-lms.php:2409
msgctxt "View Certificates Label"
msgid "Search Certificates"
msgstr "Buscar certificados"

#: includes/class-ld-lms.php:2408
msgctxt "View Certificates Label"
msgid "View Certificates"
msgstr "Ver certificados"

#: includes/class-ld-lms.php:2407
msgctxt "View Certificate Label"
msgid "View Certificate"
msgstr "Ver certificado"

#: includes/class-ld-lms.php:2406
msgctxt "All Certificates Label"
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"

#: includes/class-ld-lms.php:2405
msgctxt "Edit Certificate Label"
msgid "New Certificate"
msgstr "Nuevo certificado"

#: includes/class-ld-lms.php:2404
msgctxt "Edit Certificate Label"
msgid "Edit Certificate"
msgstr "Editar certificado"

#: includes/class-ld-lms.php:2403
msgctxt "Add New Item Certificate Label"
msgid "Add New Certificate"
msgstr "Añadir nuevo certificado"

#: includes/class-ld-custom-label.php:732
msgid "Certificate page"
msgstr "Página del certificado"

#: includes/class-ld-custom-label.php:616
msgid "Next Certificate"
msgstr "Siguiente certificado"

#: includes/class-ld-custom-label.php:502
msgid "Previous Certificate"
msgstr "Anterior certificado"

#: includes/class-ld-custom-label.php:378
msgid "Back to Certificate"
msgstr "Volver al certificado"

#: includes/class-ld-custom-label.php:376
msgid "Back to Certificates"
msgstr "Volver a los certificados"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:85
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "Documentación de %s (solo disponible en inglés)"

#. translators: placeholder: Topics
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:60
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Creating %s"
msgstr "Creando %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:87
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "Documentación de %s (solo disponible en inglés)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:58
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Creating a %s"
msgstr "Creando un %s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:79
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "%s  Documentation (only available in English)"
msgstr "Documentación de %s (solo disponible en inglés)"

#. translators: placeholder: Quiz, Question.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:69
msgctxt "placeholder: Quiz, Question"
msgid "%1$s %2$s Types [Article] (only available in English)"
msgstr "Tipos de %2$s para %1$s [Artículo] (solo disponible en inglés)"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:85
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "Documentación de %s (solo disponible en inglés)"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:84
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "Documentación de %s (solo disponible en inglés)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:75
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:76
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:60
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:78
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:76
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder [Article] (only available in English)"
msgstr "Constructor de %s [Artículo] (solo disponible en inglés)"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:60
msgid "Certificates Documentation (only available in English)"
msgstr "Documentación de certificados (solo disponible en inglés)"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:71
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Users & %s Documentation (only available in English)"
msgstr "Documentación de usuarios y %ss (solo disponible en inglés)"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:217
msgid "show tables"
msgstr "mostrar tablas"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1440
msgctxt "Supported media formats in question answers"
msgid "Only image, video and audio files are supported."
msgstr "Solo se admiten archivos de imagen, vídeo y audio."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1418
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, they will be lost."
msgstr "Tienes cambios no guardados. Si continúas, se perderán."

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1409
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "This %1$s has no %2$s yet"
msgstr "Este %1$s todavía no tiene %2$s"

#. translators: placeholders: Topics, Quizzes.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1399
msgctxt "placeholder: Topics, Quizzes"
msgid "Drop %1$s or %2$s here"
msgstr "Arrastra y suelta %1$s o %2$s aquí"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:469
msgid "Anonymous visitors only"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:454
msgid "Use a cookie to restrict anonymous visitors"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:63
msgid "Statistics not enabled."
msgstr ""

#. translators: placholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:75
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Settings"
msgstr "Editar la configuración de %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:16
msgid "Leaderboard not enabled."
msgstr "Tabla de clasificación no habilitada."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:49
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:69
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-lessons-listing.php:57
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:57
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:57
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "-- No %s --"
msgstr "-- Ningún %s --"

#. translators: Assigned Quiz Label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:159
msgctxt "Assigned Quiz Label"
msgid "Assigned %s"
msgstr "%s asignada"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:64
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "-- No %s --"
msgstr "-- Ningún %s --"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:804
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "Editar configuración del %s (nueva ventana)"

#. translators: placeholder: Post Type singular name.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:404
msgctxt "placeholder: Post Type singular name"
msgid "Filter by %s"
msgstr "Filtrar por %s"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:32
msgid "Review / Skip"
msgstr "Revisar / Omitir"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:26
msgid "Current"
msgstr "Actual"

#. translators: placeholder: Course Access Expired Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:93
msgctxt "placeholder: Course Access Expired Date"
msgid "(access expired %s)"
msgstr "(acceso caducado %s)"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:77
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:482
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:60
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"

#. translators: placeholder: Lesson label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:56
msgctxt "placeholders: lesson label"
msgid "Please go back and watch the video for the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y mira el vídeo de la %s anterior."

#. translators: placeholder: Topic label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:41
msgctxt "placeholders: topic label"
msgid "Please go back and watch the video for the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y mira el vídeo del %s anterior."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:266
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:203
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:192
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: anchor to support page and label.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:580
msgctxt "placeholder: anchor to support page and label"
msgid "Activating these options can interfere with customized user roles. If you have customized user roles, please review our support %s before proceeding."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:69
msgctxt "placeholder: Course label."
msgid "External link to %s Shortcodes and Blocks online documentation"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:54
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:72
msgid "Click here"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:53
msgid "External link to Certificate online documentation"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:595
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:593
msgid "Note, due to browser requirements videos will be automatically muted for autoplay to work."
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:855
msgid "Remove item"
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:854
msgid "Remove all items"
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:853
msgid "Searching…"
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:852
msgid "No results found"
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:851
msgid "Loading more results…"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Post type plural label.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:335
msgctxt "placeholder: Post type plural label"
msgid "Do not apply to sub-%s"
msgstr "No aplicar a sub-%s"

#. translators: placeholder: Post type plural label.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:315
msgctxt "placeholder: Post type plural label"
msgid "Sub-%s"
msgstr "Sub-%s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:284
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Any %s"
msgstr "Cualquier %s"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:277
msgid "Compare"
msgstr "Comparar"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:273
msgid "Remove settings"
msgstr "Eliminar ajustes"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:272
msgid "Add settings"
msgstr "Añadir ajustes"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:271
msgid "Replace setting"
msgstr "Reemplazar ajuste"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:270
#: includes/group/ld-groups-membership.php:279
#: includes/group/ld-groups-membership.php:321
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; Ningún cambio &mdash;"

#. translators: placeholder: Count of Groups, Groups.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:200
msgctxt "placeholder: Count of Groups, Groups"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholder: Groups Compare, Groups Listing link.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:188
msgctxt "placeholder: Groups Compare Type, Groups Listing link"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s de %2$s"

#. translators: placeholder Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:163
msgctxt "placeholder Group"
msgid "%s Content Protection"
msgstr "Protección del contenido del %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-lms.php:2460
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1095
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1018 includes/class-ld-lms.php:1057
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:940
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-lms.php:902
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-lms.php:864
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: Groups, Group, Group.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:31
msgctxt "Placeholder: Groups, Group, Groups"
msgid "Users can be placed into %1$s and assigned a %2$s Leader who can track the progress and performance of any user in the %3$s."
msgstr "Los usuarios pueden estar en %1$s y tener asignado un líder de %2$s, quien puede hacer un seguimiento del progreso y el rendimiento de cualquier usuario en los %3$s."

#. translators: placeholder: list of active LMS plugins.
#: includes/admin/ld-admin.php:828
msgctxt "placeholder: list of active LMS plugins"
msgid "<strong>LearnDash LMS</strong> has detected other active LMS plugins which may cause conflicts: <strong>%s</strong>"
msgstr "<strong>LearnDash LMS</strong> ha detectado otros plugins LMS activos que pueden causar conflictos: <strong>%s</strong>"

#. translators: placeholder: Courses, filter Courses by user URL.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:470
msgctxt "placeholder: Courses, filter Courses by user URL"
msgid "Total %1$s: %2$s"
msgstr "%1$s totales: %2$s"

#. translators: placeholder: Courses, User Nicename.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:463
msgctxt "placeholder: Courses, User Nicename"
msgid "Filter %1$s by user \"%2$s\""
msgstr "Filtrar %1$s por \"%2$s\" del usuario"

#. translators: placeholder: Groups, filter Groups by user URL.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:430
msgctxt "placeholder: Groups, filter Groups by user URL"
msgid "Total %1$s: %2$s"
msgstr "%1$s totales: %2$s"

#. translators: placeholder: Groups, User Nicename.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:423
msgctxt "placeholder: Groups, User Nicename"
msgid "Filter %1$s by user \"%2$s\""
msgstr "Filtrar %1$s por \"%2$s\" del usuario"

#. translators: placeholder: Groups, Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:78
msgctxt "placeholder: Groups, Courses"
msgid "Enrolled %1$s / %2$s"
msgstr "Inscrito en %1$s / %2$s"

#. translators: placeholder: Question Type.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:243
msgctxt "placeholder: Question Type"
msgid "Filter listing by %s type"
msgstr "Filtrar listado por tipo de %s"

#. translators: placeholder: Status.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:723
msgctxt "placeholder: Status"
msgid "Status: %s"
msgstr "Estado: %s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:129
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "All %s"
msgstr "Todas las %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:48
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:47
msgid "All Users"
msgstr "Todos los usuarios"

#. translators: placeholder: Points label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:499
msgctxt "placeholder: Points label"
msgid "%s: Not Enabled"
msgstr "%s: No habilitado"

#. translators: placeholders: Points label, current points, maximum points.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:490
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:762
msgctxt "placeholders: Points label, points input, maximum points"
msgid "%1$s: %2$d / %3$d"
msgstr "%1$s: %2$d / %3$d"

#. translators: placeholders: Points label, points input, maximum points.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:481
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:753
msgctxt "placeholders: Points label, points input, maximum points"
msgid "%1$s: %2$s / %3$d"
msgstr "%1$s: %2$s / %3$d"

#. translators: placeholder: Status label, Status value.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:465
msgctxt "placeholder: Status label, Status value"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: Placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:141
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:187
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:129
msgctxt "Placeholders: Lesson, Topic"
msgid "Assigned %1$s / %2$s"
msgstr "%1$s / %2$s asignado"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:124
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:152
msgid "Status / Points"
msgstr "Estado / Puntos"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:112
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:101
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:90
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "All %s"
msgstr "Todos los %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:48
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:49
msgid "All Authors"
msgstr "Todos los autores"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:427
msgid "User is automatically enrolled in all Courses."
msgstr "El usuario se inscribe automáticamente en todos los cursos."

#. translators: placeholder: Post title.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:2762
msgctxt "placeholder: Post title"
msgid "View \"%s\""
msgstr "Ver \"%s\""

#. translators: placeholder: Post title.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:2754
msgctxt "placeholder: Post title"
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Editar “%s”"

#. translators: placeholder: Post title.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:2746
msgctxt "placeholder: Post title"
msgid "Filter listing by \"%s\""
msgstr "Filtrar listado por \"%s\""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1238
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Required"
msgstr "%s obligatorio"

#. translators: Placeholders: Topic label, Topic Filter Anchor.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1160
msgctxt "Placeholders: Topic label, Topic Filter Anchor"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: Placeholders: Lesson label, Lesson Filter Anchor.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1112
msgctxt "Placeholders: Lesson label, Lesson Filter Anchor"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1065
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Required"
msgstr "%s obligatorio"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:36
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:71
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:162
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:107
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:104
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:134
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:91
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:125
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:126
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:103
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s progress details:"
msgstr "Detalles del progreso del %s:"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:256
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:300
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:290
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:255
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:241
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:230
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:214
msgctxt "placeholder: group"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:301
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:291
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:256
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:242
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:231
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:215
msgctxt "placeholder: course"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:147
msgctxt "placeholder: course"
msgid "shows %s content."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:79
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Per Page"
msgstr ""

#. translators: placeholders: courses, courses (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:36
msgctxt "placeholders: courses, courses (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:65
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:161
msgctxt "placeholder: course"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:108
msgctxt "placeholders: Group"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:730
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Tag base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:655
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Tag base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:484
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Manage %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course, group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:145
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:598
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %1$s can only be accessed through admin enrollment (manual), %2$s enrollment, or integration (shopping cart or membership) enrollment. No enrollment button will be displayed, unless a URL is set (optional)."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:236
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Essay %s"
msgstr "%s del ensayo"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:682
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "-- Select a %1$s or %2$s --"
msgstr "-- Selecciona una %1$s o %2$s --"

#. translators: placeholders: Topic, Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2085
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:248
msgctxt "placeholders: Topic, Lesson"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Asociar esta %1$s con una %2$s."

#. translators: placeholders: Topic, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:2075
msgctxt "placeholders: topic, course"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Asociar este %1$s con un %2$s."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1097
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1093
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1090
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "New %s"
msgstr "Nuevo %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:920
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s actualizado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:26
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash User %s Points"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Courses, Course, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:36
msgctxt "placeholders: Courses, Course, Quiz"
msgid "Displays user's enrolled %1$s, %2$s progress, %3$s scores, and achieved certificates."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:136
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Enrolled On (date)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:38
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "This block displays %s related information"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:29
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s Info [groupinfo]"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:570
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:483
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:444
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Enrolled %s Status"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:426
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:418
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:410
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:337
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s per page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:38
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Return to %s link/button."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:29
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Resume"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:403
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:391
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:379
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: themes/legacy/templates/topic.php:51
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Progress:"
msgstr "Progreso del %s:"

#. translators: placeholders: User, Date.
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:115
msgctxt "placeholders: User, Date"
msgid "Manual Edit by: %1$s on %2$s"
msgstr "Edición manual por: %1$s el %2$s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topics.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:99
msgctxt "placeholders: Lesson, Topics"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholder: Lesson URL.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:60
msgctxt "placeholder: Lesson URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa la %s anterior."

#. translators: placeholder: Topic URL.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:54
msgctxt "placeholder: Topic URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa el %s anterior."

#. translators: placeholder: Quiz URL.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:47
msgctxt "placeholder: Quiz URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa el %s anterior."

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/learndash_course_lesson_not_available.php:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Return to %s Overview"
msgstr "Volver a la vista general del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:184
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s All Complete"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course Access Expire Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:106
msgctxt "placeholder: Course Access Expire Date"
msgid "(expires %s)"
msgstr "(expira %s)"

#. translators: placeholder: Access Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:79
msgctxt "placeholder: Access Date"
msgid "Since: %s"
msgstr "Desde: %s"

#. translators: placeholder: Group Access Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:74
msgctxt "placeholder: Group Access Date"
msgid "Since: %1$s (%2$s Access)"
msgstr "Desde: %1$s (acceso %2$s)"

#. translators: placeholders: Course steps completed, Course steps total.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:68
msgctxt "placeholders: Course steps completed, Course steps total"
msgid "Completed <strong>%1$d</strong> out of <strong>%2$d</strong> steps"
msgstr "<strong>%1$d</strong> de <strong>%2$d</strong> pasos completados"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:147
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Set Primary %s"
msgstr "Establecer %s principal"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:177
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "You have taken the following %s:"
msgstr "Has realizado los siguientes %s:"

#. translators: placeholder: completed steps, total steps, Courses.
#: themes/ld30/templates/modules/progress-group.php:81
msgctxt "placeholder: completed steps, total steps, Courses"
msgid "%1$d/%2$d %3$s"
msgstr "%1$d/%2$d %3$s"

#. translators: placeholder: Group.
#: themes/ld30/templates/modules/progress-group.php:61
msgctxt "Placeholder: Group"
msgid "%s Progress"
msgstr "Progreso del %s"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1955
msgid "verify failed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Date when lesson will be available.
#: themes/ld30/includes/helpers.php:953
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/not-available.php:27
msgctxt "placeholder: Date when lesson will be available"
msgid "Available on %s"
msgstr "Disponible desde el %s"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:238
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "semana"
msgstr[1] "semanas"

#. translators: placeholders: Lessons, Course, Lesson.
#: includes/widgets/ld_lesson.php:55
msgctxt "placeholders: Lessons, Course, Lesson"
msgid "Displays a list of %1$s for a %2$s and tracks %3$s progress."
msgstr "Muestra una lista de %1$s para un %2$s y registra El Progreso de la %3$s."

#. translators: placeholders: Topic, Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:200
msgctxt "placeholders: Topic, Quizzes"
msgid "Show %1$s %2$s?"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lesson, Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:191
msgctxt "placeholders: Lesson, Quizzes"
msgid "Show %1$s %2$s?"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:182
msgctxt "placeholders: Course, Quizzes"
msgid "Show %1$s %2$s?"
msgstr ""

#. translators: placeholder: default per page.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:206
#: includes/widgets/ld_course_info.php:243
#: includes/widgets/ld_course_info.php:281
msgctxt "placeholder: default per page"
msgid "Default is %d. Set to zero for no pagination."
msgstr "El valor predeterminado es %d. Establecer en cero para que no haya paginación."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Information"
msgstr "Información del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/shortcodes/ld_course_expire_status.php:48
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s access expired on:"
msgstr "El acceso al %s expiró el:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/shortcodes/ld_course_expire_status.php:46
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s access will expire on:"
msgstr "El acceso al %s expirará el:"

#. translators: placeholder : group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:41
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "This shortcode displays the list of %1$s users are assigned to as users or leaders. %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:578
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:35
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "User %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:36
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "This shortcode displays information regarding %s attempts on the certificate. This shortcode can use the following parameters:"
msgstr "Este shortcode muestra información acerca de los intentos de %s para este certificado. Este shortcode puede utilizar los siguientes parámetros:"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:239
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:597
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:228
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:578
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:212
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:537
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category Selector"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:200
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:512
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:655
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:189
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:491
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category Slug"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:176
msgctxt "placeholder: group"
msgid "number of columns to show when using %s grid addon"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:158
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:144
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Show %s Content"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:131
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "filter %s by status."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:129
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "All %s Status"
msgstr ""

#. translators: placeholders: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:121
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr ""

#. translators: placeholders: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:119
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr ""

#. translators: placeholders: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:117
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:113
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "show current user's %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:111
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:402
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "My %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:34
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s List"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:177
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:183
msgctxt "placeholder: course"
msgid "number of columns to show when using %s grid addon"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:110
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:103
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:87
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:221
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:210
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:66
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:154
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:189
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:158
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:149
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:150
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:142
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Completed Percentage"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:77
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:130
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Completed On (date)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:75
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Enrolled On (date)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:123
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User %s Status"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:68
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:66
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:111
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Enrolled Users Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:506
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:105
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Price Type"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:60
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:93
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:58
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:87
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Title"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:37
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This shortcode displays %1$s related information."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:33
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Info"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:119
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Enrolled Users Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:163
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Include %s only if user is enrolled."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:147
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Include %s only if user is logged in."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:829
msgid "Defines"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:763
msgid "Upload Directories"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:755
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Tag base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:743
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Category base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:718
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Category base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:693
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Category base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:680
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Tag base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:668
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Category base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:643
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Category base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:611
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:561
msgid "Permalinks"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:511
msgid "Builders"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:192
msgid "AUTO_INCREMENT missing"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:76
msgid "Copy"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:162
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Include %s only if user is enrolled."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:146
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Include %s only if user is logged in."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:269
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:255
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category base"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:168
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Include %s only if user is enrolled."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:165
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:159
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:160
msgid "Enrolled only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:152
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Include %s only if user is logged in."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:149
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:143
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:144
msgid "Logged-in User only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:129
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:111
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Control which taxonomies can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:184
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Allow specific user roles to bypass the %s membership protection."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:181
msgid "Bypass User Roles"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:166
msgid "Set a global message for any user trying to access the protected post / page without permission."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:165
msgid "Access Denied Message"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:154
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Specify which post types can allow for %s membership protection."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:151
msgid "Supported Post Types"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:66
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This page is protected and requires %s access"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:60
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Access to certain post types can be controlled via the associated %s enrollment."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:53
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Content Protection"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:211
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Customize the display order of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:205
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Order"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:173
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "Customize the pagination options for ALL %s content tables."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:168
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Table Pagination"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:152
msgctxt "placeholder: Group, Groups"
msgid "A %1$s can be nested within other %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:147
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Hierarchy"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:53
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Control settings for %s creation, and visual organization"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:46
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3579
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:232
msgid "Allow group leader to create and manage users."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:407
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:499
msgid "Manage Users"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:338
msgctxt "placeholder: Group leader, Groups"
msgid "%1$s can only create, manage, and delete his / her own %2$s only."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:438
msgctxt "placeholder: Group leader"
msgid "%s can create, manage and delete ANY users on the site."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:344
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:392
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:435
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:474
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:491
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:504
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:363
msgid "Advanced"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:386
msgctxt "placeholder: Group leader, courses"
msgid "%1$s can only create, manage, and delete his / her own %2$s only."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:335
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:383
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:426
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:474
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:491
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:504
msgid "Basic"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:313
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:467
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Manage %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder:  group leader, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:288
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Allow %1$s users to access %2$s content in any order bypassing progression and access limitations"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:180
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enables an RSS feed for all %s posts."
msgstr ""

#. translators: placeholders: groups, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:159
msgctxt "placeholders: groups, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:145
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:140
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Search"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:127
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s are public on the front-end"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:46
msgctxt "Group Custom Post Type Options"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:215
msgid "Label to replace \"Join Group\" button."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:214
msgid "Join Group (Button)"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:175
msgid "Label to replace \"groups\" (plural)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:167
msgid "Label to replace \"group\" (singular)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:86
msgid "Custom Styles (CSS)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1048
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Users & %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-groups-options.php:31
msgctxt "Group Settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:398
msgid "The Data Upgrades should only be run if prompted or advised by LearnDash Support. There is no need to re-run the Data Upgrades every time you update LearnDash core or one of the add-ons. Re-running the data upgrades when not needed can result in data corruption."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:668
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:666
msgid "Allows user to resume video position. Uses browser cookie. VooPlayer not supported."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:665
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:663
msgid "Video Resume"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:645
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:643
msgid "Pause the video if user switches to a different window. VooPlayer not supported."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:642
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:640
msgid "Video Pause on Window Unfocused"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Post type plural label.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:326
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:204
msgctxt "placeholder: Post type plural label"
msgid "Apply to sub-%s"
msgstr "Aplicar a sub-%s"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:185
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "User must be a member of ALL %s to view content."
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:521
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:182
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:1002
msgid "All"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:177
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User can be a member of ANY %s to view content."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:174
msgid "Any"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Groups.
#. translators: placeholder: Grooups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:152
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:281
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:160
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Associated %s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Post Type singular label, Parent post edit link.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:133
msgctxt "placeholders: Post Type singular label, Parent post edit link"
msgid "The membership configiration for this %1$s is managed by the parent %2$s. You may override the parent by enabling the settings below."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:241
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:117
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Select %s"
msgstr "Seleccionar %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:260
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:57
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s Content Protection"
msgstr "Protección del contenido del %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: group course order by, group course order
#. direction labels.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:340
msgctxt "placeholder: group course order by, group course order direction labels."
msgid "Using default sorting by %1$s in %2$s order"
msgstr ""

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:334
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Customize the display order of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:328
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Custom %s Order"
msgstr ""

#. translators: placeholders: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:283
msgctxt "placeholders: group"
msgid "Customize the pagination options for this %s content table."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:257
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Choose whether to display the %s content table to ALL users or only enrollees"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:250
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Content"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:230
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Certificate"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:171
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Any content added below is displayed on the main %s page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:163
msgctxt "placeholder: group"
msgid "List and display support materials for the %s. This is visible to all users (including non-enrollees) by default."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:158
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Materials"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-courses.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:490
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group, group, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-courses-enroll.php:69
msgctxt "placeholder: group, group, course"
msgid "Enable automatic %1$s enrollment when a user enrolls into any associated %2$s %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group, group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:477
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "The %1$s is protected via the built-in LearnDash PayPal/Stripe functionality. Users need to purchase the %2$s to gain access and will be charged on a recurring basis."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course, group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:464
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "The %1$s is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the %2$s (one-time fee) in order to gain access."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:456
msgctxt "placeholder: group"
msgid "The %s is protected. Registration and enrollment are required in order to access the content."
msgstr ""

#. translators: placeholder: "Take this Group" button label
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:422
msgctxt "placeholder: \"Join Group\" button label"
msgid "Redirect the \"%s\" button to a specific URL."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:226
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:284
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:394
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:64
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:99
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Controls how users will gain access to the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Access Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-groups.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:353
msgctxt "placeholder: Course, Groups"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders, course, groups, Group, course, groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:966
msgctxt "placeholders, course, groups, Group, course, groups."
msgid "This %1$s is a part of multiple %2$s. %3$s settings will override %4$s settings for any user enrolled in the %5$s."
msgstr ""

#. translators: placeholders, course, groups, Group, course, groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:956
msgctxt "placeholders, course, group, Group, course, group."
msgid "This %1$s is a part of a %2$s. %3$s settings will override %4$s settings for any user enrolled in the %5$s."
msgstr ""

#. translators: placeholders: course, lessons, topics.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:149
msgctxt "placeholders: course, lessons, topics."
msgid "Replace associated steps (%1$s, %2$s, or %3$s) with values from template."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:80
msgctxt "placeholders: Quiz."
msgid "Loading a template into this %s will replace ALL existing settings."
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-shortcodes-tinymce.php:54
msgid "LearnDash Shortcodes"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:456
msgid "Determines how a user can submit answer."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:444
msgid "Whether the answer can be graded or not."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:439
msgid "Whether to allow HTML in sort string."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:434
msgid "Sort string."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:429
msgid "Whether the answer is correct."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:424
msgid "The number of points that can be obtained from the answer."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:419
msgid "Whether the HTML is allowed in the answer or not"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:414
msgid "The answer text."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:409
msgid "An array of answer data objects"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:404
msgid "The percentage width of the criteria table column for matrix sort answer."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:399
msgid "Whether to distinguish between correct and incorrect when the different point modus is activated."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:394
msgid "Whether the different points modus is activated."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:379
msgid "The type of the answer."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:374
msgid "Whether the individual points for the answers are activated."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:369
msgid "Whether to show points in box."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:358
msgid "The solution hint for the question."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:348
msgid "Whether the incorrect and correct message are same."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:343
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:353
msgid "The message to show when the answer is incorrect."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:338
msgid "The message to show when the answer is correct."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:327
msgid "The title for the object."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:568
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Could not update the %s."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:149
msgid "The user IDs"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:175
msgid "The user IDs."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:153
msgid "The user IDs. Limit 50 per request."
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:962
msgid "Essay upload success."
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:953
msgid "The uploaded file could not be move to the destination directory."
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:825
msgid "Unknown error."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:251
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Essay %s"
msgstr "%s del ensayo"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:221
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Essay %s"
msgstr "%s del ensayo"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:196
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "No %s"
msgstr "No hay %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:190
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "Essay %s"
msgstr "%s del ensayo"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:100
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Assigned %s"
msgstr "%s asignada"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-lessons-listing.php:70
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:119
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:90
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Assigned %s"
msgstr "%s asignado"

#. translators: placeholders: Date From, Date To.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:170
msgctxt "placeholders: Date From, Date To"
msgid "Search to date limit from %1$s to %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:230
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:242
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Show only users, who solved the %s:"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Upload Mb.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:215
msgctxt "placeholder: Upload Mb"
msgid "Maximal %d MiB"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Result Text.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1596
msgctxt "placeholder: Result Text"
msgid "(Will be displayed, when result-percent is >= <span class=\"resultProzent\">%s</span>%%)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1442
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "On the %s startpage"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1258
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Automatically display leaderboard in %s result"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:833
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:842
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide %s time - display"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:526
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:535
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s-summary"
msgstr "Resumen del %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:429
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Prerequisites (This %s has to be finished)"
msgstr "Prerrequisitos (Este %s tiene que estar terminado)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:106
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1631
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:281
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:291
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Execute %s only once"
msgstr "Ejecutar %s una sola vez"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:186
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Protect %s Answers in Browser Cookie"
msgstr "Proteger las respuestas del %s en las cookies del navegador"

#. translators: placeholders: question, quiz.
#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:155
msgctxt "placeholders: question, quiz"
msgid "How should the answer to this %1$s be marked and graded upon %2$s submission?"
msgstr "¿Cómo se debe marcar y calificar la respuesta a esta %1$s al enviar el %2$s?"

#. translators: placeholders: question, course.
#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:148
msgctxt "placeholders: question, course"
msgid "This is a %1$s that can be graded and potentially prevent a user from progressing to the next step of the %2$s."
msgstr "Esta es una %1$s que se puede calificar y potencialmente impedir que un usuario progrese al siguiente paso del %2$s."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:154
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Deactivated in %s settings."
msgstr "Desactivado en la configuración del %s."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:63
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s name"
msgstr "Nombre del %s"

#. translators: placeholder: span HTML element.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:628
msgctxt "placeholder: span HTML element"
msgid "It is recommended %s this option on your system."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:276
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s template Deleted"
msgstr "Plantilla de %s eliminada"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:270
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s template Saved"
msgstr "Plantilla de %s guardada"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:263
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Save changed to selected %s template"
msgstr "Guardar cambios para la plantilla de %s seleccionada"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:257
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Delete selected %s template"
msgstr "Eliminar la plantilla de %s seleccionada"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:240
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Select %s template"
msgstr "Selecciona una plantilla de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:24
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Options"
msgstr "Opciones del %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:14
msgctxt ": Quiz"
msgid "%s Options"
msgstr "Opciones del %s"

#. translators: placeholder: Quiz Max Points.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:18
msgctxt "placeholder: Quiz Max Points"
msgid "maximum of %s points"
msgstr "máximo de %s puntos"

#. translators: placeholder: Quiz label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_load_box.php:25
msgctxt "placeholder: Quiz label"
msgid "%s is loading..."
msgstr "Cargando %s..."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:91
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Search %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:34
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s complete. Results are being recorded."
msgstr "%s completado. Tus resultados están siendo registrados."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:930
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "View %s Statistics"
msgstr "Ver estadísticas del %s"

#. translators: placeholder Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_start_box.php:41
msgctxt "placeholder Quiz"
msgid "Start %s"
msgstr "Empezar %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_only_registered_users_box.php:30
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "You must sign in or sign up to start the %s."
msgstr "Debes iniciar sesión o registrarte para empezar el %s."

#. translators: placeholder: Quiz label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_lock_box.php:30
msgctxt "placeholder: Quiz label."
msgid "You have already completed the %s before. Hence you can not start it again."
msgstr "Ya has completado el %s anteriormente. Por lo tanto no puedes iniciarlo de nuevo."

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:30
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Would you like to submit your %s result to the leaderboard?"
msgstr "¿Te gustaría enviar el resultado de tu %s a la tabla de clasificación?"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:377
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:646
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:76
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_info_page_box.php:34
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:776
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Finish %s"
msgstr "Finalizar %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:26
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "A powerful and beautiful %s plugin for WordPress."
msgstr "Un bonito y potente plugin de %ss para WordPress."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:14
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The user completed a %s with 100 percent."
msgstr "El usuario ha completado un %s con una puntuación del 100%%."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV2.php:44
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:12
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The user completed a %s."
msgstr "El usuario ha completado un %s."

#. translators: placeholder: Quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:76
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:119
msgctxt "placeholder: Quiz, quiz"
msgid "LearnDash %1$s: One user completed a %2$s"
msgstr "%1$s de LearnDash: Un usuario ha completado un %2$s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:651
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Create %s"
msgstr "Crear %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:172
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:349
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:575
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Quiz sequence.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:345
msgctxt "placeholder: Quiz sequence"
msgid "Question: %d"
msgstr "Pregunta: %d"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:109
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Click here to add another %s."
msgstr "Haz clic para añadir otra %s."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:81
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s not found"
msgstr "%s no encontrada"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:20
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:32
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:80
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:215
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:582
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s not found"
msgstr "%s no encontrado"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:420
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "No %s selected"
msgstr "No se ha seleccionado ningún %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:415
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "No %s description filled!"
msgstr "¡La descripción del %s está vacía!"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:408
msgctxt "placeholder: quiz."
msgid "Do you really want to delete the %s/question?"
msgstr "¿De verdad quieres eliminar el %s/pregunta?"

#. translators: placeholder: Number of Seconds count.
#: includes/ld-misc-functions.php:559
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s segundo"
msgstr[1] "%s segundos"

#. translators: placeholder: Number of Minutes count.
#: includes/ld-misc-functions.php:547
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuto"
msgstr[1] "%s minutos"

#. translators: placeholder: Number of Hours count.
#: includes/ld-misc-functions.php:536
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s hora"
msgstr[1] "%s horas"

#. translators: placeholder: Number of Days count.
#: includes/ld-misc-functions.php:525
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s día"
msgstr[1] "%s días"

#: includes/ld-groups.php:245
msgid "No users found."
msgstr "No se han encontrado usuarios."

#: includes/ld-convert-post-pdf.php:171
msgid "Awarded Post does not exist."
msgstr "La publicación adjudicada no existe."

#: includes/ld-convert-post-pdf.php:166
msgid "Certificate Post does not exist."
msgstr "La publicación del certificado no existe."

#. translators: placeholder: Post Date.
#: includes/ld-certificates.php:482
msgctxt "placeholder: Post Date"
msgid "Certificate scheduled for: <strong>%s</strong>."
msgstr ""

#: includes/ld-autoupdate.php:1046
msgid "opens in a new tab"
msgstr "se abre en una nueva pestaña"

#. translators: placeholders: Plugin name. Plugin update link.
#: includes/ld-autoupdate.php:1045
msgctxt "placeholders: FAQ update link."
msgid "LearnDash update and license calls are temporarily disabled. Click %s for more information."
msgstr ""

#: includes/ld-assignment-uploads.php:946
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#. translators: placeholder: max points.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:222
msgctxt "placeholder: max points"
msgid "Awarded Points (Out of %d):"
msgstr "Puntos otorgados (de un total de %d):"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:176
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Associate with a %s."
msgstr "Asociar con una %s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:131
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Associate with a %s."
msgstr "Asociar con un %s."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:170
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:151
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.php:98
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:153
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:124
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Invalid %1$s ID."
msgstr "ID de %1$s inválido."

#. translators: placeholder: Group, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.php:84
msgctxt "placeholder: Group, Group"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "El ID del %1$s es necesario cuando no se usa dentro de un %2$s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/course/ld-course-user-functions.php:295
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Your access to this %s has expired."
msgstr "Ha caducado tu acceso a este %s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:152
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:680
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "-- Select a %s --"
msgstr "-- Selecciona una %s --"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:4059
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "-- Select a %s --"
msgstr "-- Selecciona un %s --"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:90
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "-- Select a %s --"
msgstr "-- Selecciona un %s --"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:3880
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Export %s Data &raquo;"
msgstr "Exportar datos de %s &raquo;"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:3578
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Export User %s Data &raquo;"
msgstr "Exportar datos de %s del usuario &raquo;"

#. translators: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:58
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2580
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Nombre de la nueva etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2578
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Añadir nueva etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2576
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2574
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "Editar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2572
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Etiqueta del %s padre:"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2570
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Etiqueta del %s padre"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2568
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2566
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Buscar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2564
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag"
msgstr "Etiqueta del %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2562 includes/class-ld-lms.php:2582
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:121
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tags"
msgstr "Etiquetas de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2542
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Nombre de la nueva categoría de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2540
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Añadir categoría de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2538
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Actualizar categoría de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2536
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "Editar categoría de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2534
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Categoría del %s padre:"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2532
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Categoría del %s padre"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2530
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Todas las categorías de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2528
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Buscar categorías de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2526
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category"
msgstr "Categoría de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2524 includes/class-ld-lms.php:2544
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:103
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Categories"
msgstr "Categorías de %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2478
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s actualizado"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2476
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s programado"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2474
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s revertido a borrador"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2472
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s publicado como privado"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2470
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Published"
msgstr "%s publicado"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-lms.php:2466
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "No se encontraron %s en la papelera"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-lms.php:2464
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "No %s found"
msgstr "No se encontraron %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2458 includes/group/ld-groups-membership.php:642
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2455
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "New %s"
msgstr "Nuevo %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2451
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add New %s"
msgstr "Añadir nuevo %s"

#. translators: placeholders: Question, Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2318
msgctxt "placeholder: Question, Quiz"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Asociar esta %1$s con un %2$s."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2314
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Associated %s"
msgstr "%s asociado"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2282
msgctxt "placeholder: quiz."
msgid "If you imported a %s, use this field to select it. Otherwise, create new settings below. After saving or publishing, you will be able to add questions."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2274
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Optionally associate a %s with a certificate."
msgstr "Asociar opcionalmente un %s con un certificado."

#. translators: placeholders: Quiz, Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2267
msgctxt "placeholders: Quiz, Lesson"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Asociar este %1$s con una %2$s."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2248
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Passing percentage required to pass the %s (number only). e.g. 80 for 80%%."
msgstr "Porcentaje necesario para aprobar el %s (únicamente el número). Por ejemplo, 80 corresponde al 80%%."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2221
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "Opciones para los materiales del %s"

#: includes/class-ld-lms.php:2178
msgid "Sort Direction YYY"
msgstr "Dirección de ordenación YYY"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2091
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Forced %s Timer"
msgstr "Temporizador forzado en el %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2060
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "Opciones para los materiales del %s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2031
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%2$s de la %1$s"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2024
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Set the date that you would like this %s to become available."
msgstr "Establece la fecha en la que te gustaría que esta %s estuviera disponible."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2020
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Make %s Visible on Specific Date"
msgstr "Hacer que la %s sea visible en una fecha específica"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2014
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Make %s visible ____ days after sign-up"
msgstr "Haz que la %s sea visible ____ días después de la inscripción"

#. translators: placeholders: lesson, topics.
#: includes/class-ld-lms.php:2004
msgctxt "placeholders: lesson, topics"
msgid "Check this if you want this %1$s and all its %2$s to be available for free."
msgstr "Marca esto si quieres que esta %1$s y todos sus %2$s estén disponible de forma gratuita."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1926
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Forced %s Timer"
msgstr "Temporizador forzado en la %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1905
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "Opciones para los materiales de la %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/class-ld-lms.php:1869
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Select a certificate to be awarded upon %s completion (optional)."
msgstr "Selecciona un certificado que se otorgará al completar el %s (opcional)."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1861
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Hide %s Content table when user is not enrolled."
msgstr "Ocultar la tabla de contenido del %s si el usuario no está inscrito."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1857
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Hide %s Content Table"
msgstr "Ocultar tabla de contenido del %s"

#. translators: placeholders: Course, Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1849
msgctxt "placeholders: Course, Quiz"
msgid "Delete %1$s and %2$s Data After Expiration"
msgstr "Eliminar datos de %1$s y de %2$s cuando el acceso al curso expire"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1844
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter the number of days a user has access to this %s."
msgstr "Escribe el número de días durante los cuales el usuario tiene acceso a este %s antes de que expire."

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:1830
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "Disable the feature that allows attempting %s only in allowed order."
msgstr "Deshabilita la característica que permite acceder a las %s sólo en el orden permitido."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1826
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Disable %s Progression"
msgstr "Desactivar progreso de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1816
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Points Access"
msgstr "Puntos necesarios para acceder al %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1781
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Prerequisites Compare"
msgstr "Comparar prerrequisitos del %s"

#. translators: placeholders: course, course.
#: includes/class-ld-lms.php:1767
msgctxt "placeholders: course, course"
msgid "Select one or more %1$s as prerequisites to view this %2$s"
msgstr "Selecciona uno o más %1$s como prerrequisitos para ver este %2$s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1743
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Enter %s per page value. Set to zero for no paging"
msgstr "Introduce el número de %s por página. Escribe cero para eliminar la paginación"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:1739
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Custom %s Per Page"
msgstr "Cantidad personalizada de %s por página"

#. translators: placeholders: lessons, course.
#: includes/class-ld-lms.php:1734
msgctxt "placeholders: lessons, course"
msgid "Choose the per page of %1$s in this %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1711
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Sort %s Direction"
msgstr "Dirección de ordenación de la %s"

#. translators: placeholders: lessons, course.
#: includes/class-ld-lms.php:1706 includes/class-ld-lms.php:1720
msgctxt "placeholders: lessons, course"
msgid "Choose the sort order of %1$s in this %2$s."
msgstr "Elige el orden de ordenación de las %1$s en este %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1696
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Sort %s By"
msgstr "Ordenar %s por"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1689
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Access List"
msgstr "Lista de acceso al %s"

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1677
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter %1$s price here. Leave empty if the %2$s is free."
msgstr "Introduce aquí el precio del %1$s. Déjalo vacío si el %2$s es gratuito."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1622
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "Opciones para los materiales del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1113
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s actualizado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1111
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s programado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1109
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s revertido a borrador"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1107
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s publicado como privado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1105
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Published"
msgstr "%s publicado"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1101
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "No se encontraron %s en la papelera"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1088
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1086
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New %s"
msgstr "Añadir nuevo %s"

#: includes/class-ld-lms.php:1084
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:997
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s actualizada"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:995
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s programada"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:993
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s revertida a borrador"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:991
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s publicada como privada"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:989
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Published"
msgstr "%s publicada"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1024 includes/class-ld-lms.php:1063
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "No se encontraron %s en la papelera"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1022 includes/class-ld-lms.php:1061
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "No %s found"
msgstr "No se encontraron %s"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1020 includes/class-ld-lms.php:1059
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:977
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:974
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %s"
msgstr "Nueva %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:972
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:861
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New %s"
msgstr "Añadir nueva %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:859
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nueva"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:849
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s actualizada"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:847
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s programada"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:845
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s revertida a borrador"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:843
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s publicada como privada"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:841
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Published"
msgstr "%s publicada"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:837
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "No se encontraron %s en la papelera"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:835
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "No %s found"
msgstr "No se encontraron %s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:833
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:831
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:828
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %s"
msgstr "Nueva %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:826
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:824
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New %s"
msgstr "Añadir nueva %s"

#: includes/class-ld-lms.php:822
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nueva"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:811
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s programado"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:809
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s revertido a borrador"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:807
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s publicado como privado"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:805
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Published"
msgstr "%s publicado"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-lms.php:801
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "No se encontraron %s en la papelera"

#. translators: placeholder: Quizzzes.
#: includes/class-ld-lms.php:799
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "No %s found"
msgstr "No se encontraron %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-lms.php:797
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:795
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:1342
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:792
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %s"
msgstr "Nuevo %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:790
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:788
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add New %s"
msgstr "Añadir nuevo %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:777
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s actualizado"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:775
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s programado"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:773
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s revertido a borrador"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:771
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s publicado como privado"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:769
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Published"
msgstr "%s publicado"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:765
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "No se encontraron %s en la papelera"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-lms.php:763
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "No %s found"
msgstr "No se encontraron %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-lms.php:761
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:759
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:756
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %s"
msgstr "Nuevo %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:754
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:752
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add New %s"
msgstr "Añadir nuevo %s"

#: includes/class-ld-custom-label.php:84
msgid "Enroll in Group"
msgstr "Inscribirse en el grupo"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:56
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Creating a %s"
msgstr "Creando un %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:42
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add your first %s"
msgstr "Añade tu primer %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:21
msgctxt "Placeholder: Groups"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Aún no tienes %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:82
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Show"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:93
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "Enrolled %1$s / %2$s"
msgstr "Inscrito en %1$s / %2$s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:71
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:58
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:60
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:94
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:51
#: includes/group/ld-groups-membership.php:293
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "All %s"
msgstr "Todos los %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:45
msgid "Show All Transactions Types"
msgstr "Mostrar todos los tipos de transacciones"

#. translators: placeholder: Group Leaders Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:110
msgctxt "placeholder: Group Leaders Count"
msgid "Leaders %d"
msgstr "Líderes %d"

#. translators: placeholder: Goup Courses Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:97
msgctxt "placeholders: Courses, Group Courses Count"
msgid "%1$s: %2$d"
msgstr "%1$s: %2$d"

#. translators: placeholder: Group Users Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:84
msgctxt "placeholder: Group Users Count"
msgid "Users: %d"
msgstr "Usuarios: %d"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:59
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s / Users"
msgstr "%s / Usuarios"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:99
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Parent"
msgstr "Padre del %s"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:89
msgid "(no parent)"
msgstr "(sin padre)"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:73
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Attributes"
msgstr "Atributos del %s"

#. translators: placeholder: Started Group Date, Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:603
msgctxt "placeholder: Started Group date, Group"
msgid "Started: %1$s (%2$s Access)"
msgstr "Iniciado el: %1$s (acceso de %2$s)"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:293
#: includes/class-ld-lms.php:2269
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:226
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:44
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Please login as a %s Administrator"
msgstr "Por favor, inicia sesión como administrador del %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:80
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:72
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:72
msgctxt "placeholder: Group."
msgid "%s ID"
msgstr "ID del %s"

#. translators: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:63
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:68
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:727
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:747
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1452
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1465
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Administration"
msgstr "Administración del %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:139
#: includes/class-ld-lms.php:2262
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:60
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Email %s"
msgstr "Enviar correo electrónico al %s"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1338
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search Leader %s"
msgstr "Buscar %s del líder"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1325
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Leader of %s"
msgstr "Líder de los %s"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1291
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search Enrolled %s"
msgstr "Buscar %s inscritos"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1278
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User Enrolled in %s"
msgstr "Usuario inscrito en el %s"

#. translators: placeholders: Course, Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1196
msgctxt "placeholders: Course, Groups"
msgid "Search %1$s %2$s"
msgstr "Buscar los %2$s del %1$s"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1191
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1286
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1333
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search All %s"
msgstr "Buscar todos los %s"

#. translators: placeholders: Groups, Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1182
msgctxt "placeholders: Groups, Course"
msgid "%1$s Using %2$s"
msgstr "%1$s usando el %2$s"

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1132
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-courses-enroll.php:28
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Auto-enroll"
msgstr "Inscripción automática en los %2$s del %1$s"

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1096
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1147
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "Search Assigned %1$s %2$s"
msgstr "Buscar %2$s asignados al %1$s"

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1090
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1141
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "Search All %1$s %2$s"
msgstr "Buscar todos los %2$s del %1$s"

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1081
#: themes/ld30/templates/group.php:158
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%2$s del %1$s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:813
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search Assigned %s Leaders"
msgstr "Buscar líderes asignados al %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:808
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search All %s Leaders"
msgstr "Buscar todos los líderes del %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:800
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-leaders.php:28
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Leaders"
msgstr "Líderes del %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:767
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search Assigned %s Users"
msgstr "Buscar usuarios asignados al %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:762
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search All %s Users"
msgstr "Buscar todos los usuarios del %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:754
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-users.php:28
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Users"
msgstr "Usuarios del %s"

#. translators: placeholder: course.
#: docs/examples/hooks/filter/learndash_settings_fields.php:34
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Some help text for %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: docs/examples/hooks/filter/learndash_settings_fields.php:24
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Field Label"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:619
msgid "Only available for YouTube and local videos. Vimeo supported if autostart is enabled."
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:37
msgid "View Submitted Essays"
msgstr ""

#: includes/ld-assignment-uploads.php:744
msgid "View Assignments"
msgstr "Ver tareas"

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:219
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Enter single %1$s ID to limit listing. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:223
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Enter single %1$s ID to limit listing. Leave blank if used within a %2$s. Zero for global."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:132
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:37
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "This block shows the content if the user has completed the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:197
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Possible Aggregate %s Total Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:143
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Enrolled On (date)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:421
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Enrolled %s Status"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:312
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:158
msgid "Class"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:75
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:34
msgid "LearnDash Certificate"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_info_shortcode.php:41
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:37
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "You are registered for the following %s"
msgstr "Estás registrado para los siguientes %s"

#. translators: placehodes: %1$s: Course, %2$s: course access points, %3$s:
#. user course points.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/course-points.php:26
msgctxt "placeholders: (1) will be Course. (2) course_access_points. (3) user_course_points "
msgid "To take this %1$s you need at least %2$.01f total points. You currently have %3$.01f points."
msgstr "Para empezar este %1$s necesitas por lo menos %2$.01f puntos en total. Actualmente tienes %3$.01f puntos."

#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:59
msgid "Please login to view sample content"
msgstr "Por favor, inicia sesión para ver el contenido de muestra"

#. translators: placeholder: %1$s: Lesson Steps Complete %2$s: Total lesson
#. steps.
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:137
msgctxt "%1$s: Lesson Steps Complete %2$s: Total lesson steps"
msgid "%1$d/%2$d Steps"
msgstr "%1$d/%2$d pasos"

#: themes/ld30/templates/focus/index.php:141
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"

#: themes/ld30/templates/focus/comments_list.php:92
msgid "Reply"
msgstr "Responder"

#. translators: placeholder: Comma separated list of file extentions.
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:52
msgctxt "placeholder: Comma separated list of file extentions"
msgid "Allowed file types: %s"
msgstr "Tipos de archivo permitidos: %s"

#. translators: placeholder: comment count.
#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:145
msgctxt "placeholder: comment count"
msgid "%d Comments"
msgstr "%d comentarios"

#. translators: placeholders: Lesson, Lessons, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:66
msgctxt "placeholders: Lesson, Lessons, Course"
msgid "Must be used with course_id. Enter single %1$s ID. Leave blank for all %2$s within %3$s."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lesson, Topic, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:82
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic, Course"
msgid "Must be used with course_id. Enter single %1$s or %2$s ID. Leave blank for all step within %3$s. Set zero for global."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:110
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:123
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:123
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:202
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:64
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:220
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:216
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s ID"
msgstr "ID de la %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:126
msgctxt "placeholders: Quiz"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholders: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:39
msgctxt "placeholders: quiz"
msgid "This shortcode shows the content if the user has completed the %s. The shortcode can be used on any page or widget area."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:101
msgid "shows as button content."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:136
msgid "Show as button"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:41
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Return to %s link/button."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:34
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "%s Resume"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:130
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "All %s Status"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:174
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:328
msgid "Custom callback function to be used instead of default output"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:173
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:327
msgid "Callback"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:319
msgid "User defined value to be passed into shortcode handler"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:165
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:318
msgid "Context"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:158
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:113
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:313
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:159
msgid "HTML class for link element"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:157
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:112
msgid "HTML Class"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:307
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:152
msgid "Label for link shown to user"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:305
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:149
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:87
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:306
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:151
msgid "Label"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:34
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:38
msgid "This shortcode shows a Certificate download link."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:275
msgid "Seconds - 1436"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:141
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:271
msgid "Time - 20min 49sec"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:138
msgid "This can be used to change the format of seconds. Default: \"time\" shows a number of seconds as <i>XXmin YYsec</i>. "
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:137
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:268
msgid "Seconds Format"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:129
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:87
msgid "This can be used to change the date format. Default: \"F j, Y, g:i a\" shows as <i>March 10, 2001, 5:16 pm</i>. See <a target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.date.php\">the full list of available date formating strings here.</a>"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:121
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:203
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Time Spent"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:118
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Possible %s Aggregate Total Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:115
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:191
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:112
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:185
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:179
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Percentage"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:106
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:173
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Time Spent"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:103
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:167
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Percentage"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:161
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Possible Cumulative %s Total Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:155
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:149
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:91
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enrolled On (date)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:137
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Completed On (date)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1632
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:614
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:73
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:113
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Price Type"
msgstr "Tipo de precio del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:95
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:65
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:89
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:167
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Title"
msgstr ""

#. translators: placeholder: version number.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:123
msgctxt "placeholder: version number"
msgid "Installed version does not match latest (%s)."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:652
msgid "Status: Not Graded"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:650
msgid "Status: Graded"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.php:99
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "El ID del %1$s es necesario cuando no se usa dentro de un %2$s."

#. translators: placeholders: Group, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:246
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:248
msgctxt "placeholders: Group, Group"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Quiz, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.php:98
msgctxt "placeholder: Course, Quiz, Course"
msgid "%1$s ID or %2$s ID is required when not used within a %3$s."
msgstr "El ID del %1$s o ID del %2$s es necesario cuando no se usa dentro de un %3$s."

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:184
msgid "This upgrade will rename the existing WPProQuiz database tables to a new name inline with LearnDash standards.<br /><strong>It is recommended you set your site to maintenance mode before performing this upgrade.</strong>"
msgstr "Esta actualización cambiará el nombre de las tablas de la base de datos de WPProQuiz a un nuevo nombre de acuerdo con los estándares de LearnDash.<br /><strong>Recomiendamos poner tu sitio en modo de mantenimiento antes de realizar esta actualización.</strong>"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:99
msgid "Post a comment"
msgstr "Publica un comentario"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:46
#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:47
msgid "Collapse Comments"
msgstr "Contraer comentarios"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:46
msgid "Expand Comments"
msgstr "Expandir comentarios"

#. translators: single approved comment, multiple approved comments.
#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:39
msgctxt "comments"
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s comentario"
msgstr[1] "%s comentarios"

#. translators: View Questions Button Label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:330
msgctxt "View Questions Button Label"
msgid "View %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:761
msgctxt "Quiz Summary"
msgid "%s Summary"
msgstr "Resumen del %s"

#. translators: placeholder: link to Imported Quiz
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:47
msgctxt "placeholder: link to Imported Quiz."
msgid "Import completed successfully: %s"
msgstr "Importación completada con éxito: %s"

#. translators: placeholders: question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1415
msgctxt "Warning when no question was entered"
msgid "The %s is empty, click here to edit it."
msgstr "El %s está vacío, haz clic aquí para editarlo."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1222
msgid "Answer is missing"
msgstr "Falta la respuesta"

#. translators: placeholders: result count, total count.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:581
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d ProQuiz Table"
msgstr "%1$s: %2$d de %3$d tablas ProQuiz"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:226
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:268
msgid "Destination Tables"
msgstr "Tablas de destino"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:224
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:266
msgid "Source Tables"
msgstr "Tablas de origen"

#. translators: placeholders: learndash prefix, example table name.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:213
msgctxt "placeholders: learndash prefix, example table name"
msgid "%1$s - LearnDash ProQuiz table prefix. Ex. %2$s"
msgstr "%1$s - Prefijo de tabla ProQuiz de LearnDash. Por ejemplo, %2$s"

#. translators: placeholders: default prefix, example table name.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:199
msgctxt "placeholders: default prefix, example table name"
msgid "%1$s - Legacy ProQuiz table prefix. Ex. %2$s"
msgstr "%1$s - Prefijo original de tabla ProQuiz. Por ejemplo, %2$s"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:171
msgid "Reload"
msgstr "Recargar"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:70
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This convert the %s access list setting to user meta where it can be managed more efficiently. (Optional)"
msgstr "Esto convierte el ajusta de lista de acceso al %s en metadatos de usuario, donde puede ser gestionado más eficientemente. (Opcional)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:61
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Convert %s Access Lists"
msgstr "Convertir las listas de acceso al %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:43
msgid "WordPress Active Theme"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:43
msgid "Reset ALL LearnDash Data"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:43
msgid "WordPress Active Plugins"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:51
msgid "Templates"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:50
msgid "LearnDash Settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:57
msgid "Server Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:79
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The Field ID is shown on the %s Custom Fields table."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:77
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:197
msgid "Custom Field ID"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:70
msgid "Custom Field"
msgstr "Campo personalizado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-users.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:325
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Users"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1121
msgid "Registration email exists."
msgstr "El correo electrónico ya existe."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1120
msgid "Registration username exists."
msgstr "El nombre de usuario ya existe."

#. translators: quiz, course.
#: includes/ld-certificates.php:459
msgctxt "placeholder: quiz, course"
msgid "Certificate updated. <br /><br />To view the certificate, you must assign it to a %1$s or %2$s. <br />Once you complete the assigned milestone, you can generate the certificate. <br /><br />Click here to read more about this topic: <a href=\"https://www.learndash.com/support/docs/core/certificates/create-certificate/#previewing_certificates\" target=\"_blank\">Previewing Certificates</a>."
msgstr "Certificado actualizado. <br /><br />Para ver el certificado, debes asignarlo a un %1$s o a un %2$s. <br />Una vez completada la meta asignada, puedes generar el certificado. <br /><br />Haz clic aquí para obtener más información sobre este tema: <a href=\"https://www.learndash.com/support/docs/core/certificates/create-certificate/#previewing_certificates\" target=\"_blank\">Previsualizando certificados</a>."

#. translators: quiz, course.
#: includes/ld-certificates.php:446
msgctxt "placeholder: quiz, course"
msgid "Certificate published. <br /><br />To view the certificate, you must assign it to a %1$s or %2$s. <br />Once you complete the assigned milestone, you can generate the certificate. <br /><br />Click here to read more about this topic: <a href=\"https://www.learndash.com/support/docs/core/certificates/create-certificate/#previewing_certificates\" target=\"_blank\">Previewing Certificates</a>."
msgstr "Certificado publicado. <br /><br />Para ver el certificado, debes asignarlo a un %1$s o a un %2$s. <br />Una vez completada la meta asignada, puedes generar el certificado. <br /><br />Haz clic aquí para obtener más información sobre este tema: <a href=\"https://www.learndash.com/support/docs/core/certificates/create-certificate/#previewing_certificates\" target=\"_blank\">Previsualizando certificados</a>."

#. translators: placeholder: Post Type Plural label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:386
msgctxt "placeholder: Post Type Plural label"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:115
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:84
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "All %s"
msgstr "Todos los %s"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:212
msgid "Preview Action"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:182
msgid "Logout Displayed as"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:149
msgid "Override default logout URL"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:148
msgid "Logout URL"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:145
msgid "Logout Settings"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:88
msgid "Login Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:61
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Accessing this %s requires a login. Please enter your credentials below!"
msgstr "Para acceder a este %s es necesario iniciar sesión. ¡Introduce tus credenciales a continuación!"

#. translators: placeholders: Quiz Count, Quiz/Quizzes Label.
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:190
#: themes/ld30/templates/widgets/navigation/lesson-row.php:165
msgctxt "placeholders: Quiz Count, Quiz/Quizzes Label"
msgid "%1$d %2$s"
msgid_plural "%1$d %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: placeholders: Topic Count, Topic/Topics Label.
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:164
#: themes/ld30/templates/widgets/navigation/lesson-row.php:145
msgctxt "placeholders: Topic Count, Topic/Topics Label"
msgid "%1$d %2$s"
msgid_plural "%1$d %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1099
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:224
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "No %s found"
msgstr "No se encontraron %s"

#. translators: placeholder: search term.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search-results.php:20
msgctxt "placeholder: search term"
msgid "You searched for \"%s\""
msgstr "Has buscado por “%s”"

#. translators: placeholders: points current, points max.
#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:195
msgctxt "placeholders: points current, points max"
msgid "%1$s/%2$s Points Awarded "
msgstr "%1$s/%2$s puntos recibidos "

#. translators: placeholder: commentd count.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:57
msgctxt "placeholder: commentd count"
msgid "%d Comments"
msgstr "%d comentarios"

#. translators: placeholders: assignment count approved, assignment count
#. total.
#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:211
msgctxt "placeholders: assignment count approved, assignment count total"
msgid "%1$d/%2$d Approved"
msgstr "%1$d/%2$d aprobadas"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:217
msgid "registration"
msgstr "registro"

#. translators: placeholder: Link to Registration article.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:216
msgctxt "placeholder: Link to Registration article."
msgid "When active the LearnDash templates will be used for user login and %s pages."
msgstr "Si se selecciona, las plantillas de LearnDash se usarán para la páginas de inicio de sesión y la página de %s."

#. translators: placeholders: %1$s: Comment Date, %2$s: Comment Time.
#: themes/ld30/templates/focus/comments_list.php:74
msgctxt "placeholders: comment date, comment time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s a las %2$s"

#. translators: placeholder: Post Type Singlular Label, scheduled date.
#: includes/ld-misc-functions.php:1198
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label, scheduled date"
msgid "%1$s scheduled for: %2$s."
msgstr "%1$s programado/a para el: %2$s."

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:750
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "%s page"
msgstr "Página de %s"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:726
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "%s page"
msgstr "Página del %s"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:718
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "%s page"
msgstr "Página de la %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:710
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s page"
msgstr "Página del %s"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:702
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "%s page"
msgstr "Página de la %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:694
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s page"
msgstr "Página de la %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:686
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s page"
msgstr "Página del %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:678
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s page"
msgstr "Página del %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:670
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s page"
msgstr "Página de la %s"

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:630
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:622
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:610
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:602
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:594
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:586
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:578
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:570
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:562
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:554
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:546
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:516
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "Previous %s"
msgstr "%s anterior"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:508
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "Previous %s"
msgstr "%s anterior"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:496
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:488
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:480
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:472
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:464
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:456
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:448
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:440
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:432
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Previous %s"
msgstr "Anterior %s"

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:401
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a %s"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:368
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver al %s"

#. translators: placeholder: Essays.
#: includes/class-ld-custom-label.php:362
msgctxt "placeholder: Essays"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a los %s"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:352
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a la %s"

#. translators: placeholder: Assignments.
#: includes/class-ld-custom-label.php:346
msgctxt "placeholder: Assignments"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a las %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:336
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver al %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-custom-label.php:330
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a los %s"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:320
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a la %s"

#. translators: placeholder: Transactions.
#: includes/class-ld-custom-label.php:314
msgctxt "placeholder: Transactions"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a las %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:303
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a la %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-custom-label.php:281
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a los %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:270
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver al %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-custom-label.php:264
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a los %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:254
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a la %s"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-custom-label.php:248
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a las %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:238
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver al %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1545
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Page X of Y.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:344
msgctxt "placeholder: Page X of Y"
msgid "Page %1$s of %2$s"
msgstr "Página %1$s de %2$s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1767
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1973
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:390
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Export %s"
msgstr "Exportar %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:358
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:627
msgid "Success"
msgstr "Finalizado correctamente"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:348
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:617
msgid "Uploading"
msgstr "Subiendo"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:44
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Import/Export"
msgstr ""

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:846
msgid "You have errors on the following settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:92
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:181
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:204
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:229
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:223
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:224
msgid "Revisions"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:138
msgid "Logout Displayed as Button"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:125
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:126
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:162
msgid "Logout Icon Placement"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:155
msgid "Override default label \"Logout\""
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:154
msgid "Logout Label"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:111
msgid "Override default logout URL."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:109
msgid "Logout URL Redirect"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:103
msgid "Controls the Logout functionality."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:93
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:143
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:134
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:191
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:371
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:187
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:89
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:139
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:126
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:183
msgid "Display as Button or link"
msgstr "Mostrar como botón o enlace"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:125
msgid "Login Displayed as"
msgstr "Inicio de sesión se muestra como"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:131
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:174
msgid "None - No icon"
msgstr "Ninguno - Sin icono"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:113
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:170
msgid "Right - To right of label"
msgstr "Derecha - A la derecha de la etiqueta"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:129
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:166
msgid "Left - To left of label"
msgstr "Izquierda - A la izquierda de la etiqueta"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:75
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:76
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:105
msgid "Login Icon Placement"
msgstr "Colocación de icono de inicio de sesión"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:69
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:98
msgid "Override default label \"Login\""
msgstr "Reemplazar la etiqueta predeterminada \"Iniciar sesión\""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:97
msgid "Login Label"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:61
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:92
msgid "Override default login URL"
msgstr "Sobrescribir la URL de inicio de sesión predeterminada"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:59
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:91
msgid "Login URL"
msgstr "URL de inicio de sesión"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:53
msgid "Controls the Login functionality."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:34
msgid "This shortcode adds the login button on any page"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:32
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:19
msgid "LearnDash Login"
msgstr "Inicio de sesión de LearnDash"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:124
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:213
msgid "LD30 template only"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:118
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:210
msgid "Show Search"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:82
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:112
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:124
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:115
msgid "Format shortcode content into proper pararaphs."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:90
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:111
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:123
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:101
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:92
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:83
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:197
msgid "Auto Paragraph"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:354
msgid "Display results after each submitted answer"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:761
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:801
msgid "Value should be zero or greater with up to 2 decimal places."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:533
msgid "e.g. 0"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:530
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:542
msgid "Automatically Submit After"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:598
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:596
msgid "The video now starts automatically on page load"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:306
msgid "New ProQuiz association"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1067
msgid "LearnDash YouTube"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1066
msgid "LearnDash Facebook Group"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1061
msgid "Have some questions or need a helping hand? The LearnDash support team is standing by, ready to assist you!"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1045
msgid "Reporting"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1018
msgid "Popular Support Topics"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1009
msgid "404 Error on LearnDash Content"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1008
msgid "Hiding Post Meta Data"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1007
msgid "Invalid License Notice"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1006
msgid "Recommended WordPress Themes"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1004
msgid "FAQ"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:996
msgid "Course Grid Add-on"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:995
msgid "User Profiles"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:993
msgid "Registration & Login"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:990
msgid "Popular Articles"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:977
msgctxt "placeholder: Course."
msgid "%s Builder"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:972
msgid "LearnDash Core Docs"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:971
msgid "Getting Started Guide"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:968
msgid "Getting Started"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:961
msgid "Search documentation"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:960
msgid "Search the Documentation website. A new tab will be opened on submission."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:956
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:924
msgid "Announcements"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:916
msgid "LearnDash News"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:884
msgid "LearnDash Tips"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:845
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Sell Online %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:829
msgid "Tips and Tricks"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:812
msgid "How to Get Help [Article]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:811
msgid "LearnDash YouTube Channel"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:810
msgid "LearnDash Community Facebook Group"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:779
msgid "User Profiles [Guide]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:744
msgid "Course Grid Add-on [Article]"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:717
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Creating a %s Listing"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:701
msgid "WooCommerce Integration [Article]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:700
msgid "Stripe Integration [Article]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:699
msgid "PayPal Settings [Article]"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:694
msgctxt "placeholder: Course."
msgid "%s Access Settings [Article]"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:661
msgctxt "placeholder: Courses."
msgid "Selling Your %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:645
msgid "LearnDash Login & Registration [Guide]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:610
msgid "Certificate Documentation"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:605
msgctxt "placeholder: Quizzes."
msgid "%s Documentation"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes, course, quizzes, course, Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:581
msgctxt "placeholder: Quizzes, course, quizzes, course, Quiz, Questions"
msgid "%1$s are a great way to check if your learners are understanding the %2$s content. You can have one or more %3$s throughout a %4$s, or you can put it at the end. In this video we demonstrate how to create a %5$s and how to add %6$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:568
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Creating %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:547
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Documentation"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:538
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Documentation"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Lessons, Topics.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:520
msgctxt "placeholders: Course, Lessons, Topics"
msgid "Now that you have your %1$s created, it is time to start adding content via %2$s and %3$s. In this video we will show how to do this and explain the various settings."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lessons, Topics.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:506
msgctxt "placeholders: Lessons, Topics"
msgid "Adding Content Using %1$s & %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:485
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder [Article]"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course, Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:468
msgctxt "placeholder: course, Course."
msgid "In this video we will demonstrate how you can create a %1$s using the LearnDash %2$s Builder."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses, Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:454
msgctxt "placeholder: Courses, Course"
msgid "Creating %1$s with the %2$s Builder"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:404
msgid "Save license"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:197
msgid "Full width"
msgstr "Ancho completo"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:196
msgid "Extra-wide (1600px)"
msgstr "Extra-ancho (1600px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:195
msgid "Wide (1180px)"
msgstr "Ancho (1180px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:194
msgid "Narrow (768px)"
msgstr "Estrecho (768px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:193
msgid "Default (960px)"
msgstr "Predeterminado (960px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:190
msgid "Adjust the maximum width of the content area within Focus Mode"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:189
msgid "Focus Mode Content Width"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1368
msgctxt "placeholders: Questions"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Se han añadido todas las %1$s disponibles."

#. translators: placeholders: Topics.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1363
msgctxt "placeholders: Topics"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Se han añadido todos los %1$s disponibles."

#. translators: placeholders: Quizzes.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1358
msgctxt "placeholders: Quizzes"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Se han añadido todos los %1$s disponibles."

#. translators: placeholders: Lessons.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1353
msgctxt "placeholders: Lessons"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Se han añadido todas las %1$s disponibles."

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1346
msgctxt "placeholders: Question"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "Empieza añadiendo tu primera %1$s"

#. translators: placeholders: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1341
msgctxt "placeholders: Topic"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "Empieza añadiendo tu primer %1$s"

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1336
msgctxt "placeholders: Quiz"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "Empieza añadiendo tu primer %1$s"

#. translators: placeholders: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1331
msgctxt "placeholders: Lesson"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "Empieza añadiendo tu primera %1$s"

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1322
msgctxt "placeholders: questions"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Buscar %1$s"

#. translators: placeholders: Topics.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1317
msgctxt "placeholders: topics"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Buscar %1$s"

#. translators: placeholders: Quizzes
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1312
msgctxt "placeholders: quizzes"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Buscar %1$s"

#. translators: placeholders: Lessons.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1307
msgctxt "placeholders: lessons"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Buscar %1$s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:121
msgid "<PARENT or CHILD THEME>"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:482
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:480
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Require users to watch the full video as part of the %s progression. Use shortcode [ld_video] to move within the post content."
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/group/partials/course-row.php:89
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:292
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:69
msgid "Collapse"
msgstr "Contraer"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1289
msgid "Add Section Heading"
msgstr "Añadir encabezado de sección"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1288
msgid "Add answer"
msgstr "Añadir respuesta"

#. translators: placeholders: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1285
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add %1$s"
msgstr "Añadir %1$s"

#. translators: placeholders: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1280
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add %1$s"
msgstr "Añadir %1$s"

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1275
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add %1$s"
msgstr "Añadir %1$s"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1270
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Add %1$s"
msgstr "Añadir %1$s"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1265
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add %1$s"
msgstr "Añadir %1$s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1256
msgid "New Section Heading"
msgstr "Añadir nueva sección"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1255
msgid "New answer"
msgstr "Nueva respuesta"

#. translators: placeholders: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1252
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %1$s"
msgstr "Nuevo %1$s"

#. translators: placeholders: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1247
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %1$s"
msgstr "Nueva %1$s"

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1242
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %1$s"
msgstr "Nuevo %1$s"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1237
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %1$s"
msgstr "Nueva %1$s"

#. translators: placeholder: current page number of total pages.
#: themes/ld30/templates/modules/pagination.php:145
msgctxt "placeholder: current page numer of total pages"
msgid "%1$d of %2$d"
msgstr "%1$d de %2$d"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:164
msgid "Recommended at least 256M memory."
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:304
msgid "Registration successful, please check your email to set your password."
msgstr "El registro se ha realizado correctamente, comprueba tu bandeja de correo electrónico para establecer tu contraseña."

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:155
msgid "Lost Your Password?"
msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?"

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:101
msgid "Please check your email for the password reset link."
msgstr "Por favor, revisa tu correo electrónico para ver el enlace para restablecer tu contraseña."

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:248
msgid "Videos will automatically resize based on screen size"
msgstr "Los videos se redimensionarán automáticamente según el tamaño de pantalla"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:244
msgid "This will make your videos within video progression responsive. Disable if you notice video display issues."
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:243
msgid "Video Responsive CSS"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:321
msgid "registered useres only"
msgstr "solo usuarios registrados"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:120
msgid "Search or select a template…"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:436
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:538
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:338
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:441
msgid "Answer"
msgstr "Respuesta"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:177
msgid "Average score"
msgstr "Puntuación media"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:50
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:382
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:814
msgid "Custom fields"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:45
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add %s"
msgstr "Añadir %s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:33
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "%s sorted"
msgstr "%s ordenadas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1493
msgid "TextArea"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1430
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1435
msgid "Display position"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1275
msgid "in a button"
msgstr "en un botón"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1270
msgid "below the \"result text\""
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1236
msgid "minute"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:50
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1217
msgid "oldest entry"
msgstr "entrada más antigua"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:49
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1213
msgid "newest entry"
msgstr "entrada más reciente"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:48
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1209
msgid "best user"
msgstr "mejor usuario"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1204
msgid "Sort list by"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:951
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:956
msgid "Correct and incorrect answer mark"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:913
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:918
msgid "Number answers"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:325
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1153
msgid "anonymous users only"
msgstr "solo usuarios anónimos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:317
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1145
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:125
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1168
msgid "all users"
msgstr "todos los usuarios"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:166
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:171
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_time_limit_box.php:29
msgid "Time limit"
msgstr "Límite de tiempo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:434
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:215
#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1710
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:121
msgid "Active Template"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson Label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:62
msgctxt "placeholders: lesson label"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa la %s anterior."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1138
msgid "answer"
msgstr "respuesta"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:162
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s per page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:511
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Display"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1674
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:325
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:383
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:494
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:76
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:107
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Price"
msgstr "Precio del %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:477
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Completion"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1619
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:243
#: themes/legacy/templates/course.php:119
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Materials"
msgstr "Materiales del %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:559
msgid "Anonymous users only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course Navigation Home Label.
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:63
msgctxt "Course Navigation Home Label"
msgid "%s Home"
msgstr "Inicio del %s"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:415
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:358
msgid "Login to Enroll"
msgstr "Inicia sesión para inscribirte"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:382
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:343
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2375
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:39
msgid "Get Started"
msgstr "Primeros pasos"

#. translators: Recurring duration message.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:316
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:284
msgctxt "Recurring duration message"
msgid "Every %1$s %2$s"
msgstr "Cada %1$s %2$s"

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:147
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:184
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:152
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:138
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:106
msgid "Not Enrolled"
msgstr "No Inscrito"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:127
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:95
msgid "Current Status"
msgstr "Estado actual"

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:451
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "La confirmación del registro se enviará a tu correo electrónico."

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:335
msgid "Register an Account"
msgstr "Registra tu cuenta"

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1125
msgid "Invalid email."
msgstr "Correo electrónico inválido."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1124
msgid "Invalid username."
msgstr "Nombre de usuario inválido."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1123
msgid "Registration requires a valid email."
msgstr "Es necesario un correo electrónico válido para registrarse."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1122
msgid "Registration requires a username."
msgstr "Es necesario un nombre de usuario para registrarse."

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:227
msgid "Don't have an account? Register one!"
msgstr "¿No tiene una cuenta? ¡Crea una!"

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:421
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:219
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:452
msgid "Register"
msgstr "Regístrate"

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:82
msgid "Incorrect username or password. Please try again"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos. Por favor, inténtalo de nuevo"

#: themes/ld30/templates/modules/certificate/link-course.php:51
msgid "Print Your Certificate"
msgstr "Imprime tu certificado"

#. translators: placeholder: Quiz label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:33
msgctxt "placeholders: Quiz label"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa el %s anterior."

#. translators: Last activity date in infobar.
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:139
msgctxt "Last activity date in infobar"
msgid "Last activity on %s"
msgstr "Última actividad: %s"

#. translators: placeholder: Progress percentage.
#: themes/ld30/templates/modules/progress-group.php:72
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:120
msgctxt "placeholder: Progress percentage"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Completado"

#. translators: placeholder: Lesson Progress.
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:109
msgctxt "Placeholder: Lesson Progress"
msgid "%s Progress"
msgstr "Progreso del %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:291
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:206
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:457
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:464
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:455
#: themes/ld30/templates/modules/tabs.php:62
#: themes/ld30/templates/modules/tabs_group.php:35
msgid "Materials"
msgstr "Materiales"

#. translators: placeholder: Lesson Complete Percentage.
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:114
msgctxt "Lesson Complete Percentage"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Completado"

#. translators: Course Status Label.
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:78
msgctxt "Lesson Content Label"
msgid "%s Content"
msgstr "Contenido de la %s"

#: includes/shortcodes/ld_certificate.php:187
#: themes/ld30/templates/course.php:88 themes/ld30/templates/group.php:75
#: themes/ld30/templates/modules/certificate-link.php:32
msgid "Download Certificate"
msgstr "Descargar certificado"

#: includes/shortcodes/ld_certificate.php:183
#: themes/ld30/templates/course.php:84 themes/ld30/templates/group.php:71
msgid "You've earned a certificate!"
msgstr "¡Has obtenido un certificado!"

#: includes/class-ld-custom-label.php:106
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:182
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:280
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user_groups_shortcode.php:27
msgid "Group Leader"
msgstr "Líder de grupo"

#. translators: Profile Course Content Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:164
msgctxt "Profile Course Content Label"
msgid "Your %s"
msgstr "Tus %s"

#. translators: placeholders: completed steps, total steps.
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:145
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-progress.php:31
msgctxt "placeholders: completed steps, total steps"
msgid "%1$d/%2$d Steps"
msgstr "%1$d/%2$d pasos"

#. translators: Percentage of course completion.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-progress.php:25
msgctxt "Percentage of course completion"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% completado"

#. translators: Course Progress Overview Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-progress.php:18
msgctxt "Course Progress Overview Label"
msgid "%s Progress"
msgstr "Progreso del %s"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:52
msgid "reset"
msgstr "reiniciar"

#. translators: Profile Course Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:45
msgctxt "Profile Course Label"
msgid "%s Name"
msgstr "Nombre del %s"

#. translators: Profile Search Courses.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:32
msgctxt "Profile Search Courses"
msgid "Search Your %s"
msgstr "Busca tus %s"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:135
msgid "Essays"
msgstr "Ensayos"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:89
msgid "No assignments at this time"
msgstr "No hay tareas en este momento"

#: themes/ld30/templates/group/partials/course-row.php:89
#: themes/ld30/templates/group/partials/course-row.php:91
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:162
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:292
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:294
#: themes/ld30/templates/shortcodes/groups/row.php:30
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:69
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:71
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"

#. translators: User Status Course Since.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status/course-row.php:86
msgctxt "User Status Course Since"
msgid "Since %s"
msgstr "Desde el %s"

#. translators: User Status Course Steps.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status/course-row.php:81
msgctxt "User Status Course Steps"
msgid "%1$d/%2$d Steps"
msgstr "%1$d/%2$d pasos"

#. translators: User Status Course Progress.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status/course-row.php:79
msgctxt "User Status Course Progress"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Completado"

#. translators: Placeholder for course home link.
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:287
msgctxt "Placeholder for course home link"
msgid "%s Home"
msgstr "Inicio del %s"

#. translators: Focus mode welcome placeholder.
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:228
msgctxt "Focus mode welcome placeholder"
msgid "Hello, %s!"
msgstr "Hola %s!"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:72
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:139
msgid "Menu"
msgstr "Menú"

#: themes/ld30/templates/focus/index.php:231
msgid "No content found at this address"
msgstr "No se encontró contenido en esta dirección"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:117
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Deja un comentario"

#. translators: placeholder: %1$s: Current points, %2$s: Maximum points.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:97
msgid "%1$s/%2$s Points Awarded "
msgstr "%1$s/%2$s puntos ganados "

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:177
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:79
msgid "Waiting Review"
msgstr "Esperando revisión"

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:78
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:23
msgid "Download Assignment"
msgstr "Descargar tarea"

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:57
msgid "Delete Assignment"
msgstr "Eliminar tarea"

#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:126
msgid "No file selected"
msgstr "No se ha seleccionado ningún archivo"

#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:125
msgid "Browse"
msgstr "Buscar"

#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:295
msgctxt "No assignments message"
msgid "No assignments submitted at this time"
msgstr "Por ahora no hay tareas enviadas"

#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:133
msgid "You have an assignment awaiting approval."
msgstr "Tienes una tarea pendiente de aprobación."

#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:133
msgid "You have assignments awaiting approval."
msgstr "Tienes tareas pendientes de aprobación."

#: themes/ld30/templates/group/partials/row.php:40
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:40
#: themes/ld30/templates/quiz/partials/row.php:32
msgid "You don't currently have access to this content"
msgstr "Actualmente no tienes acceso a este contenido"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:233
msgid "This logo will appear in the Focus Mode and LearnDash Login form when enabled. Optional."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:219
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:232
msgid "Logo Upload"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:224
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Customized registration enabled for LearnDash %s"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:221
msgid "Default registration used"
msgstr "Registro por defecto en uso"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:213
msgid "Login & Registration"
msgstr "Inicio de sesión y Registro"

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:180
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Distraction-free %s experience"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course, courses.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:171
msgctxt "placeholder: course, courses."
msgid "Provide a distraction-free %1$s experience allowing users to focus on the content. This applies to ALL %2$s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:994
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:168
msgid "Focus Mode"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:154
msgid "This color is used when there are warning, important messages."
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:153
msgid "Notifications, Warnings, etc..."
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:139
msgid "Color used for all successful progress-related items (completed items, certificates, and progress bars)."
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:138
msgid "Progress Color"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:124
msgid "Main color used throughout the theme (buttons, action items, and highlights)."
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:123
msgid "Accent Color"
msgstr "Color de énfasis"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:42
msgid "Theme LearnDash 3.0 Options"
msgstr "Opciones del tema LearnDash 3.0"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:2017 themes/ld30/includes/helpers.php:2586
msgid "No Pagination Match"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1969 themes/ld30/includes/helpers.php:2391
msgid "No attributes passed in"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1566
msgid "LearnDash: Focus Mode Dropdown"
msgstr "LearnDash: menú desplegable del modo de enfoque"

#: themes/ld30/templates/focus/comments_list.php:56
msgid "Your response is awaiting for approval."
msgstr "Tu respuesta está pendiente de aprobación."

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:32
#: includes/widgets/ld_user_status.php:35
msgid "User Status"
msgstr "Estado del usuario"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/widgets/ld_user_status.php:30
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "LearnDash - Registered %s and progress information of users. Visible only to users logged in."
msgstr "LearnDash - %s registrados e información de progreso de los usuarios. Visible solo para los usuarios conectados."

#: includes/ld-misc-functions.php:1551 themes/ld30/includes/shortcodes.php:65
#: themes/ld30/includes/shortcodes.php:193
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:432
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:373
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:45
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:216
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"

#: includes/ld-misc-functions.php:1539 themes/ld30/includes/shortcodes.php:72
#: themes/ld30/includes/shortcodes.php:126
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:327
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:220
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1512
msgid "You must watch the video before accessing this content"
msgstr "Debes ver el video antes de acceder a este contenido"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1182
msgctxt "In Progress item status"
msgid "Not Graded"
msgstr "No graduado"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1178
msgctxt "In Progress item status"
msgid "Graded"
msgstr "Graduado"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1174
msgctxt "In Progress item status"
msgid "Complete"
msgstr "Completado"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1168
msgctxt "In Progress item status"
msgid "In Progress"
msgstr "En Progreso"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:73
#: themes/ld30/includes/helpers.php:244
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "año"
msgstr[1] "años"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:55
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:63
#: themes/ld30/includes/helpers.php:241
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "mes"
msgstr[1] "meses"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:47
#: themes/ld30/includes/helpers.php:235
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "día"
msgstr[1] "días"

#: themes/ld30/includes/class-ld-themes-register.php:30
msgid "LearnDash 3.0"
msgstr "LearnDash 3.0"

#. translators: placeholder: Questions.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_admin.php:89
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Manage %s in builder"
msgstr "Gestionar %s en el constructor"

#: themes/legacy/includes/class-ld-themes-register.php:25
msgid "Legacy"
msgstr "Legacy"

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1200
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s draft updated."
msgstr "Borrador de %s actualizado."

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1196
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s submitted."
msgstr "%s enviado."

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1194
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s saved."
msgstr "%s guardado."

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1192
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s published."
msgstr "%s publicado."

#. translators: placeholders: Post Type Singular Label, Revision Title.
#: includes/ld-misc-functions.php:1190
msgctxt "placeholder: Post Type Singular Label, Revision Title"
msgid "%1$s restored to revision from %2$s."
msgstr "%1$s restaurado/a a la revisión del %2$s."

#. translators: placeholder: Post Type Singlular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1184 includes/ld-misc-functions.php:1188
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s updated."
msgstr "%s actualizado."

#: includes/ld-certificates.php:486
msgid "Certificate draft updated."
msgstr "Borrador de certificado actualizado."

#: includes/ld-certificates.php:479
msgid "Certificate submitted."
msgstr "Certificado enviado."

#: includes/ld-certificates.php:478
msgid "Certificate saved."
msgstr "Certificado guardado."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: includes/ld-certificates.php:476
msgid "Certificate restored to revision from %s"
msgstr "Certificado restaurado a la revisión del %s"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:1111
msgid "Number of allowed assignment uploads reached."
msgstr "Se ha alcanzado el número de máximo de tareas subidas."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:256
msgid "Assignment successfully uploaded."
msgstr "Tarea subida con éxito."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:101
msgid "Assignment successfully deleted."
msgstr "Tarea eliminada con éxito."

#. translators: placeholder: Question label.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:187
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:510
msgctxt "placeholder: Question label"
msgid "Could not delete the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:95
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s actualizado"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:93
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s programado"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:91
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s revertido a borrador"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:89
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s publicado en privado"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:87
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Published"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:4308 includes/class-ld-lms.php:4429
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Select a %s"
msgstr "Selecciona una %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:4421
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search or select a %s"
msgstr "Busca o selecciona una %s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic Labels.
#: includes/class-ld-lms.php:4289
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic Labels"
msgid "Select a %1$s or %2$s"
msgstr "Selecciona una %1$s o %2$s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:4280
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "Search or select a %1$s or %2$s…"
msgstr "Busca o selecciona una %1$s o %2$s…"

#: includes/class-ld-lms.php:2411
msgctxt "No Certificates found in Trash Label"
msgid "No Certificates found in Trash"
msgstr "No se han encontrado certificados en la papelera"

#: includes/class-ld-lms.php:2402
msgctxt "Add New Certificate Label"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: includes/class-ld-lms.php:1659
msgid "Custom Button Label"
msgstr "Texto personalizado del botón"

#: includes/ld-autoupdate.php:1033 includes/ld-autoupdate.php:1046
msgid "here"
msgstr "aquí"

#. translators: placeholders: Plugin name. Plugin update link.
#: includes/ld-autoupdate.php:1031
msgctxt "placeholders: Plugin name. Plugin update link."
msgid "License of your plugin %1$s is invalid or incomplete. Please click %2$s and update your license."
msgstr "La licencia de tu plugin %1$s no es válida o está incompleta. Por favor, haz clic en %2$s y actualiza tu licencia."

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:45
msgid "Submitted Essay Updated"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:44
msgid "Submitted Essay Scheduled"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:43
msgid "Submitted Essay Reverted to Draft"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:42
msgid "Submitted Essay Published Privately"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:41
msgid "Submitted Essay Published"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:40
msgid "Submitted Essay Not found in Trash"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:39
msgid "Submitted Essay Not found"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1749
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1956
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "Reprocess %1$s %2$s"
msgstr "Reprocesar %2$s del %1$s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:287
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver al %s"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:740
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "%s page"
msgstr "Página de %s"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:392
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:662
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s page"
msgstr "Página del %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-custom-label.php:232
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a los %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1439
msgctxt "Essay answer grading option has not been set"
msgid "Not set"
msgstr "No establecido"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1438
msgctxt "Essay answer grading option"
msgid "Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Calificado, todos los puntos otorgados"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1437
msgctxt "Essay answer grading option"
msgid "Not Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Sin calificar, todos los puntos otorgados"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1436
msgctxt "Essay answer grading option"
msgid "Not Graded, No Points Awarded"
msgstr "Sin calificar, sin puntos otorgados"

#. translators: placeholder: quiz
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1433
msgctxt "What grading options should be used after essay submission"
msgid "What should happen on %s submission?"
msgstr "¿Qué debería ocurrir al enviar el %s?"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1430
msgctxt "Submit essay answer as an upload"
msgid "File upload"
msgstr "Subir archivo"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1429
msgctxt "Submit essay answer in a text box"
msgid "Text entry"
msgstr "Entrada de texto"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1428
msgctxt "Type of essay answer"
msgid "Answer format"
msgstr "Formato de respuesta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1427
msgctxt "Content type, e.g. lesson"
msgid "or add an existing one from the sidebar"
msgstr "o elige una ya existente de la barra lateral"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1426
msgctxt "Content type, e.g. lesson"
msgid "Add a new"
msgstr "Añadir nueva"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1425
msgctxt "Displayed when the post type, e.g. course, has no content"
msgid "has no content yet."
msgstr "todavía no tiene contenido."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1424
msgctxt "Total points"
msgid "TOTAL:"
msgstr "TOTAL:"

#. translators: placeholders: Questions
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1421
msgctxt "Manage Questions in builder"
msgid "Manage %1$s in builder"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1406
msgctxt "Builder - Final quiz. Placeholder in JavaScript"
msgid "Final"
msgstr "Final"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1405
msgctxt "Amount of steps in this course or quiz"
msgid "in this"
msgstr "en este"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1404
msgctxt "plural - Amount of steps in a course or quiz"
msgid "steps"
msgstr "pasos"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1403
msgctxt "singular - Amount of steps in a course or quiz"
msgid "step"
msgstr "paso"

#. translators: placeholders: Quizzes.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1394
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Drop %1$s here"
msgstr "Arrastrar %1$s aquí"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1389
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Drop %1$s here"
msgstr "Arrastrar %1$s aquí"

#. translators: placeholders: Lessons.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1384
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Drop %1$s here"
msgstr "Arrastrar %1$s aquí"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1381
msgctxt "No matching Lesson, Topic, Quiz or Question found"
msgid "Nothing matches your search"
msgstr "No hay coincidencias con tu búsqueda"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1380
msgctxt "Select an option"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1379
msgctxt "Question settings. Placeholder in JavaScript"
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1378
msgctxt "Sort matrix answer element"
msgid "Sort element"
msgstr "Ordenar elemento"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1377
msgctxt "Matrix answer Criteroion"
msgid "Criterion"
msgstr "Criterio"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1376
msgctxt "Undo action in the builder"
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1375
msgctxt "Builder - Add selected Lessons, Topics, Quizzes or Questions"
msgid "Add Selected"
msgstr "Añadir seleccionados"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1374
msgctxt "Builder - Load more Lessons, Topics, Quizzes or Questions"
msgid "Load More"
msgstr "Cargar más"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1373
msgctxt "Builder - Refresh list of  Lessons, Topics, Quizzes or Questions"
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1372
msgctxt "Lesson, Topic, Quiz or Question"
msgid "Start adding your first"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1327
msgctxt "Lesson, Topic, Quiz or Question posts"
msgid "View all"
msgstr "Ver todo"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1326
msgctxt "List of recent lessons, topics, quizzes or questions"
msgid "Recent"
msgstr "Reciente"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1303
msgctxt "Rename the current element in the builder interface"
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1302
msgctxt "Move the current element down in the builder interface"
msgid "Move down"
msgstr "Mover hacia abajo"

#. translators: placeholders: question
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1294
msgctxt "Warning when no question was entered"
msgid "The %s is empty."
msgstr "El %s está vacío."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1291
msgctxt "Move the current element up in the builder interface"
msgid "Move up"
msgstr "Mover hacia arriba"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1261
msgctxt "Add lesson, topic, quiz..."
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1260
msgctxt "Please wait while the form is loading"
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, espera..."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1259
msgctxt "Answer for a question"
msgid "Enter an answer"
msgstr "Introduce una respuesta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1258
msgctxt "Title for the new course, lesson, quiz"
msgid "Enter a title"
msgstr "Ingresa un titulo"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1233
msgid "Click here to edit the matrix"
msgstr "Haz clic aquí para editar la matriz"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1231
msgid "Edit answer settings"
msgstr "Editar la configuración de las respuestas"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1230
msgid "Answer updated"
msgstr "Respuesta actualizada"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1228
msgctxt "Third sort answer correct"
msgid "3<sup>rd</sup>"
msgstr "<sup>3°</sup>"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1227
msgctxt "Second sort answer correct"
msgid "2<sup>nd</sup>"
msgstr "<sup>2°</sup>"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1226
msgctxt "First sort answer correct"
msgid "1<sup>st</sup>"
msgstr "<sup>1°</sup>"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1221
msgid "Update Answer"
msgstr "Actualizar respuesta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1220
msgid "Click here to edit the answer"
msgstr "Haz clic aquí para editar la respuesta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1218
msgid "Solution hint"
msgstr "Pista para la respuesta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1214
msgid "Message for incorrect answer - optional"
msgstr "Mensaje si la respuesta es incorrecta - opcional"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1213
msgid "Currently same message is displayed as above."
msgstr "Actualmente se muestra el mismo mensaje que arriba."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1212
msgid "Use different message for incorrect answer"
msgstr "Utiliza un mensaje diferente si la respuesta es incorrecta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1211
msgid "Message for correct answer - optional"
msgstr "Mensaje si la respuesta es correcta - opcional"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1200
msgid "An error occurred while submitting your request. Please try again."
msgstr "Se ha producido un error al enviar tu solicitud. Por favor, inténtalo de nuevo."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1199
msgctxt "Builder elements"
msgid "Collapse All"
msgstr "Contraer todo"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1198
msgctxt "Builder elements"
msgid "Expand All"
msgstr "Expandir todo"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1197
msgctxt "Builder actions dropdown"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1196
msgctxt "Link back to the post type overview"
msgid "Back to"
msgstr "Volver a"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1164
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Start by adding a %s."
msgstr "Empieza añadiendo una %s."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1139
msgid "answers"
msgstr "respuestas"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1137
msgid "Section Headings"
msgstr "Encabezados de la sección"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1136
msgid "Section Heading"
msgstr "Encabezado de la sección"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1132
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1133
msgid "There was an unexpected error while loading. Please try refreshing the page. If the error continues, contact LearnDash support."
msgstr "Hubo un error inesperado al cargar. Por favor, intenta refrescar la página. Si el error continúa, ponte en contacto con el servicio de asistencia de LearnDash."

#. translators: placeholders: Question, Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:643
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:769
msgctxt "placeholders: Question, Quiz"
msgid "Remove %1$s from %2$s"
msgstr "Quitar %1$s del %2$s"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:91
msgid "View all docs"
msgstr "Ver toda la documentación"

#. translators: placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:59
msgctxt "placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course"
msgid "Creating %1$s for Your %2$s"
msgstr "Creando %1$s para tu %2$s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:45
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add your first %s"
msgstr "Añade tu primera %s"

#. translators: placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s:
#. Course, %5$s: Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s: Course, %5$s: Course"
msgid "%1$s are where you add your content for your %2$s. You can add %3$s using the %4$s Builder, or you can create them individually and assign them to a %5$s later"
msgstr "Las %1$s son el lugar donde añades el contenido para tu %2$s. Puedes añadir %3$s usando el Constructor de %4$s, o puedes crearlas individualmente y asignarlas a un %5$s más tarde"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:22
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Aún no tienes %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:46
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add your first %s"
msgstr "Añade tu primer %s"

#. translators: placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Topics, %4$s:
#. Topics, %5$s: Course, %6$s: Lesson
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Topics, %4$s: Topics, %5$s: Course, %6$s: Lesson"
msgid "When you have %1$s in your %2$s, you can break them up into separate %3$s. You can add %4$s using the %5$s Builder, or you can create them individually and assign them to a %6$s later."
msgstr "Cuando tienes %1$s en tu %2$s, puedes dividirlas en %3$s. Puedes añadir %4$s mediante el Constructor de %5$s, o puedes crearlos individualmente y asignarlos a una %6$s más adelante."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:22
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Aún no tienes %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:44
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add your first %s"
msgstr "Añade tu primera %s"

#. translators: placeholder: %1$s: Questions, %2$s: Quiz, %3$s: Questions,
#. %4$s: Quiz
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Questions, %2$s: Quiz, %3$s: Questions, %4$s: Quiz"
msgid "You can add %1$s when you create a %2$s, or you can choose to add %3$s at any time and add them to a %4$s later."
msgstr "Puedes agregar %1$s cuando crees un %2$s, o puedes escoger añadir %3$s en cualquier momento y añadirlas más tarde a un %4$s."

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:22
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Aún no tienes %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:44
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add your first %s"
msgstr "Añade tu primer %s"

#. translators: placeholder: %1$s: Quizzes, %2$s: Course, %3$s: Quiz, %4$s:
#. Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Quizzes, %2$s: Course, %3$s: Quiz, %4$s: Course"
msgid "%1$s are a great way to check if your learners are understanding the %2$s content. You can have a %3$s in the middle of a %4$s, or you can put it at the end"
msgstr "Los %1$s son una excelente manera de comprobar si tus alumnos están entendiendo el contenido del %2$s. Puedes tener un %3$s a la mitad de un %4$s, o puedes ponerlo al final"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:22
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Aún no tienes %s"

#. translators: Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:59
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Getting started with LearnDash %s"
msgstr "Empezando con los %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:45
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add your first %s"
msgstr "Añade tu primer %s"

#. translators: placeholder: %1$s: Courses, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s:
#. Topics, %5$s: Quizzes
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Courses, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s: Topics, %5$s: Quizzes"
msgid "%1$s offer a convenient and organized way for you to deliver training content. Create a %2$s and include %3$s, %4$s, %5$s, Assignments, and more!"
msgstr "Los %1$s ofrecen una forma cómoda y organizada de impartir contenidos de formación. ¡Crea un %2$s e incluye %3$s, %4$s, %5$s, asignaciones y más!"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:22
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Aún no tienes %s"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:65
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:58
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:69
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:70
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:54
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:72
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:70
msgid "Related help and documentation"
msgstr "Ayuda y documentación relacionada"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:48
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Creating a Great %s Certificate"
msgstr "Creando un buen certificado de %s"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:40
msgid "Need more help?"
msgstr "¿Necesitas más ayuda?"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:35
msgctxt "Button to add a certificate"
msgid "Add your first Certificate"
msgstr "Añade tu primer certificado"

#. translators: placeholder: %1$s: Quiz, %2$s: Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:27
msgctxt "placeholder: %1$s: Quiz, %2$s: Course"
msgid "Certificates can be awarded based on %1$s performance or at the very end of a %2$s. Once earned, the Certificate is available for PDF download from the user’s LearnDash profile."
msgstr "Los certificados pueden ser otorgados de acuerdo a los resultados obtenidos en los %1$ss o al final de un %2$s. Una vez obtenido, el certificado está disponible para su descarga en formato PDF desde el perfil de LearnDash del usuario."

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:20
msgctxt "Placeholder text when no certificates have been created"
msgid "You don't have any Certificates yet"
msgstr "Aún no tienes certificados"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:366
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Leaderboard"
msgstr "Mostrar la tabla de clasificación del %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:338
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Statistics"
msgstr "Mostrar las estadísticas del %s"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:98
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:87
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:70
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:70
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "All %s"
msgstr "Todas las %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:76
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:76
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "-- No %s --"
msgstr "-- Ninguna %s --"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:84
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:73
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:72
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-lessons-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:82
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:64
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s"
msgstr "Todos los %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:460
msgctxt "Assignment approval status"
msgid "Not Approved"
msgstr "No aprobado"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:457
msgctxt "Assignment approval status"
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:162
msgid "Use <strong class=\"description-red\">[ ]</strong> to mark selectable items:<br /> <strong>Less true { <span class=\"description-red\">[</span>A<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>B<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>C<span class=\"description-red\">]</span> } More true</strong>"
msgstr "Usa <strong class=\"description-red\">[ ]</strong> para indicar elementos seleccionables:<br /> <strong>Menos cierto { <span class=\"description-red\">[</span>A<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>B<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>C<span class=\"description-red\">]</span> } Más cierto</strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:161
msgid "Use <strong class=\"description-red\">{ }</strong> to mark an assessment:<br /> <strong>Less true <span class=\"description-red\">{</span> [1] [2] [3] [4] [5] <span class=\"description-red\">}</span> More true</strong>"
msgstr "Usa <strong class=\"description-red\">{ }</strong> para definir una valoración: <br /> <strong> Menos cierto <span class=\"description-red\">{</span> [1] [2] [3] [4] [5] <span class=\"description-red\">} </span> Más cierto </strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:141
msgid "Use <strong class=\"description-red\">[ ]</strong> to mark multiple correct answers:<br /> <strong>I {<span class=\"description-red\">[</span>love<span class=\"description-red\">][</span>hate<span class=\"description-red\">]</span>} soccer.</strong>"
msgstr "Usa <strong class=\"description-red\">[ ]</strong> para indicar múltiples respuestas correctas <br /> <strong>Yo {<span class=\"description-red\">[</span>amo<span class=\"description-red\">][</span>odio<span class=\"description-red\">]</span>} el fútbol.</strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:140
msgid "Use <strong class=\"description-red\">{ }</strong> to mark a gap and correct answer:<br /> <strong>I <span class=\"description-red\">{</span>play<span class=\"description-red\">}</span> soccer.</strong>"
msgstr "Usa <strong class=\"description-red\">{ }</strong> para definir un espacio a rellenar y la respuesta correcta:<br /> <strong>Yo <span class=\"description-red\">{</span>juego<span class=\"description-red\">}</span> al fútbol.</strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:138
msgctxt "Question type description for Sort Answers"
msgid "Please sort the answers in the right order with the \"move\" button. The answers will be displayed randomly."
msgstr "Ordena las respuestas correctamente con el botón «Mover». Las respuestas aparecerán de forma aleatoria."

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:133
msgid "point"
msgstr "punto"

#: includes/admin/class-learndash-admin-pointers.php:202
msgid "mini-Bootcamp"
msgstr "mini-Bootcamp"

#. translators: placeholder: Link to Bootcamp page.
#: includes/admin/class-learndash-admin-pointers.php:201
msgctxt "placeholder: Link to Bootcamp page"
msgid "Go to the LearnDash %s"
msgstr "Ir al %s de LearnDash"

#: includes/admin/class-learndash-admin-pointers.php:198
msgid "First time using LearnDash?"
msgstr "¿Es la primera vez que utilizas LearnDash?"

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:179
msgctxt "placeholders: Questions"
msgid "Process Mismatched %s only?"
msgstr "¿Procesar únicamente %s que no coincidan?"

#. translators: placeholders: Questions, Quiz, Quiz Title.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:163
msgctxt "placeholders: Questions, Quiz, Quiz Title"
msgid "Reprocess %1$s for %2$s: \"%3$s\""
msgstr "Reprocesar %1$s para el %2$s: \"%3$s\""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:142
msgctxt "placeholders: Quiz"
msgid "Invalid %s ID"
msgstr "ID de %s inválido"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:102
msgid "Current Active LD Theme"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:242
msgid "Path to the CA certificates"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:238
msgid "Path to the CA certificates not set."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:394
msgid "Active LD Theme"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:467
msgid "Select a template to update or delete the title."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:371
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz"
msgid "Customize the default time format for the %1$s Leaderboard and %2$s Statistics. "
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:366
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Custom %s Time Formats"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Date preview, Time preview, Date format string,
#. Time format string.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:351
msgid "Default format: %1$s %2$s  %3$s %4$s "
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions, quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:301
msgctxt "placeholder: questions, quizzes"
msgid "All %1$s can be used across multiple %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions, quizzes, quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:291
msgctxt "placeholder: placeholder: questions, quizzes, quiz"
msgid "Share %1$s across multiple %2$s. Progress and statistics are maintained on a per-%3$s basis."
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions, Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:267
msgctxt "placeholder: questions, Quiz"
msgid "Number of additional %1$s displayed in the %2$s Builder sidebar when clicking the \"Load More\" link."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes, Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:247
msgctxt "placeholder: quizzes, Quiz"
msgid "Manage and create full %1$s within the %2$s Builder."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:52
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Control settings for %s creation, and visual organization"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:46
msgctxt "Quiz Builder"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:122
msgid "New front-end design options and settings can be used when the LearnDash 3.0 template is activated."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:51
msgid "Alter the look and feel of your Learning Management System"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:48
msgid "Design & Content Elements"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:233
msgid "Path to the CA certificates not set. Please add it to curl.cainfo in the php.ini file. Otherwise, PayPal may not work."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:82
msgid "Login Logo 2"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:72
msgid "Login Logo"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:39
msgid "Login / Registration Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Questions, quiz, question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:221
msgctxt "Questions, quiz, question"
msgid "Controls the pagination for the %1$s admin widget when editing a %2$s or %3$s."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:216
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Backend %s Widget"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:200
msgid "Controls the global pagination for the LD shortcodes as well as courseinfo widget. These can be overridden individually."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:199
msgid "Shortcodes & Widgets"
msgstr ""

#. translators: placeholder: default per page number.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:141
msgctxt "placeholder: default per page number"
msgid "Pagination defaults to %d"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:135
msgid "Controls the pagination for the WordPress Profile LearnDash elements."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:134
msgid "WP Profile"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:40
msgid "Specify the default number of items displayed per page for various listing outputs."
msgstr "Especifique el número predeterminado de elementos mostrados por página para varios resultados de listado."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:39
msgid "Global Pagination Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:326
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "Manage the email content that will be sent out to the user when a %1$s is completed. You must enable \"User Notification\" on a per %2$s basis."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:320
msgid "USER NOTIFICATIONS"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader, quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:306
msgctxt "placeholder: group leader, quiz, quiz"
msgid "Manage the email content that will be sent out to the admin, %1$s or other supervisors when a user completes a %2$s. You must enable \"Admin Notification\" on a per %3$s basis."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:300
msgid "ADMIN NOTIFICATIONS"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:176
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:233
msgid "Supported variables"
msgstr ""

#. translators: placeholder: admin email.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:211
msgctxt "placeholder: admin email"
msgid "This is the email address of the sender. If not provided the admin email %s will be used."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:138
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:202
msgid "This is the name of the sender. If not provided will default to the system email name."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:51
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Control the %s email notification options"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:45
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Email Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:117
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:51
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Control which taxonomies can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:117
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:199
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:178
msgctxt "placeholder: qizzes, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:131
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:126
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Search"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:69
msgid "Title (default)"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:153
msgid "Admin is included in reports"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:152
msgid "Admin is not included in reports"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:148
msgid " Include admin users in reports, including ProPanel reporting."
msgstr ""

#. translators: placeholder:  course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:139
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Admin can access %s content in any order"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:136
msgid "Admin must follow the progression and access rules"
msgstr ""

#. translators: placeholder:  course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:131
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Allow admin users to access %s content in any order bypassing progression and access limitations"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:116
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Admin has access to all %s automatically"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:111
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Admin has access to enrolled %s only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:103
msgctxt "placeholder: courses, course"
msgid "Allow admin users to have access to %1$s automatically without requiring %2$s enrollment."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:98
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:252
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Auto-enrollment"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:43
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Controls the admin user-experience navigating %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:157
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr ""

#. translators: placeholders: courses, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:136
msgctxt "placeholders: courses, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:122
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:117
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Search"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:51
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Control which templates can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:45
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:136
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:118
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Control which taxonomies can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:205
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lessons, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:184
msgctxt "placeholder: , link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:137
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:132
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Search"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Control options specific to the %s post type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:158
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:151
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:157
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:158
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:157
msgid "Manage WP Tags via the Actions dropdown"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:153
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:153
msgid "WP Post Tags"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:148
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:141
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:148
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:147
msgid "Manage WP Categories via the Actions dropdown"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:144
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:137
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:143
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:144
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:143
msgid "WP Post Categories"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:136
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:118
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Default Order By, Order.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:332
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:219
msgctxt "placeholder: Default Order By, Order"
msgid "Using default sorting by %1$s in %2$s order"
msgstr "Orden predeterminado según %1$s en forma %2$s"

#. translators: placeholder: lessons, topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:323
msgctxt "placeholder: lessons, topics"
msgid "Customize the display order of %1$s and %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:317
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic"
msgid "%1$s and %2$s Order"
msgstr ""

#. translators: placeholder: default per page number.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:289
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:271
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:180
msgctxt "placeholder: default per page number"
msgid "Currently showing default pagination %d"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:263
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "Customize the pagination options for ALL %1$s content tables and %2$s navigation widgets."
msgstr "Personalice las opciones de paginación para TODAS las tablas de contenido de %1$s y los widgets de navegación de %2$s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:258
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Table Pagination"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lesson, topics and quizzes, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:237
msgctxt "placeholders: Lesson, topics and quizzes, courses"
msgid "%1$s, %2$s and %3$s can be shared across multiple %4$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lessons, topics, quizzes, courses, course, URL to
#. admin Permalinks.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:223
msgctxt "placeholder: lessons, topics, quizzes, courses, course, URL to admin Permalinks."
msgid "Share steps (%1$s, %2$s, %3$s) across multiple %4$s. Progress is maintained on a per-%5$s basis.<br /><br />Note: Enabling this option will also enable the <a href=\"%6$s\">nested permalinks</a> setting."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:202
msgid "Steps Displayed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson, Topic, Quiz, Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:187
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic, Quiz, Course."
msgid "Manage all %1$s, %2$s, and %3$s associations within the %4$s Builder."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:53
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Control settings for %s creation, and visual organization"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:46
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:90
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:178
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:201
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:226
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:220
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:221
msgid "Featured image"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:87
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:175
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:198
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:223
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:217
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:218
msgid "Enables WordPress supported settings within the editor and theme."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:86
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:174
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:197
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:222
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:216
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:217
msgid "Editor Supported Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: URL for CPT Archive.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:165
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:188
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:213
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:207
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:208
msgctxt "placeholder: URL for RSS Feed"
msgid "RSS Feed URL: %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:200
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:177
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:202
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:196
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:197
msgid "RSS/Atom Feed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: URL for CPT Archive.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:145
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:168
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:193
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:187
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:188
msgctxt "placeholder: URL for CPT Archive"
msgid "Archive URL: %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:138
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:161
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:186
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:180
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:181
msgid "re-save your permalinks"
msgstr ""

#. translators: placeholder: topics, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:179
msgctxt "placeholder: topics, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:133
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:156
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:181
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:175
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:176
msgid "Archive Page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:132
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:127
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Search"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:159
msgid "Select a category to update or delete the title."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:158
msgid "Category management"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:145
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s categories cannot be disabled."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:224
msgid "REST API must be enabled"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:218
msgid "Customize the LearnDash REST API namespace and endpoints. Leave text fields blank to revert to default."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:56
msgid "Control and customize the REST API endpoints."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:83
msgid "MM"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1203
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:226
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:150
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:82
msgid "Select image"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:82
msgid "Select/upload image"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:81
msgctxt "placeholder: clear image"
msgid "X"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:81
msgid "remove image"
msgstr ""

#. translators: placeholders: quizzes, course, quizzes, course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:56
msgctxt "placeholders: quizzes, course, quizzes, course"
msgid "This parameter determines the information to be shown by the shortcode.<br />cumulative - average for all %1$s of the %2$s.<br />aggregate - sum for all %3$s of the %4$s."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:133
msgid "show_header"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:132
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:216
msgid "Show Profile Header"
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:867
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "The %s cannot be marked as completed until the set time has elapsed."
msgstr "La %s no se puede marcar como completado hasta que haya transcurrido el tiempo establecido."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:859
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Timer"
msgstr "Temporizador de %s"

#. translators: placeholder: Group, topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:831
msgctxt "placeholder: Group, topic"
msgid "Admin or %1$s leader approval and grading required. The %2$s cannot be completed until the assignment is approved."
msgstr ""

#. translators: placeholder: PHP file upload size.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:746
msgctxt "placeholder: PHP file upload size"
msgid "Default maximum file size supported is: %s"
msgstr "El tamaño máximo de archivo predeterminado admitido es: %s"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:697
msgctxt "placeholder: toic"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Video progression are enabled"
msgstr "No se puede habilitar mientras el temporizador o el progreso del video de la %s están habilitados"

#. translators: placeholder: topic, topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:561
msgctxt "placeholder: topic, topic"
msgid "The video will be visible after the user has completed the %1$s’s associated steps. The full video must be watched in order to complete the %2$s."
msgstr "El video será visible una vez que el usuario haya completado los pasos asociados de la %1$s. El video completo debe ser visto para completar la %2$s."

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:553
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "The video will be shown and must be fully watched before the user can access the %s’s associated steps."
msgstr "El video se mostrará y se debe ver por completo antes de que el usuario pueda acceder a los pasos asociados de la %s."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:496
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Assignments are enabled"
msgstr "No se puede habilitar mientras el temporizador o asignación de la %s está habilitado"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:421
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Any content added below is displayed on the %s page"
msgstr "Cualquier contenido añadido a continuación se muestra en la página de la %s"

#. translators: placeholder: topic, topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:412
msgctxt "placeholder: topic, topic"
msgid "List and display support materials for the %1$s. This is visible to any user having access to the %2$s."
msgstr "Listar y mostrar materiales de apoyo para la %1$s. Esto es visible para cualquier usuario que tenga acceso al %2$s."

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:301
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Specify a delay between video completion and %s completion."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:271
msgctxt "placeholder: topic"
msgid " Automatically mark the %s as completed once the user has watched the full video."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:260
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s auto-completion"
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr "Controla la apariencia del %s y la configuración del contenido opcional"

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:936
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz, quiz"
msgid "The %1$s Title is displayed in addition to the %2$s Post title. Recommended for %3$s shortcode usage."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:931
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Only the %s Post title is shown"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz, Quiz, Quizzes.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:923
msgctxt "placeholder: quiz, Quiz, Quizzes."
msgid "A second %1$s title will be displayed on the %2$s Post. This option is recommended if displaying %3$s via Shortcode."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:890
msgctxt "placeholder: question."
msgid "Answer display will be randomized within any given %s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:887
msgid "Randomize Answers"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:843
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Numbering"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:769
msgid "Point Value"
msgstr "Valor de puntos"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:759
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Any enabled elements below will be displayed in each %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:750
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Additional %s Options"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:723
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Display subset of %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:716
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Display all %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:686
msgid "Randomize Order"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:665
msgid "Sort by Category"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:643
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Custom %s Ordering"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:598
msgid "Display a summary table before submission"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:369
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:638
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:591
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:31
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_buttons.php:41
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Summary"
msgstr "Resumen del %s"

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:570
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "An overview table will be shown for all %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:561
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Overview Table"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:532
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "All %s at once (or paginated)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:521
msgctxt "placeholder: question"
msgid "One %s at a time"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:492
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Start automatically, without the \"Start %s\" button"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:430
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Any content added below is displayed on the %s page"
msgstr "Cualquier contenido añadido a continuación se muestra en la página del %s"

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:421
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "List and display support materials for the %1$s. This is visible to any user having access to the %2$s."
msgstr "Listar y mostrar materiales de apoyo para el %1$s. Esto es visible para cualquier usuario que tenga acceso al %2$s."

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:394
msgctxt "placeholder: count of questions, questions label."
msgid "out of %1$d %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:371
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "%s per page (0 = all)"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:347
msgid "Display results at the end only"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:330
msgid "Display Back button"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:60
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Controls how the %s will look and what will be displayed"
msgstr "Controla como se verá el %s y lo que se mostrará"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:319
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "The %s will be available on a specific date."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:316
msgid "Specific date"
msgstr "Fecha específica"

#. translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:306
msgctxt "placeholder: lesson, course."
msgid "The %1$s will be available X days after %2$s enrollment."
msgstr "La %1$s estará disponible X días después de la inscripción al %2$s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:303
msgid "Enrollment-based"
msgstr "Basada en la inscripción"

#. translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:297
msgctxt "placeholder: lesson, course"
msgid "The %1$s is made available on %2$s enrollment."
msgstr "El %1$s está disponible con la inscripción al %2$s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:294
msgid "Immediately"
msgstr "Inmediatamente"

#. Translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:287
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Release Schedule"
msgstr "Forma de entrega del %s"

#. Translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:266
msgctxt "placeholder: lesson, course"
msgid "This %1$s is accessible to all visitors regardless of %2$s enrollment"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:79
#: includes/class-ld-lms.php:1915 includes/class-ld-lms.php:2071
#: includes/class-ld-lms.php:2254
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:230
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:273
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Associated %s"
msgstr "%s asociado"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "Controls the timing and way %s can be accessed."
msgstr "Controla el tiempo y modo en que se puede acceder al %s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Access Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:933
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Add a comma-list of user IDs to grant access to this %s"
msgstr "Agregue una lista de ID de usuarios separados por comas para otorgar acceso a este %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:921
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Displays a list of %s enrollees by user ID. Note that not all enrollees may be reflected. We do not recommend editing this field."
msgstr "Muestra una lista de inscritos al %s por ID de usuario. Tenga en cuenta que no todos los afiliados pueden ser reflejados. No recomendamos editar este campo."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:911
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "You can change the LD-%s enrollees by user ID (Proceed with caution)"
msgstr "Puede cambiar los miembros de LD-%s por ID de usuario (Proceda con precaución)"

#. translators: placeholder: Course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:904
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Alter %s Access List"
msgstr "Lista de acceso al %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:885
msgctxt "placeholder: course, quiz, course."
msgid "Delete the user's %1$s and %2$s data when the %3$s access expires."
msgstr "Borra los datos del %1$s y %2$s del usuario cuando caduque el acceso a este %3$s."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:876
msgctxt "placeholder: course."
msgid "All user %s data will be deleted upon access expiration"
msgstr "Todos los datos del usuario de este %s se eliminarán una vez que caduque el acceso"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:871
msgid "Data Deletion"
msgstr "Eliminación de datos"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:857
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Set the number of days a user will have access to the %s from enrollment date."
msgstr "Establezca la cantidad de días que un usuario tendrá acceso al %s desde la fecha de inscripción."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:849
msgid "days"
msgstr "días"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:845
msgid "Access Period"
msgstr "Periodo de acceso"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:824
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Access Expiration"
msgstr "Expiración de acceso al %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:798
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Number of points awarded for completing this %s."
msgstr "Número de puntos ganador por completar este %s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:787
msgid "Awarded on Completion"
msgstr "Ganados al Completar"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:771
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Number of points required in order to gain access to this %s."
msgstr "Número de puntos requeridos para poder acceder a este %s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:760
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:794
msgid "point(s)"
msgstr "punto(s)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:755
msgid "Required for Access"
msgstr "Requerido para acceder"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:706
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s to Complete"
msgstr "%s que deben estar completados"

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:673
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The user must complete all selected %1$s in order to access this %2$s"
msgstr "El usuario debe completar todos los %1$s seleccionados para acceder a este %2$s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:670
msgid "All Selected"
msgstr "Todos los seleccionados"

#. translators: placeholder: courses, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:664
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The user must complete any one of the selected %1$s in order to access this %2$s"
msgstr "El usuario debe completar cualquiera de los %1$s seleccionados para acceder a este %2$s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:661
msgid "Any Selected"
msgstr "Cualquiera de la selección"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:655
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:168
msgid "Compare Mode"
msgstr "Modo de control"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1764
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:632
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:368
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Prerequisites"
msgstr "Prerrequisitos del %s"

#. translators: placeholder: group, group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:490
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "The %1$s can only be accessed through admin enrollment (manual), %2$s enrollment, or integration (shopping cart or membership) enrollment. No enrollment button will be displayed, unless a URL is set (optional)."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:135
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:585
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The %1$s is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the %2$s (recurring fee) in order to gain access."
msgstr "El %1$s está protegido a través de LearnDash integrado en PayPal y/o Stripe. Los usuarios deben comprar %2$s (cobro recurrente) para poder acceder."

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:125
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:572
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The %1$s is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the %2$s (one-time fee) in order to gain access."
msgstr "El %1$s está protegido a través de LearnDash integrado en PayPal y/o Stripe. Los usuarios deben comprar %2$s (tarifa única) para poder acceder."

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:87
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:58
#: includes/class-ld-course-wizard.php:462
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:122
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:569
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:461
msgid "Buy now"
msgstr "Comprar"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:116
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:564
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s is protected. Registration and enrollment are required in order to access the content."
msgstr "El %s está protegido. Se requiere registro e inscripción para acceder al contenido."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:107
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:556
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s is not protected. Any user can access its content without the need to be logged-in or enrolled."
msgstr "El %s no está protegido. Cualquier usuario puede acceder a su contenido sin necesidad de iniciar sesión o inscribirse."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:547
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:447
msgid "Access Mode"
msgstr "Modo de protección"

#. translators: placeholder: "Take this Course" button label
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:522
msgctxt "placeholder: \"Take this Course\" button label"
msgid "Redirect the \"%s\" button to a specific URL."
msgstr "Redirige el botón \"%s\" a una URL específica."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:516
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:416
msgid "Button URL"
msgstr "URL personalizada"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:687
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:106
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:87
msgid "Valid range is 1 to 5 when the Billing Cycle is set to years."
msgstr "El rango válido es de 1 a 5 cuando el ciclo de facturación está establecido en años."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:686
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:105
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:86
msgid "Valid range is 1 to 24 when the Billing Cycle is set to months."
msgstr "El rango válido es de 1 a 24 cuando el ciclo de facturación está establecido en meses."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:685
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:104
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:85
msgid "Valid range is 1 to 52 when the Billing Cycle is set to weeks."
msgstr "El rango válido es de 1 a 52 cuando el ciclo de facturación está establecido en semanas."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:684
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:103
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:84
msgid "Valid range is 1 to 90 when the Billing Cycle is set to days."
msgstr "El rango válido es de 1 a 90 cuando el ciclo de facturación está establecido en días."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Controls how users will gain access to the %s"
msgstr "Controla cómo los usuarios obtendrán acceso al contenido del %s"

#. translators: placeholder: input form field.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:665
msgctxt "placeholder: input form field"
msgid "From %s %% score, display this message:"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:490
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "View %s Button"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:446
msgid "Correct / Incorrect Messages"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:422
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Select which data users should be able to view when reviewing their submitted %s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:419
msgid "Custom Answer Feedback"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:378
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "The number of correctly answered %s is NOT displayed on the Results page."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:370
msgid "No. of Correct Answers"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:352
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "The achieved %s score is NOT be displayed on the Results page"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:344
msgid "Overall Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:320
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Display the score achieved for each %s Category"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:317
msgid "Category Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:293
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Display the average score of all users who took the %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:282
msgid "Enable the items you wish to display on the Result Page"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:277
msgid "Custom Results Display"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:254
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Restart %s button"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:233
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "The message below is displayed on the %s results page."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:228
msgid "When enabled, the first message will be diplayed to ALL users. To customize the message based on earned score, add new Graduation Levels and set the 'From' field to the desired grade."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:225
msgid "Result Message(s)"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:38
msgid "Controls how the results page will look"
msgstr "Controla cómo se verá la página de resultados"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:36
msgid "Results Page Display"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:484
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:497
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "All %s required to complete"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:438
msgid "Retries Applicable to"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:412
msgid "You must input a whole number value or leave blank to default to 0."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:411
msgid "Number of Retries Allowed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:388
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Restrict %s Retakes"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:303
msgid "% score"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:302
msgid "Set the score needed to receive a certificate. This can be different from the \"Passing Score\"."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:297
msgid "Certificate Awarded for"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:274
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Certificate"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:247
msgid "Passing Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:234
#: includes/group/ld-groups-membership.php:365
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:110
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr "Busca o selecciona un %s…"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:44
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Controls the requirement for accessing and completing the %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:40
msgid "Progression and Restriction Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:371
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Only registered users can take this %s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: quizzes, course, courses, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:361
msgctxt "placeholders: quizzes, courses, quiz."
msgid "This option is especially useful if administering %1$s via shortcodes on non-%2$s pages, or if your %3$s are open but you wish only authenticated users to take the %4$s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:357
msgid "Allowed Users"
msgstr ""

#. translators: placeholderss: quizzes, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:333
msgctxt "placeholderss: Quizzes Quiz"
msgid "Select one or more %1$s that must be completed prior to taking this %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:328
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Prerequisites"
msgstr "Pre-requisitos del %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:238
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:246
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "No previous %s required"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:217
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic"
msgid "Select a %1$s or %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:206
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic"
msgid "Search or select a %1$s or %2$s…"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:49
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Controls the requirements for accessing the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:43
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Access Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:99
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Allows the user to move freely through the %s without following the designated step sequence"
msgstr "Permite al usuario moverse libremente a través del %s sin seguir la secuencia de pasos designada"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:531
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:96
msgid "Free form"
msgstr "Modo libre"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:91
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Requires the user to progress through the %s in the designated step sequence"
msgstr "Requiere que el usuario progrese a través del %s según la secuencia de pasos designada"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:88
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:82
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progression"
msgstr "Modo de progreso del %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:40
msgid "Controls how users interact with the content and their navigational experience"
msgstr "Controla cómo los usuarios interactúan con el contenido y su experiencia de navegación"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:36
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s Navigation Settings"
msgstr "Ajustes de Navegación del %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:872
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:874
msgid "Cannot be enabled while Video progression or Assignments are enabled"
msgstr "No se puede habilitar mientras la progresión de video o las asignaciones están habilitadas"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:865
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "The %s cannot be marked as completed until the set time has elapsed."
msgstr "El %s no se puede marcar como completado hasta que haya transcurrido el tiempo establecido."

#. translators: placeholder: Group, lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:828
msgctxt "placeholder: Group, lesson"
msgid "Admin or %1$s leader approval and grading required. The %2$s cannot be completed until the assignment is approved."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:825
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:828
msgid "Manually grade"
msgstr "Nota manual"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:822
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:825
msgid "No grading or approval needed. The assignment will be automatically approved and full points will be awarded."
msgstr "No se requiere clasificación o aprobación. La tarea se aprobará automáticamente y se otorgarán puntos completos."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:821
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:824
msgid "Auto-approve"
msgstr "Auto-aprobar"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:816
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:818
msgid "Grading Type"
msgstr "Tipo de calificación"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:798
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:800
msgid "available point(s)"
msgstr "punto(s) disponible(s)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:770
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:772
msgid "Award points for submitting assignments"
msgstr "Puntos de premio por el envío de tareas"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:746
msgid "Default maximum file size supported is controlled by your host."
msgstr "El tamaño máximo de archivo admitido por defecto está controlado por su host."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:742
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:740
msgid "File Size Limit"
msgstr "Límite de peso permitido"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:723
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:721
msgid "Specify the type of files users can upload. Leave blank for any."
msgstr "Especifique el tipo de archivos que los usuarios pueden cargar. Deje en blanco para cualquiera."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:722
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:720
msgid "pdf, xls, zip"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:720
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:718
msgid "File Extensions"
msgstr "Extensión de archivos permitidos"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:699
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Video progression are enabled"
msgstr "No se puede habilitar mientras el temporizador o el progreso del video del %s están habilitados"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:689
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:687
msgid "Assignment Uploads"
msgstr "Permitir carga de asignación"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:624
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:622
msgid "Users can pause, move backward and forward within the video"
msgstr "Los usuarios pueden pausar, retroceder y avanzar dentro del video"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:617
msgid "Only available for YouTube and local videos."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:617
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:615
msgid "Video Controls Display"
msgstr "Mostrar controles de video"

#. translators: placeholder: Lesson, Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:563
msgctxt "placeholder: Lesson, Lesson"
msgid "The video will be visible after the user has completed the %1$s’s associated steps. The full video must be watched in order to complete the %2$s."
msgstr "El video será visible una vez que el usuario haya completado los pasos asociados del %1$s. El video completo debe ser visto para completar el %2$s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:560
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:558
msgid "After completing sub-steps"
msgstr "Después de completar los sub-pasos"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:555
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "The video will be shown and must be fully watched before the user can access the %s’s associated steps."
msgstr "El video se mostrará y se debe ver por completo antes de que el usuario pueda acceder a los pasos asociados del %s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:552
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:550
msgid "Before completed sub-steps"
msgstr "Antes de completar los sub-pasos"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:545
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:543
msgid "Display Timing"
msgstr "Tiempo de visualización"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:524
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:522
msgid "Input URL, iFrame, or shortcode here."
msgstr "Introduzca la URL, iframe o código corto aquí."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:498
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Assignments are enabled"
msgstr "No se puede habilitar mientras el temporizador o asignación del %s está habilitado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:493
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:490
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "The below video is tied to %s progression"
msgstr "El siguiente video está vinculado a la progresión del %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:478
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:476
msgid "Video Progression"
msgstr "Habilitar progreso de video"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:423
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Any content added below is displayed on the %s page"
msgstr "Cualquier contenido añadido a continuación se muestra en la página del %s"

#. translators: placeholder: lesson, lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:414
msgctxt "placeholder: lesson, lesson"
msgid "List and display support materials for the %1$s. This is visible to any user having access to the %2$s."
msgstr "Listar y mostrar materiales de apoyo para el %1$s. Esto es visible para cualquier usuario que tenga acceso al %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1902
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:409
#: themes/legacy/templates/lesson.php:80
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Materials"
msgstr "Materiales del %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:382
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:380
msgid "Allow the user to delete their own uploaded files. This is only possible up until the assignment has been approved."
msgstr "Permitir que el usuario elimine sus propios archivos cargados. Esto solo es posible hasta que la tarea haya sido aprobada."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:378
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:376
msgid "Allow file deletion"
msgstr "Permitir la eliminación de archivos"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:363
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:361
msgid "Specify the maximum number of files a user can upload for this assignment."
msgstr "Especifique el número máximo de archivos que un usuario puede cargar para esta asignación."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:358
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:356
msgid "file(s) maximum"
msgstr "archivo(s) máximos"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:326
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:323
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Display the Mark Complete button on a %s even if not yet clickable."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:321
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:319
msgid "Mark Complete Button"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:303
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Specify a delay between video completion and %s completion."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:291
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:289
msgid "Completion delay"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:273
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid " Automatically mark the %s as completed once the user has watched the full video."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:262
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s auto-completion"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr "Controla la apariencia de la %s y la configuración del contenido opcional"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:549
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:380
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:245
msgid "Order Direction"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson order by, lesson order direction labels.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:493
msgctxt "placeholder: lesson order by, lesson order direction labels"
msgid "Using default sorting by %1$s in %2$s order"
msgstr "Orden predeterminado según %1$s en forma %2$s"

#. translators: placeholders: lessons, topics.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:486
msgctxt "placeholders: lessons, topics"
msgid "Customize the display order of %1$s and %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:480
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Custom %s Order"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:407
msgid "Currently showing default pagination"
msgstr "Actualmente mostrando la paginación por defecto"

#. translators: placeholders: course, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:402
msgctxt "placeholders: course, course"
msgid "Customize the pagination options for this %1$s content table and %2$s navigation widget."
msgstr "Personalice las opciones de paginación para esta tabla de contenido %1$s y el widget de navegación %2$s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:398
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:279
msgid "Custom Pagination"
msgstr "Paginación personalizada"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:376
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:262
msgid "Only visible to enrollees"
msgstr "Visible sólo para los inscritos"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:375
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:261
msgid "Always visible"
msgstr "Siempre visible"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:371
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Choose whether to display the %s content table to ALL users or only enrollees"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:315
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Certificate"
msgstr "Certificado del %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:281
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:196
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:447
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:454
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:445
msgid "Add a list of needed documents or URLs. This field supports HTML."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:256
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Any content added below is displayed on the main %s page"
msgstr "Cualquier contenido agregado a continuación se muestra en la página principal del %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:248
msgctxt "placeholder: course"
msgid "List and display support materials for the %s. This is visible to all users (including non-enrollees) by default."
msgstr "Listar y mostrar materiales de apoyo para el %s. Esto es visible para todos los usuarios (incluidos los no inscritos) de forma predeterminada."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:218
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:142
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:232
msgid "Select Certificate"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:157
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:138
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:204
msgid "Search or select a certificate…"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr "Controla la apariencia del %s y la configuración de contenido opcional"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:55
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:34
msgid "Display and Content Options"
msgstr "Opciones de visualización y contenido"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:918
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "Browser cookies have limited memory. This may not work with large %s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:914
msgid "Browser Cookie Answer Protection"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1942
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:903
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuración avanzada"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:873
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Templates"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:824
msgid "Admin"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:802
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:61
msgid "Email Notifications"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:755
msgid "Front-end Profile Display"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:732
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "%s Statistics"
msgstr ""

#. translators: placeholder: links to Real Simple CAPTCHA.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:716
msgctxt "placeholder: links to Real Simple CAPTCHA"
msgid "This option requires additional plugin: %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:713
msgid "Really Simple CAPTCHA"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:685
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "Display on %s results page"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:630
msgid "Number of displayed entries"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:609
msgid "Automatic user entry"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:588
msgid "Users can apply more than once to the leaderboard"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:582
msgid "Multiple Applications per user"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:557
msgid "All user"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:554
msgid "Who can apply?"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:522
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "At the end of the %1$s (before the %2$s result)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:517
msgctxt "placeholder: quiz."
msgid "On the %s startpage"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz, Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:489
msgctxt "placeholder: quiz, Quiz"
msgid "Enable this option to gather data from your users before or after the %1$s. All data is stored in the %2$s Statistics."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:300
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:446
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:365
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:298
msgid "seconds"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:439
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Save the user’s answers into a browser cookie until the %s is submitted"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:436
msgid "Cookie time limit"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:407
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The admin will receive an email notification when the following users have taken the %s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:403
msgid "Email trigger"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:374
msgid "Protect the statistics from spam. Results will only be saved every X minutes."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:373
msgid "IP-lock time limit"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:313
msgid "Re-apply after"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:305
msgid "Select a ProQuiz association"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:43
msgid "Controls data handling options, notifications and templates."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:41
msgid "Administrative and Data Handling Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1919
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Asociar esta %1$s con un %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:141
#: includes/class-ld-lms.php:2081 includes/class-ld-lms.php:2264
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:300
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:241
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Associated %s"
msgstr "%s asociado"

#. translators: placeholders: Topic, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:214
msgctxt "placeholder: Topic, Course."
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Esta %1$s está asociado con el siguiente %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:180
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Select %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:4300
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:172
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr "Busca o selecciona una %s…"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:307
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:158
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:179
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:150
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Select %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:125
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:146
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:117
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Controls how, where, and when the %s can be accessed."
msgstr "Controla cómo, dónde y cuándo se puede acceder a la %s."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Access Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:265
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Use %s Builder"
msgstr "Usar el Constructor de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:242
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Builder"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course Label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:52
msgctxt "placeholder: Course Label"
msgid "%s Shortcodes"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-topics-options.php:30
msgctxt "Topic Settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-options.php:31
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-options.php:31
msgctxt "Course Settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1069
msgctxt "Toggles visibility of the LearnDash Bootcamp section"
msgid "Show LearnDash Bootcamp"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:872
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:909
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:949
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:985
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:999
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1012
msgid "View more"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:865
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:868
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:901
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:904
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:941
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:944
msgid "Something went wrong connecting to www.learndash.com. Please reload the page."
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:802
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Setting up a learning site is no small task – but you are not alone! Below are some resources available to you so that you can get the most out of your LearnDash powered %s!"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:792
msgid "Important Resources"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:767
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "The final step is to create a User Profile so that your users can instantly see which %s they have access to, their progress, performance, and earned certificates!"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:757
msgid "Adding a User Profile Page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Courses, Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:730
msgctxt "placeholder: Course, Courses, Course"
msgid "Your %1$s is created and you have also configured registration/login and how you will accept payment (in the event that you are selling your %2$s). It is now time to create a %3$s Listing which is easy to do using the Course Grid Add-on."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Courses, courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:674
msgctxt "placeholders: Courses, courses"
msgid "If you are selling your %1$s then you have many options available to you! In the first video we demonstrate how you can quickly start accepting payments with PayPal and Stripe. In the second video we will show you how to sell %2$s using the popular WordPress shopping cart WooCommerce."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:633
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Once you have finished creating your %s it is time to configure user registration so that people can access them! In this video we explain how to create an attractive login and registration form."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:623
msgid "Setting-up User Registration"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:479
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:532
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:599
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:643
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:688
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:742
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:777
msgid "Additional Resources:"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:437
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1063
msgid "Contact Support"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:436
msgid "Getting Started [Guide]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:435
msgid "LearnDash Documentation"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:433
msgid "Additional Resources"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:426
msgid "In this video we will briefly explain the layout of LearnDash, our free add-ons, and where you can go to read more details about our features."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:410
msgid "You do not have sufficient permissions to change the license information."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:400
msgctxt "License key"
msgid "Enter your license key here"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:396
msgctxt "License email"
msgid "Enter your Email here"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:368
msgid "on your account."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Link to the license page on the LearnDash website.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:367
msgctxt "Link to the license page on the LearnDash website"
msgid "You can also find them listed %1$s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:362
msgid "Your license details were emailed to you after purchase."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:361
msgid "Your active license gives you access to product support and updates that we push out."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:359
msgid "We know you are excited to get started, but before you do it is very important that you first add your license details below!"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:358
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2360
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:19
msgid "Welcome to LearnDash!"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:352
msgctxt "Bootcamp headline"
msgid "Enter Your License"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:337
msgid "Hide LearnDash Bootcamp"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:336
msgctxt "LearnDash Bootcamp Title"
msgid "LearnDash Bootcamp"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Link to purchase LearnDash.
#: includes/ld-autoupdate.php:1038
msgctxt "placeholder: link to purchase LearnDash"
msgid "Please enter your email and a valid license or %s a license now."
msgstr "Por favor, introduce tu correo electrónico y una licencia válida o %s una licencia ahora."

#: includes/course/ld-course-progress.php:2816
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:162
msgid "Mark Incomplete"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:59
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:419
msgid "LearnDash Overview"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:30
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1044
msgid "Shortcodes"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-lessons-options.php:31
msgctxt "Lesson Settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-questions-options.php:33
msgctxt "Question Settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-quizzes-options.php:33
msgctxt "Quiz Settings"
msgid "Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:85
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Primary %s"
msgstr "%s principal"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:71
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Select a %s"
msgstr "Selecciona un %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:57
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s switcher"
msgstr "Selector de %s"

#: themes/legacy/templates/quiz.php:70
msgid "Please go back and complete the previous step."
msgstr "Vuelve atrás y completa el paso anterior."

#. translators: placeholder: comments count.
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:82
msgctxt "placeholder: commentd count"
msgid "Comments (%d)"
msgstr "Comentarios (%d)"

#: includes/ld-misc-functions.php:1174
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:72
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:29
msgid "Edit date"
msgstr "Editar fecha"

#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:28
msgid "Set Enrolled Date:"
msgstr "Establecer fecha de inscripción:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:713
msgid "Select Template"
msgstr "Seleccionar plantilla"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:617
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Skip %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:262
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "%s displayed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:305
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:295
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:271
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:260
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:370
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:236
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:234
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "ID de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:220
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:315
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:197
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-side-quick-links.php:43
msgid "Quick Links"
msgstr "Enlaces rápidos"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:431
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:432
msgid "Statistic time format "
msgstr "Formato de tiempo en las estadísticas "

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:410
msgid "WordPress default"
msgstr "Valor por defecto de WordPress"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:175
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Time Spent"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:34
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Complete"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:464
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Template Management"
msgstr "Gestión de plantillas de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:271
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Builder"
msgstr "Constructor de %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:28
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Complete"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "Control which Taxonomies can be used with the LearnDash %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "Taxonomías del %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:52
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:45
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "Opciones del tipo de contenido personalizado %s"

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:285
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "Shared %1$s %2$s"
msgstr "%2$s compartidas del %1$s"

#. translators: placeholder: Link to Data Upgrade page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:220
msgctxt "placeholder: Link to Data Upgrade page"
msgid "The Data Upgrade %s must be run to enable the following settings."
msgstr "Debes ejecutar la actualización de datos %s para poder usar los siguientes ajustes."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:476
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:578
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:182
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:239
msgid "Result in percent"
msgstr "Resultado en porcentaje"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:168
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:225
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:124
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:124
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:120
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:145
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#. translators: placeholder: Admin Email.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:429
msgctxt "placeholder: Admin Email"
msgid "This is the email address of the sender. If not provided the admin email <strong>(%s)</strong> will be used."
msgstr "La dirección de correo electrónico del remitente. Si no se proporciona, se usará la dirección de administración <strong>(%s)</strong>."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:144
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:208
msgid "From Email"
msgstr "Email del remitente"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:137
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:201
msgid "From Name"
msgstr "Nombre del remitente"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:156
msgid "Separate multiple email addresses with a comma, e.g. wp@test.com, test@test.com."
msgstr "Separa múltiples direcciones de correo con una coma. Por ejemplo, wp@test.com, test@test.com."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:155
msgid "Mail To"
msgstr "Destinatario"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:172
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:585
msgid "Template deleted."
msgstr "Plantilla eliminada."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:157
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:570
msgid "Template updated."
msgstr "Plantilla actualizada."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:114
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Manage %s templates. Select a template then update the title or delete."
msgstr "Gestionar las plantillas de %s. Selecciona una plantilla y actualiza su título o bórrala."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:109
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s templates"
msgstr "Plantillas de %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:71
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:156
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:469
msgid "Select a template"
msgstr "Selecciona una plantilla"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:223
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:232
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s template management"
msgstr "Gestión de plantillas de %s"

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "Control which taxonomies can be used with the LearnDash %1$s %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "Etiquetas de la %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:52
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:45
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "Opciones del tipo de contenido personalizado %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:216
msgid "Category deleted."
msgstr "Categoría borrada."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:201
msgid "Category updated."
msgstr "Categoría actualizada."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:100
msgid "Select a category"
msgstr "Selecciona una categoría"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:290
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:302
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Template Management"
msgstr "Gestión de plantillas de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:239
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag base"
msgstr "URL base de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:225
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category base"
msgstr "URL base para categoría de %s"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:186
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "%s per page"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:159
msgid "Label to replace \"questions\" (plural)."
msgstr "Etiqueta para «preguntas» (plural, femenino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:151
msgid "Label to replace \"question\" (singular)."
msgstr "Etiqueta para «pregunta» (singular, femenino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:101
msgid "Controls if comments are enabled."
msgstr "Controla si los comentarios están activados."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:100
msgid "Comments enabled"
msgstr "Comentarios activados"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:94
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:124
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2233
#: assets/js/setup-wizard/src/App.js:34
msgid "Public"
msgstr "Público"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:91
msgid "Controls access to view single Assignments on the front-end."
msgstr "Controla el acceso a la visualización de tareas en el front-end."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:90
msgid "Publicly Viewable"
msgstr "Visible públicamente"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:47
msgid "Control the LearnDash Assignment Custom Post Type Options."
msgstr "Controla las opciones del tipo Tarea de LearnDash."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:44
msgid "Assignment Custom Post Type Options"
msgstr "Opciones del tipo Tarea"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2218
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:416
#: themes/legacy/templates/quiz.php:83
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Materials"
msgstr "Materiales del %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:817
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Position"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-import-export.php:39
msgid "Import/Export"
msgstr "Importar/Exportar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-import-export.php:38
msgid "LearnDash Import/Export"
msgstr "Importar/Exportar LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:195
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Use cookies for %s Answers"
msgstr "Usar cookies para las respuestas del %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:69
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide the \"Restart %s\" button in the Frontend."
msgstr "Ocultar el botón para «Reiniciar %s» en el fron-end."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:49
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:58
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide \"Restart %s\" button"
msgstr "Ocultar el botón para «Reiniciar %s»"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:39
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The title serves as %s heading."
msgstr "El título sirve como cabecera del %s."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:24
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide %s title"
msgstr "Ocultar título del %s"

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:511
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:602
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "No associated %s"
msgstr "No hay %s asociadas"

#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:220
#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:229
msgid "LearnDash LMS Blocks"
msgstr "Bloques de LearnDash LMS"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:336
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "Selector de categorías de %s"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:233
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:339
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:517
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:660
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:194
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "muestra las %s con el slug de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:462
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:453
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:322
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:418
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:407
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:377
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:273
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s per page"
msgstr "%s por página"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:38
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "Lista: %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:319
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:415
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category ID"
msgstr "ID de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:357
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "Ajustes de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:303
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "Ajustes de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:467
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:458
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:326
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:422
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:411
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:381
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:343
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "muestra un selector de categorías de %s."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:248
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:209
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:277
msgctxt "placeholder: Quizzess"
msgid "%s per page"
msgstr "%s por página"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:39
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:191
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:298
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:38
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "Lista: %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:343
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "Ajustes de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:289
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "Ajustes de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "Lista: %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:323
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:419
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category ID"
msgstr "ID de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:378
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "ID de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:246
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:367
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "Slug de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:361
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "Ajustes de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:218
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:340
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "Selector de categorías de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:312
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "Slug de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:306
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "Ajustes de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:449
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "muestra las %s con el ID de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:440
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "muestra las %s con el slug de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:309
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:404
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "muestra las %s con el ID de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:393
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:363
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "muestra las %s con el ID de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:352
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "muestra las %s con el slug de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:325
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "muestra un selector de categorías de %s."

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:206
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:203
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID to limit listing. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:29
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Expire Status"
msgstr "Estado de caducidad de un %s de LearnDash"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:214
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:217
msgid "Show Progress Bar"
msgstr "Mostrar barra de progreso"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:202
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:205
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:158
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:157
msgid "Grid Settings"
msgstr "Ajustes de la parrilla"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/course/ld-course-info-widget.php:274
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "No associated %s"
msgstr "Ningún %s asociado"

#: includes/class-ld-translations.php:714
msgid "Available"
msgstr "Disponible"

#: includes/class-ld-translations.php:696
msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"

#. translators: placeholder: Language directory.
#: includes/class-ld-translations.php:576
msgctxt "placeholder: Language directory"
msgid "All translations are stored into the directory: %s"
msgstr "Todas las traducciones se guardan en: %s"

#: includes/class-ld-lms.php:2665
msgid "LearnDash Transactions Options"
msgstr "Opciones de transacciones de LearnDash"

#: includes/class-ld-lms.php:2427
msgid "LearnDash Certificates Options"
msgstr "Opciones de certificados de LearnDash"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:2308
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "Ajustes de %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2212
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "Ajustes de %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2051
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "Ajustes de %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1896
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "Ajustes de %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: "Take This Course" button label.
#: includes/class-ld-lms.php:1669
msgctxt "placeholder: \"Take This Course\" button label"
msgid "Entering a URL in this field will enable the \"%s\" button. The button will not display if this field is left empty. Relative URL beginning with a slash is acceptable."
msgstr "Si introduces una URL en este campo, se habilitará el botón \"%s\". El botón no se mostrará si este campo se deja vacío. Una dirección URL relativa que empiece con una barra diagonal es aceptable."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1613
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "Ajustes de un %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1568
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Nuevo nombre de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1566
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Añadir etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1564
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1562
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "Editar la etiqueta de la %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1560
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Etiqueta padre de %s:"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1558
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Etiqueta padre de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1556
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1554
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Buscar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1552
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Tag"
msgstr "Etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1550 includes/class-ld-lms.php:1570
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Tags"
msgstr "Etiquetas de la %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1531
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Nuevo nombre de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1529
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Añadir categoría de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1527
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Actualizar categoría %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1525
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "Editar categoría de la %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1523
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Categoría padre de %s:"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1521
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Categoría padre de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:71
#: includes/class-ld-lms.php:1519
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Todas las categorías de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1517
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Buscar categorías de %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1513 includes/class-ld-lms.php:1533
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Categories"
msgstr "Categorías de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1480
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Nuevo nombre de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1478
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Añadir etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1476
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1474
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "Editar la etiqueta del %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1472
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Etiqueta padre de %s:"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1470
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Etiqueta padre de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1468
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1466
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Buscar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1464
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag"
msgstr "Etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1462 includes/class-ld-lms.php:1482
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:128
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tags"
msgstr "Etiquetas del %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1443
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Nuevo nombre de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1441
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Añadir categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1439
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Actualizar categoría %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1437
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "Editar categoría del %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1435
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Categoría padre de %s:"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1433
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Categoría padre de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1431
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Todas las categorías de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1429
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Buscar categorías de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1427
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category"
msgstr "Categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1425 includes/class-ld-lms.php:1445
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:110
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Categories"
msgstr "Categorías de %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:233
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:307
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:139
msgid "Missing ProQuiz Associated Settings."
msgstr "Faltan los ajustes asociados de ProQuiz."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:58
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "All %s Types"
msgstr "Todos los tipos de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:90
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "-- No %s --"
msgstr "-- Ningún %s --"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-custom-label.php:297
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Back to %s"
msgstr "Volver a las %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:125
#: includes/class-ld-lms.php:1515
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:792
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Category"
msgstr "Categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:112
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Assigned %s"
msgstr "%s asignado"

#. translators: Quiz Title.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:525
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:114
msgctxt "placeholder: Quiz Title"
msgid "Revert: %s"
msgstr "Revertir: %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:424
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Custom Fields Settings"
msgstr "Ajustes de los campos personalizados del %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:408
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Leaderboard Settings"
msgstr "Ajustes de la tabla de clasificación del %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:392
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Template Settings"
msgstr "Ajustes de las plantillas del %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:376
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Result Text Settings"
msgstr "Ajustes de los textos del resultado del %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:360
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Mode Settings"
msgstr "Ajustes de los modos del %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:344
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Result Settings"
msgstr "Ajustes de los resultados del %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:286
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:311
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Advanced Settings"
msgstr "Ajustes avanzados de %s de LearnDash"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:802
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:555
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-save.php:108
msgid "new template name"
msgstr "nombre de la nueva plantilla"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:794
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:547
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-save.php:96
msgid "Select a templates to save or new"
msgstr "Seleccionar una plantilla para guardar o nueva"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:790
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:543
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:725
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:895
msgid "Save as Template"
msgstr "Guardar como plantilla"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:777
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:529
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:122
msgid "Select a Template to load"
msgstr "Selecciona una plantilla a cargar"

#. translators: Question Title.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:773
msgctxt "placeholder: Question Title"
msgid "Revert: %s"
msgstr "Revertir: %s"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:764
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:516
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:709
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:886
msgid "Use Template"
msgstr "Usar plantilla"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:712
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:275
msgid "Each Sort Element must be unique, and only one-to-one associations are supported."
msgstr "Cada elemento de ordenación debe ser único y únicamente se permiten asociaciones uno-a-uno."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:709
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:272
msgid "In this mode, Sort Elements must be assigned to their corresponding Criterion."
msgstr "En este modo, Ordenar Elementos deben asignarse a sus Criterios correspondientes."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:433
msgid "Answer Type"
msgstr "Tipo de respuesta"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:343
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:269
msgctxt "placeholders: Question"
msgid "%s Category"
msgstr "Categoría de %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:64
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "This upgrade will sync your existing user data for %s into a new database table for better reporting. (Required)"
msgstr "Esta actualización sincronizará los datos del %s de los usuarios existentes con una nueva tabla de la base de datos para tener mejores informes. (Obligatorio)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:55
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Upgrade User %s Data"
msgstr "Actualizar los datos del %s del usuario"

#. translators: placeholder: Course, course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:59
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This upgrade will sync your existing user data for %s into a new database table for better reporting. (Required)"
msgstr "Esta actualización sincronizará los datos del %s de los usuarios existentes con una nueva tabla de la base de datos para tener mejores informes. (Obligatorio)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:50
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Upgrade User %s Data"
msgstr "Actualizar los datos del %s del usuario"

#. translators: placeholders: result count, total count.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:290
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:298
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d Users"
msgstr "%1$s: %2$d de %3$d usuarios"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:178
msgid "Rename WPProQuiz DB Tables"
msgstr "Renombrar las tablas WPProQuiz"

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:605
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID"
msgid "ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz ID Model not found [%2$d]."
msgstr "Modelo de la ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz ID no encontrado [%2$d]."

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:593
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID"
msgid "ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz ID empty [%2$d]."
msgstr "ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz ID vacío(s) [%2$d]."

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:581
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID"
msgid "ProQuestion ID [%d] Model not found."
msgstr "Modelo de ProQuiz con ID [%d] no encontrado."

#. translators: placeholder: Number of skipped Questions.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:533
msgctxt "placeholder: Number of skipped Questions"
msgid "ProQuiz %1$s Skipped %2$d"
msgstr "ProQuiz %1$s %2$d omitidas"

#. translators: placeholders: result count, total count, Questions label.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:521
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count, Questions label"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d %4$s"
msgstr "%1$s: %2$d de %3$d %4$s"

#. translators: placeholders: Quiz questions, Quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:65
msgctxt "placeholders: Quiz questions, Quiz"
msgid "This upgrade will convert the %1$s %2$s to WordPress custom post type. <strong>This is required before enabling %3$s Builder.</strong> (Optional)"
msgstr "Esta actualización convertirá las %2$s del %1$s a un tipo de contenido personalizado de WordPress. <strong>Esto es obligatorio antes de poder activar el creador de %3$s.</strong> (Opcional)"

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:54
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "Upgrade %1$s %2$s"
msgstr "Actualizar las %2$s del %1$s"

#. translators: placeholders: result count, total count, Courses.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:304
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:292
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count, Courses"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d %4$s"
msgstr "%1$s: %2$d de %3$d %4$s"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:297
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:285
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:514
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:574
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:283
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:291
msgid "Incomplete"
msgstr "Sin completar"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:290
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:278
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:507
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:567
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:276
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:284
msgid "Complete"
msgstr "Completado"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:97
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:89
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:110
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:90
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:92
msgid "Continue previous upgrade processing?"
msgstr "¿Continuar con el proceso de actualización anterior?"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:52
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:45
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:45
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:166
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:41
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:46
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:444
msgid "passed"
msgstr "superado"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:438
msgid "time_spent"
msgstr "tiempo_empleado"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:432
msgid "percentage"
msgstr "porcentaje"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:426
msgid "points_total"
msgstr "puntos_totales"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1219
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:420
#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:134
msgid "points"
msgstr "puntos"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:414
msgid "date"
msgstr "fecha"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:409
msgid "total"
msgstr "total"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:404
msgid "score"
msgstr "puntuacion"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:398
msgid "quiz_title"
msgstr "titulo_del_cuestionario"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:393
msgid "quiz_id"
msgstr "id_del_cuestionario"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:449
msgid "course_completed_on"
msgstr "curso_completado_el"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:444
msgid "course_completed"
msgstr "curso_completado"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:439
msgid "steps_total"
msgstr "pasos_totales"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:434
msgid "steps_completed"
msgstr "pasos_completados"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:428
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:456
msgid "course_title"
msgstr "titulo_del_curso"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:423
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:450
msgid "course_id"
msgstr "id_del_curso"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:417
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:387
msgid "email"
msgstr "email"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:411
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:381
msgid "name"
msgstr "nombre"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:406
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:376
msgid "user_id"
msgstr "id_de_usuario"

#. translators: placeholder: Total of question points.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:693
msgctxt "placeholder: Total of question points"
msgid "Total Points: %s"
msgstr "Puntos totales: %s"

#. translators: placeholder: Question Points.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:625
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:757
msgctxt "placeholder: Question Points"
msgid "(%dpt)"
msgid_plural "(%dpts)"
msgstr[0] "(%dpt)"
msgstr[1] "(%dpts)"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:639
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Types"
msgstr ""

#. translators: placeholders: post type labels like Question.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:169
msgctxt "placeholders: post type labels like Question"
msgid "Are you sure you want to move this %s to Trash?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres enviar esta %s a la papelera?"

#. translators: placeholders: post type labels like Question, second Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:162
msgctxt "placeholders: post type labels like Question, second Quiz"
msgid "Are you sure you want to remove this %1$s from the %2$s?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta %1$s del %2$s?"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:152
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "You have unsaved %s Builder changes. Are you sure you want to leave?"
msgstr "Tienes cambios del creador de %s sin guardar. ¿Seguro que quieres salir?"

#. translators: placeholder: Questions label, number of questions.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:133
msgctxt "placeholder: Questions label, number of questions"
msgid "Total %1$s: %2$s"
msgstr "Número total de %1$s: %2$s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:91
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Drop %s Here"
msgstr "Soltar %s aquí"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:80
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Haz clic en ‘+’ para añadir una %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:218
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "You have unsaved %s Builder changes. Are you sure you want to leave?"
msgstr "Tienes cambios del creador de %s sin guardar. ¿Seguro que quieres salir?"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:157
msgid "Recommended at least 100M memory."
msgstr "La memoria mínima recomendada son 100M."

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:552
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "%1$s Shared %2$s"
msgstr "%1$s ha compartido %2$s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:541
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Builder Interface"
msgstr "Interfaz de creación de %s"

#. translators: placeholder: Taxonomy singular name.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:423
msgctxt "placeholder: Taxonomy singular name"
msgid "Filter by %s"
msgstr "Filtrar por %s"

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:439
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "%1$s %2$s %3$s"
msgstr "%1$s %2$s %3$s"

#. translators: placeholders: Post Type singular label.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:319
msgctxt "placeholders: Post Type singular label"
msgid "Add %s content."
msgstr "Añadir contenido a %s."

#. translators: placeholders: Post Type singular label.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:295
msgctxt "placeholders: Post Type singular label"
msgid "Add %s title"
msgstr "Añadir título a %s"

#. translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:171
msgctxt "placeholder: lesson, course"
msgid "Limit results to be within a specific %1$s. Must be used with %2$s parameter."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:195
msgctxt "placeholder: topic, course"
msgid "Limit results to be within a specific %1$s. Must be used with %2$s parameter."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson, course, quizzes, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:178
msgctxt "placeholder: lesson, course, quizzes, course"
msgid "Limit results to be within a specific %1$s. Pass zero to show global %2$s %3$s. Must be used with %4$s parameter."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:147
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:189
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:194
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:199
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:224
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:230
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:234
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:288
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:228
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:233
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:238
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:261
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:267
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:271
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:405
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:204
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:209
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:214
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:237
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:243
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:247
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:321
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:275
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:280
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:285
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:310
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:316
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:320
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:284
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:301
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:318
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-prerequisites-controller.php:157
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:228
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:236
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:257
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:273
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:209
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:226
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:243
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:258
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:263
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:268
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:293
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:299
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:303
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-controller.php:120
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-controller.php:137
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:174
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:191
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:208
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:166
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:183
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:200
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:161
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:177
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:194
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:137
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:142
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:147
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:172
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:178
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:182
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:218
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:436
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:118
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:224
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:229
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:234
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:257
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:263
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:267
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:307
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:167
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:172
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:177
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:200
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:206
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:210
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:251
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:546
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:575
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:599
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:207
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:226
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:245
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:148
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:167
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:186
msgid "Sorry, you are not allowed to view this item."
msgstr "No puedes ver este elemento."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:142
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:164
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:157
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Limit results to be within a specific %s. Required for non-admin users."
msgstr "Limitar los resultados a un %s concreto. Obligatorio para los usuarios que no sean administradores."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s but not yet completed."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:172
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:177
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:239
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show User %s Attempts"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:318
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Attempts"
msgstr "Intentos de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:162
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Attempts"
msgstr "Mostrar intentos del %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:701
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:686
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la etiqueta de WP mencionada."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:498
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:642
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:623
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:584
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "muestra los %s con el ID de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:565
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:523
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "muestra un selector de categorías de %s."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:477
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "muestra los %s con el slug de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Courses.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status.php:29
#: themes/legacy/templates/profile.php:83
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:175
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Registered %s"
msgstr "%s registrados"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:148
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show Registered %s"
msgstr "Mostrar %s registrados"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:37
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:39
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "This block shows the %s and progress for the user."
msgstr ""

#. translators: placeholder: default per page.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:307
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:342
msgctxt "placeholder: default per page"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr "Déjalo vacío para usar el valor por defecto (%d) o 0 para todos los elementos."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:260
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s per page"
msgstr "%s por página"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:43
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays the %s Content table."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:111
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:112
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:226
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:228
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "Se necesita el ID de %1$s cuando no se usa en %2$s."

#. translators: placeholders: Group, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:215
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:194
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:154
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:155
msgctxt "placeholders: Group, Group"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:38
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the content if the user is not enrolled into the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:35
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the earned %s points for the user."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:37
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled in the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:44
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block displays users progress bar for the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s but not yet started."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:38
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block displays the user %s access expire date."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:37
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s and it is completed."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:39
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays the %s payment buttons"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:125
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Total User %s Points"
msgstr "Puntos totales del usuario en el %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:37
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays %s related information"
msgstr "Este bloque muestra información relacionada del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:29
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Info [courseinfo]"
msgstr "Info de un %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:27
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Not Started"
msgstr "%s de LearnDash no iniciado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "Lista de un %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:552
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "Ajustes de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:464
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "Ajustes de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Access Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:27
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s In Progress"
msgstr "%s de LearnDash en progreso"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:30
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Info [ld_course_info]"
msgstr "Info de un %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:155
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show %s Progress"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Content"
msgstr "Contenido de un %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:27
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Complete"
msgstr "%s de LearnDash completado"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:32
msgid "LearnDash Visitor"
msgstr "Visitante de LearnDash"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:30
msgid "This block displays User meta field"
msgstr "Este bloque muestra el campo de meta información de un usuario"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:26
msgid "LearnDash User meta"
msgstr "Meta información de usuarios de LearnDash"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:404
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:268
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:173
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:403
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:735
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:176
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:315
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:753
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:231
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:247
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:477
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:200
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:271
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:342
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:98
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:118
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:149
msgid "Preview User ID"
msgstr "Vista previa del ID de usuario"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:31
msgid "LearnDash Student"
msgstr "Estudiante de LearnDash"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:28
msgid "LearnDash Profile"
msgstr "Perfil de LearnDash"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:33
msgid "LearnDash Payment Buttons"
msgstr "Botones de pago de LearnDash"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:255
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:193
msgid "This can be used to change the date format. Default: \"F j, Y, g:i a."
msgstr "Esto se puede cambiar a cualquier formato de fecha. Por ejemplo, «d/m/Y H:i»."

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:679
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:697
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:433
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:451
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:446
msgid "WP Tag Settings"
msgstr "Ajustes de etiquetas de WP"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:616
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:634
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:386
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:404
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:400
msgid "WP Category Settings"
msgstr "Ajustes de las categorías de WP"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:245
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:182
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:183
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:179
msgid "Show Content"
msgstr "Mostrar contenido"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:210
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:162
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:161
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar parrilla"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:428
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:454
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:302
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:205
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:284
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:297
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:193
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:272
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:184
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:253
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:322
msgid "per page"
msgstr "por página"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:179
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:244
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:253
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:191
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:187
msgid "Show Thumbnail"
msgstr "Mostrar miniatura"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:174
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:404
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:736
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:143
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:177
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:316
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:754
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:232
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:478
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:272
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:343
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:99
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:181
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:150
msgid "Enter a User ID to test preview"
msgstr "Introduce el ID de un usuario para probar la vista previa"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:394
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:259
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:393
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:725
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:132
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:305
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:743
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:221
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:238
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:467
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:203
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:96
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:146
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:261
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:488
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:334
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:483
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:110
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:171
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:141
msgid "Show Preview"
msgstr "Mostrar vista previa"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1205
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1502
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1523
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1856
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1904
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:2161
#: includes/ld-groups.php:2849
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:103
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:39
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-assignments-options.php:31
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:343
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:63
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:238
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:98
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:254
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:86
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:91
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:333
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:289
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:61
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:249
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:217
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:198
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:106
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:186
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:110
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:199
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:230
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:176
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:198
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:178
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:156
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Price Type must be Free, PayNow or Subscribe."
msgstr "El tipo de precio de un %s debe ser «Gratis», «Pagar ahora» o «Suscribirse»."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:138
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.php:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.php:87
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.php:107
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:140
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.php:140
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.php:104
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:111
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Invalid %1$s ID."
msgstr "ID de %1$s inválido."

#. translators: placeholder: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.php:108
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.php:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.php:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:98
msgctxt "placeholder: Course, Course"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "Se necesita el ID de %1$s cuando no se usa en %2$s."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:63
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This upgrade will upgrade the %s meta elements. (Optional)"
msgstr "Esta actualización actualizará los elementos meta del %s. (Opcional)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:54
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Upgrade %s Meta"
msgstr "Actualizar los metadatos del %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:591
msgid "Check Updates"
msgstr "Comprobar actualizaciones"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_prerequisite_box.php:28
msgid "You must first complete the following:"
msgstr "En primer lugar debes completar esto:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:158
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:159
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:232
msgid "Show Profile Link"
msgstr "Mostrar el enlace al perfil"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:53
msgid "REST API Settings"
msgstr "Ajustes de la API REST"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:110
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID de usuario inválido."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:211
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:258
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:214
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:261
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:354
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:498
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:287
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:403
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:281
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:397
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:380
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:151
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:162
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:263
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:274
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:409
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:416
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:217
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:228
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:335
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:449
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:306
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:344
msgid "Invalid User ID."
msgstr "ID de usuario inválido."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:76
msgid "User ID to enroll user into."
msgstr "ID del usuario a inscribir."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:105
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:305
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:308
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:99
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:134
msgid "Invalid user ID. #1"
msgstr "ID de usuario inválido. #1"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:114
msgid "User IDs to remove from Group."
msgstr "IDs de los usuarios a eliminar de este grupo."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:99
msgid "User IDs to enroll into Group."
msgstr "IDs de los usuarios a inscribir en este grupo."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:232
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:279
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:395
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:442
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:325
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:473
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:265
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:381
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:259
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:375
msgid "Missing User IDs."
msgstr "Faltan los IDs de usuario."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:158
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:189
msgid "Filter returned results by step type."
msgstr "El filtro ha devuelto los resultados por tipo de paso."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:529
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:470
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:521
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:515
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:475
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:477
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:477
msgid "Returned values."
msgstr "Valores devueltos."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:487
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:480
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:331
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:434
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:435
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:262
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:299
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:439
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:656
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:757
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:849
msgid "The page number requested is larger than the number of pages available."
msgstr "La página solicitada es mayor que el número de páginas totales."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:376
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:368
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:143
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:321
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:324
msgid "You need to define an include parameter to order by include."
msgstr "Necesitas especificar un parámetro de inclusión para ordenar por inclusión."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:371
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:363
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:138
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:316
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:319
msgid "You need to define a search term to order by relevance."
msgstr "Necesitas especificar un término de búsqueda para poder ordenar por relevancia."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-gdpr.php:1116
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s: "
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:73
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s ID."
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:416
msgid "LearnDash LMS Purchase Transactions"
msgstr "Transacciones de compras en LearnDash LMS"

#: includes/class-ld-gdpr.php:399
msgid "Order Date"
msgstr "Fecha del pedido"

#: includes/class-ld-gdpr.php:394
msgid "Order ID"
msgstr "ID de pedido"

#: includes/class-ld-gdpr.php:385
msgid "Billing ZIP"
msgstr "Código postal de facturación"

#: includes/class-ld-gdpr.php:381
msgid "Billing State"
msgstr "Provincia de facturación"

#: includes/class-ld-gdpr.php:377
msgid "Billing City"
msgstr "Ciudad de facturación"

#: includes/class-ld-gdpr.php:373
msgid "Billing Address"
msgstr "Dirección de facturación"

#: includes/class-ld-gdpr.php:369
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"

#: includes/class-ld-gdpr.php:365
msgid "Phone #"
msgstr "Teléfono #"

#: includes/class-ld-gdpr.php:348
msgid "Samcart"
msgstr "Samcart"

#: includes/class-ld-gdpr.php:334
msgid "Zip"
msgstr "Zip"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:136
#: includes/class-ld-gdpr.php:330
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: includes/class-ld-gdpr.php:326
msgid "City"
msgstr "Ciudad"

#: includes/class-ld-gdpr.php:318 includes/class-ld-gdpr.php:322
msgid "Street Address"
msgstr "Dirección"

#: includes/class-ld-gdpr.php:306
msgid "Middle Initial"
msgstr "Inicial media"

#: includes/class-ld-gdpr.php:297
msgid "Cardholder Name"
msgstr "Nombre del titular de la tarjeta"

#: includes/class-ld-gdpr.php:285
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"

#: includes/class-ld-gdpr.php:280
msgid "2Checkout"
msgstr "2Checkout"

#: includes/class-ld-gdpr.php:262 includes/class-ld-gdpr.php:302
#: includes/class-ld-gdpr.php:310 includes/class-ld-gdpr.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:139
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"

#: includes/class-ld-gdpr.php:258 includes/class-ld-gdpr.php:357
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:119
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:50
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:331
#: includes/class-ld-gdpr.php:245
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:47
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: includes/class-ld-gdpr.php:232 includes/class-ld-gdpr.php:266
#: includes/class-ld-gdpr.php:314 includes/class-ld-gdpr.php:353
msgid "Order Email"
msgstr "Email del pedido"

#: includes/class-ld-gdpr.php:228 includes/class-ld-gdpr.php:254
#: includes/class-ld-gdpr.php:293
msgid "Order Total"
msgstr "Total del pedido"

#: includes/class-ld-gdpr.php:224 includes/class-ld-gdpr.php:250
#: includes/class-ld-gdpr.php:289
msgid "Order Item"
msgstr "Elemento del pedido"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:333
#: includes/class-ld-gdpr.php:219 assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3206
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:60
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:109
#: includes/class-ld-gdpr.php:218 includes/class-ld-gdpr.php:244
#: includes/class-ld-gdpr.php:279 includes/class-ld-gdpr.php:347
msgid "Transaction Type"
msgstr "Tipo de transación"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-gdpr.php:107 includes/class-ld-gdpr.php:609
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash LMS %s Essays"
msgstr "Ensayos del %s en LearnDash LMS"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:98 includes/class-ld-gdpr.php:512
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash LMS %s Assignments"
msgstr "Tareas del %s en LearnDash LMS"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:804
msgid "Essay Upload Dir"
msgstr "Directorio donde subir los trabajos"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:792
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:820
msgid "Directory not writable"
msgstr "No se puede escribir en el directorio"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:785
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:813
msgid "Directory does not exists"
msgstr "El directorio no existe"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:776
msgid "Assignment Upload Dir"
msgstr "Directorio donde subir las tareas"

#. translators: placeholder: percent complete.
#: themes/legacy/templates/profile.php:161
msgctxt "placeholder: percent complete"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% completado"

#. translators: placeholders: Translation Name, Translation Locale.
#: includes/class-ld-addons-updater.php:415
msgctxt "placeholders: Translation Name, Translation Locale"
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)..."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Human relative date time.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:474
msgctxt "placeholder: human relative date time"
msgid "%s ago"
msgstr "Hace %s"

#. translators: placeholders: Topics, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:108
msgctxt "placeholders: Topics, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:106
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Per Page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:122
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "%s Per Page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: placeholder: Courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:60
msgctxt "placeholder: Courses, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lessons, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:96
msgctxt "placeholders: Lessons, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:122
msgctxt "placeholders: Courses, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:80
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Per Page"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:199
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Order of %s displayed."
msgstr "Orden de los %s mostrados."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:197
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Order"
msgstr "Ordenación de %s"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:185
#: includes/widgets/ld_course_info.php:298
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:343
msgid "Date Taken (default) - Order by date taken"
msgstr "Fecha de realización (por defecto) - Ordenar por la fecha de realización"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:182
msgid "See <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">the full list of available orderby options here</a>."
msgstr "Ver <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">la lista completa de opciones de ordenación (orderby) aquí</a>."

#. translators: placeholders: Quizzes, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:124
msgctxt "placeholders: Quizzes, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholders: courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:81
msgctxt "placeholders: courses, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "%1$s por página. El valor por defecto es %2$d. Ponlo a cero para mostrarlo todo."

#. translators: placeholders: courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:79
msgctxt "placeholders: courses, default per page"
msgid "Registered %1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "%1$s registrados por página. El valor por defecto es %2$d. Ponlo a cero para todos."

#. translators: placeholders: Quizzes, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:167
msgctxt "placeholders: Quizzes, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %1$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholders: groups, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:82
msgctxt "placeholders: groups, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Default per page number.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:85
msgctxt "placeholder: Default per page"
msgid "Default per page controls all shortcodes and widget. Default is %d. Set to zero for no pagination."
msgstr "Por defecto por página controla todos los shortcodes y widgets. Por defecto es %d. Ponlo a cero para quitar la paginación."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:202
#: includes/widgets/ld_course_info.php:316
msgid "DESC (default) - highest to lowest values"
msgstr "DESC (por defecto) - de mayor a menor"

#. translators: placeholders: Default amount shown per page.
#: includes/widgets/ld_user_status.php:195
msgctxt "placeholders: default per page"
msgid "Default is %d. Set to zero for no pagination."
msgstr "%d por defecto. Ponlo a cero para quitar la paginación."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:34
msgid "Review"
msgstr "Revisar"

#. translators: placeholders: Language Name, Language code.
#: includes/class-ld-translations.php:404
msgctxt "placeholders: Language Name, Language code"
msgid "Translation removed: %1$s (%2$s)"
msgstr "Traducción eliminada: %1$s (%2$s)"

#. translators: placeholders: Language Name, Language code.
#: includes/class-ld-translations.php:364
msgctxt "placeholders: Language Name, Language code"
msgid "Translation updated: %1$s (%2$s)"
msgstr "Traducción actualizada: %1$s (%2$s)"

#. translators: placeholders: Language Name, Language code.
#: includes/class-ld-translations.php:251
msgctxt "placeholders: Language Name, Language code"
msgid "Translation installed: %1$s (%2$s)"
msgstr "Traducción instalada: %1$s (%2$s)"

#. translators: placeholder: plugin title.
#: includes/class-ld-addons-updater.php:429
msgctxt "placeholder: plugin title"
msgid "%s: Translations"
msgstr "%s: traducciones"

#: includes/class-ld-addons-updater.php:360
msgid "Directory successfully renamed."
msgstr "Se ha cambiado el nombre del directorio."

#. translators: placeholder: user name.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:105
msgctxt "placeholder: user name"
msgid "User statistics: %s"
msgstr "Estadísticas de usuario: %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:581
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Seleccionar --"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:181
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s order by"
msgstr "Ordenar %s por"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:150
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Order"
msgstr "Ordenación de %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:135
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s order by"
msgstr "Ordenar %s por"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:152
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Order of %s displayed"
msgstr "Orden de los %s"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:105
msgid "Progress Order"
msgstr "Ordenación del progreso"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:91
msgid "Registered order by"
msgstr "Ordenar registrados por"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:77
msgid "Registered per page"
msgstr "Registrados por página"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:165
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s per page"
msgstr "%s por página"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/profile.php:140
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progress Overview"
msgstr "Visión general del progreso del %s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:546
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Última versión instalada"

#. translators: %s: Plugin version
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:543
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Nueva versión instalada (%s)"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:538
msgid "Install Update Now"
msgstr "Instalar actualización ahora"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:511
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Aviso:</strong> este plugin <strong>no ha sido marcado como compatible</strong> con tu versión de WordPress."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:509
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Aviso:</strong> este plugin <strong>no ha sido probado</strong> con tu versión de WordPress."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:480
msgid "Contributors"
msgstr "Contribuidores"

#. translators: placeholder: Number of stars.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:463
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d estrella"
msgstr[1] "%d estrellas"

#. translators: 1: number of stars (used to determine singular/plural), 2:
#. number of reviews.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:449
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new window."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new window."
msgstr[0] "Valoraciones con %1$d estrella: %2$s. Se abre en una nueva ventana."
msgstr[1] "Valoraciones con %1$d estrellas: %2$s. Se abre en una nueva ventana."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:441
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "Lee todas las valoraciones en WordPress.org, ¡o escribe la tuya!"

#. translators: placeholder: Number of ratings.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:430
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(basado en %s valoración)"
msgstr[1] "(basado en %s valoraciones)"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:416
msgid "Average Rating"
msgstr "Valoración media"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:412
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:500
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "Donar a este plugin &#187;"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:410
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "Página principal del plugin &#187;"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:408
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "Página de plugins de WordPress.org &#187;"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:408
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://es.wordpress.org/plugins/"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:401
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "Menos de 10"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:399
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "1+ Million"
msgstr "1+ millón"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:396
msgid "Active Installations:"
msgstr "Instalaciones activas:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:394
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Compatible hasta:"

#. translators: %s: WordPress version
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:390
msgid "%s or higher"
msgstr "%s o superior"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:387
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Requiere la versión de WordPress:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:377
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:375
msgid "Version:"
msgstr "Versión:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:321
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Instalación del plugin"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:284
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Otras notas"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:283
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "Valoraciones"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:282
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "Registro de cambios"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:281
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "Capturas de pantalla"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:280
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:279
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Instalación"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:278
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#. translators: placeholder: points awarded values (30/100) 30%.
#: includes/ld-assignment-uploads.php:919
msgctxt "placeholder: points awarded values (30/100) 30%"
msgid "Points Awarded: %s"
msgstr "Puntos conseguidos: %s"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:401 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:902
msgid "Unable to write to UPLOADS directory. Is this directory writable by the server?"
msgstr "No es posible escribir en el directorio de subidas. ¿Tiene permisos de escritura en el servidor?"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:310
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s order:"
msgstr "Orden de los %s:"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:292
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s order by:"
msgstr "%s ordenados por:"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:271
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s per page:"
msgstr "%s por página:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:259
msgid "Progress order:"
msgstr "Orden del progreso:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:250
msgid "Progress order by:"
msgstr "Ordenar progreso por:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:233
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s progress per page:"
msgstr "Progreso del %s por página:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:110
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:155
#: includes/widgets/ld_course_info.php:224
#: includes/widgets/ld_course_info.php:261
#: includes/widgets/ld_user_status.php:214
msgid "ASC (default) - lowest to highest values"
msgstr "ASC (por defecto) - de menor a mayor"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:222
#: includes/widgets/ld_user_status.php:212
msgid "Registered order:"
msgstr "Orden de registro:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:140
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:187
#: includes/widgets/ld_course_info.php:216
#: includes/widgets/ld_course_info.php:253
#: includes/widgets/ld_course_info.php:300
#: includes/widgets/ld_user_status.php:206
msgid "ID - Order by post id"
msgstr "ID - Ordenar por el ID de la entrada"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:139
#: includes/widgets/ld_course_info.php:215
#: includes/widgets/ld_course_info.php:252
#: includes/widgets/ld_user_status.php:205
msgid "Title (default) - Order by post title"
msgstr "Título (por defecto) - Ordenar por título de la entrada"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:213
#: includes/widgets/ld_user_status.php:203
msgid "Registered order by:"
msgstr "Ordenar registardos por:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:200
#: includes/widgets/ld_user_status.php:189
msgid "Registered per page:"
msgstr "Registrados por página:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:193
#: includes/widgets/ld_user_status.php:181
msgid "Registered show thumbnail:"
msgstr "Registrados muestran la miniatura:"

#: includes/class-ld-translations.php:520
msgid "POT"
msgstr "POT"

#: includes/class-ld-translations.php:518
msgid "Download the original strings (POT) File."
msgstr "Descargar el archivo POT con las cadenas de texto originales."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:1726
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:94
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Per Page"
msgstr "%s por página"

#: includes/class-ld-addons-updater.php:365
msgid "Unable to rename the update to match the existing directory."
msgstr "No se puede cambiar el nombre de la actualización para que coincida con el directorio existente."

#: includes/class-ld-addons-updater.php:174
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Activar plugin"

#: includes/class-ld-addons-updater.php:132
#: includes/class-ld-addons-updater.php:176
msgid "Return to LearnDash Add-ons Page"
msgstr "Volver a la página de complementos de LearnDash"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:408
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:397
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Activar %s en la red"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:395
msgid "Network Activate"
msgstr "Activar en la red"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:384
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "Activar %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:380
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "Activar"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:373
msgid "Update Now"
msgstr "Actualizar ahora"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:373
msgid "Update %s now"
msgstr "Actualizar %s ahora"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:366
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:533
msgid "Install Now"
msgstr "Instalar ahora"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:366
msgid "Install %s now"
msgstr "Instalar %s ahora"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:116
msgid "Third Party"
msgstr "Otros autores"

#. Author of the plugin
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:112
#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:269
msgid "LearnDash"
msgstr "LearnDash"

#. Description of the plugin
msgid "LearnDash LMS Plugin - Turn your WordPress site into a learning management system."
msgstr "LearnDash LMS - Convierte tu WordPress en una plataforma de aprendizaje."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "http://www.learndash.com"
msgstr "http://www.learndash.com"

#. translators: placeholder: lesson.
#: themes/legacy/templates/topic.php:109 themes/legacy/templates/topic.php:149
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa la %s anterior."

#. translators: placeholder: topic URL.
#: themes/legacy/templates/quiz.php:54 themes/legacy/templates/topic.php:96
#: themes/legacy/templates/topic.php:137
msgctxt "placeholder: topic URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa el %s anterior."

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:194
msgid " on "
msgstr " en "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:191
msgid " . Points: "
msgstr " . Puntos: "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:188
msgid " question(s)"
msgstr " pregunta(s)"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:181
msgid " out of "
msgstr " de "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:181
msgid "Score "
msgstr "Puntuación "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:178
msgid "Rank: "
msgstr "Rango: "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:168
msgid "comments"
msgstr "comentarios"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:137
msgctxt "profile remove quiz link label"
msgid "(remove)"
msgstr "(quitar)"

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:135
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "remove this %s item"
msgstr "borrar este elemento de %s"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:130
msgctxt "profile edit quiz link label"
msgid "(edit)"
msgstr "(editar)"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:122
msgid "(m)"
msgstr "(m)"

#. translators: placeholders: quiz, attempts count.
#: themes/ld30/templates/quiz.php:235 themes/legacy/templates/quiz.php:100
msgctxt "placeholders: quiz, attempts count"
msgid "You have already taken this %1$s %2$d time(s) and may not take it again."
msgstr "Ya has realizado este %1$s %2$d vez/veces y no puedes volver a hacerlo."

#. translators: placeholder: Topic label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:47
msgctxt "placeholders: topic label"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa el %s anterior."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:72
msgctxt "placeholders lesson"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa la %s anterior."

#: themes/ld30/templates/quiz/partials/attempt.php:62
#: themes/legacy/templates/profile.php:211
msgctxt "Pending Certificate Status Label"
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:95
#: themes/legacy/templates/profile.php:58
msgid "Edit profile"
msgstr "Editar perfil"

#. translators: placeholder: lesson.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:66
msgctxt "placeholder lesson"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Vuelve atrás y completa la %s anterior."

#. translators: placeholder: lesson URL.
#: themes/legacy/templates/quiz.php:60 themes/legacy/templates/topic.php:102
#: themes/legacy/templates/topic.php:143
msgctxt "placeholder: lesson URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa la %s anterior."

#. translators: placeholder: quiz URL.
#: themes/legacy/templates/quiz.php:66 themes/legacy/templates/topic.php:89
#: themes/legacy/templates/topic.php:130
msgctxt "placeholder: quiz URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Por favor, vuelve atrás y completa el %s anterior."

#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:110
msgid "page"
msgstr "página"

#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:58
msgid "X"
msgstr "X"

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:56
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:58
msgid "Delete this uploaded Assignment"
msgstr "Borrar esta tarea subida"

#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:49
msgid "Files you have uploaded"
msgstr "Se han subido tus archivos"

#. translators: placeholder: comma list of file extentions.
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:40
msgctxt "placeholder: comma list of file extentions"
msgid "Allowed file types: %s"
msgstr "Tipos de archivo permitidos: %s"

#. translators: placeholders: (1) will be Course. (2) course_access_points. (3)
#. user_course_points.
#: themes/legacy/templates/learndash_course_points_access_message.php:25
msgctxt "placeholders: (1) will be Course. (2) course_access_points. (3) user_course_points"
msgid "To take this %1$s you need at least %2$.01f total points. You currently have %3$.01f points."
msgstr ""

#. translators: Date when content will be available.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-not-available.php:26
#: themes/legacy/templates/learndash_course_lesson_not_available.php:25
msgid "<span class=\"ld-display-label\">Available on:</span> <span class=\"ld-display-date\">%s</span>"
msgstr "<span class=\"ld-display-label\">Disponible el:</span> <span class=\"ld-display-date\">%s</span>"

#. translators: placeholders: completed steps, total steps.
#: includes/shortcodes/ld_course_progress.php:89
#: themes/legacy/templates/course_progress_widget.php:19
#: themes/legacy/templates/profile.php:149
msgctxt "placeholders: completed steps, total steps"
msgid "%1$d out of %2$d steps completed"
msgstr "%1$d de %2$d pasos completados"

#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:152
msgctxt "Course progress details link"
msgid "(details)"
msgstr "(detalles)"

#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:124
msgctxt "profile edit course link label"
msgid "(edit)"
msgstr "(editar)"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1140
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:32
#: includes/shortcodes/ld_certificate.php:52
#: themes/ld30/templates/quiz/partials/attempt.php:51
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:60
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:72
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:34
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:118
#: themes/legacy/templates/profile.php:87
#: themes/legacy/templates/profile.php:175
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:84
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2948
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:149
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"

#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:62
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"

#. translators: placeholder: Courses.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:103
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Shared %s"
msgstr "%s compartidos"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:94
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Primary %s"
msgstr "%s principal"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:79
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Standalone %s"
msgstr "%s individual"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:70
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Select a %s"
msgstr "Seleccionar un %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:58
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Switch to the Primary %s to edit this setting"
msgstr "Dirígete al %s principal para editar esta propiedad"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:52
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s switcher"
msgstr "Selector de %s"

#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:94
#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:340
#: themes/legacy/templates/course_navigation_widget.php:53
msgid "Return to"
msgstr "Volver a"

#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:175
msgid "Set all parent steps as incomplete?"
msgstr "¿Marcar los pasos superiores como incompletos?"

#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:84
#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:118
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:156
msgid "Set all children steps as incomplete?"
msgstr "¿Marcar los pasos secundarios como incompletos?"

#: themes/legacy/templates/course_list_template.php:32
msgid "Read more."
msgstr "Leer más."

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:185
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Are you sure that you want to remove this %s item?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar este elemento del %s?"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:89
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Extra %s points"
msgstr "Puntos extra del %s"

#. translators: Course Status Label.
#: themes/legacy/templates/course.php:48
msgctxt "Course Status Label"
msgid "%s Status:"
msgstr "Estado del %s:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StyleManager.php:19
msgid "Front"
msgstr "Frontal"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:123
msgid "special filter"
msgstr "filtro especial"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:86
msgid "History"
msgstr "Historial"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:99
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:840
msgid "not ticked"
msgstr "sin marcar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:99
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:840
msgid "ticked"
msgstr "marcado"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:226
msgid "(view)"
msgstr "(mostrar)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:314
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:129
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1176
msgid "only anonymous users"
msgstr "solo usuarios anónimos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:313
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:128
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1172
msgid "only registered users"
msgstr "solo usuarios registrados"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:312
msgid "all"
msgstr "todo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:310
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:120
msgid "Which users should be displayed:"
msgstr "Qué usuarios deberían mostrarse:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:203
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:287
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:362
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:199
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:286
msgid "Reset entire statistic"
msgstr "Restablecer todas las estadísticas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:202
msgid "Reset user statistics"
msgstr "Restablecer estadísticas del usuario"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:201
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:399
msgid "Reset statistics"
msgstr "Restablecer estadísticas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:162
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:349
msgid "Sub-Total: "
msgstr "Sub-total: "

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:123
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:147
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:272
msgid "Points scored"
msgstr "Puntos conseguidos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:122
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:261
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:146
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:884
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:121
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:260
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:145
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:883
msgid "Hints used"
msgstr "Pistas usadas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:104
msgid "average"
msgstr "media"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:93
msgid "Anonymous user"
msgstr "Usuario anónimo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:82
msgid "Select a test:"
msgstr "Selecciona un test:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:78
msgid "Please select user name:"
msgstr "Selecciona un nombre de usuario:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1515
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:49
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:87
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:60
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:2133
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:48
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1180
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:43
msgid "Activate statistics"
msgstr "Activar estadísticas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:42
msgid "Stats not enabled"
msgstr "Estadísticas no activadas"

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz Name/Title.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:35
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz Name/Title"
msgid "%1$s: %2$s - Statistics"
msgstr "%1$s: %2$s - Estadísticas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:204
msgid "Import only *.wpq or *.xml files from known and trusted sources."
msgstr "Importar solo archivos *.wpq o *.xml de fuentes de confianza."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:198
msgid "Start export"
msgstr "Exportar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:196
msgid "*.xml"
msgstr "*.xml"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:195
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:430
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:371
msgid "or"
msgstr "o"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:194
msgid "*.wpq"
msgstr "*.wpq"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:193
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:189
msgid "Choose the respective Quiz, which you would like to export and press on \"Start export\""
msgstr "Selecciona el cuestionario que quieras exportar y haz clic en «Exportar»"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:398
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:183
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:188
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:131
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1530
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:163
msgid "Add field"
msgstr "Añadir campo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1511
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:133
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1506
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:121
msgid "One entry per line"
msgstr "Una entrada por línea"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1503
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:118
msgid "Edit list"
msgstr "Editar lista"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1499
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:113
msgid "Yes/No"
msgstr "Sí/No"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1496
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:107
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1495
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:105
msgid "Drop-Down menu"
msgstr "Menú desplegable"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1494
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:103
msgid "Checkbox"
msgstr "Casilla de selección"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:101
msgid "Textarea"
msgstr "Textarea"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1492
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:99
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1464
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:71
msgid "Required?"
msgstr "¿Obligatorio?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1462
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:69
msgid "Field name"
msgstr "Nombre del campo"

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1449
msgctxt "At the end of the quiz (before the quiz result)"
msgid "At the end of the %1$s (before the %2$s result)"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1437
msgid "Where should the fields be displayed:"
msgstr "Dónde deben mostrarse los campos:"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:510
msgid "Display Position"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1423
msgid "If you enable this option, custom fields are enabled."
msgstr "Si activas esta opción, los campos personalizados estarán disponibles."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1411
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1416
msgid "Custom fields enable"
msgstr "Activar campos personalizados"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1404
msgid "The statistic function have to be enabled."
msgstr "Hay que activar la función de estadísticas."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1401
msgid "You can create custom fields, e.g. to request the name or the e-mail address of the users."
msgstr "Puedes crear campos personalizados para, por ejemplo, pedir a los usuarios su nombre o su dirección de email."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:484
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:91
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:180
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:203
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:228
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:222
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:223
msgid "Custom Fields"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1373
msgid "(0 = All on one page)"
msgstr "(0 = Todo en una página)"

#. translators: placeholder: questions, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1325
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Displays all %1$s sequentially, \"right\" or \"false\" will be displayed at the end of the %2$s."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1302
msgid "Check -> continue"
msgstr "Comprobar -> continuar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1301
msgid "Normal + Back-Button"
msgstr "Normal + Botón Atrás"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1300
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:348
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:359
msgid "In a button"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:347
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:358
msgid "Below the result text"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1266
msgid "don't display"
msgstr "no mostrar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1263
msgid "Where should leaderboard be displayed:"
msgstr "Dónde debe mostrarse la tabla de clasificación:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1249
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1243
msgid "How many entries should be displayed"
msgstr "Cuántas entradas deben mostrarse"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:318
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:379
msgid "minutes"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1234
msgid "User can apply after:"
msgstr "El usuario puede apuntarse después de:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1223
msgid "Users can apply multiple times"
msgstr "Los usuarios pueden apuntarse múltiples veces"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:655
msgid "Sort list by?"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1196
msgid "Plugin is not installed."
msgstr "El plugin no está instalado."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1192
msgid "Plugin has been detected."
msgstr "Se ha detectado el plugin."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1187
msgid "This option requires additional plugin:"
msgstr "Esta opción requiere un plugin adicional:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1184
msgid "If you enable this option, additional captcha will be displayed for users who are not registered."
msgstr "Si activas esta opción, se mostrará un captcha adicional a aquellos usuarios que no estén registrados."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1176
msgid "display captcha"
msgstr "mostrar captcha"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1170
msgid "If you enable this option, logged in users will be automatically entered into leaderboard"
msgstr "Si activas esta opción, los usuarios que tengan sesión iniciada entrarán automáticamente en la tabla de clasificación"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1162
msgid "insert automatically"
msgstr "insertar automáticamente"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1156
msgid "Not registered users have to enter name and e-mail (e-mail won't be displayed)"
msgstr "Los usuarios no registrados deben introducir su nombre y correo electrónico (el email no se mostrará)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:416
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:558
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:444
msgid "Registered users only"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1140
msgid "Who can sign up to the list"
msgstr "Quién puede apuntarse a la lista"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1124
msgid "The leaderboard works independent from internal statistics function."
msgstr "La tabla de clasificación es independiente a la función interna de estadísticas."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1123
msgid "The leaderboard allows users to enter results in public list and to share the result this way."
msgstr "La tabla de clasificación permite que los usuarios introduzcan los resultados en una lista pública y compartan así sus resultados."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1108
msgid "If you enable this option, category will be displayed in the question."
msgstr "Si activas esta opción, se mostrará la categoría en la pregunta."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1096
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1101
msgid "Display category"
msgstr "Mostrar categoría"

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1086
msgid "If you enable this option, the %s numbering is hidden."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:963
msgid "If you enable this option, answers won't be color highlighted as correct or incorrect. "
msgstr "Si activas esta opción, las respuestas no se marcarán con diferentes colores como correctas o incorrectas. "

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:467
msgid "Correct / Incorrect Answer Marks"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:944
msgid "If you enable this option, no correct- or incorrect message will be displayed."
msgstr "Si activas esta opción, no se mostrará el mensaje de respuesta correcta/incorrecta."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:932
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:937
msgid "Hide correct- and incorrect message"
msgstr "Ocultar el mensaje de respuesta correcta/incorrecta"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:925
msgid "If this option is activated, all answers are numbered (only single and multiple choice)"
msgstr "Si se activa esta opción, todas todas las respuestas estarán numeradas (solo respuesta única o respuesta múltiple)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:866
msgid "Number Answers"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:905
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Shows in %s, how many points are reachable for respective question."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:891
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:896
msgid "Show points"
msgstr "Mostrar puntos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:873
msgid "If you enable this option, final score won't be displayed on the results page anymore."
msgstr "Si activas esta opción, la puntuación final no se mostrará en la página de resultados."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:861
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:866
msgid "Hide score - display"
msgstr "Ocultar la puntuación"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:853
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, the time for finishing the %s won't be displayed on the results page anymore."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:785
msgid "If you enable this option, the results of each category is displayed on the results page."
msgstr "Si activas esta opción, se mostrarán los resultados de cada categoría en la página de resultados."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:773
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:778
msgid "Show category score"
msgstr "Mostrar la puntuación en la categoría"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:766
msgid "Statistics-function must be enabled."
msgstr "La función de estadísticas debe estar activada."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:754
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:759
msgid "Show average points"
msgstr "Mostrar los puntos medios"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1634
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:697
msgid "Add graduation"
msgstr "Añadir graduación"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1598
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1624
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:674
msgid "Delete graduation"
msgstr "Borrar todas las notas"

#. translators: placeholder: 0.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1621
msgctxt "placeholder: 0"
msgid "(Will be displayed, when result-percent is >= <span class=\"resultProzent\">%s</span>%%)"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1594
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1619
msgid "percent"
msgstr "porcentaje"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1594
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1619
msgid "from:"
msgstr "remitente:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1567
msgid "10,15% or 10.15% allowed (max. two digits after the decimal point)"
msgstr "Se permite 10,15% o 10.15% (máx. dos dígitos después de la coma decimal)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1566
msgid "Values can also be mixed up"
msgstr "Los valores también se pueden mezclar"

#. translators: placeholders: quiz, question points, question count.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1563
msgctxt "placeholders: quiz, question points, question count"
msgid "Percentages refer to the total score of the %1$s. (Current total %2$d points in %3$d questions.)"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1559
msgid "Maximal 15 levels"
msgstr "15 niveles máximo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1557
msgid "Hint:"
msgstr "Pista:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1551
msgid "Activate graduation"
msgstr "Activar la graduación"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1546
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "This text will be displayed at the end of the %s (in results). (this text is optional)"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1541
msgid "Results text"
msgstr "Texto con el resultado"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:686
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, only registered users allowed start the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:666
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:675
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Only registered users are allowed to start the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:656
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, the %s will start automatically after the page is loaded."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:642
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:647
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:592
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:486
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:590
msgid "Autostart"
msgstr "Iniciar automáticamente"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:631
msgctxt "placeholder: course"
msgid "If you enable this option, an email is sent with his %s result to the user. (only registered users)"
msgstr "Si activas esta opción, se enviará un correo al usuario con los resultados de su %s. (solo para usuarios registrados)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:617
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:622
msgid "User e-mail notification"
msgstr "Email de notificación a usuarios"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:610
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:635
msgid "E-Mail settings can be edited in global settings."
msgstr "Los ajustes de email se pueden editar desde los ajustes generales."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:606
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, you will be informed if a user completes this %s."
msgstr "Si activas esta opción, recibirás una notificación cuando un usuario complete este %s."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:601
msgid "for all users"
msgstr "para todos los usuarios"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:597
msgid "for registered users only"
msgstr "solo para los usuarios registrados"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:584
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:589
msgid "Admin e-mail notification"
msgstr "Notificación al correo de administrador"

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:546
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "If you enable this option, no %1$s overview will be displayed, before finishing %2$s."
msgstr "Si activas esta opción, no se mostrará la vista general del %1$s antes de haber completado el %2$s."

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:515
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "Additional %1$s overview will be displayed, before %2$s is finished."
msgstr "Se mostrará una visión general adicional del %1$s, antes que el %2$s haya terminado."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:414
msgctxt "placeholders: quizzes"
msgid "In all selected %s statistic function have to be active. If it is not it will be activated automatically."
msgstr "En todos los %s seleccionados, la función de estadística debe estar activada. Si no lo está, se activará automáticamente."

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:408
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "If you enable this option, you can choose %1$s, which user have to finish before he can start this %2$s."
msgstr "Si activas esta opción, puedes seleccionar qué otro %1$s debe completar el usuario antes de que pueda empezar este %2$s."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:394
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:399
msgid "Prerequisites"
msgstr "Prerrequisitos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:386
msgid "in percent"
msgstr "en porcentaje"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:342
msgid "Resets user identification for all users."
msgstr "Restablece la identificación de todos los usuarios."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:340
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:467
msgid "User identification has been reset."
msgstr "La identificación los usuarios se ha restablecido."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:339
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:467
msgid "Reset the user identification"
msgstr "Restablecer la identificación de los usuarios"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:334
msgid "If you activate this option, a cookie is set additionally for unregistrated (anonymous) users. This ensures a longer assignment of the user than the simple assignment by the IP address."
msgstr "Si activas esta opción, se crea una cookie para usuarios anónimos que no estén registrados. Esto permite hacer un seguimiento más extenso del usuario que el que permite hacer el uso de su IP."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:331
msgid "user identification by cookie"
msgstr "usuarios identificados con una cookie"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:445
msgid "Anonymous user only"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1149
msgid "registered users only"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:415
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:443
msgid "All users"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:309
msgid "This option applies to:"
msgstr "Esta opción aplica a:"

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:303
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "If you activate this option, the user can complete the %1$s only once. Afterwards the %2$s is blocked for this user."
msgstr "Si activas esta opción, el usuario puede completar el %1$s una única vez. Luego tendrá el %2$s bloqueado."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:269
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Enable user to view statistics for this %s on their profile."
msgstr "Permitir al usuario ver las estadísticas de este %s en su perfil."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:255
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:260
msgid "View Profile Statistics"
msgstr "Ver las estadísticas del perfil"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:247
msgid "Protect the statistics from spam. Result will only be saved every X minutes from same IP. (0 = deactivated)"
msgstr "Protege tus estadísticas del spam. Los resultados sólo se guardarán cada X minutos dada una misma IP. (0 = desactivado)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:244
msgid "in minutes (recommended 1440 minutes = 1 day)"
msgstr "en minutos (recomendado: 1440 minutos = 1 día)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:235
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:240
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:776
msgid "Statistics IP-lock"
msgstr "Estadísticas IP-lock"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:227
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Statistics about right or wrong answers. Statistics will be saved by completed %s, not after every question. The statistics is only visible over administration menu. (internal statistics)"
msgstr "Resultados sobre las respuestas correctas e incorrectas. Los resultados se guardarán por %s completado, no tras cada pregunta. Las estadísticas son visibles únicamente desde el menú de administración. (Estadísticas internas)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:205
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "0 = Don't save answers. This option will save the user's answers into a browser cookie until the %s is submitted."
msgstr "0 = Las respuestas no se guardan. Esta opción hará que las respuestas de los usuarios se guarden en una cookie del navegador hasta que se envíe el %s."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:177
msgid "0 = no limit"
msgstr "0 = sin límite"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:174
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:200
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:70
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:120
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:125
msgid "Display answers randomly"
msgstr "Mostrar respuestas de forma aleatoria"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:89
msgid "Hide the \"View question\" button in the Frontend."
msgstr "Ocultar el botón para «Ver pregunta» en el front-end."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:77
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:82
msgid "Hide \"View question\" button"
msgstr "Ocultar el botón para «Ver pregunta»"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:30
msgid "Hide title"
msgstr "Ocultar título"

#. translators: placeholders: questions, quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:197
msgctxt "placeholders: questions, quiz, quiz"
msgid "Here you can copy %1$s from another %2$s into this %3$s. (Multiple selection enabled)"
msgstr "Aquí puedes copiar las %1$s de otro %2$s en este %3$s. (Selección múltiple habilitada)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:165
msgid "Save order"
msgstr "Guardar orden"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:141
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:183
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:381
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:238
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:832
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:641
msgid "\"Different points - mode 2\" enabled"
msgstr "«Puntuación diferente - modo 2» activada"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:828
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:636
msgid "\"Different points - mode 2\" disable"
msgstr "Desactivar «puntuación diferente - modo 2»"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:827
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:831
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:634
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:639
msgid "\"Different points for each answer\" enabled"
msgstr "«Puntuación diferente para cada respuesta» activada"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:663
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:614
msgid "Explanation of points calculation"
msgstr "Explicación del cómputo de puntuación"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:659
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:610
msgid "Disable correct and incorrect"
msgstr "Desactivar correcto e incorrecto"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:655
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:606
msgid "Disables the distinction between correct and incorrect."
msgstr "Desactivar la distinción entre correcto e incorrecto."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:651
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:602
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:181
msgid "Different points - modus 2 activate"
msgstr "Diferente puntuación - modo 2 activado"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:647
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:598
msgid "If \"Different points for each answer\" is activated, you can activate a special mode.<br> This changes the calculation of the points"
msgstr "Si se activa la opción «diferente puntuación para cada respuesta», puedes activar un modo especial.<br> Esto cambia la forma en que se calculan los puntos"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:307
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:595
msgid "Single choice options"
msgstr "Opciones de respuesta única"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:584
msgid "Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Calificado, todos los puntos conseguidos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:583
msgid "Not Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Sin calificar, todos los puntos conseguidos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:582
msgid "Not Graded, No Points Awarded"
msgstr "Sin calificar, no se han dado puntos"

#. translators: placeholder: question, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:576
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "How should the answer to this %1$s be marked and graded upon %2$s submission?"
msgstr "¿Cómo se debe marcar y calificar la respuesta a esta %1$s al enviar el %2$s?"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:152
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:573
msgid "The user can only progress if the essay is marked as \"Graded\" and if the user has enough points to move on."
msgstr "Los usuarios sólo pueden avanzar si el ensayo se marca como «Calificado» y disponen de suficientes puntos para avanzar."

#. translators: placeholder: question, course.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:570
msgctxt "placeholder: question, course"
msgid "This is a %1$s that can be graded and potentially prevent a user from progressing to the next step of the %2$s."
msgstr "Esta es una %1$s que se puede calificar y potencialmente impedir que un usuario progrese al siguiente paso del %2$s."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:564
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:142
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:66
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:419
msgid "Upload"
msgstr "Subir"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:563
msgid "Text Box"
msgstr "Caja de texto"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:145
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:561
msgid "How should the user submit their answer?"
msgstr "¿Cómo debería el usuario enviar su respuesta?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:538
msgid "less true { [a] [b] [c] } more true"
msgstr "menos cierto { [a] [b] [c] } más cierto"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:534
msgid "less true { [1] [2] [3] [4] [5] } more true"
msgstr "menos cierto { [1] [2] [3] [4] [5] } más cierto"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:532
msgid "Examples:"
msgstr "Ejemplos:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:529
msgid "The number of options in the maximum score."
msgstr "El número de opciones en la máxima puntuación."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:527
msgid "Enclose a assesment with {}. The individual assessments are marked with []."
msgstr "Rodea unat area con {}. Las tareas únicas se marcan con []."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:524
msgid "Here you can create an assessment question."
msgstr "Aquí puedes crear una pregunta de evaluación."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:388
msgid "Criterion"
msgstr "Criterio"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:371
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:426
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:468
msgid "Add Media"
msgstr "Añadir medios"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:370
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:425
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:467
msgid "Delete answer"
msgstr "Borrar todas las respuestas"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1224
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:353
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:412
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:418
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:450
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:191
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:248
msgid "Allow HTML"
msgstr "Permitir HTML"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1232
msgid "Answer:"
msgstr "Respuesta:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:337
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:387
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:440
msgid "Options"
msgstr "Opciones"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:318
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:738
msgid "Save as template"
msgstr "Guardar como plantilla"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:795
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:548
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:310
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:730
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-save.php:98
msgid "Create new template"
msgstr "Crear nueva plantilla"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:308
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:728
msgid "template name"
msgstr "nombre de la plantilla"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:721
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:284
msgid "Allows adjustment of the left column's width, and the right column will auto-fill the rest of the available space. Increase this to allow accommodate longer criterion text. Defaults to 20%."
msgstr "Permite ajustar el ancho de la columna izquierda de tal forma que la derecha se expanda automáticamente hasta ocupar todo el espacio disponible. Auméntalo para permitir textos más largos. El valor por defecto es 20%."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:716
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:279
msgid "Percentage width of criteria table column:"
msgstr "Ancho (en porcentaje) de la columna de la tabla de criterios:"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:699
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:705
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:727
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:262
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:268
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:290
msgid "Add new answer"
msgstr "Añadir nueva respuesta"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:694
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:257
msgid "Please sort the answers in right order with the \"Move\" - Button. The answers will be displayed randomly."
msgstr "Ordena las respuestas en el orden correcto usando los botones de «Mover». Las respuestas aparecerán de forma aleatoria."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:298
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:250
msgid "Answers"
msgstr "Respuestas"

#: includes/class-ld-lms.php:219
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:244
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:145
msgid "Essay / Open Answer"
msgstr "Ensayo / Respuesta abierta"

#: includes/class-ld-lms.php:218
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:240
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:140
msgid "Assessment"
msgstr "Evaluación"

#: includes/class-ld-lms.php:217
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:236
msgid "Fill in the blank"
msgstr "Rellena el espacio en blanco"

#: includes/class-ld-lms.php:216
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:232
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:130
msgid "\"Matrix Sorting\" choice"
msgstr "Opción «Ordenación de matriz»"

#: includes/class-ld-lms.php:215
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:228
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:125
msgid "\"Sorting\" choice"
msgstr "Opción «Ordenación»"

#: includes/class-ld-lms.php:214
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:224
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:119
msgid "\"Free\" choice"
msgstr "Opción «Gratis»"

#: includes/class-ld-lms.php:213
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:220
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:114
msgid "Multiple choice"
msgstr "Respuesta múltiple"

#: includes/class-ld-lms.php:212
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:216
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:109
msgid "Single choice"
msgstr "Respuesta única"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:280
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:208
msgid "Answer type"
msgstr "Tipo de respuesta"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:627
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:196
msgid "Activate hint for this question?"
msgstr "¿Activar pistas para esta pregunta?"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:623
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:192
msgid "Here you can enter solution hint."
msgstr "Aquí puedes introducir una pista."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:600
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:180
msgid "This text will be visible if answered incorrectly. It can be used as explanation for complex questions. The message \"Right\" or \"Wrong\" is always displayed automatically."
msgstr "Este texto será visible si se responde de forma incorrecta. Se puede usar como explicación adicional a preguntas complejas. El texto «Correcto» o «Incorrecto» siempre se muestra de forma automática."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:325
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:177
msgid "Message with the incorrect answer"
msgstr "Mensaje con la respuesta incorrecta"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:573
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:167
msgid "Same text for correct- and incorrect-message?"
msgstr "¿Usar el mismo mensaje para respuestas correctas e incorrectas?"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:569
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:163
msgid "This text will be visible if answered correctly. It can be used as explanation for complex questions. The message \"Right\" or \"Wrong\" is always displayed automatically."
msgstr "Este texto será visible si se responde correctamente. Se puede usar como explicación adicional a preguntas complejas. El texto «Correcto» o «Incorrecto» siempre se muestra de forma automática."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:316
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:431
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:160
msgid "Message with the correct answer"
msgstr "Mensaje con la respuesta correcta"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:150
msgid "Message with the correct / incorrect answer"
msgstr "Mensaje con la respuesta correcta/incorrecta"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:486
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:134
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:474
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:484
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:122
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:132
msgid "Create new category"
msgstr "Crear nueva categoría"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:470
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:118
msgid "You can manage categories in global settings."
msgstr "Puedes gestionar las categorías desde los ajustes globales."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:467
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:115
msgid "You can assign classify category for a question. Categories are e.g. visible in statistics function."
msgstr "Puedes asignar una categoría de clasificación a las preguntas. Las categorías son visibles en las estadísticas."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:112
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:58
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:137
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:170
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:544
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:106
msgid "Show reached points in the correct- and incorrect message?"
msgstr "¿Mostrar los puntos conseguidos en los mensajes de respuesta correcta/incorrecta?"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:538
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:100
msgid "If you enable this option, you can enter different points for every answer."
msgstr "Si activas esta opción, puedes dar diferentes puntos a cada respuesta."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:535
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:97
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:157
msgid "Different points for each answer"
msgstr "Diferente puntuación para cada respuesta"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:289
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:298
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:69
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:142
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:250
msgid "(required)"
msgstr "(obligatorio)"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:62
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The title is used for overview, it is not visible in %s. If you leave the title field empty, a title will be generated."
msgstr "El título que se usa en la vista general no es visible en el %s. Si lo dejas en blanco, se generará un título automáticamente."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:271
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:307
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:316
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:325
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:334
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:431
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:112
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:160
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:177
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:189
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1541
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:785
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:538
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:50
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:720
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:156
msgid "load template"
msgstr "cargar plantilla"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:94
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:218
msgid "Start import"
msgstr "Importar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:36
msgid "Successfully"
msgstr "Correctamente"

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:232
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:29
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:612
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:638
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:25
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:181
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:203
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:724
msgid "No data will be deleted. Only LDAdvQuiz tables will be repaired."
msgstr "No se borrará ningún dato. Sólo se repararán las tablas de LDAdvQuiz."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:715
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:720
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:722
msgid "Repair database"
msgstr "Reparar la base de datos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:708
msgid "e.g. Domain with special characters in combination with IE"
msgstr "p.e. Dominio con caracteres especiales junto a IE"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:705
msgid "If you have problems with the front ajax, please activate it."
msgstr "Si tienes problemas con AJAX, actívalo."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:702
msgid "Is required only in rare cases."
msgstr "Se requiere en casos muy extraños."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:690
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:695
msgid "jQuery support cors"
msgstr "soporte cors en jQuery"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:683
msgid "If you have any problems with the Touch Library, please deactivate it."
msgstr "Si tienes problemas con la librería táctil, desactívala."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:680
msgid "In Version 0.13 a new Touch Library was added for mobile devices."
msgstr "En la versión 0.13 se introdujo una nueva librería táctil para dispositivos móviles."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:677
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:541
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:571
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:593
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:960
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactivar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:668
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:673
msgid "Touch Library"
msgstr "Librería táctil"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:661
msgid "If you activate this option, all LDAdvQuiz-Javascript files are loaded in the header even if they are not needed."
msgstr "Si activas esta opción, todos ficheros JavaScript de LDAdvQuiz se cargan en la cabecera, incluso si no son necesarios."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:658
msgid "In very old WordPress themes this can lead to problems."
msgstr "En temas muy antiguos de WordPress esto puede provocar problemas."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:655
msgid "Generally all LDAdvQuiz-Javascript files are loaded in the footer and only when they are really needed."
msgstr "Generalmente, todos los archivos JavaScript de LDAdvQuiz se cargan en el pie de página única y exclusivamente cuando se necesitan."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:643
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:648
msgid "Do not load the Javascript-files in the footer"
msgstr "No cargar los JavaScript en el pie de página"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:636
msgid "Own themes changes internal  order of filters, what causes the problems. With additional shortcode [raw] this is prevented."
msgstr "Los temas propios cambian el orden de los filtros, lo cual puede generar problemas. Con el shortcode adicional [raw] esto se puede prevenir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:633
msgid "If this option is activated, a [raw] shortcode is automatically set around LDAdvQuiz shortcode ( [LDAdvQuiz X] ) into [raw] [LDAdvQuiz X] [/raw]"
msgstr "Si se activa esta opción, el shortcode [raw] se pone automáticamente alrededor del shortcode LDAdvQuiz, convirtiendo [LDAdvQuiz X] en [raw] [LDAdvQuiz X] [/raw]"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:616
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:621
msgid "Automatically add [raw] shortcode"
msgstr "Añadir el shortcode [raw] automáticamente"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:606
msgid "These settings should only be set in cases of problems with LD Advanced Quiz."
msgstr "Estos ajustes sólo deben usarse si aparecen problemas con los cuestionarios avanzados."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:604
msgid "Please note"
msgstr "A tener en cuenta"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:598
msgid "not to activate"
msgstr "no activar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:596
msgid "to activate"
msgstr "activar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:496
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:741
msgid "User e-mail settings"
msgstr "Ajustes de email de usuario"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:479
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:581
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:184
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:241
msgid "Category-Overview"
msgstr "Vista general de las categorías"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:478
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:580
msgid "IP-address of the user"
msgstr "Dirección IP Del usuario"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:477
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:579
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:183
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:240
msgid "Reached points"
msgstr "Puntos conseguidos"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:475
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:577
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:181
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:238
msgid "Quiz-Name"
msgstr "Nombre del cuestionario"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:473
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:575
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:178
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:235
msgid "User-ID"
msgstr "ID de usuario"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:471
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:573
msgid "Allowed variables"
msgstr "Variables permitidas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:456
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:558
msgid "Message body:"
msgstr "Cuerpo del mensaje:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:382
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:450
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:552
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:625
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:652
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:699
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:34
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:64
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:86
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:113
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:129
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:153
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:222
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:264
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:298
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:368
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:403
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:499
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:626
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:651
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:681
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:763
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:782
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:815
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:848
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:870
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:900
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:922
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:941
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:993
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1041
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1080
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1105
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1134
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1167
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1181
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1229
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1316
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1317
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1318
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1319
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1420
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:446
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:548
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:162
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:219
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:116
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:116
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:112
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:136
msgid "Subject"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:419
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:521
msgid "The value entered is not a valid email address"
msgstr "El valor introducido no es una dirección de correo válida"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:413
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:515
msgid "From Email:"
msgstr "Correo electrónico del remitente:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:408
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:509
msgid "This is the email name of the sender. If not provided will default to the system email name."
msgstr "Este es el nombre del email del remitente. Si no se pone ninguno, se usará el nombre por defecto del sistema."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:402
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:502
msgid "From Name:"
msgstr "Nombre del remitente:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:396
msgid "Separate multiple email addresses with a comma, e.g. wp@test.com, test@test.com"
msgstr "Separar múltiples direcciones de email con una coma. Por ejemplo, wp@test.com, test@test.com"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:389
msgid "To:"
msgstr "Para:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:383
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:740
msgid "Admin e-mail settings"
msgstr "Ajustes de correo electrónico del administrador"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:123
msgid "Time format:"
msgstr "Formato de tiempo:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:110
msgid "Select example:"
msgstr "Selecciona un ejemplo:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:101
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:106
msgid "Statistic time format"
msgstr "Formato de tiempo de las estadísticas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:93
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:127
msgid "Documentation on date and time formatting"
msgstr "Documentación sobre los formatos de fecha y hora"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:62
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:67
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:451
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:452
msgid "Leaderboard time format"
msgstr "Formato de tiempo en tabla de clasificación"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:56
msgid "Global settings"
msgstr "Ajustes globales"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:28
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:610
msgid "Settings in case of problems"
msgstr "Ajustes cuando hay problemas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:27
msgid "E-Mail settings"
msgstr "Ajustes de email"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:18
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:38
msgid "back to overview"
msgstr "volver a la vista general"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:32
msgid "Table is loading"
msgstr "La tabla está cargando"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:27
msgid "Result"
msgstr "Resultado"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:23
msgid "Pos."
msgstr "Pos."

#. translators: placeholder: page number.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:745
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:749
msgid "Page %d"
msgstr "Página %d"

#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_footer.php:23
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:682
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:716
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2693
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3085
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3310
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:298
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:295
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:193
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:705
msgid "Check"
msgstr "Comprobar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:334
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:189
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:635
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:694
msgid "Hint"
msgstr "Pista"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:120
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:259
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:36
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:144
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:882
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:567
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:612
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:46
msgid "Incorrect"
msgstr "Incorrecto"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:533
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:598
msgid "Grading can be reviewed and adjusted."
msgstr "La calificación se puede revisar y ajustar."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1225
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:347
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:119
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:258
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:35
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:143
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:509
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:881
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:483
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:502
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:547
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:46
msgid "Correct"
msgstr "Correcto"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:463
msgid "This response will be reviewed and graded after submission."
msgstr "Esta respuesta se revisará y calificará después de enviarla."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:450
msgid "This response will be awarded full points automatically, but it will be reviewed and possibly adjusted after submission."
msgstr "Esta pregunta recibirá la máxima puntuación de forma automática, pero se revisará después de enviarla y su calificación puede cambiar."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:437
msgid "This response will be awarded full points automatically, but it can be reviewed and adjusted after submission."
msgstr "Esta pregunta recibirá la máxima puntuación de forma automática, pero puede ser que se revise y ajuste después de enviarla."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:425
msgid "Essay type not found"
msgstr "Tipo de trabajo no encontrado"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:412
msgid "Upload your answer to this question."
msgstr "Subre tu respuesta a esta pregunta."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:400
msgid "Type your response here"
msgstr "Escribe tu respuesta aquí"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:389
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:175
msgid "Sort elements"
msgstr "Ordenar elementos"

#. translators: placeholder: Quiz Category.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:138
msgctxt "placeholder: Quiz Category"
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoría: %s"

#. translators: placeholder: total quiz points.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:117
msgctxt "placeholder: total quiz points"
msgid "%s point(s)"
msgstr "%s punto(s)"

#: includes/class-ld-custom-label.php:90
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:142
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:117
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:141
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:150
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:103
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:347
msgid "Show leaderboard"
msgstr "Mostrar tabla de clasificación"

#. translators: Restart Quiz Button Label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:309
msgctxt "Restart Quiz Button Label"
msgid "Restart %s"
msgstr "Reiniciar %s"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:197
msgid "Your score"
msgstr "Tu puntuación"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:290
msgid "Average Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: number of essays, possible points.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:145
msgctxt "placeholder: number of essays, possible points"
msgid "%1$s Essay(s) Pending (Possible Point(s): %2$s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: points earned, points total, points percentage.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:130
msgctxt "placeholder: points earned, points total, points percentage"
msgid "Earned Point(s): %1$s of %2$s, (%3$s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: points earned, points total.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:114
msgctxt "placeholder: points earned, points total"
msgid "You have reached %1$s of %2$s point(s), (%3$s)"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:95
msgid "Time has elapsed"
msgstr "El tiempo ha pasado"

#. translators: placeholder: quiz time.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:78
msgctxt "placeholder: quiz time."
msgid "Your time: %s"
msgstr "Tu tiempo: %s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:440
msgid "Reviews"
msgstr "Valoraciones"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:52
msgid "Answered"
msgstr "Respondido/a"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:508
msgid "Time Limit"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:63
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_info_page_box.php:21
msgid "Information"
msgstr "Información"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:26
msgid "You must specify a date."
msgstr "Debes especificar una fecha."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:25
msgid "You must specify an email address."
msgstr "Debes introducir una dirección de email válida."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:24
msgid "You must specify a text."
msgstr "Debes introducir un texto."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:23
msgid "You must specify a number."
msgstr "Debes especificar un número."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:20
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:119
msgid "You must fill out this field."
msgstr "Debes rellenar este campo."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:53
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:134
msgid "Delete all entries"
msgstr "Borrar todas las entradas"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:133
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:112
msgid "cancel"
msgstr "cancelar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:111
msgid "save"
msgstr "guardar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:106
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:131
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:184
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:259
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:338
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:105
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1518
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:54
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:934
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:120
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:163
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:472
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:91
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:124
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:262
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:341
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:38
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:148
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:885
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:23
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:50
msgid "Results"
msgstr "Resultados"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:89
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:25
msgid "Entered on"
msgstr "Introducido el"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:87
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:47
msgid "E-Mail"
msgstr "Correo electrónico"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:134
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:86
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:256
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:879
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:137
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:849
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:285
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:552
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:68
msgid "UR = unregistered user, R = registered user"
msgstr "UR = usuario sin registrar, R = usuario registrado"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:100
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:68
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:88
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1463
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:70
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:142
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:237
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:320
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:153
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:249
msgid "How many entries should be shown on one page:"
msgstr "Cuántas entradas deben mostrarse por página:"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:662
msgid "Oldest entry"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:661
msgid "Newest entry"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:660
msgid "Best user"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:46
msgid "Sort by:"
msgstr "Ordenar por:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:29
msgid "WP-Pro-Quiz"
msgstr "WP-Pro-Quiz"

#. translators: placeholder: Quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:123
msgctxt "placeholders: Quiz, quiz"
msgid ""
"LearnDash %1$s\n"
"\n"
"You have completed the %2$s \"$quizname\".\n"
"\n"
"Points: $points\n"
"Result: $result\n"
"\n"
msgstr ""
"%1$s de LearnDash\n"
"\n"
"Has completado el %2$s \"$quizname\".\n"
"\n"
"Puntos: $puntos\n"
"Resultado: $resultado\n"
"\n"

#. translators: placeholder: Quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:80
msgctxt "placeholders: Quiz, quiz"
msgid ""
"LearnDash %1$s\n"
"\n"
"The user \"$username\" has completed \"$quizname\" the %2$s.\n"
"\n"
"Points: $points\n"
"Result: $result\n"
"\n"
msgstr ""
"%1$s de LearnDash\n"
"\n"
"El usuario “$username” ha completado el cuestionario “$quizname” el %2$s.\n"
"\n"
"Puntos: $points\n"
"Resultado: $result\n"
"\n"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_ImportXml.php:36
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_ImportXml.php:53
msgid "XML could not be loaded."
msgstr "No se puede cargar el XML."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:51
msgid "File is not compatible with the current version"
msgstr "El archivo no es compatible con la versión actual"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:46
msgid "File have wrong format"
msgstr "El archivo tiene un formato inválido"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:15
msgid "File was not uploaded"
msgstr "No se ha podido subir el archivo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:324
msgid "You entered wrong captcha code."
msgstr "El captcha introducido no es correcto."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:313
msgid "Your name can not exceed 15 characters."
msgstr "Tu nombre no puede tener más de 15 letras."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:287
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:299
msgid "You can not enter again."
msgstr "No puedes volver a entrar."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:196
msgid "You signed up successfully."
msgstr "Te has apuntado correctamente."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:89
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:306
msgid "No name or e-mail entered."
msgstr "No hay nombre o email."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:945
msgid "Ungraded"
msgstr "Sin calificar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:727
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:980
msgid "Deleted user"
msgstr "Usuario borrado"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:665
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:725
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:972
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:901
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:475
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:63
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:861
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:123
msgid "No category"
msgstr "Sin categoría"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:1296
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_QuizCompleted.php:307
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:243
msgid "Not categorized"
msgstr "Sin categorizar"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:172
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:351
msgctxt "Create quiz"
msgid "Create %s"
msgstr "Crear %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_ImportExport.php:108
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:65
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:74
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:81
msgid "File cannot be processed"
msgstr "No se puede procesar el archivo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:61
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:96
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:29
msgid "All fields have to be filled."
msgstr "Se deben rellenar todos los campos."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:435
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:429
msgid "Cannot delete only answer"
msgstr "No se puede borrar la respuesta única"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:428
msgid "You must specify a template name."
msgstr "Debes poner un nombre a la plantilla."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:427
msgid "Not all fields completed."
msgstr "Hay campos sin completar."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:426
msgid "This entry should really be deleted?"
msgstr "¿Debería borrarse esta entrada?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:425
msgid "You must specify a name."
msgstr "Debes especificar un nombre."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:424
msgid "\"Different points for every answer\" is not possible at \"Free\" choice"
msgstr "No es posible usar «puntuación diferente para cada respuesta» en la opción «Gratis»"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:423
msgid "No sort element in the criterion"
msgstr "No hay ningún elemento en el criterio de ordenación"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:422
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:35
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:132
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:150
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:44
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:891
msgid "No data available"
msgstr "No hay datos disponibles"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:421
msgid "Do you really want to reset the statistic?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres restablecer esta métrica?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:418
msgid "No number in the field \"Points\" or less than 0"
msgstr "No hay puntuación en el campo «Puntos» o es inferior a 0"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:417
msgid "No number in the field \"Points\" or less than 1"
msgstr "No hay puntuación en el campo «Puntos» o es inferior a 1"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:416
msgid "The percent values in result text are incorrect."
msgstr "Los valores porcentuales del resultado son incorrectos."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:413
msgid "No answer deposited!"
msgstr "¡No has depositado ninguna respuesta!"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:412
msgid "Correct answer was not selected!"
msgstr "¡No has indicado la respuesta correcta!"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:409
msgid "Title is not filled!"
msgstr "¡El título está vacío!"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:310
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:317
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:207
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:218
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:266
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:273
msgid "An error has occurred."
msgstr "Ha ocurrido un error."

#: includes/lib/tcpdf/config/tcpdf_config.php:41
msgid "You are not allowed to access this file."
msgstr "No tienes permiso para acceder a este archivo."

#: includes/lib/paypal/enhanced-paypal-shortcodes.php:544
#: includes/lib/paypal/enhanced-paypal-shortcodes.php:743
msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online."
msgstr "PayPal - Una forma sencilla y segura de pagar en línea."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:35
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user is not enrolled in the %s. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Este shortcode muestra el contenido si el usuario no está inscrito en el %s. Se puede usar en <strong>cualquier</strong> página o área de widgets."

#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:32
msgid "Visitor"
msgstr "Visitante"

#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:51
msgid "This parameter determines the information to be shown by the shortcode."
msgstr "Este parámetro determina la información que se mostrar con el shortcode."

#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:50
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:72
msgid "Field"
msgstr "Campo"

#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:34
msgid "This shortcode takes a parameter named field, which is the name of the user meta data field to be displayed. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Function_Reference/get_userdata#Notes\">the full list of available fields here. Note for security reasons some fields are not allowed.</a>"
msgstr "Este shortcode acepta un único parámetro: field. Su valor es el nombre del meta dato del usuario que quieras mostrar. Ver <a href=\"http://codex.wordpress.org/Function_Reference/get_userdata#Notes\">la lista completa de meta datos aquí. Ten en cuenta que por razones de seguridad algunos campos no se permiten.</a>"

#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:32
msgid "User meta"
msgstr "Metas de usuario"

#. translators: placeholders: Group, Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:112
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:102
msgctxt "placeholders: Group, Group"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for current %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:35
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user is enrolled in the %s. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Este shortcode muestra el contenido si el usuario está inscrito en el %s. Se puede usar en <strong>cualquier</strong> página o área de widgets."

#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:32
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:483
msgid "Student"
msgstr "Estudiante"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:226
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:311
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:373
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1531
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:97
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:174
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:99
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:251
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:237
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s ID"
msgstr "ID de %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:397
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:69
msgid "Time Spent"
msgstr "Tiempo empleado"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:916
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:57
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:103
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Title"
msgstr "Título de %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:66
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:65
msgid "Total Points"
msgstr "Puntos totales"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:63
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:62
msgid "Pass"
msgstr "Aprobar"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:60
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:38
#: themes/legacy/templates/profile.php:176
msgid "Score"
msgstr "Puntuación"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:33
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Info"
msgstr "Información del %s"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:35
msgid "This shortcode can show the payment buttons on any page."
msgstr "Este shortcode permite mostrar los botones de pago en cualquier página."

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:33
msgid "Payment Buttons"
msgstr "Botones de pago"

#. translators: placeholders: course, course, lesson, quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:40
msgctxt "placeholders: course, course, lesson, quiz"
msgid "This shortcode displays users progress bar for the %1$s in any %2$s/%3$s/%4$s pages."
msgstr "Este shortcode muestra el progreso que el usuario lleva en un %1$s en cualquier %2$s, %3$s o %4$s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:152
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:34
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:249
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progress"
msgstr "Progreso del %s"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_video.php:42
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "%s Video"
msgstr "Vídeo de un %s"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_video.php:39
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "%s Video"
msgstr "Vídeo de una %s"

#. translators: placeholders: Lessons, Topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_video.php:35
msgctxt "placeholders: Lessons, Topics"
msgid "This shortcode is used on %1$s and %2$s where Video Progression is enabled. The video player will be added above the content. This shortcode allows positioning the player elsewhere within the content. This shortcode does not take any parameters."
msgstr "Este shortcode se usa en %1$s y %2$s si el progreso con vídeo está activado. El reproductor de vídeo aparecerá antes del contenido. Este shortcode permite posicionar el reproductor en cualquier otro sitio del contenido. Este shortcode no admite ningún parámetro."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:36
msgctxt "placeholders: course, course"
msgid "This shortcode shows the earned %s points for the user."
msgstr "Este shortcode muestra los puntos del %s que ha ganado el usuario."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User %s Points"
msgstr "Puntos del usuario en el %s"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:292
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:282
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:258
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:247
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:366
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:231
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:363
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "Slug de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:221
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:374
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "ID de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:205
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:203
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "Selector de categorías de %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:312
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:309
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "Slug de categoría de %s"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:182
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:180
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Category ID"
msgstr "ID de categoría de %s"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:137
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:135
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "Mostrar miniatura del %s"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:123
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "shows %s content."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:121
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Show %s Content"
msgstr "Mostrar el contenido del %s"

#. translators: placeholders: topics, topics (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:36
msgctxt "placeholders: topics, topics (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:33
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s List"
msgstr "Lista de %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:153
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:151
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "Mostrar miniatura del %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:139
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "shows %s content."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:137
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Content"
msgstr "Mostrar el contenido del %s"

#. translators: placeholders: quizzes, quizzes (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:40
msgctxt "placeholders: quizzes, quizzes (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you don't want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr "Este shortcode muestra una lista de %1$s. Puedes usarlo en cualquier página si no quieres usar la URL por defecto <code>/%2$s/</code>."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:33
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s List"
msgstr "Lista de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:194
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Expand All %s sections"
msgstr "Expandir todas las secciones del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:248
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Expand All %s Sections"
msgstr "Expandir todas las secciones del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:145
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:147
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:223
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show Earned %s Points"
msgstr "Mostrar los puntos del %s conseguidos"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:120
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:55
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:302
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:114
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s per page"
msgstr "%s por página"

#. translators: placeholder: placeholder: placeholder: courses, course, quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:36
msgctxt "placeholder: courses, course, quiz"
msgid "Displays user's enrolled %1$s, %2$s progress, %3$s scores, and achieved certificates."
msgstr "Muestra los %1$s a los que el usuario está inscrito, el progreso de cada %2$s, la puntuación en cada %3$s y los certificados conseguidos."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:32
#: themes/legacy/templates/profile.php:47
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:279
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:269
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:245
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:234
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:221
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:349
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "Slug de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:209
msgctxt "placeholders: lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr "muestra las %s con el ID de la etiqueta mencionada."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:360
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "ID de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:193
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:191
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:322
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "Selector de categorías de %s"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:182
msgctxt "placeholders: lessons"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "muestra las %s con el slug de la categoría mencionada."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:295
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "Slug de categoría de %s"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:170
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:168
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:306
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:401
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category ID"
msgstr "ID de categoría de %s"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:125
msgctxt "placeholders: lesson"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr "muestra una miniatura de la %s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:123
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "Mostrar miniatura de la %s"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:111
msgctxt "placeholders: lesson"
msgid "show %s content."
msgstr "muestra el contenido de la %s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:109
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Show %s Content"
msgstr "Mostrar el contenido de la %s"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:111
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:85
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:113
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:97
#: includes/widgets/ld_course_info.php:225
#: includes/widgets/ld_course_info.php:262
#: includes/widgets/ld_user_status.php:215
msgid "DESC - highest to lowest values"
msgstr "DESC - de mayor a menor"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:84
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:112
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:96
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Order per %s (default)"
msgstr "Ordenar por %s (por defecto)"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:81
msgid "ID - Order by post id."
msgstr "ID - Ordenar por ID."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:80
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Order by %s. (default)"
msgstr "Ordenar por %s. (por defecto)"

#. translators: placeholders: Course, Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:55
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:67
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:55
msgctxt "placeholders: Course, Courses"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for all %2$s."
msgstr "Introduce un único ID de %1$s. Déjalo en blanco para todos los %2$s."

#. translators: placeholders: lessons, lessons (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:36
msgctxt "placeholders: lessons, lessons (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:33
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s List"
msgstr "Lista de %s"

#: includes/class-ld-custom-label.php:98
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:166
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:719
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:299
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:298
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:277
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:303
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:290
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:698
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:716
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:446
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:464
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:459
msgid "WP Tag ID"
msgstr "ID de etiqueta de WP"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:704
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:289
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:288
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:267
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:293
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:280
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:683
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:701
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:437
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:455
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:450
msgid "WP Tag Slug"
msgstr "Slug de las etiquetas de WP"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:276
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:275
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:254
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:280
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:267
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:661
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:679
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:417
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:435
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:430
msgid "shows a WP category dropdown."
msgstr "muestra un desplegable con categorías WP."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:275
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:274
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:253
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:279
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:266
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:660
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:678
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:416
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:434
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:429
msgid "WP Category Selector"
msgstr "Selector de categorías de WP"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:265
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:264
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:263
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:232
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:258
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:245
msgid "WP Category ID"
msgstr "ID de categoría de WP"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:641
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:254
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:253
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:243
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:269
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:256
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:620
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:638
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:390
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:408
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:404
msgid "WP Category Slug"
msgstr "Slug de las categorías de WP"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:602
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:240
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:579
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "ID de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:583
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:229
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:560
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "Slug de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:542
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:213
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:518
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "Selector de categorías de %s"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:202
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:201
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:493
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:637
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category ID"
msgstr "ID de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:496
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:472
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "Slug de categoría de %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:168
msgctxt "placeholders: course"
msgid "number of columns to show when using %s grid addon"
msgstr "número de columnas a mostrar cuando se usa el complemento para ver el %s en una parrilla"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:175
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:174
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:154
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:181
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:222
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:169
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:170
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:166
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:160
msgctxt "placeholder: group"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:159
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "Mostrar miniatura del %s"

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:99
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:94
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:99
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:164
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:104
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:85
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:149
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:163
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:114
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:128
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:62
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:142
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:126
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:140
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:127
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:118
#: includes/widgets/ld_course_info.php:195
#: includes/widgets/ld_user_status.php:183
msgid "Yes (default)"
msgstr "Sí (por defecto)"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:146
msgctxt "placeholder: group"
msgid "shows %s content."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:145
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show %s Content"
msgstr "Mostrar el contenido del %s"

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:122
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr "Mostrar sólo %s en los que no se está inscrito"

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:120
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr "Mostrar sólo %s en los que se está inscrito"

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:118
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr "Mostrar todos los %s (por defecto)"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:114
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "show current user's %s."
msgstr "muestra los %s del usuario actual."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:112
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:371
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "My %s"
msgstr "Mis %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1497
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:109
msgid "Number"
msgstr "Número"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:203
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:71
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:72
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:110
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:114
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:98
#: includes/widgets/ld_course_info.php:317
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:233
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:302
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:374
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:293
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:328
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:251
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:203
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:268
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:264
msgid "ASC - lowest to highest values"
msgstr "ASC - de menor a mayor"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:71
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:229
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:298
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:370
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:286
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:321
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:247
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:196
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:264
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:260
msgid "DESC - highest to lowest values (default)"
msgstr "DESC - de mayor a menor (por defecto)"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:134
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:385
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:66
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:67
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:67
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:105
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:106
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:108
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:225
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:294
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:366
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:282
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:317
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:243
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:260
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:256
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:153
msgid "Order"
msgstr "Ordenar"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:142
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:189
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:60
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:72
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:100
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:84
#: includes/widgets/ld_course_info.php:218
#: includes/widgets/ld_course_info.php:255
#: includes/widgets/ld_course_info.php:302
#: includes/widgets/ld_user_status.php:208
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:217
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:286
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:358
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:274
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:309
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:235
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:184
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:252
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:248
msgid "Menu - Order by Page Order Value"
msgstr "Menú - Ordenar por el valor de ordenación de la página"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:141
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:188
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:71
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:99
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:83
#: includes/widgets/ld_course_info.php:217
#: includes/widgets/ld_course_info.php:254
#: includes/widgets/ld_course_info.php:301
#: includes/widgets/ld_user_status.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:213
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:282
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:354
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:270
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:305
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:231
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:248
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:244
msgid "Date - Order by post date"
msgstr "Fecha - Ordenar por fecha"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:186
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:57
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:82
#: includes/widgets/ld_course_info.php:299
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:209
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:278
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:347
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:266
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:301
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:227
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:176
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:244
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:240
msgid "Title - Order by post title"
msgstr "Título - Ordenar por título de la entrada"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:56
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:57
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:205
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:274
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:351
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:262
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:297
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:223
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:172
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:240
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:236
msgid "ID - Order by post id. (default)"
msgstr "ID - Ordenar por ID de la entrada. (por defecto)"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:394
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:75
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:201
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:270
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:339
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:258
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:293
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:168
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:232
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#. translators: placeholders: groups, groups (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:37
msgctxt "placeholders: groups, groups (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page. %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s List"
msgstr "Lista de %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:97
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Other %s"
msgstr "Otros %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:91
#: includes/shortcodes/ld_course_resume.php:69
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Resume %s"
msgstr "Reanudar %s"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:36
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "This shortcode shows the %s and progress for the user."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LD %s Info"
msgstr "Info de %s LD"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:153
msgid "The label prefix shown after access has expired"
msgstr "La etiqueta prefijo que se muestra cuando el acceso a caducado"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:87
msgid "Label after"
msgstr "Etiqueta Caducado"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:144
msgid "The label prefix shown before the access expires"
msgstr "La etiqueta prefijo que se muestra antes de que caduque el acceso"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:78
msgid "Label before"
msgstr "Etiqueta Válido"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:38
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode displays the user %s access expire date."
msgstr "Este shortcode muestra la fecha en que caduca el acceso al %s del usuario."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Expire Status"
msgstr "Estado de caducidad de un %s"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:186
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:131
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:289
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:205
msgid "Number of decimal places to show. Default is 2."
msgstr "Número de decimales a mostrar. Por defecto son 2."

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:185
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:288
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:204
msgid "Decimals"
msgstr "Decimales"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:88
msgid "This can be used to change the date format. Default: \"F j, Y, g:i a\" shows as <i>March 10, 2001, 5:16 pm</i>. See <a target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.date.php\">the full list of available date formating strings  here.</a>"
msgstr "Esto puede usarse para cambiar el formato de fecha. Por defecto: \\\"d/m/Y H:i\\\" muestra <i>10/03/2001 17:16</i>. Ver <a target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.date.php\">la lista completa de formatos de fecha disponibles aquí.</a>"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:128
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:86
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:254
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:217
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:85
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:131
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Total User %s Time"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/learndash_course_points_user_message.php:28
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Earned %s Points:"
msgstr "Puntos del %s ganados:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:52
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:84
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:98
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#. translators: placeholder: course, quizzes, course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:37
msgctxt "placeholder: course, quizzes, course"
msgid "This shortcode displays %1$s related information on the certificate. <strong>Unless specified otherwise, all points, scores and percentages relate to the %2$s associated with the %3$s.</strong>"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Info"
msgstr "Información del %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:38
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user has access to the %s but not yet started. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Este shortcode muestra el contenido si el usuario tiene acceso al %s pero aún no lo ha empezado. Puede usarse en <strong>cualquier</strong> página o widget."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Not Started"
msgstr "%s no iniciado"

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:74
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:73
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for current %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:37
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user has started but not completed the %s. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Este shortcode muestra el contenido si el usuario ha empezado, pero no acabado, el %s. Se puede usar en <strong>cualquier</strong> página o widget."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s In Progress"
msgstr "%s en progreso"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:84
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:74
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Enter single %s ID"
msgstr "Introduce un único ID de %s"

#. translators: placeholders: Course, lesson, topics, quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:40
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:40
msgctxt "placeholders: Course, lesson, topics, quizzes"
msgid "This shortcode displays the %1$s Content table (%2$s, %3$s, and %4$s) when inserted on a page or post."
msgstr "Este shortcode muestra la tabla de contenidos del %1$s (%2$s, %3$s y %4$s) cuando se inserta en una página o entrada."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:364
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:34
#: themes/ld30/templates/course.php:192
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:60
#: themes/legacy/templates/course.php:141
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:43
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Content"
msgstr "Contenido del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:110
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr "Introduce un único ID de %s."

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:175
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:87
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:82
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:83
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:121
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:125
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:73
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:103
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:60
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:61
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:349
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:127
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:134
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:115
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:120
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:237
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:81
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:175
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:222
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:103
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:181
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:71
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:122
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:183
msgid "Enter specific User ID. Leave blank for current User."
msgstr "Introduce el ID de un usuario en concreto. Déjalo en blanco para el usuario actual."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:70
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:365
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:93
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:114
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:135
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:68
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:69
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:90
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:228
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:174
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:82
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:120
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:124
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:78
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:72
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:119
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:50
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:117
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:114
#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:60
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:348
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:89
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:126
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:133
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:81
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:81
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:80
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:174
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:221
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:261
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:92
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:87
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:121
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:182
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:161
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:74
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:93
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:66
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:75
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:73
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:83
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:83
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for current %2$s."
msgstr "Introduce un único ID de %1$s. Déjalo en blanco para el %2$s actual."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:1164
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:85
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:85
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-prerequisites-controller.php:85
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:100
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:98
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:181
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:110
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:188
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:64
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:65
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:88
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:56
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:61
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:62
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:78
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:78
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:275
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:215
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:137
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:203
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:99
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:129
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:204
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:120
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:200
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:121
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s ID"
msgstr "ID del %s"

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:55
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:48
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:49
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:57
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:51
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:51
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:52
msgid "Message shown to user"
msgstr "Mensaje que se muestra al usuario"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:40
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user has completed the %s. The shortcode can be used on any page or widget area."
msgstr "Este shortcode muestra el contenido si el usuario ha completado el %s. Puede usarse en cualquier página o widget."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Complete"
msgstr "%s completado"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:197
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:285
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:360
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:395
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:197
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:284
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-refresh.php:69
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-refresh.php:66
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"

#: includes/class-ld-translations.php:583
msgid "The language directory is not writable"
msgstr "El directorio de traducciones no se puede escribir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-refresh.php:34
msgid "Refresh Translations"
msgstr "Actualizar traducciones"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:52
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "Control which Taxonomies can be used with the LearnDash %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:45
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "Taxonomías del %s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic, Quiz, Course, topic, Site Home
#. URL, URL to Course Builder Settings.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:200
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic, Quiz, Course, topic, Site Home URL, URL to Course Builder Settings"
msgid "This option will restructure %1$s, %2$s and %3$s URLs so they are nested hierarchically within the %4$s URL.<br />For example instead of the default %5$s URL <code>%6$s</code> the nested URL would be <code>%7$s</code>. If <a href=\"%7$s\">Course Builder Share Steps</a> has been enabled this setting is also automatically enabled."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:196
msgid "Enable Nested URLs"
msgstr "Activar las URLs anidadas"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:135
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:148
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:136
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:216
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s ID"
msgstr "ID del %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:42
msgid "Controls the URL slugs for the custom posts used by LearnDash."
msgstr "Controla los slugs de los tipos de contenido de LearnDash."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:39
msgid "LearnDash Permalinks"
msgstr "Enlaces permanentes de LearnDash"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:45
msgid "Controls the URL slugs for the custom taxonomies used by LearnDash."
msgstr "Controla los slugs de las taxonomías de LearnDash."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:42
msgid "LearnDash Taxonomy Permalinks"
msgstr "Enlaces permanentes de taxonomías de LearnDash"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:234
msgid "PayPal Country Code should not be longer than 2 letters."
msgstr "El código de país de PayPal no debería tener más de 2 letras."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:232
msgid "PayPal Country Code cannot be empty."
msgstr "El código de país de PayPal no puede estar vacío."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:211
msgid "PayPal Email must be a valid email."
msgstr "El email de PayPal debe ser una dirección de correo válida."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:182
msgid "Check to enable the PayPal sandbox."
msgstr "Activar el espacio de pruebas de PayPal."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:181
msgid "Use PayPal Sandbox"
msgstr "Usar el entrono de pruebas de PayPal"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:174
msgid "Enter the URL used for IPN notifications."
msgstr "Introduce la URL que se usa para notificaciones IPN."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:173
msgid "PayPal Notify URL"
msgstr "URL de notificación de PayPal"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:166
msgid "Enter the URL used for completed purchases (typically a thank you page)."
msgstr "Introduce la URL a la que hay que volver cuando se completa una compra (suele ser una página de agradecimiento)."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:165
msgid "PayPal Return "
msgstr "Vuelta de PayPal "

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:158
msgid "Enter the URL used for purchase cancellations."
msgstr "Introduce la URL que se usa para cancelar compras."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:157
msgid "PayPal Cancel URL"
msgstr "URL de cancelación para PayPal"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:148
msgid "Country Codes"
msgstr "Códigos de país"

#. translators: placeholder: Link to PayPal Country Codes.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:147
msgctxt "placeholder: URL to PayPal Country Codes."
msgid "Enter your country code here. See PayPal %s Documentation"
msgstr "Introduce el código de tu país aquí. Mira la documentación de PayPal %s"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:144
msgid "PayPal Country"
msgstr "País de PayPal"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:136
msgid "Enter your PayPal email here."
msgstr "Introduce tu email de PayPal aquí."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:135
msgid "PayPal Email"
msgstr "Correo de PayPal"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:42
msgid "Are you sure want to reset the PayPal values?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres restablecer los valores de PayPal?"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:44
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "Etiquetas de la %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:46
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:46
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "Opciones del tipo de contenido personalizado %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:39
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:399
msgid "Admin User Settings"
msgstr "Ajustes del administrador"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:239
msgid "Label to replace \"Click Here to Continue\" button."
msgstr "Etiqueta para el botón «Continuar»."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:238
msgid "Click Here to Continue (Button)"
msgstr "Continuar (botón)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:223
msgid "Label to replace \"Mark Complete\" button."
msgstr "Etiqueta para el botón «Completar»."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:222
msgid "Mark Complete (Button)"
msgstr "¡He acabado!"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:207
msgid "Label to replace \"Take this Course\" button."
msgstr "Etiqueta para el botón «Apuntarme»."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:206
msgid "Take this Course (Button)"
msgstr "Apuntarme (botón)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:143
msgid "Label to replace \"quizzes\" (plural)."
msgstr "Etiqueta para «cuestionarios» (plural, masculino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:135
msgid "Label to replace \"quiz\" (singular)."
msgstr "Etiqueta para «cuestionario» (singular, masculino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:127
msgid "Label to replace \"topics\" (plural)."
msgstr "Etiqueta para «temas» (plural, masculino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:119
msgid "Label to replace \"topic\" (singular)."
msgstr "Etiqueta para «tema» (singular, masculino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:111
msgid "Label to replace \"lessons\" (plural)."
msgstr "Etiqueta para «lecciones» (plural, femenino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:103
msgid "Label to replace \"lesson\" (singular)."
msgstr "Etiqueta para «lección» (singular, femenino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:95
msgid "Label to replace \"courses\" (plural)."
msgstr "Etiqueta para «cursos» (plural, masculino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:87
msgid "Label to replace \"course\" (singular)."
msgstr "Etiqueta para un «curso» (singular, masculino)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:41
msgid "Are you sure want to reset the custom labels?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres restablecer las etiquetas personalizadas?"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-course-edit.php:127
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Builder"
msgstr "Constructor de %s de LearnDash"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:35
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "LearnDash %s Progress"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "Taxonomías del %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:84
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:73
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:80
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:81
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:69
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:70
msgid "Exclude From Search"
msgstr "Excluir de la búsqueda"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:46
msgctxt "Course Custom Post Type Options"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "Opciones del tipo de contenido personalizado %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:104
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:303
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1204
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:44
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:305
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-side-submit.php:73
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-side-submit.php:44
msgid "Save Options"
msgstr "Guardar opciones"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-translations.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:910
msgid "Translations"
msgstr "Traducciones"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2057
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:407
#: themes/legacy/templates/topic.php:163
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Materials"
msgstr "Materiales del %s"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:40
msgid "PayPal Settings"
msgstr "Ajustes de PayPal"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-general.php:29
msgid "General"
msgstr "General"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:39
msgid "Custom Labels"
msgstr "Etiquetas personalizadas"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:64
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:76
msgid "See <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">the full list of available orderby options here.</a>"
msgstr "Ver <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">la lista completa de opciones de ordenación (orderby) aquí.</a>"

#. translators: Course Shortcodes Label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:33
msgctxt "Course Shortcodes Label"
msgid "Shortcodes"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:733
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:101
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Points"
msgstr "%s Puntos"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1494
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1846
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1893
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:207
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:280
msgid "Builder"
msgstr "Creador"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:194
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Use %s Builder"
msgstr "Usar el Constructor de %s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-translations.php:120
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-translations.php:129
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Descartar aviso."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:182
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder"
msgstr "Creador de %s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:44
msgid "Certificate Shortcodes"
msgstr "Shortcodes de certificados"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:32
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1051
msgid "Add-ons"
msgstr "Complementos"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:31
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:982
msgid "LearnDash Add-ons"
msgstr "Complementos de LearnDash"

#: includes/settings/class-ld-shortcodes-sections.php:229
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Insertar shortcode"

#: includes/settings/class-ld-settings-sections.php:690
msgid "Reset Settings"
msgstr "Restablecer ajustes"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:193
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:265
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:347
#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:598
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:215
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:259
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:369
msgid "You are not currently logged in."
msgstr "No has iniciado sesión."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:100
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-controller.php:114
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:114
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:118
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:125
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:118
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-posts-controller.php:239
msgid "Whether to bypass trash and force deletion."
msgstr "Si hay que saltarse la papelera y borrar directamente."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:76
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-controller.php:89
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:153
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:120
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:147
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:89
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:153
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:169
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:143
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:94
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:308
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:94
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:136
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:132
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:144
msgid "Unique identifier for the object."
msgstr "Identificador único para el objeto."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:45
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-controller.php:58
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:77
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:72
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:71
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:58
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:77
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:69
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:70
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:84
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:65
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:84
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:72
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-prerequisites-controller.php:69
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:84
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:54
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:68
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:60
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:60
msgid "The password for the post if it is password protected."
msgstr "La contraseña de la entrada si estuviera protegida por contraseña."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:132
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Lo sentimos, no tienes permiso para editar esta publicación."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:142
msgid "Incorrect post password."
msgstr "Contraseña de publicación incorrecta."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:116
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:323
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr "No puedes editar este usuario."

#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1765
msgctxt "Previous Quiz Button Label"
msgid "View Previous Answers"
msgstr "Ver respuestas anteriores"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:91
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:24
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:78
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:203
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:93
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:183
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:221
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:270
#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1716
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:39
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:26
msgid "close"
msgstr "cerrar"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:874
msgid "Invalid essay uploaded file type."
msgstr "Tipo de archivo subido para la tarea inválido."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:300
msgid "Move to Trash"
msgstr "Mover a la papelera"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:298
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Borrar de forma permanente"

#. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:266
#: includes/ld-certificates.php:484 includes/ld-misc-functions.php:1179
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "d/m/Y H:i"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:152
msgid "Points awarded"
msgstr "Puntos conseguidos"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:150
msgid "Points available"
msgstr "Puntos disponibles"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1202
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:148
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:103
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:98
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:113
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:942
msgid "Graded"
msgstr "Calificado"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:111
msgid "Not Graded"
msgstr "Sin calificar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:59
msgid "Essay Grading Status"
msgstr "Estado de las notas del ensayo"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:179
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:202
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:227
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:221
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:222
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:33
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:152
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:50
msgid "Essay Upload"
msgstr "Subir ensayo"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:389
msgid "See upload below."
msgstr "Ver adjunto debajo."

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:149
msgid "Submitted By"
msgstr "Enviado por"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:299
msgid "View uploaded file"
msgstr "Ver archivo subido"

#. translators: placeholder: Not Graded Essay count.
#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:247
msgid "Not Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Not Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sin calificar <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Sin calificar <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:241
msgctxt "Custom Essay post type status: Not Graded"
msgid "Not Graded"
msgstr "Sin calificar"

#. translators: placeholder: Graded Essay count.
#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:234
msgid "Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Calificado <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Calificados <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:228
msgctxt "Custom Essay post type status: Graded"
msgid "Graded"
msgstr "Calificado"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:70
msgid "sfwd-essays"
msgstr "sfwd-essays"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:38
msgid "Search Submitted Essays"
msgstr "Buscar tareas enviadas"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:36
msgid "View Submitted Essay"
msgstr "Ver tarea enviada"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:35
msgid "Update Submitted Essay"
msgstr "Actualizar tarea enviada"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:34
msgid "Edit Submitted Essay"
msgstr "Editar trabajo entregado"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:33
msgid "New Submitted Essay"
msgstr "Nuevo trabajo enviado"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:31
msgid "Add New Submitted Essay"
msgstr "Añadir nuevo trabajo enviado"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:30
msgid "All Submitted Essays"
msgstr "Todos los trabajos enviados"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:29
msgid "Parent Submitted Essay:"
msgstr "Tarea padre enviada:"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:27 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:28
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Trabajos enviados"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:26
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Submitted Essay"
msgstr "Trabajo enviado"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:25
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Trabajos enviados"

#: includes/ld-users.php:1237
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:111
msgid "User Description"
msgstr "Descripción del usuario"

#: includes/ld-users.php:1236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:107
msgid "User URL"
msgstr "URL del usuario"

#: includes/ld-users.php:1235
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:103
msgid "User Email"
msgstr "Email del usuario"

#: includes/ld-users.php:1234 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:99
msgid "User Nickname"
msgstr "Apodo del usuario"

#: includes/ld-users.php:1230 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:83
msgid "User Last Name"
msgstr "Apellidos del usuario"

#: includes/ld-users.php:1229 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:79
msgid "User First Name"
msgstr "Nombre del usario"

#: includes/ld-users.php:1233 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:95
msgid "User Nicename"
msgstr "Nombre bonito de usuario"

#: includes/ld-users.php:1232
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:91
msgid "User Display Name"
msgstr "Nombre de usario"

#: includes/ld-users.php:1228
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:180
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:237
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:135
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:135
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:131
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:156
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:181
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:75
msgid "User Login"
msgstr "Inicio de sesión de usuarios"

#: includes/settings/settings-billing-functions.php:507
msgid "Use Paypal"
msgstr "Usar PayPal"

#: includes/lib/paypal/enhanced-paypal-shortcodes.php:278
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:466
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:472
msgid "Complete Your Purchase"
msgstr "Completar tu compra"

#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:110
msgid "No users."
msgstr "Ningún usuario."

#: includes/group/ld-groups-membership.php:268
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:130
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:70
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:79
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:66
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:75
msgid "S. No."
msgstr "Núm. de serie"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:403
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d/m/Y H:i"

#: includes/ld-certificates.php:473 includes/ld-misc-functions.php:1186
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Campo personalizado borrado."

#: includes/ld-certificates.php:472 includes/ld-misc-functions.php:1185
msgid "Custom field updated."
msgstr "Campo personalizado actualizado."

#. translators: mail_ret error, group email error message.
#: includes/ld-groups.php:123 includes/ld-groups.php:210
msgid "<span style=\"color:red\">Error: Email(s) not sent. Please try again or check with your hosting provider.<br />wp_mail() returned %1$d.<br />Error: %2$s</span>"
msgstr "<span style=\"color:red\">Error: Correo(s) electrónico(s) no enviado(s). Inténtalo de nuevo o consulta con tu proveedor de hosting.<br />wp_mail() ha devuelto %1$d.<br />Error: %2$s</span>"

#: includes/ld-convert-post-pdf.php:176 includes/ld-convert-post-pdf.php:920
msgid "User does not exist."
msgstr "El usuario no existe."

#: includes/ld-certificates.php:362
msgid "PDF Page Orientation"
msgstr "Orientación de la página PDF"

#: includes/ld-certificates.php:345
msgid "PDF Page Size"
msgstr "Tamaño de la página PDF"

#: includes/ld-certificates.php:333
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"

#: includes/ld-certificates.php:332
msgid "Landscape (default)"
msgstr "Horizontal (por defecto)"

#: includes/ld-certificates.php:321
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: includes/ld-certificates.php:320
msgid "Letter / USLetter (default)"
msgstr "Letter / USLetter (por defecto)"

#: includes/ld-certificates.php:283
msgid "LearnDash Certificate Options"
msgstr "Opciones de certificado de LearnDash"

#: includes/ld-certificates.php:205 includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1478
#: includes/shortcodes/ld_course_certificate.php:60
#: themes/legacy/templates/course.php:78
msgid "PRINT YOUR CERTIFICATE"
msgstr "IMPRIMIR TU CERTIFICADO"

#: includes/ld-autoupdate.php:889
msgid "Update License"
msgstr "Actualizar licencia"

#: includes/ld-autoupdate.php:882
msgid "License Key:"
msgstr "Clave de licencia:"

#: includes/ld-autoupdate.php:875
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: includes/ld-autoupdate.php:858
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:390
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2571
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:144
msgid "Your license is valid."
msgstr "Tu licencia es válida."

#: includes/ld-autoupdate.php:1039
msgid "buy"
msgstr "comprar"

#: includes/ld-autoupdate.php:852
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-license.php:30
msgid "License Settings"
msgstr "Ajustes de licencia"

#: includes/ld-autoupdate.php:821
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_GlobalSettings.php:15
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_ImportExport.php:33
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_ImportExport.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:64
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:68
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:208
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:285
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:302
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:376
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:606
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:52
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:189
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:193
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:549
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:564
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:646
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:45
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:96
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "No tienes permisos suficientes para acceder a esta página."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:1093
msgid "The uploaded file type is not allowed."
msgstr "El tipo de archivo subido no está permitido."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:1076
msgid "Uploaded file size exceeds allowed limit."
msgstr "El tamaño del archivo subido supera el límite permitido."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:748
msgid "Parent:"
msgstr "Padre:"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:747
msgid "No assignment found in Trash"
msgstr "Tarea no encontrada en la papelera"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:746
msgid "No assignment found"
msgstr "Tarea no encontrada"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:745
msgid "Search Assignments"
msgstr "Buscar tareas"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:743
msgid "View Assignment"
msgstr "Ver tarea"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:742
msgid "Edit Assignment"
msgstr "Editar tarea"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:740
#: includes/ld-assignment-uploads.php:749
#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:183
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:19
msgid "Assignments"
msgstr "Tareas"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:249
msgid "Assignment download."
msgstr "Descarga de la tarea."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:231
msgid "Assignment Points."
msgstr "Puntos de la tarea."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:227
msgid "Points not enabled"
msgstr "Los puntos no están habilitados"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:217
msgid "Update & Approve"
msgstr "Actualizar y aprobar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:48
#: includes/ld-assignment-uploads.php:741
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:460
msgid "Assignment"
msgstr "Tarea"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:195
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:314
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:531
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:489
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:448 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:941
msgid "Unable to write to directory. Is this directory writable by the server?"
msgstr "No se puede escribir en el directorio. ¿Tiene permisos de escritura en el servidor?"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:519
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:517
msgid "Video URL"
msgstr "URL del vídeo"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_progress.php:39
msgctxt "Course Progress Bar Label"
msgid "%s Progress Bar"
msgstr "Barra de progreso del %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/widgets/ld_course_progress.php:35
msgctxt "placeholders: course"
msgid "LearnDash %s progress bar"
msgstr "Bara de progreso del %s de LearnDash"

#: includes/class-ld-lms.php:206
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:857
#: includes/ld-groups.php:2104
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:135
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:134
#: includes/shortcodes/ld_course_notstarted.php:73
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:431
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:450
msgid "Not Started"
msgstr "Sin empezar"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:294
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:282
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:511
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:571
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:280
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:288
#: includes/class-ld-lms.php:207
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:863
#: includes/ld-groups.php:2095
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:135
#: includes/shortcodes/ld_course_inprogress.php:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:435
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:454
msgid "In Progress"
msgstr "En progreso"

#. translators: placeholder: LD Category label.
#: includes/shortcodes/ld_course_list.php:1231
msgctxt "placeholder: LD Category label"
msgid "Select %s"
msgstr "Seleccionar %s"

#: includes/shortcodes/ld_course_list.php:1198
msgid "Select category"
msgstr "Selecionar categoría"

#: includes/shortcodes/ld_course_list.php:1196
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:224
#: themes/legacy/templates/quiz_result_categories_email.php:19
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:421
msgid "Associated Content"
msgstr "Contenido asociado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:36
msgctxt "Course Navigation Label"
msgid "%s Navigation"
msgstr "Navegación de %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:564
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "User %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:32
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash - %s attempt and score information of users. Visible only to users logged in."
msgstr "LearnDash - Intentos del %s e información de la puntuación de los usuarios. Visible solo para los usuarios conectados."

#: includes/class-ld-translations.php:730
msgid "Install"
msgstr "Instalar"

#: includes/class-ld-translations.php:687
msgid "-- Install Translation --"
msgstr "-- Instalar Traducciones --"

#: includes/class-ld-translations.php:685
msgid "Available Translations"
msgstr "Traducciones disponibles"

#: includes/class-ld-translations.php:622
msgid "Remove translation from server"
msgstr "Eliminar la traducción del servidor"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:217
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:311
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:312
#: includes/class-ld-translations.php:629
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:121
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:164
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:473
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: includes/class-ld-translations.php:629
msgid "Update translation from LearnDash"
msgstr "Subir traducción de LearnDash"

#: includes/class-ld-translations.php:616
msgid "PO"
msgstr "PO"

#: includes/class-ld-translations.php:616
msgid "Download PO File from your server."
msgstr "Descargar el archivo PO de tu servidor."

#: includes/class-ld-translations.php:520
msgid "Download POT File from your server."
msgstr "Descargar el archivo POT de tu servidor."

#: includes/class-ld-translations.php:608
msgid "Not from LearnDash"
msgstr "No es de LearnDash"

#: includes/class-ld-translations.php:565
msgid "No Translations installed"
msgstr "Ninguna traducción instalada"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:247
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:676
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:524
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:552
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:1250
#: includes/class-ld-translations.php:533
#: includes/ld-assignment-uploads.php:626
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:75
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:65
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: includes/class-ld-translations.php:532
msgid "Name / Native"
msgstr "Nombre / Nativo"

#: includes/class-ld-translations.php:531
msgid "Locale"
msgstr "Local"

#: includes/class-ld-translations.php:527
msgid "Installed Translations"
msgstr "Traducciones instaladas"

#: includes/class-ld-translations.php:442
msgid "No translations available for this plugin."
msgstr "No hay traducciones disponibles para este plugin."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1795
msgid "Options Updated."
msgstr "Opciones actualizadas."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1778
msgid "Options Reset."
msgstr "Opciones restablecidas."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:76
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:138
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:183
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:209
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:240
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1513
#: includes/settings/class-ld-settings-fields.php:297
msgid "Click for Help!"
msgstr "¡Ayuda!"

#. translators: placeholders: Max size, Option Name.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1444
msgid " characters. Most search engines use a maximum of %1$s chars for the %2$s."
msgstr " caracteres. La mayoría de los motores de búsqueda utilizan un máximo de %1$s caracteres para el %2$s."

#. translators: placeholders: Month Name, Day number, Year number, Hour number,
#. Minute number.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1419
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:74
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
msgstr "%2$s/%1$s/%3$s a la(s) %4$s:%5$s"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1415
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:96
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:68
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:70
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1414
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:95
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:66
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:68
msgid "Hour"
msgstr "Hora"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1413
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:94
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:66
msgid "Year"
msgstr "Año"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1412
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:93
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:64
msgid "Day"
msgstr "Día"

#. translators: placeholder: month number, month text.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1408
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:89
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:60
msgctxt "placeholder: month number, month text"
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1402
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:83
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:51
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1344
msgid "Upload Image"
msgstr "Subir imagen"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1202
#: includes/settings/class-ld-settings-fields.php:312
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:304
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:324
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:336
msgid "Required"
msgstr "Obligatorio"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:678
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando…"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:677
msgid "LearnDash Categories"
msgstr "Categorías de LearnDash"

#. translators: placeholder: method name.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:234
msgctxt "placeholder: method name"
msgid "Method %s doesn't exist"
msgstr "El método %s no existe"

#: includes/class-ld-lms.php:3970
msgid "Export &raquo;"
msgstr "Exportar &raquo;"

#: includes/class-ld-lms.php:3518 includes/class-ld-lms.php:3611
#: includes/class-ld-lms.php:3905 includes/class-ld-semper-fi-module.php:1774
msgid "Security Check - If you receive this in error, log out and back in to WordPress"
msgstr "Comprobación de seguridad - Si ves este mensaje de error, cierra tu sesión y vuelve a entrar a WordPress"

#: includes/class-ld-lms.php:3475 includes/class-ld-lms.php:3524
#: includes/class-ld-lms.php:3822 includes/class-ld-lms.php:3838
msgid "No attempts"
msgstr "Ningún intento"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:498
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:62
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:127
msgid "year(s)"
msgstr "año(s)"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:497
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:61
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:126
msgid "month(s)"
msgstr "mes(es)"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:496
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:60
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:125
msgid "week(s)"
msgstr "semana(s)"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:495
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:59
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:124
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:179
msgid "day(s)"
msgstr "día(s)"

#: includes/class-ld-lms.php:2678
msgid "Click the Export button below to export the transaction list."
msgstr "Haz clic en el botón «Exportar» para exportar la lista de transacciones."

#: includes/class-ld-lms.php:2661
msgid "Transactions"
msgstr "Transacciones"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1141
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1161
#: includes/class-ld-lms.php:2422
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1038
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:115
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2282 includes/ld-misc-functions.php:1160
#: includes/ld-misc-functions.php:1167
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:392
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:257
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:161
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:391
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:723
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:164
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:303
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:741
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:465
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:201
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:144
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:259
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:484
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:332
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:78
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:479
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:86
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:108
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:169
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:139
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: includes/class-ld-lms.php:2279
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:935
msgid "Associated Settings"
msgstr "Ajustes asociados"

#: includes/class-ld-lms.php:2245
msgid "Passing Percentage"
msgstr "Porcentaje para aprobar"

#: includes/class-ld-lms.php:2240
msgid "Minimum score required to award a certificate, between 0 and 1 where 1 = 100%."
msgstr "Puntuación mínima necesaria para conseguir un certificado, entre 0 y 1, donde 1 es el 100%."

#: includes/class-ld-lms.php:2238
msgid "Certificate Threshold"
msgstr "Umbral de certificación"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2234
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Number of repeats allowed for %s. Blank = unlimited attempts. 0 = 1 attempt, 1 = 2 attempts, etc."
msgstr "Número de repeticiones permitidas para el %s. En blanco = intentos ilimitados. 0 = 1 intento, 1 = 2 intentos, etc."

#: includes/class-ld-lms.php:2231
msgid "Repeats"
msgstr "Repeticiones"

#: includes/class-ld-lms.php:2149
msgid "Enter comma-separated list of allowed file extensions: pdf,xls,zip or leave blank for any."
msgstr "Introduce la lista de extensiones de archivo permitidas separándolas con comas: pdf,xls,zip o déjalo en blanco para admitir cualquier extensión."

#: includes/class-ld-lms.php:2148
msgid "Example: pdf,xls,zip"
msgstr "Ejemplo: pdf,xls,zip"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2094
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Minimum time a user has to spend on %s page before it can be marked complete. Examples: 40 (for 40 seconds), 20s, 45sec, 2m 30s, 2min 30sec, 1h 5m 10s, 1hr 5min 10sec"
msgstr "Tiempo mínimo que el usuario debe pasar en la página del %s para que pueda completarlo. Ejemplos: 40 (para 40 segundos), 20s, 45s, 2m 30s, 2min 30s, 1h 5m 10s, 1hr 5min 10s"

#. translators: placeholders: Quiz, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:2258
msgctxt "placeholders: Quiz, Course"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Asociar este %1$s con un %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2009
msgctxt "Make Lesson Visible X Days After Sign-up"
msgid "Make %s visible X Days After Sign-up"
msgstr "Hacer que la %s sea visible X días después de la inscripción"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2001
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:258
#: themes/ld30/includes/helpers.php:940
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Sample %s"
msgstr "%s de demostración"

#. translators: placeholder: PHP file upload size.
#: includes/class-ld-lms.php:1994 includes/class-ld-lms.php:2159
msgctxt "placeholder: PHP file upload size"
msgid "Enter maximim file upload size. Example: 100KB, 2M, 2MB, 1G. Maximum upload file size: %s"
msgstr "Introduce el tamaño máximo de archivo. Ejemplo: 100KB, 2M, 2MB, 1G. El tamaño máximo posible es: %s"

#. translators: placeholder: PHP file upload size.
#: includes/class-ld-lms.php:1992 includes/class-ld-lms.php:2157
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:43
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:34
msgctxt "placeholder: PHP file upload size"
msgid "Maximum upload file size: %s"
msgstr "Tamaño máximo de los archivos: %s"

#: includes/class-ld-lms.php:1989 includes/class-ld-lms.php:2154
msgid "Allowed File Size"
msgstr "Tamaño de archivo permitido"

#: includes/class-ld-lms.php:1984
msgid "Enter comma-separated list of allowed file extensions: pdf, xls, zip or leave blank for any."
msgstr "Introduce la lista de extensiones de archivo permitidas separándolas con comas: pdf, xls, zip o déjalo en blanco si se admite todo."

#: includes/class-ld-lms.php:1983
msgid "Example: pdf, xls, zip"
msgstr "Ejemplo: pdf, xls, zip"

#: includes/class-ld-lms.php:1981 includes/class-ld-lms.php:2146
msgid "Allowed File Extensions"
msgstr "Extensiones de archivo permitidas"

#: includes/class-ld-lms.php:1976 includes/class-ld-lms.php:2140
msgid "Assign the max amount of points someone can earn for this assignment."
msgstr "Asigna el máximo número de puntos que se pueden conseguir con esta tarea."

#: includes/class-ld-lms.php:1973 includes/class-ld-lms.php:2137
msgid "Set Number of Points for Assignment"
msgstr "Establecer el número de puntos por la tarea"

#: includes/class-ld-lms.php:1968 includes/class-ld-lms.php:2132
msgid "Allow this assignment to be assigned points when it is approved."
msgstr "Permitir que esta tarea tenga puntos cuando se apruebe."

#: includes/class-ld-lms.php:1966 includes/class-ld-lms.php:2130
msgid "Award Points for Assignment"
msgstr "Puntos por la tarea"

#: includes/class-ld-lms.php:1958 includes/class-ld-lms.php:1960
#: includes/class-ld-lms.php:2123 includes/class-ld-lms.php:2125
msgid "Allow Student to Delete own Assignment(s)"
msgstr "Permitir que el estudiante borre sus tareas"

#: includes/class-ld-lms.php:1951 includes/class-ld-lms.php:2116
msgid "Enter the maximum number of assignment uploads allowed. Default is 1. Use 0 to unlimited."
msgstr "Introduce el número máximo de archivos que se pueden subir en una tarea. Por defecto es 1. Usa 0 si no quieres ningún límite."

#: includes/class-ld-lms.php:1950 includes/class-ld-lms.php:2115
msgid "Default is 1"
msgstr "Por defecto es 1"

#: includes/class-ld-lms.php:1948 includes/class-ld-lms.php:2113
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:353
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:351
msgid "Limit number of uploaded files"
msgstr "Limitar el número de archivos que se pueden subir"

#: includes/class-ld-lms.php:1943 includes/class-ld-lms.php:2108
msgid "Check this if you want to auto-approve the uploaded assignment"
msgstr "Aprobar automáticamente las tareas que se suban"

#: includes/class-ld-lms.php:1941 includes/class-ld-lms.php:2106
msgid "Auto Approve Assignment"
msgstr "Aprueba la tarea automáticamente"

#: includes/class-ld-lms.php:1936 includes/class-ld-lms.php:2101
msgid "Check this if you want to make it mandatory to upload assignment"
msgstr "Es obligatorio subir una tarea"

#: includes/class-ld-lms.php:1934 includes/class-ld-lms.php:2099
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:100
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:57
msgid "Upload Assignment"
msgstr "Subir tarea"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1929
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Minimum time a user has to spend on %s page before it can be marked complete. Examples: 40 (for 40 seconds), 20s, 45sec, 2m 30s, 2min 30sec, 1h 5m 10s, 1hr 5min 10sec"
msgstr "Tiempo mínimo que el usuario debe pasar en la página de la %s para que pueda completarla. Ejemplos: 40 (o sea, 40 segundos), 20s, 45sec, 2m 30s, 2min 30sec, 1h 5m 10s, 1hr 5min 10sec"

#. translators: Forced Lesson Timer Label.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:857
msgctxt "Forced Lesson Timer Label"
msgid "Forced %s Timer"
msgstr "Uso de temporizador obligatorio en el %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:207
msgctxt "Associated Course Label"
msgid "Associated %s"
msgstr "%s asociado"

#: includes/class-ld-lms.php:1866 includes/class-ld-lms.php:2271
msgid "Associated Certificate"
msgstr "Cerficiado asociado"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1852
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Select this option if you want the user's %s progress to be deleted when their access expires."
msgstr "Elige esta opción si quieres que el progreso del usuario en el %s se elimine cuando su acceso expire."

#: includes/class-ld-lms.php:1840
msgid "Expire Access After (days)"
msgstr "El acceso expirará tras (días)"

#: includes/class-ld-lms.php:1836
msgid "Leave this field unchecked if access never expires."
msgstr "Deja este campo sin marcar si quieres que el acceso no caduque jamás."

#: includes/class-ld-lms.php:1834
msgid "Expire Access"
msgstr "Acceso temporal"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1821
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter the number of points a user must have to access this %s."
msgstr "Introduce la cantidad de puntos que el usuario debe tener para acceder a este %s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1811
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter the number of points a user will receive for this %s."
msgstr "Introduce la cantidad de puntos que el usuario recibirá por completar este %s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1806
msgctxt "Course Points"
msgid "%s Points"
msgstr "Puntos del %s"

#: includes/class-ld-lms.php:1796
msgid "Leave this field unchecked if points not used."
msgstr "Deja este campo sin marcar si no quieres usar puntos."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1794
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enable %s Points"
msgstr "Habilitar puntos del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1789
msgctxt "pleaceholder: Course"
msgid "Select how to compare the selected prerequisite %s."
msgstr "Selecciona cómo comparar los pre-requisitos seleccionados del %s."

#: includes/class-ld-lms.php:1785
msgid "ALL - The student must complete all the prerequisites"
msgstr "TODO - El estudiante debe completar todos los prerrequisitos"

#: includes/class-ld-lms.php:1784
msgid "ANY (default) - The student must complete at least one of the prerequisites"
msgstr "CUALQUIERA (por defecto) - El usuario debe completar como mínimo uno de los prerrequisitos"

#: includes/class-ld-lms.php:1753
msgid "Leave this field unchecked if prerequisite not used."
msgstr "Deja este campo sin marcar si no hay prerrequisitos."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1750
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enable %s Prerequisites"
msgstr "Activar prerrequisitos del %s"

#: includes/class-ld-lms.php:1730
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:89
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:421
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:425
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:440
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:444
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: includes/class-ld-lms.php:1699 includes/class-ld-lms.php:1714
#: includes/class-ld-lms.php:1729
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:522
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:552
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:359
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:383
msgid "Use Default"
msgstr "Usar predeterminado"

#: includes/class-ld-lms.php:1691
msgid "This field is auto-populated with the UserIDs of those who have access to this course."
msgstr "Este campo se rellena automáticamente con los IDs de los usuarios que tienen acceso a este curso."

#: includes/class-ld-lms.php:1684
msgid "Billing Cycle for the recurring payments in case of a subscription."
msgstr "Ciclo de facturación para pagos recurrentes en suscripciones."

#: includes/class-ld-course-wizard.php:490 includes/class-ld-lms.php:1681
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:405
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:306
msgid "Billing Cycle"
msgstr "Ciclo de facturación"

#: includes/class-ld-lms.php:1661 includes/class-ld-lms.php:1667
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

#: includes/class-ld-lms.php:1665
msgid "Custom Button URL"
msgstr "URL personalizada del botón"

#: includes/class-ld-lms.php:1642
msgid "Is it open to all, free join, one time purchase, or a recurring subscription?"
msgstr "¿Está abierto a todo el mundo, es libre apuntarse, se trata de una sola compra o es una suscripción recurrente?"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:88
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:59
#: includes/class-ld-course-wizard.php:478 includes/class-ld-lms.php:1639
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:132
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:582
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:474
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:103
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:356
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:387
msgid "Recurring"
msgstr "Recurrente"

#: includes/class-ld-lms.php:1638
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:101
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:352
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:383
msgid "Buy Now"
msgstr "Comprar ahora"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:86
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:57
#: includes/class-ld-course-wizard.php:454 includes/class-ld-lms.php:1637
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:154
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:113
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:561
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:453
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:101
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:100
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:239
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:348
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:379
msgid "Free"
msgstr "Gratuito"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:89
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:60
#: includes/class-ld-course-wizard.php:507 includes/class-ld-lms.php:1636
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:142
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:135
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:595
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:487
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:104
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:103
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:239
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:360
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:391
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:85
#: includes/class-ld-course-wizard.php:446 includes/class-ld-lms.php:1635
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:104
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:553
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:344
msgid "Open"
msgstr "Abierto"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1399
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Nuevo nombre de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1397
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Añadir etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1395
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1393
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "Editar la etiqueta del %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1391
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Etiqueta padre de %s:"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1389
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Etiqueta padre de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1387
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1385
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Buscar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1383
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag"
msgstr "Etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1381 includes/class-ld-lms.php:1401
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:127
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tags"
msgstr "Etiquetas del %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1362
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Nuevo nombre de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1360
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Añadir categoría de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1358
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Actualizar categoría %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1356
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "Editar categoría del %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1354
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Categoría padre de %s:"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1352
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Categoría padre de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1350
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Todas las categorías de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1348
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Buscar categorías de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1346
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category"
msgstr "Categoría de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1344 includes/class-ld-lms.php:1364
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:109
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Categories"
msgstr "Categorías de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1310
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Nuevo nombre de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1308
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Añadir etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1306
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1304
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "Editar la etiqueta de la %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1302
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Etiqueta padre de %s:"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1300
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Etiqueta padre de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1298
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1296
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Buscar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1294
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag"
msgstr "Etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1292 includes/class-ld-lms.php:1312
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:127
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tags"
msgstr "Etiquetas de la %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1273
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Nuevo nombre de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1271
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Añadir categoría de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1269
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Actualizar categoría %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1267
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "Editar categoría de la %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1265
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Categoría padre de %s:"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1263
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Categoría padre de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1261
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Todas las categorías de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1259
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Buscar categorías de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1257
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category"
msgstr "Categoría de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1255 includes/class-ld-lms.php:1275
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:109
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Categories"
msgstr "Categorías de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1221
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Nuevo nombre de etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1219
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Añadir categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1217
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Actualizar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1215
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "Editar la etiqueta del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1213
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Etiqueta padre del %s:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1211
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Etiqueta padre del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1209
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Todas las etiquetas de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1207
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Buscar etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1205
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag"
msgstr "Etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1203 includes/class-ld-lms.php:1223
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:128
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tags"
msgstr "Etiquetas del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1184
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Nuevo nombre de categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1182
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Añadir categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1180
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Actualizar categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1178
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "Editar categoría del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1176
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Categoría padre del %s:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1174
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Categoría padre del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1172
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Todas las categorías de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1170
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Buscar categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1168
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category"
msgstr "Categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1166 includes/class-ld-lms.php:1186
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:110
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Categories"
msgstr "Categorías de %s"

#: includes/class-ld-lms.php:2449
msgctxt "Add New Group Label"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: includes/class-ld-lms.php:891
msgctxt "Add New Quiz Label"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: includes/class-ld-lms.php:853
msgctxt "Add New Topic Label"
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: includes/class-ld-custom-label.php:122
msgid "Click Here to Continue"
msgstr "Pulsa aquí para continuar"

#: includes/class-ld-custom-label.php:118
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:161
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:441
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:493
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:555
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:614
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:649
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:705
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:748
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:783
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:816
msgid "Mark Complete"
msgstr "Marcar como completado"

#: includes/class-ld-custom-label.php:110
msgid "Take this Course"
msgstr "Apuntarme"

#: includes/class-ld-custom-label.php:86
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:142
msgid "Quizzes"
msgstr "Cuestionarios"

#: includes/class-ld-custom-label.php:82
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:134
msgid "Quiz"
msgstr "Cuestionario"

#: includes/class-ld-custom-label.php:62
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:126
msgid "Topics"
msgstr "Temas"

#: includes/class-ld-custom-label.php:58
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:118
msgid "Topic"
msgstr "Tema"

#: includes/class-ld-custom-label.php:54
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:110
msgid "Lessons"
msgstr "Lecciones"

#: includes/class-ld-custom-label.php:50
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:102
msgid "Lesson"
msgstr "Lección"

#: includes/class-ld-custom-label.php:46 includes/class-ld-setup-wizard.php:312
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:94
msgid "Courses"
msgstr "Cursos"

#: includes/class-ld-custom-label.php:42
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:86
msgid "Course"
msgstr "Curso"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:84
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Parent %s"
msgstr "%s padre"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:82
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "%s no encontrada en la papelera"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:80
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "No %s found"
msgstr "%s no encontrada"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:78
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Search %s"
msgstr "Buscar %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:76
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "View %s"
msgstr "Ver %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:74
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "New %s"
msgstr "Nuevo/a %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:72
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:70
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Add New %s"
msgstr "Añadir %s"

#: includes/class-ld-cpt.php:67 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:32
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#. translators: placeholder: Transactions.
#: includes/widgets/ld_transactions.php:54
msgctxt "placeholder: Transactions"
msgid "Displays a list of %s"
msgstr "Muestra una lista de %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/widgets/ld_quiz.php:56
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Displays a list of %s"
msgstr "Muestra una lista de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course.php:56
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Displays a list of %s"
msgstr "Muestra una lista de %s"

#: includes/widgets/ld_certificates.php:147 includes/widgets/ld_course.php:150
#: includes/widgets/ld_course_info.php:189
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:174
#: includes/widgets/ld_course_progress.php:109
#: includes/widgets/ld_lesson.php:198 includes/widgets/ld_quiz.php:150
#: includes/widgets/ld_transactions.php:148
#: includes/widgets/ld_user_status.php:175
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: includes/ld-certificates.php:745
msgid "Access to certificate page is disallowed."
msgstr "El acceso a la página del certificado está bloqueado."

#: docs/examples/hooks/action/learndash_course_completed.php:37
#: includes/class-ld-lms.php:208
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:736
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:869
#: includes/course/ld-course-progress.php:2145 includes/ld-groups.php:2089
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:137
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:136
#: includes/shortcodes/ld_course_complete.php:73
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:439
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:458
msgid "Completed"
msgstr "Completado"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:134
msgid "Enter the number of posts to display per page."
msgstr "Introduce el número de entradas a mostrar por página."

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:132
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Entradas por página"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:126 includes/class-ld-lms.php:1716
#: includes/class-ld-lms.php:2183
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:554
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:385
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:366
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:132
msgid "Descending"
msgstr "Descendiente"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:125 includes/class-ld-lms.php:1715
#: includes/class-ld-lms.php:2182
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:553
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:384
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:365
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:131
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendiente"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:121
msgid "Sort Direction"
msgstr "Dirección de ordenación"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:118
#: includes/class-ld-cpt-instance.php:129 includes/class-ld-lms.php:2175
#: includes/class-ld-lms.php:2186
msgid "Choose the sort order."
msgstr "Selecciona la dirección de ordenación."

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:115 includes/class-ld-lms.php:1702
#: includes/class-ld-lms.php:2172
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:525
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:362
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:352
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:119
msgid "Menu Order"
msgstr "Orden del menú"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:114 includes/class-ld-gdpr.php:479
#: includes/class-ld-gdpr.php:576 includes/class-ld-lms.php:1701
#: includes/class-ld-lms.php:2171
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1500
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:340
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:34
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:115
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:524
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:353
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:120
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:71
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:35
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:46
#: themes/legacy/templates/profile.php:178
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:135
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:112
#: includes/class-ld-cpt-instance.php:124 includes/class-ld-lms.php:2169
#: includes/class-ld-lms.php:2181
msgid "Select a choice..."
msgstr "Selecciona una opción…"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:110
msgid "select"
msgstr "seleccionar"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:109 includes/class-ld-lms.php:2166
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:519
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:356
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:348
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:235
msgid "Sort By"
msgstr "Ordenar por"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:78
msgid " Options"
msgstr " Opciones"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1092
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1129
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1015
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1053
msgid "#2: Invalid post data"
msgstr "#2: Datos de la entrada inválidos"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1089
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1126
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1012
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1050
msgid "#1: Invalid post data"
msgstr "#1: Datos de la entrada inválidos"

#. translators: placeholder: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:807
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Ver %s (nueva ventana)"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:780
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Ver %s (nueva ventana)"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:777
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:766
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "Editar los ajutes del %s (nueva ventana)"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:773
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:800
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:762
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:372
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:427
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:469
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:109
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1519
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:67
msgid "Move"
msgstr "Mover"

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:755
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:783
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:810
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Remove %1$s from %2$s"
msgstr "Eliminar %1$s del %2$s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:751
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Ver %s (nueva ventana)"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:747
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "Editar los ajustes de la %s (nueva ventana)"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:743
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Move %s"
msgstr "Mover %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1201
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:688
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:761
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:789
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:816
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:664
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:776
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:687
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:760
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:788
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:815
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:663
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:775
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:686
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:759
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:787
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:814
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:662
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:774
msgid "Edit Title"
msgstr "Editar título"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:680
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:655
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "Move %s"
msgstr "Mover %s"

#. translators: placeholders: will contain post type label, Course.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:656
msgctxt "placeholders: will contain post type label, Course"
msgid "Remove %1$s from %2$s"
msgstr "Eliminar %1$s del %2$s"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:650
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:637
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "Move %s to Trash"
msgstr "Mover %s a la papelera"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:642
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Ver %s (nueva ventana)"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:636
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:629
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "Editar los ajutes del tipo %s (nueva ventana)"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:435
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:470
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:387
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:107
msgid "Last Page"
msgstr "Última página"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:434
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:469
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:386
#: themes/ld30/templates/modules/pagination.php:153
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:103
msgid "Next Page"
msgstr "Siguiente página"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:432
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:467
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:384
#: themes/ld30/templates/modules/pagination.php:133
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:98
msgid "Previous Page"
msgstr "Página anterior"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:431
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:466
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:383
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:95
msgid "First Page"
msgstr "Primera página"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:378
msgid "Search..."
msgstr "Buscar…"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:363
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:363
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:667
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:671
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:764
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:792
msgid "Expand/Collape Section"
msgstr "Expandir/colapsar la sección"

#. translators: placeholder: will be post type label like Course, Lesson,
#. Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:347
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:235
msgctxt "placeholder: will be post type label like Course, Lesson, Topic"
msgid "Are you sure you want to move this %s to Trash?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres enviar este/a %s a la papelera?"

#. translators: 'placeholders: will be post type labels like Course, Lesson,
#. Topic'.
#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:340
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:228
msgctxt "placeholders: will be post type labels like Course, Lesson, Topic"
msgid "Are you sure you want to remove this %1$s from the %2$s? (This will also remove all sub-items)"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar el/la %1$s de su %2$s? (también afecta a todos sus sub-elementos)"

#. translators: placeholder: Topic, Quizzes.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:158
msgctxt "placeholder: Topic, Quizzes"
msgid "Drop %1$s %2$s Here"
msgstr "Soltar los %2$s del %1$s aquí"

#. translators: placeholder: Lesson, Quizzes.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:146
msgctxt "placeholder: Lesson, Quizzes"
msgid "Drop %1$s %2$s Here"
msgstr "Soltar los %2$s de la %1$s aquí"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:134
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Drop Global %s Here"
msgstr "Soltar %s globales aquí"

#. translators: placeholder: Lesson, Topics.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:122
msgctxt "placeholder: Lesson, Topics"
msgid "Drop %1$s %2$s Here"
msgstr "Soltar los %2$s de la %1$s aquí"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:111
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Drop %s Here"
msgstr "Soltar %s aquí"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:99
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Haz clic en ‘+’ para añadir un %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:88
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Haz clic en ‘+’ para añadir un %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:77
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Haz clic en ‘+’ para añadir una %s"

#. translators: placeholder: number of steps.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:200
msgctxt "placeholder: number of steps"
msgid "Total Steps: %s"
msgstr "Pasos totales: %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:307
#: themes/ld30/templates/course.php:228 themes/ld30/templates/group.php:226
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:82
#: themes/ld30/templates/shortcodes/group_content_shortcode.php:42
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:182
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:67
#: themes/legacy/templates/course.php:154
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:52
#: themes/legacy/templates/profile.php:41
msgid "Collapse All"
msgstr "Colapsar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:305
#: themes/ld30/templates/course.php:228 themes/ld30/templates/course.php:230
#: themes/ld30/templates/group.php:226 themes/ld30/templates/group.php:228
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:82
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:84
#: themes/ld30/templates/shortcodes/group_content_shortcode.php:42
#: themes/ld30/templates/shortcodes/group_content_shortcode.php:44
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:182
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:184
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:67
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:69
#: themes/legacy/templates/course.php:154
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:52
#: themes/legacy/templates/profile.php:41
msgid "Expand All"
msgstr "Expandir todo"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:144
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:41
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:223
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:305
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:114
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:174
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:235
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:261
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: includes/class-ld-custom-label.php:102
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:174
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"

#: includes/admin/ld-admin.php:416
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:61
msgid "Count"
msgstr "Cantidad"

#: includes/admin/ld-admin.php:391
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1068
msgid "Changelog"
msgstr "Registro de cambios"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1807
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1834
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:2013
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:374
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:12
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1129
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:532
msgid "Leaderboard"
msgstr "Tabla de clasificación"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1788
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1826
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1994
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:346
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:213
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:218
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:42
#: themes/legacy/templates/profile.php:177
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:104
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1919
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:319
#: includes/class-ld-custom-label.php:94
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:66
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:158
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:57
msgid "Questions"
msgstr "Preguntas"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:56
msgid "Approval Status"
msgstr "Estado de aprobación"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1188
msgid "loading"
msgstr "cargando"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:856
msgid "Show more details"
msgstr "Mostrar más detalles"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1011
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Required"
msgstr "%s obligatoria"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:954
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Required"
msgstr "%s obligatorio"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:940
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:985
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1039
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1117
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1165
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1213
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:302
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:797
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:826
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:879
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:939
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:131
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:168
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:385
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:248
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:289
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:467
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:483
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:436
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:476
msgid "filter"
msgstr "filtrar"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:508
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:775
msgid "approve"
msgstr "aprobar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:192
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:59
msgid "Not Approved"
msgstr "No aprobado"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:188
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:58
#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:201
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:103
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:209
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:289
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:520
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:477
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:487
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:500
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:747
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:759
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:105
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:90
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:26
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:69
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:82
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:359
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:397
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:456
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:59
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:118
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:257
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:37
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:142
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:880
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:765
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:767
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:64
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:123
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:160
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:517
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:581
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:161
msgid "Points"
msgstr "Puntos"

#. translators: Assigned Question Label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:168
msgctxt "Assigned Question Label"
msgid "Assigned %s"
msgstr "%s asignada"

#. translators: Assigned Course Label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:131
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:177
msgctxt "Assigned Course Label"
msgid "Assigned %s"
msgstr "%s asignado"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:112
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#. translators: Export Quiz Data Label.
#: includes/admin/ld-admin.php:264
msgctxt "Export Quiz Data Label"
msgid "Export %s Data"
msgstr "Exportar datos del %s"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:666
msgctxt "Quiz Passed Report label: YES"
msgid "YES"
msgstr "SÍ"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:445
msgctxt "Quiz Passed Report label: NO"
msgid "NO"
msgstr "NO"

#. translators: Export User Quiz Data Label.
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:131
msgctxt "Export User Quiz Data Label"
msgid "Export User %s Data"
msgstr "Exportar datos de usuario del %s"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:629
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:632
msgctxt "Course Complete Report label: YES"
msgid "YES"
msgstr "SÍ"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:624
msgctxt "Course Complete Report label: NO"
msgid "NO"
msgstr "NO"

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:589
#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:635
#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:403
#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:449
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:501
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:499
msgid "ERROR: Cannot create working folder. Check that the parent folder is writable"
msgstr "ERROR: no se puede crear el directorio de trabajo. Comprueba si se puede escribir en el directorio padre"

#. translators: placeholders: result count, total count.
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:389
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:357
msgctxt "placeholders: result count, total count"
msgid "%1$d of %2$s Users"
msgstr "%1$d de %2$s usuarios"

#. translators: Export User Course Data Label.
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:130
#: includes/admin/ld-admin.php:257
msgctxt "Export User Course Data Label"
msgid "Export User %s Data"
msgstr "Exportar datos de usuario del %s"

#. translators: placeholder: Course Completed Data.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:663
msgctxt "placeholder: Completed date"
msgid "Completed: %s"
msgstr "Completado/a: %s"

#. translators: placeholder: Course Expires Date.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:649
msgctxt "Course Expires on date"
msgid "Expires: %s"
msgstr "Caduca: %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:640
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:97
msgid "(access expired)"
msgstr "(ha caducado el acceso)"

#. translators: placeholder: Started Date.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:614
msgctxt "placeholder: Started date"
msgid "Started: %s"
msgstr "Iniciado el: %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:947
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1004
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1057
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1136
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1184
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1231
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:557
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:803
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:844
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:899
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:956
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:138
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:175
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:474
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:490
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:657
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:166
msgid "view"
msgstr "ver"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:525
msgid "Started / Completed"
msgstr "Iniciado / Completado"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:524
msgid "Steps"
msgstr "Pasos"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:523
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:183
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:466
#: includes/class-ld-gdpr.php:1174
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:34
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:156
#: themes/legacy/templates/course.php:174
#: themes/legacy/templates/course.php:306
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:60
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:147
#: themes/legacy/templates/lesson.php:147
#: themes/legacy/templates/profile.php:86
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:161
#: themes/legacy/templates/topic.php:174
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:522
#: includes/class-ld-cpt-instance.php:113 includes/class-ld-lms.php:1700
#: includes/class-ld-lms.php:2170
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:102
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:523
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:360
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:354
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:121
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:127
msgid "Title"
msgstr "Título"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:422
msgctxt "User Enrolled Courses"
msgid "User Enrolled %s"
msgstr "%s a los que está inscrito el usuario"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:222
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Check and click update profile to permanently delete users LearnDash %s data. <strong>This cannot be undone.</strong>"
msgstr "Marca y haz clic en actualizar perfil para eliminar permanentemente los datos de %s de LearnDash de los usuarios. <strong>Esto no se puede deshacer.</strong>"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:212
msgctxt "Permanently Delete Course Data Label"
msgid "Permanently Delete %s Data"
msgstr "Borrar de forma permanente los datos del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:169
msgctxt "Course Info Label"
msgid "%s Info"
msgstr "Información del %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:77
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:109
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:108
msgid "Path"
msgstr "Ruta"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:104
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:103
msgid "Update available"
msgstr "Actualización disponible"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:82
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:82
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:77
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:121
msgid "The DB_USER defined in your wp-config.php does not have CREATE permission."
msgstr "El usuario DB_USER que hay en tu wp-config.php no tiene el permiso de creación (CREATE)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:111
msgid "When the LearnDash plugin or related add-ons are activated they will create the following tables. If the tables are not present try reactivating the plugin. If the table still do not show check the DB_USER defined in your wp-config.php and ensure it has the proper permissions to create tables. Check with your host for help."
msgstr "Cuando LearnDash o alguno de sus complementos estén activos se crearán las siguientes tablas. Si alguna de ellas no lo está, intenta reactivar el plugin. Si las tablas siguen sin aparecer, comprueba si está definida la constante DB_USER en tu wp-config.php y asegúrate de que tiene los permisos necesarios para crear tablas. Pide ayuda a tu proveedor de hosting."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:105
msgid "Present"
msgstr "Existe"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:100
msgid "Table Name"
msgstr "Nombre de la tabla"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:64
msgid "Database Tables"
msgstr "Tablas de la base de datos"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:109
msgid "The following is the search order paths for override templates, relative to site root:"
msgstr "A continuación tienes el orden de búsqueda de rutas para sobrescribir plantillas, relativas a la raíz del sitio:"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:94
msgid "Template Path"
msgstr "Ruta de la plantilla"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:89
msgid "Template Name"
msgstr "Nombre de la plantilla"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:139
msgid "Object Cache"
msgstr "Cache de objetos"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:132
msgid "Using Permalinks"
msgstr "Usa enlaces permanentes"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:119
msgid "Site Language"
msgstr "Idioma del sitio"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:112
msgid "Is Multisite"
msgstr "Es multisitio"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:106
msgid "WordPress Site URL"
msgstr "Dirección del sitio (URL)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:100
msgid "WordPress Home URL"
msgstr "Dirección de WordPress (URL)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:94
msgid "WordPress Version"
msgstr "Versión de WordPress"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:43
msgid "WordPress Settings"
msgstr "Ajustes de WordPress"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:223
msgid "Protocols"
msgstr "Protocolos"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:220
msgid "Libz Version"
msgstr "Versión Libz"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:217
msgid "SSL Version"
msgstr "Versión SSL"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:214
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:99
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:98
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:145
msgid "MySQL version"
msgstr "Versión de MySQL"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:133
msgid "PHP OS Family"
msgstr "Família de SO PHP"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:125
msgid "PHP OS"
msgstr "SO PHP"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:107
msgid "PHP Version"
msgstr "Versión de PHP"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:926
msgid "Translation Files"
msgstr "Archivos de traducción"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:209
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:705
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag base"
msgstr "URL base de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:195
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category base"
msgstr "URL base para categoría de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:179
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag base"
msgstr "URL base de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:165
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category base"
msgstr "URL base para categoría de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:149
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag base"
msgstr "URL base de una etiqueta de %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category base"
msgstr "URL base para categoría de %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:602
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "Slug del enlace permanente de un %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:593
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "Slug del enlace permanente de un %s"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:584
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "Slug del enlace permanente de una %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:575
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "Slug del enlace permanente de un %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:567
msgid "Nested URLs"
msgstr "URLs anidadas"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:217
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:530
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Shared %s Steps"
msgstr "Pasos de %s compartidos"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:519
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder Interface"
msgstr "Interfaz de creación de %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:425
msgid "Include in Reports"
msgstr "Incluir en los informes"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:126
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:283
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:416
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:456
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Bypass %s limits"
msgstr "Saltarse los límites del %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:406
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:446
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Auto-enroll"
msgstr "Inscripción automática a %s"

#. translators: placeholder: datetime.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:199
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:236
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:273
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:310
msgctxt "placeholder: datetime"
msgid "last run %s"
msgstr "última ejecución el %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:194
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:231
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:268
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:305
msgid "Please run the Data Upgrade."
msgstr "Por favor ejecuta la actualización de datos."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:177
msgid "DB Version"
msgstr "Versión de la BD"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:170
msgid "LearnDash License Valid"
msgstr "Licencia de LearnDash válida"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:335
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:102
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:843
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:196
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:165
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:410
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:420
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:427
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:450
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:460
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:477
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:494
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:507
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:523
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:534
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:545
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:557
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:568
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:205
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:262
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:114
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:127
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:140
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:100
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:100
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:151
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:165
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:105
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:164
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:129
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:122
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:137
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:151
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:163
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:183
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:197
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:116
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:143
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:157
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:127
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:141
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:128
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:119
#: includes/shortcodes/ld_quizinfo.php:156
#: includes/widgets/ld_course_info.php:196
#: includes/widgets/ld_user_status.php:184
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:110
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2624
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3176
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:200
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:33
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:144
msgid "No"
msgstr "No"

#. translators: placeholder: date.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:159
msgctxt "placeholder: date"
msgid "last check: %s"
msgstr "última comprobación: %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:102
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:843
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:217
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:141
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:173
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:410
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:420
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:427
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:450
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:460
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:523
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:534
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:545
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:557
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:568
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:209
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:262
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:114
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:124
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:140
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:185
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:218
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:279
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:217
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:278
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:196
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:257
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:121
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:162
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:182
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:198
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:223
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:283
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:208
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:270
#: includes/shortcodes/ld_quizinfo.php:154
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:105
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2611
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3163
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:185
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:25
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:140
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:145
msgid "Learndash Version"
msgstr "Versión de LearnDash"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:125
msgid "Please upgrade."
msgstr "Por favor actualiza."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:92
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:96
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:84
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:87
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:91
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:79
msgid "Setting"
msgstr "Parámetro"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:112
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:125
msgid "Are you sure that you want to remove ALL LearnDash data?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar TODOS los datos de LearnDash?"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:122
#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_footer.php:24
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#. translators: placeholder: secret generated code.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:117
msgctxt "placeholder: secret generated code"
msgid "Enter %s in the above field and click the submit button"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:76
msgid "Copy Failed"
msgstr "La copia ha fallado"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:76
msgid "Copy Success"
msgstr "Copia finalizada"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:43
msgid "Copy System Info"
msgstr "Información del sistema de copia"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1059
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-support.php:37
msgid "Support"
msgstr "Soporte"

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:475
msgid "Last run: none"
msgstr "Última ejecución: ninguna"

#. translators: placeholders: date/time, user name.
#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:482
msgctxt "placeholders: date/time, user name"
msgid "Last run: %1$s by %2$s"
msgstr "Última ejecución: %1$s por %2$s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:363
msgid "LearnDash Data Upgrade"
msgstr "Actualización de datos de LearnDash"

#. translators: placeholder: link to LearnDash Data Upgrade admin page.
#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:362
msgctxt "placeholder: link to LearnDash Data Upgrade admin page"
msgid "LearnDash Notice: Please perform a %s. This is a required step to ensure accurate reporting."
msgstr "Aviso de LearnDash: Por favor realiza una %s. Se trata de un paso necesario para garantizar informes precisos."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-data-upgrades.php:39
msgid "Data Upgrades"
msgstr "Actualizaciones de datos"

#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:303
#: includes/admin/ld-admin.php:249
msgid "User Reports"
msgstr "Informes de usuario"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:782
#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:87
msgctxt "Learndash Report Menu Label"
msgid "Reports"
msgstr "Informes"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:469
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Advanced %s"
msgstr "%s avanzado"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:880
msgctxt "LMS License Tab Label"
msgid "LMS License"
msgstr "Licencia LMS"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:793
msgctxt "Transactions Tab Label"
msgid "Transactions"
msgstr "Transacciones"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:766
msgctxt "Quiz Leaderboard Tab Label"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Tabla de clasificación"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:754
msgctxt "Quiz Statistics Tab Label"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"

#. translators: placeholder: Edit Quiz Label.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:721
msgctxt "Edit Quiz Label"
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1538
msgctxt "Quiz Import/Export Tab Label"
msgid "Import/Export"
msgstr "Importar/Exportar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:673
msgctxt "Quiz Submitted Essays Tab Label"
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Trabajos enviados"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:559
msgctxt "Settings Menu Label"
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#. Plugin Name of the plugin
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:486
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:487
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-learndash.php:42
msgid "LearnDash LMS"
msgstr "LearnDash LMS"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:439
msgctxt "Submitted Essays Menu Label"
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Trabajos enviados"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:428
msgctxt "Assignments Menu Label"
msgid "Assignments"
msgstr "Tareas"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:373
#: includes/class-ld-lms.php:2413
msgctxt "Certificates Menu Label"
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:385
msgid "Update User"
msgstr "Actualizar usuario"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:344
msgid "Search Users"
msgstr "Buscar usuarios"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:322
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando…"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:321
msgid "Both Email Subject and Message are required and cannot be empty."
msgstr "El asunto y el mensaje del email son obligatorios y, por lo tanto, no pueden estar vacíos."

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:320
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1361
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search-results.php:25
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:319
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:59
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:302
msgid "Email Message:"
msgstr "Mensaje del email:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:298
msgid "Email Subject:"
msgstr "Asunto del email:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:246
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:260
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:240
#: includes/class-ld-translations.php:534
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:245
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1498
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:111
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:161
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:99
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:69
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:78
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:386
#: themes/legacy/templates/profile.php:70
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2542
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:103
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:244
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:24
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:56
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:67
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:76
#: themes/legacy/templates/profile.php:67
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:44
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:243
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:474
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:576
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:339
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:33
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:179
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:79
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:68
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:77
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:382
#: themes/legacy/templates/profile.php:69
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1643
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:23
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:671
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:727
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2658
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3052
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3278
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3807
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:245
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:244
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:143
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:477
msgid "Back"
msgstr "Atrás"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:225
msgid "per Page"
msgstr "por página"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:289
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:101
msgid "Report"
msgstr "Informe"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:185
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:207
msgid "Export Results"
msgstr "Exportar resultados"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:182
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:196
msgid "Export Progress"
msgstr "Exportar progreso"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:178
msgid "List Users"
msgstr "Listar usuarios"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:156
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:249
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:943
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:994
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1048
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1126
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1174
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1222
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:124
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:170
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:225
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:240
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:255
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:800
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:835
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:889
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:949
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:134
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:171
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:470
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:486
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:546
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:118
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:663
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:164
msgid "edit"
msgstr "editar"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-users.php:116
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "The %s price type is set to \"open\". This means ALL are automatically enrolled."
msgstr "El tipo de precio del %s es «abierto». Esto quiere decir que TODOS los usuarios se inscriben en él automáticamente."

#. translators: placeholder: Groups, Course, Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-groups.php:72
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-users.php:94
msgctxt "placeholder: Groups, Course, Group"
msgid "Users enrolled via %1$s using this %2$s are excluded from the listings below and should be manage via the %3$s admin screen."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-user-courses.php:52
msgctxt "Search Enrolled Courses Label"
msgid "Search Enrolled %s"
msgstr "Buscar inscritos en %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-user-courses.php:47
msgctxt "Search All Courses Label"
msgid "Search All %s"
msgstr "Buscar todos los %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-user-courses.php:39
msgctxt "User Enrolled in Courses Label"
msgid "User Enrolled in %s"
msgstr "Usuario inscrito en %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-course-users.php:49
msgctxt "Search Assigned Course Users"
msgid "Search Assigned %s Users"
msgstr "Buscar usuarios asignados al %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-course-users.php:44
msgctxt "Search All Course Users"
msgid "Search All %s Users"
msgstr "Buscar todos los usuarios de un %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-course-users.php:38
msgctxt "Course Users label"
msgid "%s Users"
msgstr "Usuarios del %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:369
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:962
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:86
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:350
msgid "next  &rsaquo;"
msgstr "siguiente &rsaquo;"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:339
msgid "&lsaquo; prev"
msgstr "&lsaquo; prev"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:110
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:111
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:488
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Compatible</strong> con tu versión de WordPress"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:486
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Incompatible</strong> con tu versión de WordPress"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:484
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "No se ha probado con tu versión de WordPess"

#. translators: %s: Time since the last update
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:382
msgid "%s ago"
msgstr "Hace %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:470
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:379
msgid "Last Updated:"
msgstr "Última actualización:"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:418
msgid "More Details"
msgstr "Más detalles"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:418
msgid "More information about %s"
msgstr "Más información sobre %s"

#. translators: placeholder Author.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:351
msgid "By %s"
msgstr "De %s"