# Translation of LearnDash LMS in Turkish
# This file is distributed under the same license as the LearnDash LMS package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 11:42:36+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: LearnDash LMS\n"

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:242
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "Enter a single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s or Certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:36
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:195
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3261
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:127
msgid "The currency code, e.g., USD"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3255
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:118
msgid "Should be one code from the ISO 4217 list."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3250
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:116
msgid "Which currency would you like to accept?"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:276
msgid "Right"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:275
msgid "Left (default)"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:270
msgid "Left"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:269
msgid "Right (default)"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:205
msgid "Set the Position of the Sidebar while on Focus Mode"
msgstr ""

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:204
msgid "Focus Mode Sidebar Position"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:104
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz"
msgid "Enter a single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s or Certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:92
msgctxt "placeholders: Group"
msgid "Enter single %s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:90
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:88
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:283
msgid "PDF"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:220
msgid "This logo will appear on the Purchase Invoice template. Optional."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:209
msgid "Company Address"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:200
msgid "Company Name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:191
msgid "Vat/Tax Number"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:173
msgid "Customer Name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:42
msgid "Purchase Invoice"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:111
msgid "ISO 4217"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Link to ISO 4217.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:110
msgctxt "placeholder: URL to ISO 4217"
msgid "Enter the currency code for transactions. It should be one currency code from the %s list."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:90
msgid "Currency Code should be 3 letters."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:40
msgid "Default Payments Configurations"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:231
msgid "Label to replace \"Mark Incomplete\" button."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:230
msgid "Mark Incomplete (Button)"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:385
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "Allows to mark a %1$s / %2$s as incomplete"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:381
msgid "Mark Incomplete Enabled"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:453
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Search or select %s…"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:431
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Search or select %s…"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:297
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Select specific %s the coupon can be used for."
msgstr ""

#. Translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:262
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Apply to all %s"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:249
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Select specific %s the coupon can be used for."
msgstr ""

#. Translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:213
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Apply to all %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:203
msgid "When does the coupon expire?"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:199
msgid "End Date"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:191
msgid "When is the coupon valid from?"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:187
msgid "Start Date"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:175
msgid "How many times can the coupon be redeemed (0 for unlimited)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:172
msgid "Number of Redemptions"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:160
msgid "Numerical number of the flat rate or percentage off to provide."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:157
msgid "Amount"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:151
msgid "Percentage Off"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:148
msgid "Flat Rate"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:134
msgid "Coupon Code"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Month Name, Day number, Year number, Hour number,
#. Minute number.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:100
msgid "%1$s %2$s , %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:204
msgid "Coupon: "
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:191
msgid "Subtotal"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:185
msgid "Totals"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:179
msgid "Apply Coupon"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:78
msgid "Invalid Course or Group"
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:771
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:947
msgid " Purchased By "
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:750
msgid "You have to pay for access."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:622
msgid "Coupon removed."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:549
msgid "Coupon applied."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:518
msgid "Only \"buy now\" prices are supported."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:510
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:599
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:737
msgid "Invalid course or group."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:484
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:585
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:723
msgid "Invalid nonce."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:476
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:577
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:715
msgid "Course or group not found."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:463
msgid "Please enter the coupon code."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:455
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:565
#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:702
msgid "Invalid request."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:41
msgid "Coupon max redemption limit reached."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:40
msgid "Coupon has expired."
msgstr ""

#: includes/coupon/ld-coupon-functions.php:39
msgid "Coupon is invalid."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:2382
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1075
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Updated"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1073
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Scheduled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1071
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1069
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Published Privately"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1067
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "%s Published"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1055
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "View %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1052
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1050
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Edit %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1048
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Add New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/class-ld-lms.php:1046
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Add New"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:1229
msgid "LearnDash LMS User Progress"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:1178
msgid "Steps Completed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-gdpr.php:1135
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s: "
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:765
msgid "Access From Date"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:474 includes/class-ld-gdpr.php:570
#: includes/class-ld-gdpr.php:684 includes/class-ld-gdpr.php:752
#: includes/class-ld-gdpr.php:857 includes/class-ld-gdpr.php:941
#: includes/class-ld-gdpr.php:1023 includes/class-ld-gdpr.php:1170
msgid "URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:161 includes/class-ld-gdpr.php:1152
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash LMS %s Progress"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-gdpr.php:152 includes/class-ld-gdpr.php:1013
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash LMS %s Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-gdpr.php:143 includes/class-ld-gdpr.php:931
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash LMS %s Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:134 includes/class-ld-gdpr.php:847
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash LMS %s Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-gdpr.php:125 includes/class-ld-gdpr.php:774
#: includes/class-ld-gdpr.php:1222
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "LearnDash LMS Enrolled %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-gdpr.php:116 includes/class-ld-gdpr.php:674
#: includes/class-ld-gdpr.php:1213
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "LearnDash LMS Enrolled %s"
msgstr ""

#: includes/class-ld-gdpr.php:91 includes/class-ld-gdpr.php:1206
msgid "LearnDash LMS Transactions"
msgstr ""

#: includes/class-ld-custom-label.php:78
msgid "Coupons"
msgstr ""

#. translators: placeholders: number of lessons.
#: includes/class-ld-course-wizard.php:562
msgid "%s lesson"
msgid_plural "%s lessons"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: placeholders: course name, lessons qty description.
#: includes/class-ld-course-wizard.php:559
msgctxt "placeholders: course name, lessons qty description"
msgid "The course \"%1$s\" will be created with %2$s."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:533
msgid "Allows the user to move freely through the course without following the designated step sequence."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:526
msgid "Requires the user to progress through the course in the designated step sequence."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:524
msgid "Linear form"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:517
msgid "How users will interact with the content?"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:509
msgid "The course can only be accessed through admin enrollment (manual), group enrollment, or integration (shopping cart or membership) enrollment."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:480
msgid "The course is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the course (recurring fee) in order to gain access."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:468
#: includes/class-ld-course-wizard.php:484
msgid "Course Price"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:464
msgid "The course is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the course (one-time fee) in order to gain access."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:456
msgid "The course is protected. Registration and enrollment are required in order to access the content."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:448
msgid "The course is not protected. Any user can access its content without the need to be logged-in or enrolled."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:439
msgid "How users will gain access to the course?"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:431
msgid "Try it again"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:413
msgid "Load the playlist data"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:407
msgid "Enter the playlist URL:"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:389
msgid "Create the course"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:383
msgid "Back to courses list"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:370
msgid "Please activate your license to use this feature."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:362
msgid "You can use a YouTube Playlist, a Vimeo Showcase or a Wistia Project URL to create a LearnDash course in a few minutes."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:359
msgid "Create a course from a video playlist"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:297
msgid "Request expired. Please try it again."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:206
#: includes/class-ld-course-wizard.php:344
msgid "Error on access LearnDash service. Please try it again in a few minutes."
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:76
#: includes/class-ld-course-wizard.php:77
msgid "Course Creation Wizard"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:56
msgid "Create from Video Playlist"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupon.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-coupon.php:50
msgctxt "placeholder: Coupon"
msgid "Add your first %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: %1$s: Coupons, %2$s: Courses, %3$s: Groups.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-coupon.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Coupons, %2$s: Courses, %3$s: Groups"
msgid "%1$s offer an easy way for you to deliver %2$s and %3$s discounts!"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-coupon.php:22
msgctxt "placeholder: Coupons"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:438
msgid "No coupon"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:353
msgid "Zero price"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:114
#: includes/class-ld-custom-label.php:74
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:178
msgid "Coupon"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:520
msgid "Filter listing by all"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:485
msgid "Filter listing by active state"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:481
msgid "Filter listing by expired state"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:468
msgid "Active from "
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:466
msgid "Filter listing by future state"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:143
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:232
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Associated %s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:131
msgid "Number of Uses"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:126
msgid "Discount"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:121
msgid "Code"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:112
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "All %s Only"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:106
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "All & Associated %s"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:95
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s Only"
msgstr ""

#. Translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:89
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All & Associated %s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:78
msgid "Future Start Date"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:74
msgid "All States"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:65
msgid "Unused"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:64
msgid "Used"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:62
msgid "Used & Unused"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:52
msgid "Flat"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:50
msgid "All Types"
msgstr ""

#. translators: placeholder: current template name.
#: includes/gutenberg/blocks/ldlms.js:198
msgctxt "placeholder: current template name"
msgid "The current LearnDash template \"%s\" does not support this block. Please select a different template."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:103
msgid "Courses per page"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:31
msgid "This block displays information of enrolled courses and their progress for a user. Defaults to current logged in user if no ID specified."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:259
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:261
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Select %1$s or %2$s display type."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:285
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Single %s attempt timestamp. See WP user profile \"#\" link on attempt row. Leave blank to use latest attempt or within a Certificate."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:218
msgid "This can be used to change the date format. Default: F j, Y, g:i a."
msgstr ""

#. translators: placeholder: per_page.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:149
msgctxt "placeholder: per_page"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all attempts."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Quiz, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:139
msgctxt "placeholders: Quiz, Course"
msgid "%1$s attempts per %2$s"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:157
msgid "Enter a Step ID to test preview"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:126
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:37
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays the %s Navigation."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:30
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Navigation"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:84
msgid "Whether to format materials content using wpautop."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:31
msgid "This block displays the materials for a specific LearnDash related post."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:104
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Require if not used within a %1$s or %2$s. Or to override default display."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:38
msgid "This block displays an Infobar for a specific LearnDash related post."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:34
msgid "LearnDash Infobar"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:117
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Count"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/question-description-block/index.js:42
msgid "Add a Description or type '/' to choose a block (Optional)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Write a description for the Challenge Exam
#. question.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/question-description-block/index.js:22
msgctxt "placeholder: Write a description for the Challenge Exam question"
msgid "Write a description for the %s question."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/question-description-block/index.js:19
msgid "Question Notes"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Create a question for your Challenge Exam.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/index.js:32
msgctxt "placeholder: Create a question for your Challenge Exam"
msgid "Create a question for your %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Challenge Exam Question.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/index.js:23
msgctxt "placeholder: Challenge Exam Question"
msgid "%s Question"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question type.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:30
msgctxt "placeholder: Question type"
msgid "%s type"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:26
msgid "The Question is empty."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:22
msgid "Single"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:57
msgid "Required correct answer is missing."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:56
msgid "Answer is missing."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:35
msgid "Add Answer"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Challenge Exam Question Answers.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/index.js:22
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/index.js:26
msgctxt "placeholder: Challenge Exam Question Answers"
msgid "%s Question Answers"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:64
msgid "Correct Answer Message"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:60
msgid "Add a message for correct answer (Optional)"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:56
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:57
msgid "Correct answer message"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:41
msgid "Incorrect Answer Message"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:37
msgid "Add a message for incorrect answer (Optional)"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:33
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answer-message-block/index.js:34
msgid "Incorrect answer message"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Create a Challenge Exam.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/index.js:27
msgctxt "placeholder: Create a Challenge Exam"
msgid "Create a %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Challenge Exam.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/index.js:22
msgctxt "placeholder: Challenge Exam"
msgid "LearnDash %s"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:337
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:424
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:372
msgid "Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz_num.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:325
msgctxt "placeholder: quiz_num"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: progress_num.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:256
msgctxt "placeholder: progress_num"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: per_page.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:187
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:263
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:280
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:276
msgctxt "placeholder: per_page"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:152
msgid "Label After Expire"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:143
msgid "Label Before Expire"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:242
msgid "Items per page"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:183
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %1$s or 0 to always show %2$s content table."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:138
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:111
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:103
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Leave blank to show the default %1$s or %2$s content table."
msgstr ""

#. translators: placeholder: block_title.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:422
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:286
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:422
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:765
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:161
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:349
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:784
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:264
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:265
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:507
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:241
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:175
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:218
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:290
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:510
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:361
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:505
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:137
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:211
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:177
msgctxt "placeholder: block_title"
msgid "%s block output shown here"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:405
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:269
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:248
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:201
msgid "Enter a User ID for preview."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:400
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:265
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:169
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:399
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:731
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:138
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:172
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:311
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:749
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:227
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:244
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:473
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:208
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:152
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:197
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:267
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:339
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:115
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:177
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:146
msgid "Preview settings are not saved."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:367
msgid "Display as Button or Banner"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:366
msgid "Displayed as"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Quiz, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:280
msgctxt "placeholders: Course, Quiz, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Required if %2$s is within a %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:152
msgctxt "placeholders: Course, Group, Quiz"
msgid "Require if not used within a %1$s, %2$s, or %3$s. Or to override default display."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3769
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:434
msgid "Handle payments, coupons, invoices and more."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3732
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:392
msgid "Display all available courses in a grid on the Courses page."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3730
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:389
msgid "Course Grid"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3704
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3741
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3778
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:362
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:404
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:446
msgid "Installed"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3695
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:349
msgid "The easiest way to build certificates for your courses."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3693
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:346
msgid "Certificate Builder"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3681
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:335
msgid "We'll install the following add-ons for you:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3660
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:310
msgid "Group Leader can access course content in any order."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3658
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:307
msgid "Bypass Course Limits"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3633
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:284
msgid "Group Leader has access to all courses automatically."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3631
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:281
msgid "Course Auto-enrollment"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3606
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:258
msgid "Group Leader will be enrolled in managed groups."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3604
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:255
msgid "Managed groups auto-enrollment"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3577
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:229
msgid "Manage Users: Basic"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3552
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:204
msgid "Enables the front end archive page where all groups are listed."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3550
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:201
msgid "Group Archive Page"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3525
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:176
msgid "Groups will be made public on your site."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3523
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:173
msgid "Public Group"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3515
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:162
msgid "+ Show all settings being updated"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3508
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:150
msgid "They'll be able to create and manage users, enroll in managed groups, and have access to all content in any order."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3506
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:147
msgid "Group leaders will be enabled on your site"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3496
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:133
msgid "You can always change this later if you decide."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3494
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:130
msgid "Groups will be made public on your site"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3484
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:119
msgid "These settings can be changed at any time in learnDash LMS > Groups > Settings"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3482
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:115
msgid "We will enable the following group settings:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3480
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:106
msgid "Display all available courses."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3478
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:103
msgid "Courses Listing"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3468
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:90
msgid "Allow students to register for your courses and confirm successful registrations."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3466
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:87
msgid "Registration & Registration Success"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3456
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:77
msgid "We will create the following pages for you:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3454
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:73
msgid "Here's what we'll setup for you"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3248
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:109
msgid "We'll install the plugins you need"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3242
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:102
msgid "Use WooCommerce to manage payments, invoices and more."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3240
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3767
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:98
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:431
msgid "WooCommerce"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3215
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:77
msgid "Connected"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3213
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:71
msgid "Connect"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3208
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:64
msgid "With Stripe charge credit cards and pay low merchant fees."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3182
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:41
msgid "Choose one."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3180
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:39
msgid "How would you like to accept payments?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3149
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:17
msgid "Do you want to charge for your courses?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3037
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:224
msgid "Who will be leading your group courses?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3033
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:216
msgid "Are your groups public or private?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3029
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:212
msgid "A course led by group leaders, perfect for cohorts, corporate training and classrooms."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3029
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:209
msgid "Group Courses"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2987
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:179
msgid "Timed"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2948
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2987
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:152
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:182
msgid "A video or text based course including quizzes and certificates."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2908
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:122
msgid "A video or text based course without certificates or quizzes."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2908
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:119
msgid "Simple"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2865
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:87
msgid "Check all the apply."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2863
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:85
msgid "What types of courses will you have?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2861
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:23
msgid "Multiple"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2849
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:72
msgid "Just One"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2835
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:64
msgid "How many courses are you planning to create?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2831
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:59
msgid "Tell us about your courses"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2674
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3068
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3294
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3823
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:270
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:269
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:168
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:503
msgid "Summary"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2670
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3064
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3290
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3819
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:264
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:263
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:162
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:497
msgid "Payment"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2666
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3060
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3286
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3815
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:258
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:257
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:156
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:491
msgid "Your Courses"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2662
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3056
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3282
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3811
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:252
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:251
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:150
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:485
msgid "Your Info"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2626
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:208
msgid "What \"From:\" email address would you like to use?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2596
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:169
msgid "Would you like to use the email above for all LearnDash emails and course notifications?"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2594
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:166
msgid "Communication Preferences"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2586
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:156
msgid "Validate"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2565
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:134
msgid "Your license key"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2558
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:124
msgid "License:"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2550
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:114
msgid "Your purchase email"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2539
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:96
msgid "your account"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2535
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:94
msgid "Your license details were emailed to you after purchase. You can also find them listed on"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2533
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:90
msgid "Enter your License"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2529
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:85
msgid "Let's start by getting your info"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2503
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:55
msgid "The email and the license key do not match."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2487
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:39
msgid "Please enter the license key."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2482
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:34
msgid "Please enter the email address."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2367
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:31
msgid "Dismiss Setup Wizard"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2362
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:23
msgid "LearnDash is The #1 WordPress LMS Plugin. Trusted by Fortune 500s & Universities."
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2240
#: assets/js/setup-wizard/src/App.js:45
msgid "Someone Else"
msgstr ""

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2236
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2243
#: assets/js/setup-wizard/src/App.js:38 assets/js/setup-wizard/src/App.js:49
msgid "Private"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:200
msgid "#"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:200
msgid "copy link to use in [quizinfo] block."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Exam label, Exam post title, Exam status, Exam
#. reset link, Exam Complete link.
#: themes/ld30/templates/exam/profile_course_exam_challenge_admin.php:58
msgctxt "placeholders: Exam label, Exam post title, Exam status, Exam reset link, Exam Complete link"
msgid "%1$s : %2$s - Status: %3$s %4$s %5$s %6$s"
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/exam/profile_course_exam_challenge_admin.php:39
msgctxt "Complete Exam"
msgid "(complete)"
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/exam/profile_course_exam_challenge_admin.php:38
msgctxt "Reset Exam"
msgid "(reset)"
msgstr ""

#. translators: plaseholders: Exam label, Question number, Questions count,
#. Question(s) label, Percentage.
#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_header.php:50
msgctxt "Exam label, Question number, Questions count, Question(s) label, Percentage"
msgid "%1$s progress: %2$s of %3$s %4$s (%5$s%%)"
msgstr ""

#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_header.php:32
msgid "View Results"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_header.php:27
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Start %s"
msgstr ""

#: includes/widgets/learndash_replace_widgets_alert.php:10
msgid "Notice: This widget may no longer be supported in future versions of LearnDash or WordPress, please use a block instead."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:130
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Single %s attempt timestamp. See WP user profile \"#\" link on attempt row. Leave blank to use latest attempt or within a Certificate"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:127
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:282
msgid "Attempt timestamp"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:118
msgid "Enter a single User ID. Leave blank if used within a Certificate."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:87
msgid "F j, Y, g:i a shown as March 10, 2001, 5:16 pm"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:83
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:160
msgid "DESC"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:156
msgid "ASC (default)"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:66
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:124
msgid "Order By"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:59
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:104
msgid "Number of courses to display per page. Set to 0 for no pagination."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:58
msgid "Courses Per Page"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:51
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:88
msgid "ID of the user to display information for."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:34
msgid "This shortcode displays information of enrolled courses and their progress for a user. Defaults to current logged in user if no ID specified."
msgstr ""

#. translators: placeholder: placeholder: Quiz, Course, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:79
msgctxt "placeholder: Quiz, default per page"
msgid "%1$s attempts per %2$s. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:73
msgctxt "placeholder: Quiz, Course"
msgid "%1$s attempts per %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Navigation"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:51
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:66
msgid "Enter a Post ID of the LearnDash post that you want to display materials for."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:50
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:65
msgid "Post ID"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:34
msgid "This shortcode displays the materials for a specific LearnDash related post."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:32
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:27
msgid "LearnDash Materials"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:120
msgid "Enter a User ID. Leave blank for current user."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:34
msgid "Displays the infobar for the current post or of a specified post."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:32
msgid "Infobar"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:139
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:377
msgctxt "placeholders: Course, Group"
msgid "Banner (%1$s or %2$s only)"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:133
msgid "Display as"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:127
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:243
msgid "Leave empty for default or 0 to show all items."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:126
msgid "Items Per Page"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:64
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:55
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:63
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:124
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:89
msgid "Select a Display Type"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:61
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:50
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:51
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:60
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:60
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:148
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:120
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:84
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:85
msgid "Display Type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:346
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:355
msgid "Connect Stripe"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:330
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:339
msgid "Disconnect Stripe"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:315
msgid "Want to accept credit card payments directly on your website?"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:304
msgid "Stripe disconnected"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:286
msgid "Stripe webhooks are required so LearnDash can communicate properly with the payment gateway to confirm payment completion, renewals, and more."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:280
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:518
msgid "In order for Stripe to function properly, you must add a new Stripe webhook endpoint. To do this please visit the <a href='https://dashboard.stripe.com/webhooks' target='_blank'>Webhooks Section of your Stripe Dashboard</a> and click the <strong>Add endpoint</strong> button and paste the following URL:"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:274
msgid "You are connected! Please configure your Stripe webhook to finalize the setup."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:260
msgid "Stripe Error"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:196
msgid "Redirect the user to a specific URL after the purchase. Leave blank to let user remain on the Course page"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:195
msgid "Return URL "
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:189
msgid "Stripe webhook endpoint. You have to add this URL in the webhooks section of your Stripe Dashboard."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:188
msgid "Stripe webhook URL"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:182
msgid "Ideal"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:181
msgid "Credit Card"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:177
msgid "Stripe payment methods to be enabled on the site."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:176
msgid "Payment Methods"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-defaults.php:107
msgid "Currency"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:170
msgid "Account Id"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:164
msgid "Live secret key used in real transaction."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:163
msgid "Live Secret Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:157
msgid "Live publishable key used in real transaction."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:156
msgid "Live Publishable Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:150
msgid "Test secret key used in test mode."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:149
msgid "Test Secret Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:143
msgid "Test publishable key used in test mode."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:142
msgid "Test Publishable Key"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:131
msgid "Check this box to enable test mode."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:130
msgid "Test Mode"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:52
msgid "Stripe Connect"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:47
msgid "Stripe Connect Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:176
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "%s Attempts"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:199
msgid "Label to replace \"challenge exams\" (plural)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:191
msgid "Label to replace \"challenge exam\" (singular)."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:47
msgid "Add Custom Styles (CSS) to be used on all legacy certificates, does not work on certificates created with the Certificate Builder addon."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:477
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Message shown when user fails the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:471
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:491
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Failed Message"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:450
msgctxt "placeholder: Course, Exam"
msgid "The URL to redirect the user to when clicking on the button after failing a %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:444
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Failed Redirect URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:424
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Label for button when a user fails a %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:418
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Failed Button Label"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:378
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Message shown when user passes the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:372
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:392
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Passed Message"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:351
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "The URL to redirect the user to when clicking on the button after passing a %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:345
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Passed Redirect URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:325
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Label for button when a user passes a %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:319
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Passed Button Label"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:292
msgctxt "placeholder: Course, Exam, Course"
msgid "Select the %1$s you want the user to complete when they successfully complete this %2$s. If different from the above setting, the user must already be enrolled in the chosen %3$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:285
msgctxt "placeholder: Exam, Course"
msgid "%1$s Passed %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:259
msgctxt "placeholder: Course, Exam"
msgid "Select the %1$s you want to display this %2$s on."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:252
msgctxt "placeholder: Exam, Course"
msgid "%1$s %2$s Show"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:227
msgctxt "placeholder: Exam, Course"
msgid "Show %1$s to users that have a status of \"Not Started\" for the %2$s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:223
msgid "New enrollees only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:205
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:213
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Select %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: exam"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:340
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Show"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:224
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Select %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:169
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:138
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:151
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr ""

#. translators: placeholder: post title.
#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:975
msgctxt "placeholder: post title"
msgid "%s (current selection)"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:1356
msgid "Cheatin' huh?"
msgstr ""

#. Translators: number of days.
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:1273
msgid "%d Day Trial"
msgid_plural "%d Days Trial"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:774
msgid "Your transaction was successful. Please log in to access your content."
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:772
msgid "Your transaction was successful."
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:351
msgid "Take This Course"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:335
msgid "Use a Credit Card"
msgstr ""

#. translators: placeholder: current template name.
#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:319
msgctxt "placeholder: current template name"
msgid "The current LearnDash template \"%s\" may not support this block. Please select a different template."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:283
msgctxt "Block pattern description"
msgid "Display the course or step content blocks collection."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:281
msgid "Course Content Blocks"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:211
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:185
msgid "Cannot view post type."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:177
msgid "Invalid post type."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:258
msgid "Missing learndash/ld-exam-question block"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:250
msgid "Missing content"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:214
msgid "Missing question_title"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:133
msgid "Error while trying to get the item"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:191
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Price Type must be Free, PayNow or Subscribe."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.php:68
msgid "Invalid LearnDash Post ID."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:162
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:164
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.php:114
msgid "Invalid Step ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:125
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:127
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s ID or %2$s ID is required."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:143
msgctxt "placeholder: Course, Group, Quiz"
msgid "%1$s ID, %2$s ID, or %3$s ID is required."
msgstr ""

#: includes/exam/ld-exam-functions.php:603
#: includes/exam/ld-exam-functions.php:638
msgid "(pending)"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Challenge Exams.
#: includes/exam/ld-exam-functions.php:511
msgctxt "placeholders: Challenge Exams"
msgid "You are using the Legacy LearnDash theme which does not support %1$s, please visit %2$s to select a newer theme."
msgstr ""

#: includes/exam/ld-exam-functions.php:508
msgid "General Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: post title, post status.
#: includes/course/ld-course-steps-functions.php:919
msgctxt "placeholder: post title, post status"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr ""

#: includes/classes/class-ldlms-model-exam.php:422
#: includes/classes/class-ldlms-model-exam.php:444
msgid "Proceed"
msgstr ""

#: includes/classes/class-ldlms-model-exam-question.php:333
msgid "Multiple Choice"
msgstr ""

#: includes/classes/class-ldlms-model-exam-question.php:328
msgid "Single Choice"
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:532
#: includes/class-ld-setup-wizard.php:533
msgid "Setup Wizard"
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:345
msgid "Welcome"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:2351
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1036
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Updated"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1034
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Scheduled"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1032
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1030
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Published Privately"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1028
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "%s Published"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1016
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "View %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1013
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1011
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Edit %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1009
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Add New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/class-ld-lms.php:1007
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Add New"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:985
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "No %s found in Trash"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:983
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "No %s found"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:981
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "Search %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:979
msgctxt "placeholder: Lessons."
msgid "View %s"
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:225
msgid "Failed"
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:224
msgid "Passed"
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:223
msgid "Not Taken"
msgstr ""

#: includes/class-ld-custom-label.php:70
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:198
msgid "Challenge Exams"
msgstr ""

#: includes/class-ld-custom-label.php:66
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:190
msgid "Challenge Exam"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exam.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-exam.php:52
msgctxt "placeholder: Exam"
msgid "Add your first %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Exams, Course, Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-exam.php:36
msgctxt "placeholder: Exams, Course, Courses."
msgid "%1$s are a great way to check if your learners are understanding the %2$s content and allow them to skip %3$s they already know."
msgstr ""

#. translators: placeholder: exams.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-ld-exam.php:27
msgctxt "placeholder: exams"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:92
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Passed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:63
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s Pass"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:43
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s Show"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:66
msgid "Styling"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:32
msgid "Shows the registration form"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:26
msgid "LearnDash Registration"
msgstr ""

#. translators: placeholders: %1$s Number of times the recurring payment
#. repeats, %2$s Frequency of recurring payments: day, week, month, year.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:324
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:292
msgid " for %1$s %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: %1$s Number of times the recurring payment
#. repeats, %2$s Frequency of recurring payments: day, week, month, year.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:287
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:255
msgid "for %1$s %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: %1$s Interval of recurring payments (number),
#. %2$s Frequency of recurring payments: day, week, month or year.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:278
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:246
msgctxt "Recurring duration message"
msgid "Full price every %1$s %2$s afterward"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Trial interval, Trial frequency.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:259
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:227
msgctxt "placeholders: Trial interval, Trial frequency"
msgid "Trial price for %1$s %2$s, then"
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:52
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:71
msgid "Sets the width of the registration form."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:51
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:70
msgid "Form Width"
msgstr ""

#. translators: placeholders: course, group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:35
msgctxt "placeholders: course, group."
msgid "Registration form user is redirected to when purchasing a %1$s / %2$s."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_registration.php:32
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Registration Form"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:144
msgctxt "placeholders: Course, Group label"
msgid "%1$s/%2$s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:138
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:163
msgctxt "placeholders: Course, Group label"
msgid "%1$s/%2$s Title"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:42
msgid "New User Registration"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:147
msgctxt "placeholder: Group label"
msgid "%s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:142
msgctxt "placeholder: Group label"
msgid "%s Title"
msgstr ""

#. translators: Placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:44
msgctxt "Placeholder: Group"
msgid "%s Purchase Success"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:163
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:163
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:161
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:236
msgid "Text only"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:162
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:162
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:160
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:235
msgid "HTML/Text"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:158
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:158
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:156
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:231
msgid "Content Type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:151
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:151
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:149
msgid "Site URL"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:150
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:150
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:148
msgid "Site Title"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:147
msgctxt "placeholder: Course label"
msgid "%s URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course label.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:142
msgctxt "placeholder: Course label"
msgid "%s Title"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:139
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:139
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:135
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:160
msgid "User email"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:138
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:138
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:134
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:159
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:184
msgid "User display name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:137
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:137
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:133
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:158
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:183
msgid "User last name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:136
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:136
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:132
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:157
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:182
msgid "User first name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:133
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:133
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:129
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:154
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:179
msgid "Supported placeholders"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:76
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:486
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:99
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:99
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:95
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:118
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:124
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-stripe-connect.php:121
msgid "Active"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:74
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:74
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:70
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:70
msgid "Customer"
msgstr ""

#. translators: Placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:44
msgctxt "Placeholder: Course"
msgid "%s Purchase Success"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:120
msgid "Select a Page..."
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:343
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:81
msgid "Registration Success"
msgstr ""

#: includes/class-ld-setup-wizard.php:330
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:73
msgid "Registration"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-pages.php:40
msgid "Registration Pages"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:159
msgid "Password"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:40
msgid "Registration Fields"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:229
msgctxt "placeholder: Question."
msgid "Upgrade WPProQuiz %s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:204
msgid "No Payment items found."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:159
msgid "Payment type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:61
msgid "Payments"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:54
msgid "REST API"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:88
msgid "If empty will use site administration email address"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:86
msgid "How the sender email appears in outgoing emails."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:84
msgid "\"From\" email"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:79
msgid "If empty will use site title"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:77
msgid "How the sender name appears in outgoing emails."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:75
msgid "\"From\" name"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-sender-settings.php:42
msgid "Email Sender Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course/Group Purchase Failed.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:87
msgctxt "placeholder: Course/Group Purchase Failed."
msgid " %1$s/%2$s Purchase Failed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course/Group Purchase Success.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:75
msgctxt "placeholder: Course/Group Purchase Success."
msgid " %1$s/%2$s Purchase Success"
msgstr ""

#. translators: Describes email placeholders available for use.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:62
msgid "Placeholders available for use in the different email notifications"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-placeholders.php:42
msgid "Email Placeholders"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:231
msgid "No Email items found."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:224
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-payments-list.php:197
msgid "Manage"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:163
msgid "Content type"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:162
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:109
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:109
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:105
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:129
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""

#. translators: Course Shortcodes Label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-registration.php:33
msgctxt "Registration Tab Label"
msgid "Registration"
msgstr ""

#. translators: Course Shortcodes Label
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-payments.php:33
msgctxt "Payments Tab Label"
msgid "Payments"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-license.php:31
msgid "LMS License XXX"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-emails.php:31
msgctxt "Emails tab Label"
msgid "Emails"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-advanced.php:31
msgctxt "Advanced settings Label"
msgid "Advanced"
msgstr ""

#. translators: group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:354
msgctxt "placeholder: group"
msgid "The length of the trial period, after the trial is over, the normal %s price billing goes into effect."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:341
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:331
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enter the price for the trial period for this %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:323
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:268
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:378
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Pay Now %s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:258
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:368
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enter the URL of the page you want to redirect your enrollees after signing up for this specific %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:250
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:360
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:478
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Subscribe %s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:453
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The length of the trial period, after the trial is over, the normal %s price billing goes into effect."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:449
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:350
msgid "Trial Duration"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:440
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:430
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enter the price for the trial period for this %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:422
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Trial Price"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:415
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:316
msgid "How many times the billing cycle repeats. Leave empty for unlimited repeats."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:411
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:312
msgid "Recurring Times"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:367
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Pay Now %s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:357
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:468
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enter the URL of the page you want to redirect your enrollees after signing up for this specific %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:349
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:460
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Enrollment URL"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:263
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Search or select a %s"
msgstr ""

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number.
#: includes/settings/class-ld-settings-pages-deprecated.php:165
msgid "LearnDash Settings Page %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr ""

#. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Alternative
#. function name.
#: includes/settings/class-ld-settings-pages-deprecated.php:152
msgid "LearnDash Settings Page %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1327
msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1318
msgid "Please enter a stronger password."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1129
msgid "Registration requires a last name"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:601
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1127
msgid "Passwords do not match."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:594
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1126
msgid "Registration requires a password."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:585
msgid "Registration requires a last name."
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:577
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1128
msgid "Registration requires a first name."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Current Logged In Username, WP Logout Link.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:436
msgid "Log Out"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Current Logged In Username, WP Logout Link.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:436
msgctxt "placeholder: Current Logged In Username, WP Logout Link."
msgid "Hello %1$s, looks like you're already logged in. Want to sign in as a different user? %2$s"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:353
msgid "Confirm Password"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Message above registration form if user logged
#. out.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:264
msgid "Log In"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Message above registration form if user logged
#. out.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:264
msgctxt "placeholder: Message above registration form if user logged out."
msgid "Already have an account? %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Return to Course/Group.
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:256
msgctxt "placeholder: Return to Course/Group."
msgid "Return to %s"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:159
msgid " every "
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:139
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:162
msgid " for "
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:132
msgid "Trial"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:90
msgid "Order Overview"
msgstr ""

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:53
msgid "Registration successful."
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1116
msgid "Subscription EOT"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1114
msgid "Subscription Failed"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1112
msgid "Subscription Cancel"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1110
msgid "Subscription Payment"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1108
msgid "Subscription Signup"
msgstr ""

#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1106
msgid "Purchased"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course/Group Label, Course/Group Post title,
#. Transaction Label, User name.
#: includes/payments/class-learndash-paypal-ipn.php:1049
msgctxt "placeholders: Course/Group Label, Course/Group Post title, Transaction Label, User name"
msgid "%1$s %2$s %3$s By %4$s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:701
msgid "No access"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:701
msgid "Access"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:567
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:717
msgid "Remove access"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Post type label (Course/Group), Link to
#. Course/Group.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:498
msgctxt "placeholder: Post type label (Course/Group), Link to Course/Group"
msgid "%1$s : %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Payment Action Label, Payment price, Payment
#. Currency.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:416
msgctxt "placeholder: Payment Action Label, Payment price, Payment Currency"
msgid "%1$s: %2$s %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Stripe stripe_price_type value.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:406
msgctxt "Stripe stripe_price_type value"
msgid "stripe %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: PayPal txn_type value.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:388
msgctxt "placeholder: PayPal txn_type value"
msgid "PayPal %s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:337
#: includes/course/ld-course-steps-functions.php:912
msgid "Unknown"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:119
msgid "Access Status"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:104
msgid "Payment Processor"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:70
msgid "Stripe Subscribe"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:69
msgid "Stripe Purchase"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:68
msgid "PayPal Subscription Signup"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:67
msgid "PayPal Subscription Payment Success"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:66
msgid "PayPal Subscription Payment Failed"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:65
msgid "PayPal Subscription Expired"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:64
msgid "PayPal Subscription Canceled"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:63
msgid "PayPal Purchase Complete"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:62
msgid "PayPal Purchase Pending"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:48
msgid "Show All Payment Processors"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:202
msgid "Assignment status."
msgstr ""

#. translators: placeholder Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_start_box.php:44
msgctxt "placeholder Quiz"
msgid "Continue %s"
msgstr ""

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:483
msgid "View Answers"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Access Modes
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:95
msgctxt "placeholder: Group Access Modes"
msgid "%s Access Mode(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:410
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Form Entries"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:376
msgid "Save cookie data to the server every"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:358
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Save %s data to the server every"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:337
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "%1$s saving allows your users to save their current %2$s progress and return to it at a later date and preserve their progress."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:333
msgid "Progress will be saved to the server"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:326
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Enable %s Saving"
msgstr ""

#: includes/class-ld-course-wizard.php:494
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:58
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:123
msgid "select interval"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:333
msgid "Form entry details"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:323
msgid "Date of entry"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:291
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The %s form entry ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:141
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:159
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:194
msgid "Disable answer correct setting."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:169
msgid "Show reached points in the correct/incorrect message?"
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:145
msgid "Total Points amount"
msgstr ""

#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1163
msgid "Special Filters"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:121
msgid "Filter by User"
msgstr ""

#. translators: placeholder points.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:762
msgid "- %dpt"
msgid_plural "- %dpts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:675
msgid "Essay not submitted"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:499
msgid "If mode \"Different points for each answer\" is activated, you can assign points to each answer using <code>|</code>. The default point value is be 1."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:496
msgid "You can specify multiple options for a search word. Enclose the word with <code>[</code> <code>]</code> e.g. <code>I {[play][love][hate]} soccer</code>. In this case answers \"play\", \"love\" OR \"hate\" are correct."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:493
msgid "Enclose the searched words with <code>{</code> <code>}</code> e.g. <code>I {play} soccer</code>. Capital and small letters will be ignored."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:28
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "Edit %s Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:246
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s data could not be saved to the server. Please reload the page and try again. If this error persists, please contact support."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:184
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:190
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:212
msgid "Your login has expired. Please log in and reload this page to continue."
msgstr ""

#: includes/ld-groups.php:236
msgid "Mail Args empty. Unepected condition from filter: ld_group_email_users_args</span>"
msgstr ""

#. translators: total of users emailed, group.
#: includes/ld-groups.php:219
msgctxt "placeholders: email addresses, group."
msgid "Success: Email sent to %1$d %2$s user."
msgid_plural "Success: Email sent to %1$d %2$s users."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: total of users emailed, group.
#: includes/ld-groups.php:145
msgid "Success: Email sent to %1$d %2$s users."
msgstr ""

#: includes/ld-groups.php:133
msgid "Mail Args empty. Unepected condition from filter: ld_group_email_users_args"
msgstr ""

#. translators: placeholders: 1. Lesson or Topic label, 2. span for counter.
#: includes/course/ld-course-video.php:545
msgctxt "placeholders: 1. Lesson or Topic label, 2. span for counter"
msgid "%1$s will auto complete in %2$s seconds"
msgstr ""

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:142
msgid " If mode \"Different points for each answer\" is activated:<br /> <strong><span class=\"description-red\">{</span>play|2<span class=\"description-red\">}</span></strong> - 2 points earned.<br /> <strong><span class=\"description-red\">{</span><span class=\"description-red\">[</span>love|2<span class=\"description-red\">]</span><span class=\"description-red\">[</span>hate|5<span class=\"description-red\">]</span><span class=\"description-red\">}</span></strong> - 2 or 5 points earned."
msgstr ""

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:137
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:480
msgctxt "Question type description for Free Answers"
msgid "Correct answers (one per line) (answers will be converted to lower case). If mode \"Different points for each answer\" is activated, you can assign points to each answer using \"|\". Example: One|15. The default point value is 1."
msgstr ""

#. translators: placeholders: placeholders: Course title, users processed,
#. users total.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:325
msgctxt "placeholders: Course title, users processed, users total"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d users processed"
msgstr ""

#. translators: placeholders: question
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1299
msgctxt "placeholders: question"
msgid "The %s data is invalid."
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1229
msgctxt "nth sort answer correct"
msgid "th"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1223
msgid "Required correct answer is missing"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1216
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:432
msgid "Message after Essay is submitted - optional"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Groups, Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:270
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:78
msgctxt "placeholders: Groups, Groups"
msgid "%1$s are not public, please visit the %2$s Settings page and set them to Public to enable access on the front end."
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:264
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:72
#: includes/gutenberg/blocks/ldlms.js:173
msgid "Warning"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:97
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Filter %s by access mode(s), Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Access Mode(s).
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:365
msgctxt "placeholder: Group Access Mode(s)"
msgid "%s Access Mode(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:278
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s is not set to public, set to Public to allow access on the front end."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Groups, link to Group settings page.
#: includes/ld-groups.php:2852
msgctxt "placeholders: Groups, link to Group settings page"
msgid "%1$s are not public, please visit the %2$s page and set them to Public to enable access on the front end."
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:228
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:398
msgid "reload"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:299
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:382
msgid "Filter listing by Price type"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:99
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:101
msgid "Price Type"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:83
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:55
msgid "All Price Types"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:76
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:85
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:104
msgid "-- No Certificate --"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:74
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:83
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:102
msgid "All Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:133
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Filter %s by status, Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:98
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Filter %s by access mode(s), Ctrl+click to deselect selected items."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course Access Mode(s)
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:96
msgctxt "placeholder: Course Access Mode(s)"
msgid "%s Access Mode(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:242
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Group Leader enrolled in managed %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:237
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Group Leader not enrolled in managed %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:230
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "Enroll in %s managed by the Group Leader."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:225
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Managed %s Auto-enrollment"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:122
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr ""

#. translators: courses
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:86
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s IDs to remove from User."
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:139
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:151
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Category Management"
msgstr ""

#: includes/course/ld-course-steps-functions.php:826
msgctxt "Password Protected post_status label"
msgid "Password"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups, Certificate Groups Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:158
msgctxt "placeholder: Groups, Certificate Groups Count"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups, Certificate Post title.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:151
msgctxt "placeholder: Groups, Certficate Post title"
msgid "Filter %1$s by Certificate \"%2$s\""
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes, Certificate Quizzes Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:127
msgctxt "placeholder: Quizzes, Certificate Quizzes Count"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes, Certificate Post title.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:120
msgctxt "placeholder: Quizzes, Certficate Post title"
msgid "Filter %1$s by Certificate \"%2$s\""
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses, Certificate Courses Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:99
msgctxt "placeholder: Courses, Certificate Courses Count"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses, Certificate.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:92
msgctxt "placeholder: Courses, Certficate Post title"
msgid "Filter %1$s by Certificate \"%2$s\""
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-certificates-listing.php:39
msgid "Used in"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:218
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s or certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:163
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single Step ID. Leave blank if used within a %1$s step."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:105
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s ID is required."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:69
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s ID (required)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:27
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:37
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "This block displays the list of %s users are assigned to as users or leaders."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:29
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "LearnDash User %s"
msgstr ""

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:25
msgid "This block adds the login button on any page"
msgstr ""

#. translators: group.
#: themes/legacy/templates/user_groups_shortcode.php:69
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Assigned %s(s) : "
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: themes/legacy/templates/user_groups_shortcode.php:28
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "%s in : "
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_buttons.php:28
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Review %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: correct answer, question count, questions.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:60
msgctxt "placeholder: correct answer, question count, questions"
msgid "%1$s of %2$s %3$s answered correctly"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question, question number, questions total.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:78
msgctxt "placeholder: question, question number, questions total"
msgid "%1$s %2$s of %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: quiz count completed, quiz count total,
#. questions.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:47
msgctxt "placeholders: quiz count completed, quiz count total, questions"
msgid "%1$s of %2$s %3$s completed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson.
#: themes/ld30/templates/widgets/navigation/lesson-row.php:136
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Expand %s"
msgstr ""

#. translators: group.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user_groups_shortcode.php:67
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Assigned %s(s)"
msgstr ""

#. translators: placeholders: (1) course singular, (2) course or courses.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/prerequisites.php:59
#: themes/legacy/templates/learndash_course_prerequisites_message.php:57
msgctxt "placeholders: (1) course singular, (2) course or courses"
msgid "To take this %1$s, you need to complete the following %2$s first:"
msgstr ""

#. translators: placeholders: course, courses.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/prerequisites.php:46
#: themes/legacy/templates/learndash_course_prerequisites_message.php:44
msgctxt "placeholders: course, courses"
msgid "To take this %1$s, you need to complete any of the following %2$s first:"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:381
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This %s is currently closed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:101
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enroll in this %s to get access"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:440
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This %s is currently closed"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:133
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enroll in this %s to get access"
msgstr ""

#. translators: No topics for this lesson
#: themes/ld30/includes/helpers.php:2143
msgctxt "placeholder: topics, lesson"
msgid "No %1$s for this $2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: course
#: themes/ld30/includes/helpers.php:2070
msgctxt "placeholder: course"
msgid "No %s ID supplied"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, lessons, topics, course.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:32
msgctxt "placeholder: Course, lessons, topics, course"
msgid "LearnDash - %1$s Navigation. Shows %2$s and %3$s on the current %4$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:95
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: group, group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:61
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for any %2$s."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:32
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This shortcode shows the content if the user is enrolled in a specific %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:429
msgctxt "placeholder: Group leader, courses"
msgid "%1$s can only manage users within his / her assigned %2$s only."
msgstr ""

#. translators: Group leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:410
msgctxt "placeholder: Group leader"
msgid "Allow %s to create and manage users."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:395
msgctxt "placeholder: Group leader, courses"
msgid "%1$s can create, manage and delete ANY %2$s on the site."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:366
msgctxt "placeholder: group leader, courses"
msgid "Allow %1$s to create and manage %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader, groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:347
msgctxt "placeholder: Group leader, groups"
msgid "%1$s can create, manage and delete ANY %2$s on the site."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader, groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:318
msgctxt "placeholder: group leader, groups"
msgid "Allow %1$s to create and manage %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder:  Group leader, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:301
msgctxt "placeholder: group leader, course"
msgid "%1$s can access %2$s content in any order"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:296
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "%s must follow the progression and access rules"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:272
msgctxt "placeholder: Group Leader, courses"
msgid "%1$s has access to all %2$s automatically"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:266
msgctxt "placeholder: Group Leader, courses"
msgid "%1$s has access to enrolled %2$s only"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader, courses, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:257
msgctxt "placeholder: group leader, courses, course"
msgid "Allow %1$s users to have access to %2$s automatically without requiring %3$s enrollment."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:60
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "Controls the %s capabilities."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group Leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:53
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:433
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:438
msgctxt "placeholder: Group Leader"
msgid "%s User Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:438
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "%1$s Statistics %2$s"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:183
msgid "Label to rename Group Leader user role."
msgstr ""

#. translators: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:465
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Associated %s Database Table"
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:87
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1294
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Invalid %s type supplied"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:953
msgctxt "placeholder: Quiz, Question"
msgid "Unique %1$s Statistic %2$s identifier for the object."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:99
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s IDs to add to %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:134
msgctxt "placeholder: Group, Course"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group, Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:110
msgctxt "placeholder: Group, Course"
msgid "%1$s IDs to enroll into %2$s."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:74
msgctxt "placeholder: course"
msgid "User ID to show %s progress."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:88
msgctxt "placeholder: g roup"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:143
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s IDs."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:59
msgctxt "placeholder: course"
msgid "User ID to show %s progress"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:340
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:320
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:293
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: quiz.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:99
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Unique identifier for the %s object."
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:472
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s post title."
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:465
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s post ID."
msgstr ""

#. translators: question, quiz.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:450
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "Determines how should the answer to this %1$s be marked and graded upon %2$s submission."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:364
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The total number of points that can be obtained from the %s"
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:333
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s content"
msgstr ""

#. translators: question, quiz.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:322
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "The order of the %1$s in the %2$s"
msgstr ""

#. translators: quiz, question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:315
msgctxt "placeholder: quiz, question"
msgid "The ID of the %1$s associated with the %2$s."
msgstr ""

#. translators: question.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:59
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:78
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:97
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The %s ID"
msgstr ""

#. translators: group, group leader.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:82
msgctxt "placeholder: group, group leader"
msgid "%1$s ID to enroll %2$s into."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group leader.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:258
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:317
msgctxt "placeholder: group leader"
msgid "Missing %s User IDs."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Group Leader, Group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:132
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:115
msgctxt "placeholders: group leader, group"
msgid "%1$s User IDs to remove from %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Group Leader, Group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:108
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:91
msgctxt "placeholders: group leader, group"
msgid "%1$s User IDs to enroll into %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: group, group leader.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:82
msgctxt "placeholders: group, group leader"
msgid "%1$s ID to enroll %2$s into."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:302
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Missing %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:230
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:220
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:267
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Missing %s IDs."
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:213
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:285
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:344
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:241
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:300
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:360
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:200
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:382
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:429
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:241
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:372
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:515
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:233
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:349
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:475
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:227
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:343
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:469
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:160
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s IDs"
msgstr ""

#. translators: course, group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:123
msgctxt "placeholder: course, group"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr ""

#. translators: course, group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:107
msgctxt "placeholder: course, group"
msgid "%1$s IDs to enroll into %2$s."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:89
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s ID to enroll into."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:117
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User IDs to remove from %s. Limit 50 per request."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:101
msgctxt "placeholder: course"
msgid "User IDs to enroll into %s. Limit 50 per request."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:83
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:293
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:352
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:219
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:266
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:314
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:212
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:260
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:278
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:249
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:300
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:225
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:273
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:311
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#. translators: placholder: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:161
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:140
msgctxt "placeholder: group"
msgid "The %s IDs."
msgstr ""

#. translators: group, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:123
msgctxt "placeholder: group, course"
msgid "%1$s IDs to remove from %2$s."
msgstr ""

#. translators: group, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:107
msgctxt "placeholder: group, course"
msgid "%1$s IDs to enroll into %2$s."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:89
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s ID to enroll into."
msgstr ""

#. translators: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:84
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s ID to enroll user into."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1395
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Certificate Pending - %s still need to be graded, please check your profile for the status"
msgstr ""

#. translators: quiz, question.
#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:72
msgctxt "placeholder: quiz, question"
msgid "Submitted essays via a %1$s %2$s."
msgstr ""

#. translators: s
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1368
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "How many %s to be displayed on a page."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1343
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "If this option is activated, all answers are displayed below each other, i.e. all %s are on a single page."
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1337
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Shows \"right or wrong\" after each %s."
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1331
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Allows to use the back button in a %s."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1307
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s below each other"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1060
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1072
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Hide %s numbering"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1047
msgctxt "placeholder: question"
msgid "If you enable this option, the %s position overview is hidden."
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1021
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1033
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Hide %s position overview"
msgstr ""

#. translators: question, quiz
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1007
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "If the option \"%1$s overview\" is activated, this notification will appear after the end of the %2$s, otherwise after each %2$s"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:999
msgctxt "placeholder: question"
msgid "If you enable this option, the user is forced to answer each %s"
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:973
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:985
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Force user to answer each %s"
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:821
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "If you select this option, no longer the number of correctly answered %s are dispayed on the results page."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:795
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:807
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Hide correct %s - display"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question, question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:576
msgctxt "placeholder: question, question"
msgid "If you enable this option, user won't be able to skip %1$s. (only in \"Overview -> next\" mode). User still will be able to navigate over \"%2$s-Overview\""
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:556
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:565
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:659
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Skip %s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: quiz, question, questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:505
msgctxt "placeholders: quiz, question, questions"
msgid "Add at the top of the %1$s a %2$s overview, which allows easy navigation. Additional %3$s can be marked \"to review\"."
msgstr ""

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:479
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:491
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s overview"
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:380
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "How many %s should be displayed simultaneously:"
msgstr ""

#. translators: placeholders: questions, questions.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:373
msgctxt "placeholders: questions, questions"
msgid "If you enable this option, maximum number of displayed %1$s will be X from X %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:353
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:362
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Show only specific number of %s"
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:158
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Also works in conjunction with the \"display random %s question\" option."
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:138
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:147
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Sort %s by category"
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:98
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:107
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Display %s randomly"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:212
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Copy %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:169
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:191
msgctxt "placeholder: questions, quiz"
msgid "Copy %1$s from another %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:160
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Add %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:88
msgctxt "placeholder: question"
msgid "These points will be rewarded, only if the user answers the %s correctly."
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:37
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Return to %s Overview"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:362
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s template deleted"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:353
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s template saved"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:343
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Save changes to selected %s template"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:334
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Delete selected %s template"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:313
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Select %s Template"
msgstr ""

#. translators: Question Category Deleted
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:208
msgctxt "placeholder: Question Category Deleted"
msgid "%s Category Deleted"
msgstr ""

#. translators: Question Category Saved
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:199
msgctxt "placeholder: Question Category Saved"
msgid "%s Category Saved"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:189
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Save changes to selected %s Category"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:180
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Delete selected %s Category"
msgstr ""

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:161
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Select %s Category"
msgstr ""

#. translators: questions
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_QuestionMapper.php:440
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_QuestionMapper.php:481
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Statistics ID cannot be empty in order to fetch %s for statistics."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Question, question count.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:177
msgctxt "placeholder: Question, question count"
msgid "%1$s: %2$d"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:128
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:391
msgctxt "placeholder: question"
msgid "New %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:128
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:316
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Edit %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: questions, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:60
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:95
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:28
msgctxt "placeholder: questions, quiz"
msgid "You must answer all %1$s before you can complete the %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:58
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:93
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:26
msgctxt "placeholder: question"
msgid "You must answer this %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:411
msgctxt "placeholder: question"
msgid "No %s deposited!"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:310
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "Show %1$s %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Essay Question Title.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:144
msgctxt "placeholder: Essay Question Title"
msgid "Essay %s Title"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz, Question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:327
msgctxt "placeholder: Quiz, Question"
msgid "LearnDash %1$s %2$s Settings"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:526
msgctxt "placeholder: question"
msgid "These points will be rewarded, only if the user chooses the %s correctly"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:514
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:76
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Points for this %s (Standard is 1 point)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:336
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Upload was not provided for this %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:161
msgctxt "placeholder: question"
msgid "We could not find the essay %s for this response"
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:124
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Essay %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID, question.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:569
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID, question"
msgid "[%1$d] Empty %2$s ProID given."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:263
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Remove the %s lock(s) for this user."
msgstr ""

#. translators: placeholder: question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1208
msgctxt "placeholder: question."
msgid "Click here to edit the %s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:372
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:507
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Missing %s IDs."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:200
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "The Field ID is shown on the %s Custom Fields table."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:264
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Enter a single User ID. Leave blank if used within a %s or Certificate."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:183
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Form Field"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:159
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Percentage"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:151
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Total Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:143
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:135
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Timestamp"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:127
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Pass"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:119
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Count"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:111
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Score"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:35
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "This block displays %s related information"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:29
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Info [quizinfo]"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:165
msgid "MariaDB version"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:619
msgid "Progess Status"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:406
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User not enrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:393
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User unenrolled from %s success."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:237
msgid "The description for the progress status."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:231
msgid "The title for the progress status."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:171
msgid "Invalid Progress Status."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:78
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-progress-status-controller.php:243
msgid "An alphanumeric identifier for the progress status."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:423
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User not unenrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:410
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User unenroll from %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:307
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:302
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User already enrolled in %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:294
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:289
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User enrolled in %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:429
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader not unenrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:416
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader unenroll from %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:313
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader already enrolled in %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:300
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Leader enrolled in %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:534
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:519
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User not enrolled from %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:521
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:506
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User enrolled from %s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:460
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:487
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Cannot unenroll users when %s price type is open."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:390
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:377
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User already enrolled in %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:377
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:364
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User enrolled in %s success."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:364
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:508
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:285
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:427
msgid "Admin users are auto-enrolled."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:310
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:345
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Cannot enroll users when %s price type is open."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:570
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:467
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s not unenrolled from %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:556
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:453
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s enrolled from %2$s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:435
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:335
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s already enrolled in %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:421
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:321
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "%1$s enrolled in %2$s success."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:250
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:310
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:223
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:270
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:402
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:537
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:258
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:389
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:250
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:366
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:244
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:360
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:241
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:270
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:344
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:374
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr ""

#: includes/ld-users.php:1231 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:87
msgid "User First and Last Name"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:183
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.php:112
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Invalid %1$s ID."
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:2401
msgctxt "Certificates Post Type Singular Name"
msgid "Certificate"
msgstr ""

#: includes/class-ld-lms.php:2400
msgctxt "Certificates Post Type Label"
msgid "Certificates"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Profile Search Prompt Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:175
msgctxt "placeholder: Profile Search Prompt Label"
msgid "Show %s Search Field"
msgstr "%s Arama Alanını Göster"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:118
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:157
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:177
msgid "LearnDash Minimum Requirements"
msgstr "LearnDash Minimum Gereksinimleri"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1559
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Type"
msgstr "%s Türü"

#: includes/widgets/ld_certificates.php:53
msgid "Displays a list of Certificates"
msgstr "Sertifikaların listesini görüntüler"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:388
msgid "Essays Count"
msgstr "Denemeler Kont"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:382
msgid "Assignments Count"
msgstr "Atama Sayısı"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:374
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Count"
msgstr "%s Sayma"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:364
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Count"
msgstr "%s Sayma"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:354
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Count"
msgstr "%s Sayma"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:344
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Count"
msgstr "%s Sayma"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:334
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Count"
msgstr "%s Sayma"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:323
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Data Upgrade %s Access Lists Convert"
msgstr "Veri Yükseltme %s Erişim Listeleri Dönüştürme"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:286
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Data Upgrade ProQuiz %s"
msgstr "Veri Yükseltme ProQuiz %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:249
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Data Upgrade %s"
msgstr "Veri Yükseltme %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:212
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Data Upgrade %s"
msgstr "Veri Yükseltme %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:111
msgid "Confirm the data deletion"
msgstr "Veri silme işlemini onaylayın"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:106
msgid "Warning: This will remove ALL LearnDash data including any custom database tables."
msgstr "Uyarı: Bu, herhangi bir özel veritabanı tabloları da dahil olmak üzere TÜM LearnDash verilerini kaldıracaktır."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:702
msgid "V2 Endpoints (Beta)"
msgstr "V2 Uç Noktaları (Beta)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:694
msgid "V1 Endpoints"
msgstr "V1 Uç Noktaları"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:628
msgid "Price Types"
msgstr "Fiyat Türleri"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:606
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "User %s Attempts"
msgstr "Kullanıcı %s Denemeleri"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:592
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User %s Progress"
msgstr "Kullanıcı %s İlerleme"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:469
msgid "Essay"
msgstr "Kompozisyon"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:424
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Statistics"
msgstr "%s İstatistik"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:339
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Steps"
msgstr "%s Adımlar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:217
msgid "Enabled REST API Active Version"
msgstr "Etkin REST API Etkin Sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:87
msgid "Add custom styles (CSS) to be used on legacy certificates."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:44
msgid "Certificate Custom Styles"
msgstr "Özel Sertifika Stilleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:47
msgid "Control options specific to the Certificates post type"
msgstr "Sertifikalar posta türüne özgü denetim seçenekleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:44
msgid "Certificate Custom Post Type Options"
msgstr "Sertifika Özel Gönderi Türü Seçenekleri"

#. translators: placeholder: Course label, URL to online documentation.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:64
msgctxt "placeholder: Course label, URL to online documentation"
msgid "The documentation for %1$s Shortcodes and Blocks has moved online (only available in English). %2$s"
msgstr "%1$s Kısa Kodlar ve Bloklar için belgeler çevrimiçi olarak taşındı (yalnızca İngilizce olarak mevcuttur). %2$s"

#. translators: Accessibility text.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:57
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:75
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(yeni bir sekmede açılır)"

#. translators: placeholder: URL to online documentation.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:52
msgctxt "placeholder: URL to online documentation"
msgid "The documentation for Certificate Shortcodes has moved online (only available in English). %s"
msgstr "Sertifika Kısa Kodları belgeleri çevrimiçi olarak taşındı (yalnızca İngilizce olarak mevcuttur). %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:904
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Timer Amount."
msgstr "%s Zamanlayıcı Miktarı."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:884
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Time Enabled"
msgstr "%s Zaman Etkin"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:847
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Auto-approve Enabled"
msgstr "%s Atama Otomatik Onaylama Etkin"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:808
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Points Amount"
msgstr "%s Atama Puanı Tutarı"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:783
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Points Enabled"
msgstr "%s Atama Puanı Etkin"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:757
msgctxt "placeholder: Topic, Upload size limit"
msgid "%1$s Assignment Upload size limit. Max per server is %2$s "
msgstr "%1$s Atama Yükleme boyutu sınırı. Sunucu başına maksimum %2$s "

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:731
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Allowed file extensions. Comma separated pdf, xls, zip"
msgstr "%s Assignment Allowed dosya uzantıları. Virgülle ayrılmış pdf, xls, zip"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:709
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Uploads Enabled"
msgstr "%s Atama Yüklemeleri Etkin"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:631
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Controls Display. YouTube and local videos only"
msgstr "%s Video Kontrolleri Ekran. Yalnızca YouTube ve yerel videolar"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:606
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Autostart"
msgstr "%s Video Otomatik Başlatma"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:577
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Shown before or after sub-steps"
msgstr "%s Alt adımlardan önce veya sonra Gösterilen Video"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:534
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Progression URL"
msgstr "%s Video İlerleme URL'si"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:508
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Progression Eabled"
msgstr "%s Video İlerlemesi Eabled"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:390
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Allow File Deletion."
msgstr "%s Atama Dosya Silinmesine İzin Ver."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:367
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Assignment Upload Count Limit."
msgstr "%s Atama Yükleme Sayısı Limiti."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:337
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Show Mark Complete Button"
msgstr "%s Video Gösterisi İşareti Tamamlandı Düğmesi"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:310
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Completion Delay (seconds)."
msgstr "%s Video Tamamlama Gecikmesi (saniye)."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:280
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Video Auto-complete"
msgstr "%s Video Otomatik Tamamlama"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:521
msgid "Time Limit Enabled"
msgstr "Zaman Sınırı Etkin"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:429
msgid "Number of repeats allowed. blank is unlimited, 0 is 1 repeats, 1 is 2 repeats, etc."
msgstr "Tekrarların sayısı izin verildi. boş sınırsızdır, 0 olduğunu 1 tekrarlar, 1 olduğunu 2 tekrarlar, vb."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:263
msgid "Passing Score Percentage"
msgstr "Puan Geçme Yüzdesi"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:380
msgid "Only Logged-in Users"
msgstr "Yalnızca Oturum Açan Kullanıcılar"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:902
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Timer Amount."
msgstr "%s Zamanlayıcı Miktarı."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:882
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Time Enabled"
msgstr "%s Zaman Etkin"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:845
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Auto-approve Enabled"
msgstr "%s Atama Otomatik Onaylama Etkin"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:806
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Points Amount"
msgstr "%s Atama Puanı Tutarı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:781
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Points Enabled"
msgstr "%s Atama Puanı Etkin"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:755
msgctxt "placeholder: Lesson, Upload size limit"
msgid "%1$s Assignment Upload size limit. Max per server is %2$s "
msgstr "%1$s Atama Yükleme boyutu sınırı. Sunucu başına maksimum %2$s "

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:733
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Allowed file extensions. Comma separated pdf, xls, zip"
msgstr "%s Assignment Allowed dosya uzantıları. Virgülle ayrılmış pdf, xls, zip"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:711
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Uploads Enabled"
msgstr "%s Atama Yüklemeleri Etkin"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:633
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Controls Display. YouTube and local videos only"
msgstr "%s Video Kontrolleri Ekran. Yalnızca YouTube ve yerel videolar"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:608
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Autostart"
msgstr "%s Video Otomatik Başlatma"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:579
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Shown before or after sub-steps"
msgstr "%s Alt adımlardan önce veya sonra Gösterilen Video"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:536
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Progression URL"
msgstr "%s Video İlerleme URL'si"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:510
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Progression Eabled"
msgstr "%s Video İlerlemesi Eabled"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:392
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Allow File Deletion."
msgstr "%s Atama Dosya Silinmesine İzin Ver."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:369
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Assignment Upload Count Limit."
msgstr "%s Atama Yükleme Sayısı Limiti."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:339
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Show Mark Complete Button"
msgstr "%s Video Gösterisi İşareti Tamamlandı Düğmesi"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:312
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Completion Delay (seconds)."
msgstr "%s Video Tamamlama Gecikmesi (saniye)."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:282
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Video Auto-complete"
msgstr "%s Video Otomatik Tamamlama"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:333
msgid "Available Release Schedule"
msgstr "Kullanılabilir Yayın Programı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:214
msgid "Visible After Specific Date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Belirli bir tarihten sonra görünür (YYYY-MM-DD)"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:190
msgid "Visible After X day(s)"
msgstr "X Gün (ler) Sonrası Görünür"

#. translators: placeholder: Courses per page.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:316
msgctxt "placeholder: Courses per page"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:432
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Closed %s Button URL"
msgstr "Kapalı %s Düğme URL'si"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:407
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Closed %s Price"
msgstr "Kapalı %s Fiyat"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:297
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Subscribe %s Price"
msgstr "Abone %s Fiyat"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:239
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Pay Now %s Price"
msgstr "Şimdi Öde %s Fiyat"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:112
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progression Disabled"
msgstr "%s İlerleme Devre Dışı"

#. translators: placeholder: Topics per page.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:468
msgctxt "placeholder: Topics per page"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Lessons per page.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:442
msgctxt "placeholder: Lessons per page"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:386
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Disable %s Content Table"
msgstr "%s İçerik Tablosunu devre dışı bırak"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:268
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:183
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:434
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:441
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:432
msgid "Materials Eabled"
msgstr "Eabled Malzemeler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:532
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Closed %s Button URL"
msgstr "Kapalı %s Düğme URL'si"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:507
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Closed %s Price"
msgstr "Kapalı %s Fiyat"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:396
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Subscribe %s Price"
msgstr "Abone %s Fiyat"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:338
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Pay Now %s Price"
msgstr "Şimdi Öde %s Fiyat"

#. translators: placeholders: Hour, Minute, Second.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:74
msgid "%1$s:%2$s:%3$s"
msgstr "%1$s:%2$s:%3$s"

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:867
msgid "Entered value greater than maximum."
msgstr "Maksimum değerden büyük girilen değer."

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:866
msgid "Entered value less than minimum."
msgstr "Girilen değer minimumdan daha az."

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:865
msgid "Entered value cannot contain decimal."
msgstr "Girilen değer ondalık içeremez."

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:864
msgid "Entered value cannot be negative."
msgstr "Girilen değer negatif olamaz."

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:863
msgid "Value cannot be empty."
msgstr "Değer boş olamaz."

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:862
msgid "Entered value is invalid."
msgstr "Girilen değer geçersiz."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:652
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Limit results to be within a specific %s. Required for non-admin users."
msgstr "Sonuçları belirli bir %siçinde olacak şekilde sınırlayın. Yönetici olmayan kullanıcılar için gereklidir."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:358
msgid "Invalid current user ID."
msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:348
msgid "Invalid or unkown user."
msgstr "Geçersiz veya bilinmeyen kullanıcı."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:284
msgid "Statistic ID"
msgstr "İstatistik Kimliği"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:278
msgid "Points total"
msgstr "Puan toplamı"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:262
msgid "Completed timestamp"
msgstr "Tamamlanan zaman damgası"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:252
msgid "Started timestamp"
msgstr "Başlatılan zaman damgası"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:246
msgid "Has Graded"
msgstr "Derecelendirilmiş"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:240
msgid "Timespent"
msgstr "Zaman harcanan"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:234
msgid "Percentage passed"
msgstr "Geçilen yüzdesi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:110
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s IDs to remove from User."
msgstr "Kullanıcıdan kaldırılacak%s kimlikler."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:87
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr "Kullanıcıya eklenecek%s Kimlikler."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:401
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:409
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:432
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:437
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:441
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:455
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:365
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:370
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:374
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:394
msgid "Not allowed to view other user content."
msgstr "Diğer kullanıcı içeriğini görüntülemek için izin verilmez."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:394
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:317
msgid "Invalid current user."
msgstr "Geçersiz kullanıcı."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:384
msgid "Invalid or unknown User."
msgstr "Geçersiz veya bilinmeyen Kullanıcı."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:284
msgid "Post type for step"
msgstr "Adım için mesaj tipi"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:278
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:87
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:85
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:160
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:123
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:156
msgid "Step ID"
msgstr "Adım Kimliği"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:248
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:319
msgid "Date completed"
msgstr "Tamamlanma tarihi"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:238
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:309
msgid "Date started"
msgstr "Başlama Tarihi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:226
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Total %s steps"
msgstr "Toplam %s adım"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:218
msgid "Total completed steps"
msgstr "Toplam tamamlanan adımlar"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:212
msgid "Last completed step"
msgstr "Son tamamlanan adım"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:195
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:292
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progress Status"
msgstr "%s İlerleme Durumu"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:142
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Unique %s identifier for the object."
msgstr "Nesne için benzersiz %s tanımlayıcısı."

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:182
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr "Sonuçları belirli bir %siçinde olacak şekilde sınırlayın."

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:168
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:123
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr "Sonuçları belirli bir %siçinde olacak şekilde sınırlayın."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1662
msgid "Answer incorrect."
msgstr "Yanlış cevap ver."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1656
msgid "Answer correct."
msgstr "Doğru cevap."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1649
msgid "Date."
msgstr "Randevu."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:303
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1643
msgid "User ID."
msgstr "Kullanıcı Kimliği."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1597
msgid "The collection of student submitted answers."
msgstr "Öğrencinin toplanması cevapları sundu."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1585
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "The collection of %s answers."
msgstr "%s cevapların toplanması."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1577
msgid "Points total."
msgstr "Puan toplamı."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1571
msgid "Points scored."
msgstr "Puan atıldı."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1523
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1623
msgid "Statistics Ref ID."
msgstr "İstatistik Ref Kimliği."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1517
msgid "Unique ID for Statistics Question."
msgstr "İstatistik Sorusu için Benzersiz Kimlik."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1455
msgid "Limit response to items before a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Belirli bir ISO8601 uyumlu tarihten önce öğelere verilen yanıtı sınırlayın."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1449
msgid "Limit response items after a given ISO8601 compliant date."
msgstr "Belirli bir ISO8601 uyumlu tarihten sonra yanıt öğelerini sınırlayın."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1441
msgid "Filter by User ID"
msgstr "Kullanıcı Kimliğine Göre Filtre"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1426
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr "%s ID'ye göre filtrele"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1411
msgid "Sort collection by object attribute."
msgstr "Koleksiyonu nesne özniteliğine göre sırala."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1404
msgid "Order sort attribute ascending or descending."
msgstr "Sipariş sıralama özniteliği artan veya azalan."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:902
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:940
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Unique %s Statistic identifier for the object."
msgstr "Nesne için benzersiz %s İstatistik tanımlayıcısı."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:841
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:865
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:889
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:927
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Unique %s identifier for the object."
msgstr "Nesne için benzersiz %s tanımlayıcısı."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:339
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:360
msgid "Invalid entry"
msgstr "Geçersiz giriş"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:276
msgid "No records found for this request."
msgstr "Bu istek için kayıt bulunamadı."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:424
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Invalid %s ID"
msgstr "Geçersiz %s Kimlik"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:390
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr "Sonuçları belirli bir %siçinde olacak şekilde sınırlayın."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:333
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s answer sets."
msgstr "%s cevap setleri."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:126
msgctxt "placeholder: question"
msgid "%s type."
msgstr "%s tipi."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:308
msgid "Hint message."
msgstr "İpucu mesajı."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:270
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:290
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Activate hint for this %s."
msgstr "Bunun için ipucunu etkinleştirin %s."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:208
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:239
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Message shown when %s is correct."
msgstr "Mesaj %s doğru olduğunda gösterilir."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:81
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:306
msgctxt "placeholder: question"
msgid "An alphanumeric identifier for the %s type"
msgstr "%s türü için bir alfasayısal tanımlayıcı"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:291
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The description for the %s type."
msgstr "%s türünün açıklaması."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:277
msgctxt "placeholder: question"
msgid "The title for the %s type"
msgstr "%s türü için başlık"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:213
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Invalid %s Type."
msgstr "Geçersiz %s Türü."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:278
msgid "The description for the price type."
msgstr "Fiyat türü için açıklama."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:272
msgid "The title for the price type."
msgstr "Fiyat türü için başlık."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:212
msgid "Invalid Price Type."
msgstr "Geçersiz Fiyat Türü."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:78
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:284
msgid "An alphanumeric identifier for the price type."
msgstr "Fiyat türü için alfasayısal bir tanımlayıcı."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-posts-controller.php:618
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:154
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Limit results to be within a specific %s."
msgstr "Sonuçları belirli bir %siçinde olacak şekilde sınırlayın."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:210
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Invalid %s ID"
msgstr "Geçersiz %s Kimlik"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:275
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:406
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Missing %s IDs"
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:104
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:103
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s IDs to remove from User."
msgstr ""

#. translators: courses.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:94
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s IDs to add to User."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:599
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr "%s ID'ye göre filtrele"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:187
msgid "Essay Points Awarded"
msgstr "Ödüllendirilen Kompozisyon Puanları"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:171
msgid "Essay Points Maximum"
msgstr "Maks. Kompozisyon Puanı"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:111
msgid "User IDs to remove from Course. Limit 50 per request."
msgstr "Kurs'tan kaldırılacak kullanıcı kimlikleri. İstek başına 50 sınırla."

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:96
msgid "User IDs to update in Course. Limit 50 per request."
msgstr "Kurs'ta güncellenecek kullanıcı kimlikleri. İstek başına 50 sınırla."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:127
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:152
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s step type."
msgstr "%s adım türü."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:233
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:359
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:375
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:392
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:338
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:355
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:473
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:490
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:276
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:293
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:426
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:443
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:302
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:434
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:160
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:245
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:188
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:710
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:811
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:326
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:468
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Invalid %s ID."
msgstr "Geçersiz %s ID."

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:106
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User IDs to remove from %s."
msgstr ""

#. translators: group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:90
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User IDs to enroll into %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:606
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:585
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr "%s ID'ye göre filtrele"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:589
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:568
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Filter by %s ID"
msgstr "%s ID'ye göre filtrele"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:298
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:281
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:295
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:239
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:298
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:440
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Missing %s ID"
msgstr "%s Kimlik Ekip"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:213
msgid "Assignment Points Awarded"
msgstr "Ödüllendirilen Atama Puanları"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:197
msgid "Assignment Points Maximum"
msgstr "Maksimum Atama Noktaları"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:180
msgid "Assignment Points Enabled"
msgstr "Atama Noktaları Etkin"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:158
msgid "Assignment Approved Status"
msgstr "Atama Onaylanmış Durumu"

#. translators: placeholder: admin email.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:531
msgctxt "placeholder: admin email"
msgid "This is the email address of the sender. If not provided the admin email <strong>(%s)</strong> will be used."
msgstr "Bu, gönderenin e-posta adresidir. Sağlanmazsa, yönetici e-postası <strong>(%s)</strong> kullanılacaktır."

#. translators: placeholder: temporary file, file destination.
#: includes/ld-assignment-uploads.php:457
msgid "Error, the file %1$s could not be moved to: %2$s"
msgstr "Hata, %1$s dosyası taşınamadı: %2$s"

#: includes/class-ld-lms.php:2418
msgctxt "Certificate Updated Label"
msgid "Certificate Updated"
msgstr "Sertifika Güncellendi"

#: includes/class-ld-lms.php:2417
msgctxt "Certificate Scheduled Label"
msgid "Certificate Scheduled"
msgstr "Sertifika Zamanlanmış"

#: includes/class-ld-lms.php:2416
msgctxt "Certificate Reverted to Draft Label"
msgid "Certificate Reverted to Draft"
msgstr "Taslağa Tersine Edilmiş Sertifika"

#: includes/class-ld-lms.php:2415
msgctxt "Certificate Published Privately Label"
msgid "Certificate Published Privately"
msgstr "Özel Olarak Yayınlanan Sertifika"

#: includes/class-ld-lms.php:2414
msgctxt "Certificate Published Label"
msgid "Certificate Published"
msgstr "Sertifika Yayımlandı"

#: includes/class-ld-lms.php:2410
msgctxt "No Certificates found Label"
msgid "No Certificates found"
msgstr "Sertifika bulunamadı"

#: includes/class-ld-lms.php:2409
msgctxt "View Certificates Label"
msgid "Search Certificates"
msgstr "Sertifikaları Ara"

#: includes/class-ld-lms.php:2408
msgctxt "View Certificates Label"
msgid "View Certificates"
msgstr "Sertifikaları Görüntüle"

#: includes/class-ld-lms.php:2407
msgctxt "View Certificate Label"
msgid "View Certificate"
msgstr "Sertifikayı Görüntüle"

#: includes/class-ld-lms.php:2406
msgctxt "All Certificates Label"
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikalar"

#: includes/class-ld-lms.php:2405
msgctxt "Edit Certificate Label"
msgid "New Certificate"
msgstr "Yeni Sertifika"

#: includes/class-ld-lms.php:2404
msgctxt "Edit Certificate Label"
msgid "Edit Certificate"
msgstr "Sertifikayı Düzenle"

#: includes/class-ld-lms.php:2403
msgctxt "Add New Item Certificate Label"
msgid "Add New Certificate"
msgstr "Yeni Sertifika Ekle"

#: includes/class-ld-custom-label.php:732
msgid "Certificate page"
msgstr "Sertifika sayfası"

#: includes/class-ld-custom-label.php:616
msgid "Next Certificate"
msgstr "Sonraki Sertifika"

#: includes/class-ld-custom-label.php:502
msgid "Previous Certificate"
msgstr "Önceki Sertifika"

#: includes/class-ld-custom-label.php:378
msgid "Back to Certificate"
msgstr "Sertifikaya Dön"

#: includes/class-ld-custom-label.php:376
msgid "Back to Certificates"
msgstr "Sertifikalara Dön"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:85
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "%s Belgeler (sadece İngilizce olarak mevcuttur)"

#. translators: placeholder: Topics
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:60
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Creating %s"
msgstr "Oluşturuluyor %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:87
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "%s Belgeler (sadece İngilizce olarak mevcuttur)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:58
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Creating a %s"
msgstr "Bir %soluşturma"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:79
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "%s  Documentation (only available in English)"
msgstr "%s  Belgeler (sadece İngilizce olarak mevcuttur)"

#. translators: placeholder: Quiz, Question.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:69
msgctxt "placeholder: Quiz, Question"
msgid "%1$s %2$s Types [Article] (only available in English)"
msgstr "%1$s %2$s Tür [Article] (sadece İngilizce olarak mevcuttur)"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:85
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "%s Belgeler (sadece İngilizce olarak mevcuttur)"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:84
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Documentation (only available in English)"
msgstr "%s Belgeler (sadece İngilizce olarak mevcuttur)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:75
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:76
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:60
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:78
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:76
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder [Article] (only available in English)"
msgstr "%s Builder [Article] (yalnızca İngilizce olarak mevcuttur)"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:60
msgid "Certificates Documentation (only available in English)"
msgstr "Sertifikalar Belgeleri (yalnızca İngilizce olarak mevcuttur)"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:71
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Users & %s Documentation (only available in English)"
msgstr "Kullanıcılar & %s Belgeler (yalnızca İngilizce olarak mevcuttur)"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:217
msgid "show tables"
msgstr "tabloları göster"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1440
msgctxt "Supported media formats in question answers"
msgid "Only image, video and audio files are supported."
msgstr "Yalnızca görüntü, video ve ses dosyaları desteklenir."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1418
msgid "You have unsaved changes. If you proceed, they will be lost."
msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Devam ederseniz, kaybolacaklar."

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1409
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "This %1$s has no %2$s yet"
msgstr "Bu %1$s henüz %2$s var"

#. translators: placeholders: Topics, Quizzes.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1399
msgctxt "placeholder: Topics, Quizzes"
msgid "Drop %1$s or %2$s here"
msgstr "Buraya %1$s ya da %2$s at"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:469
msgid "Anonymous visitors only"
msgstr "Sadece anonim ziyaretçiler"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:454
msgid "Use a cookie to restrict anonymous visitors"
msgstr "Anonim ziyaretçileri kısıtlamak için çerez kullanma"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:63
msgid "Statistics not enabled."
msgstr "İstatistikler etkin değil."

#. translators: placholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:75
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Settings"
msgstr "%s Ayarları Düzenle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:16
msgid "Leaderboard not enabled."
msgstr "Liderlik tablosu etkin değil."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:49
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:69
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-lessons-listing.php:57
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:57
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:57
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "-- No %s --"
msgstr "— Hayır %s—"

#. translators: Assigned Quiz Label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:159
msgctxt "Assigned Quiz Label"
msgid "Assigned %s"
msgstr "Atanan %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:64
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "-- No %s --"
msgstr "— Hayır %s—"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:804
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "%s Ayarları Düzenle (yeni pencere)"

#. translators: placeholder: Post Type singular name.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:404
msgctxt "placeholder: Post Type singular name"
msgid "Filter by %s"
msgstr "%sgöre filtrele"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:32
msgid "Review / Skip"
msgstr "İnceleme/Atla"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:26
msgid "Current"
msgstr "Güncel"

#. translators: placeholder: Course Access Expired Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:93
msgctxt "placeholder: Course Access Expired Date"
msgid "(access expired %s)"
msgstr "(erişim süresi doldu %s)"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:77
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:482
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:60
msgid "Expired"
msgstr "Süresi Doldu"

#. translators: placeholder: Lesson label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:56
msgctxt "placeholders: lesson label"
msgid "Please go back and watch the video for the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %siçin videoyu izleyin."

#. translators: placeholder: Topic label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:41
msgctxt "placeholders: topic label"
msgid "Please go back and watch the video for the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %siçin videoyu izleyin."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:266
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:203
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:192
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: anchor to support page and label.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:580
msgctxt "placeholder: anchor to support page and label"
msgid "Activating these options can interfere with customized user roles. If you have customized user roles, please review our support %s before proceeding."
msgstr "Bu seçeneklerin etkinleştirilmesi özelleştirilmiş kullanıcı rollerine engel olabilir. Kullanıcı rollerini özelleştirdiyseniz, devam etmeden önce lütfen %s desteğimizi gözden geçirin."

#. translators: placeholder: Course label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:69
msgctxt "placeholder: Course label."
msgid "External link to %s Shortcodes and Blocks online documentation"
msgstr "%s Kısa Kodlar ve Bloklar çevrimiçi dokümantasyona harici bağlantı"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:54
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:72
msgid "Click here"
msgstr "Buraya tıklayın"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:53
msgid "External link to Certificate online documentation"
msgstr "Sertifika çevrimiçi belgelerine harici bağlantı"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:595
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:593
msgid "Note, due to browser requirements videos will be automatically muted for autoplay to work."
msgstr "Not, tarayıcı gereksinimleri nedeniyle otomatik oynatma çalışması için videolar otomatik olarak susturulacaktır."

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:855
msgid "Remove item"
msgstr "Öğeyi kaldır"

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:854
msgid "Remove all items"
msgstr "Tüm öğeleri kaldır"

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:853
msgid "Searching…"
msgstr "…aranıyor"

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:852
msgid "No results found"
msgstr "Sonuç bulunamadı"

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:851
msgid "Loading more results…"
msgstr "Daha fazla sonuç yükleniyor…"

#. translators: placeholder: Post type plural label.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:335
msgctxt "placeholder: Post type plural label"
msgid "Do not apply to sub-%s"
msgstr "Alt-%siçin geçerli değildir"

#. translators: placeholder: Post type plural label.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:315
msgctxt "placeholder: Post type plural label"
msgid "Sub-%s"
msgstr "Alt-%s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:284
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Any %s"
msgstr "Herhangi bir %s"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:277
msgid "Compare"
msgstr "Karşılaştır"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:273
msgid "Remove settings"
msgstr "Ayarları kaldır"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:272
msgid "Add settings"
msgstr "Ayarları ekle"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:271
msgid "Replace setting"
msgstr "Ayarı Değiştir"

#: includes/group/ld-groups-membership.php:270
#: includes/group/ld-groups-membership.php:279
#: includes/group/ld-groups-membership.php:321
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; Değişiklik Yok &mdash;"

#. translators: placeholder: Count of Groups, Groups.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:200
msgctxt "placeholder: Count of Groups, Groups"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholder: Groups Compare, Groups Listing link.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:188
msgctxt "placeholder: Groups Compare Type, Groups Listing link"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s of %2$s"

#. translators: placeholder Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:163
msgctxt "placeholder Group"
msgid "%s Content Protection"
msgstr "%s İçerik Koruması"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-lms.php:2460
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1095
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1018 includes/class-ld-lms.php:1057
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:940
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-lms.php:902
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-lms.php:864
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: Groups, Group, Group.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:31
msgctxt "Placeholder: Groups, Group, Groups"
msgid "Users can be placed into %1$s and assigned a %2$s Leader who can track the progress and performance of any user in the %3$s."
msgstr "Kullanıcılar %1$s yerleştirilebilir ve %3$sherhangi bir kullanıcının ilerlemesini ve performansını izleyebilecek %2$s Lider atanabilir."

#. translators: placeholder: list of active LMS plugins.
#: includes/admin/ld-admin.php:828
msgctxt "placeholder: list of active LMS plugins"
msgid "<strong>LearnDash LMS</strong> has detected other active LMS plugins which may cause conflicts: <strong>%s</strong>"
msgstr "<strong>LearnDash LMS</strong> , çakışmalara neden olabilecek diğer etkin LMS eklentilerini tespit etti: <strong>%s</strong>"

#. translators: placeholder: Courses, filter Courses by user URL.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:470
msgctxt "placeholder: Courses, filter Courses by user URL"
msgid "Total %1$s: %2$s"
msgstr "Toplam %1$s: %2$s"

#. translators: placeholder: Courses, User Nicename.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:463
msgctxt "placeholder: Courses, User Nicename"
msgid "Filter %1$s by user \"%2$s\""
msgstr "Kullanıcıya göre %1$s filtrele \"%2$s”"

#. translators: placeholder: Groups, filter Groups by user URL.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:430
msgctxt "placeholder: Groups, filter Groups by user URL"
msgid "Total %1$s: %2$s"
msgstr "Toplam %1$s: %2$s"

#. translators: placeholder: Groups, User Nicename.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:423
msgctxt "placeholder: Groups, User Nicename"
msgid "Filter %1$s by user \"%2$s\""
msgstr "Kullanıcıya göre %1$s filtrele \"%2$s”"

#. translators: placeholder: Groups, Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:78
msgctxt "placeholder: Groups, Courses"
msgid "Enrolled %1$s / %2$s"
msgstr "Kayıtlı %1$s / %2$s"

#. translators: placeholder: Question Type.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:243
msgctxt "placeholder: Question Type"
msgid "Filter listing by %s type"
msgstr "Listeyi %s türe göre filtrele"

#. translators: placeholder: Status.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:723
msgctxt "placeholder: Status"
msgid "Status: %s"
msgstr "Durum: %s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:129
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "All %s"
msgstr "Tümü %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:48
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:47
msgid "All Users"
msgstr "Tüm Kullanıcılar"

#. translators: placeholder: Points label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:499
msgctxt "placeholder: Points label"
msgid "%s: Not Enabled"
msgstr "%s: Etkin Değil"

#. translators: placeholders: Points label, current points, maximum points.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:490
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:762
msgctxt "placeholders: Points label, points input, maximum points"
msgid "%1$s: %2$d / %3$d"
msgstr "%1$s: %2$d / %3$d"

#. translators: placeholders: Points label, points input, maximum points.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:481
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:753
msgctxt "placeholders: Points label, points input, maximum points"
msgid "%1$s: %2$s / %3$d"
msgstr "%1$s: %2$s / %3$d"

#. translators: placeholder: Status label, Status value.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:465
msgctxt "placeholder: Status label, Status value"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: Placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:141
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:187
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:129
msgctxt "Placeholders: Lesson, Topic"
msgid "Assigned %1$s / %2$s"
msgstr "Atanan %1$s / %2$s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:124
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:152
msgid "Status / Points"
msgstr "Durum/Puan"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:112
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:101
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:90
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "All %s"
msgstr "Tümü %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:48
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:49
msgid "All Authors"
msgstr "Tüm Yazarlar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:427
msgid "User is automatically enrolled in all Courses."
msgstr "Kullanıcı otomatik olarak tüm Derslere kaydedilir."

#. translators: placeholder: Post title.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:2762
msgctxt "placeholder: Post title"
msgid "View \"%s\""
msgstr "Görünüm \"%s”"

#. translators: placeholder: Post title.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:2754
msgctxt "placeholder: Post title"
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Düzenle \"%s”"

#. translators: placeholder: Post title.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:2746
msgctxt "placeholder: Post title"
msgid "Filter listing by \"%s\""
msgstr "Listeyi \"%s” ile filtrele"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1238
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Required"
msgstr "%s Gerekli"

#. translators: Placeholders: Topic label, Topic Filter Anchor.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1160
msgctxt "Placeholders: Topic label, Topic Filter Anchor"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: Placeholders: Lesson label, Lesson Filter Anchor.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1112
msgctxt "Placeholders: Lesson label, Lesson Filter Anchor"
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1065
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Required"
msgstr "%s Gerekli"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:36
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:71
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:162
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:107
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:104
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:134
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:91
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:125
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:126
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr "Tek %1$s ID girin. Bir içinde kullanılırsa boş bırakın %2$s."

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:103
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s progress details:"
msgstr "%s ilerleme ayrıntıları:"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:256
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:300
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr "belirtilen WP etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:290
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:255
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen WP kategorisi slug ile."

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:241
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:230
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:214
msgctxt "placeholder: group"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:301
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr "belirtilen WP etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:291
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:256
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen WP kategorisi slug ile."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:242
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:231
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:215
msgctxt "placeholder: course"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:147
msgctxt "placeholder: course"
msgid "shows %s content."
msgstr "%s içeriği gösterir."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:79
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Per Page"
msgstr "%s Sayfa Başına"

#. translators: placeholders: courses, courses (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:36
msgctxt "placeholders: courses, courses (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr "Bu kısa kod %1$slistesini gösterir. Varsayılan <code>/%2$s/</code> sayfasını kullanmak istemiyorsanız, bu kısa kodu herhangi bir sayfada kullanabilirsiniz."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:65
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:161
msgctxt "placeholder: course"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr "bir %s küçük resmini gösterir."

#. translators: placeholders: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:108
msgctxt "placeholders: Group"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr "Tek %s ID girin."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:730
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:655
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:484
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Manage %s"
msgstr "Yönet %s"

#. translators: placeholder: course, group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:145
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:598
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %1$s can only be accessed through admin enrollment (manual), %2$s enrollment, or integration (shopping cart or membership) enrollment. No enrollment button will be displayed, unless a URL is set (optional)."
msgstr "%1$s yalnızca yönetici kaydı (manuel), %2$s kayıt veya entegrasyon (alışveriş sepeti veya üyelik) kaydı yoluyla erişilebilir. Bir URL ayarlanmadıkça (isteğe bağlı) hiçbir kayıt düğmesi görüntülenmeyecektir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:236
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Essay %s"
msgstr "Kompozisyon %s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:682
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "-- Select a %1$s or %2$s --"
msgstr "— Bir %1$s veya %2$s seçin —"

#. translators: placeholders: Topic, Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2085
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:248
msgctxt "placeholders: Topic, Lesson"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Bu ilişkilendirmek %1$s ile %2$s."

#. translators: placeholders: Topic, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:2075
msgctxt "placeholders: topic, course"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Bu ilişkilendirmek %1$s ile %2$s."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1097
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1093
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1090
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "New %s"
msgstr "Yeni %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:920
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Güncellendi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:26
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash User %s Points"
msgstr "LearnDash Kullanıcı %s Puanı"

#. translators: placeholders: Courses, Course, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:36
msgctxt "placeholders: Courses, Course, Quiz"
msgid "Displays user's enrolled %1$s, %2$s progress, %3$s scores, and achieved certificates."
msgstr "Kullanıcının kayıtlı %1$s, %2$s ilerleme, %3$s puan ve elde edilen sertifikaları görüntüler."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:136
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Enrolled On (date)"
msgstr "%s Kayıtlı Açık (tarih)"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:38
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "This block displays %s related information"
msgstr "Bu blok %s ilgili bilgi görüntüler"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:29
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s Info [groupinfo]"
msgstr "LearnDash %s Bilgi [groupinfo]"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:570
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "%s Etiket Ayarları"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:483
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "%s Kategori Ayarları"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:444
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Enrolled %s Status"
msgstr "Kayıtlı %s Durum"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:426
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlı Olmayan %s Göster"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:418
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlıları Göster %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:410
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr "Tümünü Göster %s (varsayılan)"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:337
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "LearnDash %s Listesi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:38
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Return to %s link/button."
msgstr "%s bağlantı/düğmeye geri dönün."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:29
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Resume"
msgstr "%s Özgeçmiş"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:403
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlı Olmayan %s Göster"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:391
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlıları Göster %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:379
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr "Tümünü Göster %s (varsayılan)"

#. translators: placeholder: Topic.
#: themes/legacy/templates/topic.php:51
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Progress:"
msgstr "%s İlerleme:"

#. translators: placeholders: User, Date.
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:115
msgctxt "placeholders: User, Date"
msgid "Manual Edit by: %1$s on %2$s"
msgstr "Manuel Düzenleme: %1$s üzerinde %2$s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topics.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:99
msgctxt "placeholders: Lesson, Topics"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholder: Lesson URL.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:60
msgctxt "placeholder: Lesson URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: placeholder: Topic URL.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:54
msgctxt "placeholder: Topic URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: placeholder: Quiz URL.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:47
msgctxt "placeholder: Quiz URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/learndash_course_lesson_not_available.php:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Return to %s Overview"
msgstr "%s Genel Görünüme Dön"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:184
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s All Complete"
msgstr "%s Hepsi Tamamlandı"

#. translators: placeholder: Course Access Expire Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:106
msgctxt "placeholder: Course Access Expire Date"
msgid "(expires %s)"
msgstr "(süresi %s)"

#. translators: placeholder: Access Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:79
msgctxt "placeholder: Access Date"
msgid "Since: %s"
msgstr "Beri: %s"

#. translators: placeholder: Group Access Date.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:74
msgctxt "placeholder: Group Access Date"
msgid "Since: %1$s (%2$s Access)"
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course steps completed, Course steps total.
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:68
msgctxt "placeholders: Course steps completed, Course steps total"
msgid "Completed <strong>%1$d</strong> out of <strong>%2$d</strong> steps"
msgstr "<strong>%2$d</strong> adımdan <strong>%1$d</strong> tamamlandı"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:147
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Set Primary %s"
msgstr "Birincil Ayarla %s"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:177
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "You have taken the following %s:"
msgstr "Aşağıdaki %salmış:"

#. translators: placeholder: completed steps, total steps, Courses.
#: themes/ld30/templates/modules/progress-group.php:81
msgctxt "placeholder: completed steps, total steps, Courses"
msgid "%1$d/%2$d %3$s"
msgstr "%1$d/%2$d %3$s"

#. translators: placeholder: Group.
#: themes/ld30/templates/modules/progress-group.php:61
msgctxt "Placeholder: Group"
msgid "%s Progress"
msgstr "%s İlerleme"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1955
msgid "verify failed"
msgstr "doğrulanamadı"

#. translators: placeholder: Date when lesson will be available.
#: themes/ld30/includes/helpers.php:953
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/not-available.php:27
msgctxt "placeholder: Date when lesson will be available"
msgid "Available on %s"
msgstr "%süzerinde mevcut"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:238
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "hafta"
msgstr[1] "haftalar"

#. translators: placeholders: Lessons, Course, Lesson.
#: includes/widgets/ld_lesson.php:55
msgctxt "placeholders: Lessons, Course, Lesson"
msgid "Displays a list of %1$s for a %2$s and tracks %3$s progress."
msgstr "%2$s için %1$s listesini görüntüler ve %3$s ilerlemesini izler."

#. translators: placeholders: Topic, Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:200
msgctxt "placeholders: Topic, Quizzes"
msgid "Show %1$s %2$s?"
msgstr "Göstermek %1$s %2$smi?"

#. translators: placeholders: Lesson, Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:191
msgctxt "placeholders: Lesson, Quizzes"
msgid "Show %1$s %2$s?"
msgstr "Göstermek %1$s %2$smi?"

#. translators: placeholders: Course, Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:182
msgctxt "placeholders: Course, Quizzes"
msgid "Show %1$s %2$s?"
msgstr "Göstermek %1$s %2$smi?"

#. translators: placeholder: default per page.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:206
#: includes/widgets/ld_course_info.php:243
#: includes/widgets/ld_course_info.php:281
msgctxt "placeholder: default per page"
msgid "Default is %d. Set to zero for no pagination."
msgstr "Varsayılan %ddeğeridir. Hiçbir sayfalandırma için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Information"
msgstr "%s Bilgi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/shortcodes/ld_course_expire_status.php:48
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s access expired on:"
msgstr "%s erişim süresi doldu:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/shortcodes/ld_course_expire_status.php:46
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s access will expire on:"
msgstr "%s erişim süresi sona erecek:"

#. translators: placeholder : group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:41
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "This shortcode displays the list of %1$s users are assigned to as users or leaders. %2$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:578
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:35
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "User %s"
msgstr "Kullanıcı %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:36
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "This shortcode displays information regarding %s attempts on the certificate. This shortcode can use the following parameters:"
msgstr "Bu kısa kod, sertifikadaki %s denemeleriyle ilgili bilgileri görüntüler. Bu kısa kod aşağıdaki parametreleri kullanabilir:"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:239
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:597
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "%s Etiket Kimliği"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:228
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:578
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "%s Etiket Slug"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:212
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:537
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "%s Kategori Seçici"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:200
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:512
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:655
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category ID"
msgstr "%s Kategori Kimliği"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:189
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:491
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "%s Kategori Sümüklüböcek"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:176
msgctxt "placeholder: group"
msgid "number of columns to show when using %s grid addon"
msgstr "%s ızgara eklentisi kullanılırken gösterilecek sütun sayısı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:158
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "%s Küçük Resmi Göster"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:144
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Show %s Content"
msgstr "%s İçeriği Göster"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:131
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "filter %s by status."
msgstr "filtre %s durumuna göre."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:129
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "All %s Status"
msgstr "Tümü %s Durum"

#. translators: placeholders: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:121
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlı Olmayan %s Göster"

#. translators: placeholders: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:119
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlıları Göster %s"

#. translators: placeholders: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:117
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr "Tümünü Göster %s (varsayılan)"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:113
msgctxt "placeholders: groups"
msgid "show current user's %s."
msgstr "geçerli kullanıcının %sdeğerini göster."

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:111
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:402
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "My %s"
msgstr "Benim %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:34
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s List"
msgstr "%s Liste"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:177
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:183
msgctxt "placeholder: course"
msgid "number of columns to show when using %s grid addon"
msgstr "%s ızgara eklentisi kullanılırken gösterilecek sütun sayısı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:110
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:103
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:87
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:221
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:210
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:66
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:154
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:189
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:158
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:149
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:150
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s ID"
msgstr "%s ID"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:142
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Completed Percentage"
msgstr "%s Tamamlanan Yüzde"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:77
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:130
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Completed On (date)"
msgstr "%s Tamamlandı (tarih)"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:75
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Enrolled On (date)"
msgstr "Kayıtlı (tarih)"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:123
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User %s Status"
msgstr "Kullanıcı %s Durumu"

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:68
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Count"
msgstr "%1$s %2$s Sayma"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:66
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:111
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Enrolled Users Count"
msgstr "%s Kayıtlı Kullanıcı Sayısı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:506
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:105
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Price Type"
msgstr "%s Fiyat Türü"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:60
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:93
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s URL"
msgstr "%s URL"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:58
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:87
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Title"
msgstr "%s Başlık"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:37
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This shortcode displays %1$s related information."
msgstr "Bu kısa kod %1$s ilgili bilgileri görüntüler."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:33
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Info"
msgstr "%s Bilgi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:119
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Enrolled Users Count"
msgstr "%s Kayıtlı Kullanıcı Sayısı"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:163
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Include %s only if user is enrolled."
msgstr "Yalnızca kullanıcı kayıtlıysa %s ekleyin."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:147
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Include %s only if user is logged in."
msgstr "Yalnızca kullanıcı oturum açtıysa %s ekleyin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:829
msgid "Defines"
msgstr "tanımlar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:763
msgid "Upload Directories"
msgstr "Dizinler Yükle"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:755
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:743
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:718
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:693
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:680
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:668
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:643
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:611
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "%s Kalıcı sümüklü böcek"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:561
msgid "Permalinks"
msgstr "Kalıcı"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:511
msgid "Builders"
msgstr "Üreticileri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:192
msgid "AUTO_INCREMENT missing"
msgstr "AUTO_INCREMENT eksik"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:76
msgid "Copy"
msgstr "Kopya"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:162
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Include %s only if user is enrolled."
msgstr "Yalnızca kullanıcı kayıtlıysa %s ekleyin."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:146
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Include %s only if user is logged in."
msgstr "Yalnızca kullanıcı oturum açtıysa %s ekleyin."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:269
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:255
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:168
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Include %s only if user is enrolled."
msgstr "Yalnızca kullanıcı kayıtlıysa %s ekleyin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:165
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:159
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:160
msgid "Enrolled only"
msgstr "Sadece Kayıtlı"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:152
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Include %s only if user is logged in."
msgstr "Yalnızca kullanıcı oturum açtıysa %s ekleyin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:149
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:143
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:144
msgid "Logged-in User only"
msgstr "Yalnızca oturum açmış kullanıcı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:129
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Etiketleri yönetin"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:111
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Kategoriyi yönetin"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Control which taxonomies can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr "Taksonomilerin sizin LearnDash düzenlemek daha iyi kullanılabilir Kontrol %s."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "%s Taksonomiler"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:184
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Allow specific user roles to bypass the %s membership protection."
msgstr "Belirli kullanıcı rollerinin %s üyelik korumasını atlamasına izin verin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:181
msgid "Bypass User Roles"
msgstr "Kullanıcı Rollerini Atlatma"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:166
msgid "Set a global message for any user trying to access the protected post / page without permission."
msgstr "Korumalı posta/sayfasına izinsiz erişmeye çalışan herhangi bir kullanıcı için genel bir ileti ayarlayın."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:165
msgid "Access Denied Message"
msgstr "Erişim Engellendi Mesajı"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:154
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Specify which post types can allow for %s membership protection."
msgstr "Hangi gönderi türlerinin %s üyelik korumasına izin verebileceğini belirtin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:151
msgid "Supported Post Types"
msgstr "Desteklenen Yazı Türleri"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:66
msgctxt "placeholder: group"
msgid "This page is protected and requires %s access"
msgstr "Bu sayfa korunur ve %s erişim gerektirir"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:60
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Access to certain post types can be controlled via the associated %s enrollment."
msgstr "Belirli gönderi türlerine erişim, ilişkili %s kaydı ile kontrol edilebilir."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-membership.php:53
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Content Protection"
msgstr "%s İçerik Koruması"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:211
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Customize the display order of %s."
msgstr "%sgörüntüleme sırasını özelleştirin."

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:205
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Order"
msgstr "%1$s %2$s Sipariş"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:173
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "Customize the pagination options for ALL %s content tables."
msgstr "TÜM %s içerik tabloları için sayfalandırma seçeneklerini özelleştirin."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:168
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Table Pagination"
msgstr "%s Tablo Sayfası"

#. translators: placeholder: Group, Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:152
msgctxt "placeholder: Group, Groups"
msgid "A %1$s can be nested within other %2$s."
msgstr "A %1$s diğer %2$siçinde iç içe olabilir."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:147
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Hierarchy"
msgstr "%s Hiyerarşi"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:53
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Control settings for %s creation, and visual organization"
msgstr "%s oluşturma ve görsel organizasyon için kontrol ayarları"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:46
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr "Global %s Yönetim ve Ekran Ayarları"

#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3579
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:232
msgid "Allow group leader to create and manage users."
msgstr "Grup liderinin kullanıcıları oluşturmasına ve yönetmesine izin verin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:407
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:499
msgid "Manage Users"
msgstr "Kullanıcıları Yönet"

#. translators: placeholder: Group leader, groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:338
msgctxt "placeholder: Group leader, Groups"
msgid "%1$s can only create, manage, and delete his / her own %2$s only."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group leader.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:438
msgctxt "placeholder: Group leader"
msgid "%s can create, manage and delete ANY users on the site."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:344
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:392
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:435
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:474
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:491
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:504
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:363
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"

#. translators: placeholder: Group leader, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:386
msgctxt "placeholder: Group leader, courses"
msgid "%1$s can only create, manage, and delete his / her own %2$s only."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:335
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:383
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:426
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:474
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:491
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:504
msgid "Basic"
msgstr "Temel"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:313
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:467
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Manage %s"
msgstr "Yönet %s"

#. translators: placeholder:  group leader, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:288
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Allow %1$s users to access %2$s content in any order bypassing progression and access limitations"
msgstr ""

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:180
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Enables an RSS feed for all %s posts."
msgstr "Tüm %s mesajlar için bir RSS beslemesini etkinleştirir."

#. translators: placeholders: groups, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:159
msgctxt "placeholders: groups, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr "Tüm %1$s listelendiği ön uç arşiv sayfasını etkinleştirir. Değişikliğin etkili olması için %2$s gerekir."

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:145
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr "Ön uç arama sonuçlarında %s gönderi türünü içerir"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:140
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Search"
msgstr "%s Arama"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:127
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s are public on the front-end"
msgstr "%s ön uçta halka açık"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr "LearnDash %s Özel Gönderi Türü Seçenekleri'ni denetleyin."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:46
msgctxt "Group Custom Post Type Options"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "%s Özel Gönderi Türü Seçenekleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:215
msgid "Label to replace \"Join Group\" button."
msgstr "“Gruba Katılın” düğmesini değiştirmek için etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:214
msgid "Join Group (Button)"
msgstr "Gruba Katılma (Düğme)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:175
msgid "Label to replace \"groups\" (plural)."
msgstr "“Grupları” değiştirmek için etiket (çoğul)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:167
msgid "Label to replace \"group\" (singular)."
msgstr "“Grup” (tekil) yerine etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-styles.php:86
msgid "Custom Styles (CSS)"
msgstr "Özel Stiller (CSS)"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1048
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Users & %s"
msgstr "Kullanıcılar & %s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-groups-options.php:31
msgctxt "Group Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:398
msgid "The Data Upgrades should only be run if prompted or advised by LearnDash Support. There is no need to re-run the Data Upgrades every time you update LearnDash core or one of the add-ons. Re-running the data upgrades when not needed can result in data corruption."
msgstr "Veri Yükseltmeleri yalnızca LearnDash Support tarafından istenirse veya önerilirse çalıştırılmalıdır. LearnDash çekirdeğini veya eklentilerden birini her güncellediğinizde Veri Yükseltmelerini yeniden çalıştırmanıza gerek yoktur. Gerekmediğinde veri yükseltmelerini yeniden çalıştırmak veri bozulmasına neden olabilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:668
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:666
msgid "Allows user to resume video position. Uses browser cookie. VooPlayer not supported."
msgstr "Kullanıcının video konumunu sürdürmesine izin verir. Tarayıcı çerezini kullanır. VooPlayer desteklenmiyor."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:665
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:663
msgid "Video Resume"
msgstr "Video Özgeçmiş"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:645
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:643
msgid "Pause the video if user switches to a different window. VooPlayer not supported."
msgstr "Kullanıcı farklı bir pencereye geçerse videoyu duraklatır. VooPlayer desteklenmiyor."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:642
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:640
msgid "Video Pause on Window Unfocused"
msgstr "Pencerede Video Duraklatma Odaklanmamış"

#. translators: placeholder: Post type plural label.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:326
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:204
msgctxt "placeholder: Post type plural label"
msgid "Apply to sub-%s"
msgstr "Alt-%suygula"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:185
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "User must be a member of ALL %s to view content."
msgstr "Kullanıcının içeriği görüntülemek için TÜM %s üyesi olması gerekir."

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:521
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:182
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:1002
msgid "All"
msgstr "Tümü"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:177
msgctxt "placeholder: group"
msgid "User can be a member of ANY %s to view content."
msgstr "Kullanıcı içeriği görüntülemek için HERHANGİ %s üyesi olabilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:174
msgid "Any"
msgstr "Herhangi"

#. Translators: placeholder: Groups.
#. translators: placeholder: Grooups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:152
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:281
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:160
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Associated %s"
msgstr "İlişkilendirilmiş %s"

#. translators: placeholders: Post Type singular label, Parent post edit link.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:133
msgctxt "placeholders: Post Type singular label, Parent post edit link"
msgid "The membership configiration for this %1$s is managed by the parent %2$s. You may override the parent by enabling the settings below."
msgstr "Bu %1$s için üyelik yapılandırması üst %2$starafından yönetilir. Aşağıdaki ayarları etkinleştirerek ebeveyni geçersiz kılabilirsiniz."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:241
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:117
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Select %s"
msgstr "Seçin %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:260
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:57
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "LearnDash %s Content Protection"
msgstr "LearnDash %s İçerik Koruması"

#. translators: placeholder: group course order by, group course order
#. direction labels.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:340
msgctxt "placeholder: group course order by, group course order direction labels."
msgid "Using default sorting by %1$s in %2$s order"
msgstr "Varsayılan sıralamayı %2$s sırada %1$s göre kullanma"

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:334
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Customize the display order of %s."
msgstr "%sgörüntüleme sırasını özelleştirin."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:328
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Custom %s Order"
msgstr "Özel %s Sipariş"

#. translators: placeholders: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:283
msgctxt "placeholders: group"
msgid "Customize the pagination options for this %s content table."
msgstr "Bu %s içerik tablosu için sayfalandırma seçeneklerini özelleştirin."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:257
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Choose whether to display the %s content table to ALL users or only enrollees"
msgstr "%s içerik tablosunun TÜM kullanıcılara mı yoksa yalnızca kayıtlı kişilerinize mi görüntüleneceğini seçin"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:250
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Content"
msgstr "%s İçerik"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:230
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Certificate"
msgstr "%s Sertifika"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:171
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Any content added below is displayed on the main %s page"
msgstr "Aşağıda eklenen herhangi bir içerik ana %s sayfasında görüntülenir"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:163
msgctxt "placeholder: group"
msgid "List and display support materials for the %s. This is visible to all users (including non-enrollees) by default."
msgstr "%siçin destek materyallerini listeleyin ve görüntüleyin. Bu, varsayılan olarak tüm kullanıcılar (kayıtlı olmayanlar dahil) tarafından görülebilir."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:158
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Materials"
msgstr "%s Malzemeler"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr "%s ve isteğe bağlı içerik ayarlarının görünümünü ve hissini kontrol eder"

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-courses.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:490
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholder: group, group, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-courses-enroll.php:69
msgctxt "placeholder: group, group, course"
msgid "Enable automatic %1$s enrollment when a user enrolls into any associated %2$s %3$s"
msgstr "Bir kullanıcı ilişkili herhangi bir %2$s %3$skaydolduğunda otomatik %1$s kaydını etkinleştir"

#. translators: placeholder: group, group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:477
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "The %1$s is protected via the built-in LearnDash PayPal/Stripe functionality. Users need to purchase the %2$s to gain access and will be charged on a recurring basis."
msgstr "%1$s , yerleşik LearnDash PayPal / Stripe işlevi ile korunur. Kullanıcıların erişim elde etmek için %2$s satın alması gerekir ve tekrarlayan bir şekilde ücretlendirilir."

#. translators: placeholder: course, group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:464
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "The %1$s is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the %2$s (one-time fee) in order to gain access."
msgstr "%1$s , LearnDash yerleşik PayPal ve/veya Stripe ile korunmaktadır. Kullanıcıların erişim elde etmek için %2$s (tek seferlik ücret) satın almaları gerekir."

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:456
msgctxt "placeholder: group"
msgid "The %s is protected. Registration and enrollment are required in order to access the content."
msgstr "%s korunuyor. İçeriğe erişmek için kayıt ve kayıt gereklidir."

#. translators: placeholder: "Take this Group" button label
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:422
msgctxt "placeholder: \"Join Group\" button label"
msgid "Redirect the \"%s\" button to a specific URL."
msgstr "“%s\" düğmesini belirli bir URL'ye yönlendirin."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:226
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:284
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:394
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:64
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:99
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Price"
msgstr "%s Fiyat"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: group"
msgid "Controls how users will gain access to the %s"
msgstr "Kullanıcıların %snasıl erişeceğini kontrol eder"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Access Settings"
msgstr "%s Erişim Ayarları"

#. translators: placeholder: Course, Groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-groups.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:353
msgctxt "placeholder: Course, Groups"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholders, course, groups, Group, course, groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:966
msgctxt "placeholders, course, groups, Group, course, groups."
msgid "This %1$s is a part of multiple %2$s. %3$s settings will override %4$s settings for any user enrolled in the %5$s."
msgstr "Bu %1$s , çoklu %2$sbir parçasıdır. %3$s ayar, %5$skayıtlı herhangi bir kullanıcı için %4$s ayarı geçersiz kılar."

#. translators: placeholders, course, groups, Group, course, groups.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:956
msgctxt "placeholders, course, group, Group, course, group."
msgid "This %1$s is a part of a %2$s. %3$s settings will override %4$s settings for any user enrolled in the %5$s."
msgstr "Bu %1$s bir parçasıdır %2$s. %3$s ayarları geçersiz kılacaktır %4$s Kayıtlı herhangi bir kullanıcı için ayarları %5$s."

#. translators: placeholders: course, lessons, topics.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:149
msgctxt "placeholders: course, lessons, topics."
msgid "Replace associated steps (%1$s, %2$s, or %3$s) with values from template."
msgstr "İlişkili adımları (%1$s, %2$sveya %3$s) şablondaki değerlerle değiştirin."

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:80
msgctxt "placeholders: Quiz."
msgid "Loading a template into this %s will replace ALL existing settings."
msgstr "Bu %s bir şablon yüklemek, TÜM mevcut ayarların yerini alacaktır."

#: includes/settings/class-ld-shortcodes-tinymce.php:54
msgid "LearnDash Shortcodes"
msgstr "LearnDash Kısa Kodları"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:456
msgid "Determines how a user can submit answer."
msgstr "Bir kullanıcının nasıl yanıt gönderebileceğini belirler."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:444
msgid "Whether the answer can be graded or not."
msgstr "Cevabın derecelendirilip derecelendirilemeyeceği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:439
msgid "Whether to allow HTML in sort string."
msgstr "Sıralama dizesinde HTML izin verilip verilmeyeceği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:434
msgid "Sort string."
msgstr "Dizgeyi sırala."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:429
msgid "Whether the answer is correct."
msgstr "Cevabın doğru olup olmadığı."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:424
msgid "The number of points that can be obtained from the answer."
msgstr "Cevaptan elde edilebilecek noktaların sayısı."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:419
msgid "Whether the HTML is allowed in the answer or not"
msgstr "HTML'nin yanıtta izin verilip verilmediği"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:414
msgid "The answer text."
msgstr "Cevap metni."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:409
msgid "An array of answer data objects"
msgstr "Bir yanıt veri nesnesi dizisi"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:404
msgid "The percentage width of the criteria table column for matrix sort answer."
msgstr "Matris sıralama yanıtı için ölçüt tablosu sütununun yüzde genişliği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:399
msgid "Whether to distinguish between correct and incorrect when the different point modus is activated."
msgstr "Farklı nokta modus etkinleştirildiğinde doğru ve yanlış arasında ayrım yapılıp yapmayacağı."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:394
msgid "Whether the different points modus is activated."
msgstr "Farklı noktalar modus aktif olup olmadığı."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:379
msgid "The type of the answer."
msgstr "Cevabın türü."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:374
msgid "Whether the individual points for the answers are activated."
msgstr "Cevaplar için bireysel noktaların etkinleştirilip etkinleştirilmediği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:369
msgid "Whether to show points in box."
msgstr "Kutuda noktaların gösterilip gösterilmeyeceği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:358
msgid "The solution hint for the question."
msgstr "Sorunun çözüm ipucu."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:348
msgid "Whether the incorrect and correct message are same."
msgstr "Yanlış ve doğru mesajın aynı olup olmadığı."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:343
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:353
msgid "The message to show when the answer is incorrect."
msgstr "Yanıt yanlış olduğunda gösterilmesi gereken mesaj."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:338
msgid "The message to show when the answer is correct."
msgstr "Cevap doğru olduğunda gösterilmesi gereken mesaj."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:327
msgid "The title for the object."
msgstr "Nesnenin başlığı."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:568
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Could not update the %s."
msgstr "%sgüncellenemedi."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:149
msgid "The user IDs"
msgstr "Kullanıcı kimlikleri"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:175
msgid "The user IDs."
msgstr "Kullanıcı kimlikleri."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:153
msgid "The user IDs. Limit 50 per request."
msgstr "Kullanıcı kimlikleri. İstek başına 50 sınırla."

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:962
msgid "Essay upload success."
msgstr "Kompozisyon yükleme başarısı."

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:953
msgid "The uploaded file could not be move to the destination directory."
msgstr "Yüklenen dosya hedef dizine taşınamadı."

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:825
msgid "Unknown error."
msgstr "Bilinmeyen hata."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:251
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Essay %s"
msgstr "Kompozisyon %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:221
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Essay %s"
msgstr "Kompozisyon %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:196
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "No %s"
msgstr "Hayır %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:190
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "Essay %s"
msgstr "Kompozisyon %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:100
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Assigned %s"
msgstr "Atanan %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-lessons-listing.php:70
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:119
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:90
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Assigned %s"
msgstr "Atanan %s"

#. translators: placeholders: Date From, Date To.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:170
msgctxt "placeholders: Date From, Date To"
msgid "Search to date limit from %1$s to %2$s"
msgstr "%1$s ile %2$sarasında tarihe kadar arama sınırı"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:230
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:242
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Show only users, who solved the %s:"
msgstr "Sadece kullanıcıları göster, kim çözdü %s:"

#. translators: placeholder: Upload Mb.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:215
msgctxt "placeholder: Upload Mb"
msgid "Maximal %d MiB"
msgstr "Maksimum %d MiB"

#. translators: placeholder: Result Text.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1596
msgctxt "placeholder: Result Text"
msgid "(Will be displayed, when result-percent is >= <span class=\"resultProzent\">%s</span>%%)"
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1442
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "On the %s startpage"
msgstr "%s başlangıç sayfasında"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1258
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Automatically display leaderboard in %s result"
msgstr "%s sonuçta afiş tablosunu otomatik olarak göster"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:833
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:842
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide %s time - display"
msgstr "%s zamanı gizle - ekran"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:526
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:535
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s-summary"
msgstr "%s-özet"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:429
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Prerequisites (This %s has to be finished)"
msgstr "Önkoşullar (Bu %s tamamlanmış olmalıdır)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:106
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1631
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s ID."
msgstr "%s Kimlik."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:281
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:291
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Execute %s only once"
msgstr "%s sadece bir kez yürütün"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:186
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Protect %s Answers in Browser Cookie"
msgstr "Tarayıcı Çerezinde %s Cevapları Koruyun"

#. translators: placeholders: question, quiz.
#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:155
msgctxt "placeholders: question, quiz"
msgid "How should the answer to this %1$s be marked and graded upon %2$s submission?"
msgstr ""

#. translators: placeholders: question, course.
#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:148
msgctxt "placeholders: question, course"
msgid "This is a %1$s that can be graded and potentially prevent a user from progressing to the next step of the %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:154
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Deactivated in %s settings."
msgstr "%s ayarda devre dışı bırakıldı."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:63
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s name"
msgstr "%s isim"

#. translators: placeholder: span HTML element.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:628
msgctxt "placeholder: span HTML element"
msgid "It is recommended %s this option on your system."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:276
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s template Deleted"
msgstr "%s şablon Silindi"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:270
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s template Saved"
msgstr "%s şablon Kayıtlı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:263
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Save changed to selected %s template"
msgstr "Kaydet seçilen %s şablonu değiştirildi"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:257
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Delete selected %s template"
msgstr "Seçili %s şablonunu sil"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:240
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Select %s template"
msgstr "%s şablon seç"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:24
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Options"
msgstr "%s Seçenekler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:14
msgctxt ": Quiz"
msgid "%s Options"
msgstr "%s Seçenekler"

#. translators: placeholder: Quiz Max Points.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:18
msgctxt "placeholder: Quiz Max Points"
msgid "maximum of %s points"
msgstr "maksimum %s puan"

#. translators: placeholder: Quiz label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_load_box.php:25
msgctxt "placeholder: Quiz label"
msgid "%s is loading..."
msgstr "%s yükleniyor..."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:91
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:34
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s complete. Results are being recorded."
msgstr "%s tamamlandı. Sonuçlar kaydediliyor."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:930
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "View %s Statistics"
msgstr "%s İstatistikleri görüntüle"

#. translators: placeholder Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_start_box.php:41
msgctxt "placeholder Quiz"
msgid "Start %s"
msgstr "Başlat %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_only_registered_users_box.php:30
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "You must sign in or sign up to start the %s."
msgstr "%sbaşlatmak için oturum açmalı veya kaydolmalısınız."

#. translators: placeholder: Quiz label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_lock_box.php:30
msgctxt "placeholder: Quiz label."
msgid "You have already completed the %s before. Hence you can not start it again."
msgstr "Daha önce %s değerini tamamladınız. Bu nedenle tekrar başlatamazsınız."

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:30
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Would you like to submit your %s result to the leaderboard?"
msgstr "%s sonucunuzu afiş tablosuna göndermek ister misiniz?"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:377
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:646
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:76
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_info_page_box.php:34
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:776
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Finish %s"
msgstr "Bitiş %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:26
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "A powerful and beautiful %s plugin for WordPress."
msgstr "WordPress için güçlü ve güzel bir %s eklentisi."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:14
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The user completed a %s with 100 percent."
msgstr "Kullanıcı bir %s ile yüzde 100 tamamladı."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV2.php:44
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:12
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The user completed a %s."
msgstr "Kullanıcı bir %stamamladı."

#. translators: placeholder: Quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:76
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:119
msgctxt "placeholder: Quiz, quiz"
msgid "LearnDash %1$s: One user completed a %2$s"
msgstr "LearnDash %1$s: Bir kullanıcı bir %2$stamamladı"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:651
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Create %s"
msgstr "%sOluştur"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:172
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:349
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:575
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Quiz sequence.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:345
msgctxt "placeholder: Quiz sequence"
msgid "Question: %d"
msgstr "Soru: %d"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:109
msgctxt "placeholder: question"
msgid "Click here to add another %s."
msgstr "Başka bir %seklemek için buraya tıklayın."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:81
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s not found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:20
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:32
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:80
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:215
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:582
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s not found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:420
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "No %s selected"
msgstr "%s seçilmedi"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:415
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "No %s description filled!"
msgstr "%s tanım doldurulmadı!"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:408
msgctxt "placeholder: quiz."
msgid "Do you really want to delete the %s/question?"
msgstr "%s/soruyu gerçekten silmek istiyor musunuz?"

#. translators: placeholder: Number of Seconds count.
#: includes/ld-misc-functions.php:559
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s saniye"
msgstr[1] "%s saniye"

#. translators: placeholder: Number of Minutes count.
#: includes/ld-misc-functions.php:547
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s dakika"
msgstr[1] "%s dakika"

#. translators: placeholder: Number of Hours count.
#: includes/ld-misc-functions.php:536
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s saat"
msgstr[1] "%s saat"

#. translators: placeholder: Number of Days count.
#: includes/ld-misc-functions.php:525
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s gün"
msgstr[1] "%s günler"

#: includes/ld-groups.php:245
msgid "No users found."
msgstr "Kullanıcı bulunamadı."

#: includes/ld-convert-post-pdf.php:171
msgid "Awarded Post does not exist."
msgstr "Ödüllü Mesaj mevcut değil."

#: includes/ld-convert-post-pdf.php:166
msgid "Certificate Post does not exist."
msgstr "Sertifika Gönderi mevcut değil."

#. translators: placeholder: Post Date.
#: includes/ld-certificates.php:482
msgctxt "placeholder: Post Date"
msgid "Certificate scheduled for: <strong>%s</strong>."
msgstr ""

#: includes/ld-autoupdate.php:1046
msgid "opens in a new tab"
msgstr "yeni bir sekmede açılır"

#. translators: placeholders: Plugin name. Plugin update link.
#: includes/ld-autoupdate.php:1045
msgctxt "placeholders: FAQ update link."
msgid "LearnDash update and license calls are temporarily disabled. Click %s for more information."
msgstr "LearnDash güncelleme ve lisans çağrıları geçici olarak devre dışı bırakıldı. Daha fazla bilgi için %s tıklayın."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:946
msgid "Pending"
msgstr "Beklemede"

#. translators: placeholder: max points.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:222
msgctxt "placeholder: max points"
msgid "Awarded Points (Out of %d):"
msgstr "Kazanılan Puanlar ( %d):"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:176
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Associate with a %s."
msgstr "%sile ilişkilendirin."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:131
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Associate with a %s."
msgstr "%sile ilişkilendirin."

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:170
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:151
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.php:98
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:153
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:124
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Invalid %1$s ID."
msgstr "Geçersiz %1$s ID."

#. translators: placeholder: Group, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.php:84
msgctxt "placeholder: Group, Group"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "%1$s Bir içinde kullanılmadığında kimlik gereklidir %2$s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/course/ld-course-user-functions.php:295
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Your access to this %s has expired."
msgstr "Bu %s erişiminiz sona erdi."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:152
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:680
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "-- Select a %s --"
msgstr "— Bir %s seçin —"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:4059
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "-- Select a %s --"
msgstr "— Bir %s seçin —"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:90
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "-- Select a %s --"
msgstr "— Bir %s seçin —"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:3880
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Export %s Data &raquo;"
msgstr "%s Veriyi Dışa Aktar &raquo;"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:3578
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Export User %s Data &raquo;"
msgstr "Kullanıcı %s Verilerini Dışarı Aktar &raquo;"

#. translators: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:58
msgctxt "placeholder: group"
msgid "%s ID"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2580
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Yeni %s Etiket Adı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2578
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Yeni %s Etiket Ekle"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2576
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Güncelleme %s Etiketi"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2574
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "%s Etiketi Düzenle"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2572
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Üst %s Etiket:"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2570
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Ebeveyn %s Etiket"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2568
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Tüm %s Etiketler"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2566
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Ara %s Etiket"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2564
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tag"
msgstr "%s Etiket"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2562 includes/class-ld-lms.php:2582
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:121
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Tags"
msgstr "%s Etiketler"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2542
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Yeni %s Kategori Adı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2540
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Yeni %s Kategori Ekle"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2538
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Güncelleme %s Kategori"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2536
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "%s Kategoriyi Düzenle"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2534
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Üst %s Kategori:"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2532
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Üst %s Kategori"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2530
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Tüm %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2528
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Ara %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2526
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Category"
msgstr "%s Kategori"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2524 includes/class-ld-lms.php:2544
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:103
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2478
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Güncellendi"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2476
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s Planlanmış"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2474
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s Taslağa Tersine Edildi"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2472
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s Özel Olarak Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2470
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Published"
msgstr "%s Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-lms.php:2466
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda %s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-lms.php:2464
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "No %s found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2458 includes/group/ld-groups-membership.php:642
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2455
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "New %s"
msgstr "Yeni %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-lms.php:2451
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add New %s"
msgstr "Yeni %sEkle"

#. translators: placeholders: Question, Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2318
msgctxt "placeholder: Question, Quiz"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Bu ilişkilendirmek %1$s ile %2$s."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2314
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Associated %s"
msgstr "İlişkilendirilmiş %s"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2282
msgctxt "placeholder: quiz."
msgid "If you imported a %s, use this field to select it. Otherwise, create new settings below. After saving or publishing, you will be able to add questions."
msgstr ""

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2274
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Optionally associate a %s with a certificate."
msgstr "İsteğe bağlı olarak bir %s sertifikayla ilişkilendirin."

#. translators: placeholders: Quiz, Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2267
msgctxt "placeholders: Quiz, Lesson"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Bu ilişkilendirmek %1$s ile %2$s."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2248
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Passing percentage required to pass the %s (number only). e.g. 80 for 80%%."
msgstr "%s değerini geçmek için gerekli geçiş yüzdesi (sadece sayı). örn. 80%%için 80."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2221
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "%s malzeme seçenekleri"

#: includes/class-ld-lms.php:2178
msgid "Sort Direction YYY"
msgstr "YYYY yönünü sırala"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2091
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Forced %s Timer"
msgstr "Zorla %s Zamanlayıcı"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2060
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "%s malzeme seçenekleri"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2031
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2024
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Set the date that you would like this %s to become available."
msgstr "Bu %s kullanılabilir olmasını istediğiniz tarihi ayarlayın."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2020
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Make %s Visible on Specific Date"
msgstr "Belirli bir tarihte %s Görünür Yap"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2014
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Make %s visible ____ days after sign-up"
msgstr "Kaydolduktan sonra %s görünür yap ____ gün"

#. translators: placeholders: lesson, topics.
#: includes/class-ld-lms.php:2004
msgctxt "placeholders: lesson, topics"
msgid "Check this if you want this %1$s and all its %2$s to be available for free."
msgstr "Bu %1$s ve tüm %2$s ücretsiz kullanılabilir olmasını istiyorsanız bunu kontrol edin."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1926
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Forced %s Timer"
msgstr "Zorla %s Zamanlayıcı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1905
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "%s malzeme seçenekleri"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/class-ld-lms.php:1869
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Select a certificate to be awarded upon %s completion (optional)."
msgstr "%s tamamlandıktan sonra verilecek bir sertifika seçin (isteğe bağlı)."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1861
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Hide %s Content table when user is not enrolled."
msgstr "Kullanıcı kayıtlı olmadığında %s İçerik tablosunu gizle."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1857
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Hide %s Content Table"
msgstr "%s İçerik Tablosunu Gizle"

#. translators: placeholders: Course, Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1849
msgctxt "placeholders: Course, Quiz"
msgid "Delete %1$s and %2$s Data After Expiration"
msgstr "Son Kullanma Sonrası %1$s ve %2$s Verileri Sil"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1844
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter the number of days a user has access to this %s."
msgstr "Bir kullanıcının bu %serişebileceği gün sayısını girin."

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:1830
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "Disable the feature that allows attempting %s only in allowed order."
msgstr "Yalnızca izin verilen sırayla %s denemeye izin veren özelliği devre dışı bırakın."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1826
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Disable %s Progression"
msgstr "%s İlerlemesini devre dışı bırak"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1816
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Points Access"
msgstr "%s Puan Erişim"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1781
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Prerequisites Compare"
msgstr "%s Önkoşul Karşılaştır"

#. translators: placeholders: course, course.
#: includes/class-ld-lms.php:1767
msgctxt "placeholders: course, course"
msgid "Select one or more %1$s as prerequisites to view this %2$s"
msgstr "Bu %2$sgörüntülemek için ön koşul olarak bir veya daha fazla %1$s seçin"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1743
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Enter %s per page value. Set to zero for no paging"
msgstr "Sayfa başına %s değeri girin. Disk belleği yok için sıfıra ayarla"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:1739
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Custom %s Per Page"
msgstr "Özel %s Sayfa Başına"

#. translators: placeholders: lessons, course.
#: includes/class-ld-lms.php:1734
msgctxt "placeholders: lessons, course"
msgid "Choose the per page of %1$s in this %2$s."
msgstr "Bu %2$ssayfa başına %1$s seçin."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1711
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Sort %s Direction"
msgstr "Sırala %s Yön"

#. translators: placeholders: lessons, course.
#: includes/class-ld-lms.php:1706 includes/class-ld-lms.php:1720
msgctxt "placeholders: lessons, course"
msgid "Choose the sort order of %1$s in this %2$s."
msgstr "Bu %2$s%1$s sıralama düzenini seçin."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1696
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Sort %s By"
msgstr "%s Sırala"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1689
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Access List"
msgstr "%s Erişim Listesi"

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1677
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter %1$s price here. Leave empty if the %2$s is free."
msgstr "Buraya %1$s fiyat girin. %2$s bedava ise boş bırakın."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1622
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Options for %s materials"
msgstr "%s malzeme seçenekleri"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1113
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Güncellendi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1111
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s Planlanmış"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1109
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s Taslağa Tersine Edildi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1107
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s Özel Olarak Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1105
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Published"
msgstr "%s Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1101
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda %s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1088
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1086
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New %s"
msgstr "Yeni %sEkle"

#: includes/class-ld-lms.php:1084
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:997
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Güncellendi"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:995
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s Planlanmış"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:993
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s Taslağa Tersine Edildi"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:991
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s Özel Olarak Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:989
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Published"
msgstr "%s Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1024 includes/class-ld-lms.php:1063
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda %s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1022 includes/class-ld-lms.php:1061
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "No %s found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Exams.
#. translators: placeholder: Coupons.
#: includes/class-ld-lms.php:1020 includes/class-ld-lms.php:1059
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:977
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:974
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %s"
msgstr "Yeni %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:972
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:861
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New %s"
msgstr "Yeni %sEkle"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:859
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:849
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Güncellendi"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:847
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s Planlanmış"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:845
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s Taslağa Tersine Edildi"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:843
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s Özel Olarak Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:841
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Published"
msgstr "%s Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:837
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda %s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:835
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "No %s found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-lms.php:833
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:831
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:828
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %s"
msgstr "Yeni %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:826
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:824
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New %s"
msgstr "Yeni %sEkle"

#: includes/class-ld-lms.php:822
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:811
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s Planlanmış"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:809
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s Taslağa Tersine Edildi"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:807
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s Özel Olarak Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:805
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Published"
msgstr "%s Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-lms.php:801
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda %s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Quizzzes.
#: includes/class-ld-lms.php:799
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "No %s found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-lms.php:797
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:795
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:1342
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:792
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %s"
msgstr "Yeni %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:790
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:788
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add New %s"
msgstr "Yeni %sEkle"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:777
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Güncellendi"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:775
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s Planlanmış"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:773
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s Taslağa Tersine Edildi"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:771
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s Özel Olarak Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:769
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Published"
msgstr "%s Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:765
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda %s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-lms.php:763
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "No %s found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-lms.php:761
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:759
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:756
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %s"
msgstr "Yeni %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:754
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:752
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add New %s"
msgstr "Yeni %sEkle"

#: includes/class-ld-custom-label.php:84
msgid "Enroll in Group"
msgstr "Gruba Kaydolun"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:56
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Creating a %s"
msgstr "Bir %soluşturma"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:42
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Add your first %s"
msgstr "İlk %sekleyin"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:21
msgctxt "Placeholder: Groups"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Henüz hiç %s yok"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:82
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Show"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Group.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:93
msgctxt "placeholder: Course, Group"
msgid "Enrolled %1$s / %2$s"
msgstr "Kayıtlı %1$s / %2$s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:71
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:58
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:60
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:94
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:51
#: includes/group/ld-groups-membership.php:293
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "All %s"
msgstr "Tümü %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:45
msgid "Show All Transactions Types"
msgstr "Tüm İşlem Türlerini Göster"

#. translators: placeholder: Group Leaders Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:110
msgctxt "placeholder: Group Leaders Count"
msgid "Leaders %d"
msgstr "Liderler %d"

#. translators: placeholder: Goup Courses Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:97
msgctxt "placeholders: Courses, Group Courses Count"
msgid "%1$s: %2$d"
msgstr "%1$s: %2$d"

#. translators: placeholder: Group Users Count.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:84
msgctxt "placeholder: Group Users Count"
msgid "Users: %d"
msgstr "Kullanıcılar: %d"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:59
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s / Users"
msgstr "%s /Kullanıcılar"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:99
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Parent"
msgstr "%s Ebeveyn"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:89
msgid "(no parent)"
msgstr "(ebeveyn yok)"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:73
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Attributes"
msgstr "%s Nitelikler"

#. translators: placeholder: Started Group Date, Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:603
msgctxt "placeholder: Started Group date, Group"
msgid "Started: %1$s (%2$s Access)"
msgstr "Başlatıldı: %1$s (%2$s Erişim)"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:293
#: includes/class-ld-lms.php:2269
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:226
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:44
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Please login as a %s Administrator"
msgstr "Lütfen %s Yönetici olarak giriş yapın"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:80
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:72
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:72
msgctxt "placeholder: Group."
msgid "%s ID"
msgstr ""

#. translators: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:63
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:68
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:727
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:747
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1452
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1465
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Administration"
msgstr "%s Yönetim"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:139
#: includes/class-ld-lms.php:2262
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:60
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Email %s"
msgstr "E-posta %s"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1338
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search Leader %s"
msgstr "Arama Lideri %s"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1325
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Leader of %s"
msgstr "%slideri"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1291
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search Enrolled %s"
msgstr "Arama Kayıtlı %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1278
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "User Enrolled in %s"
msgstr "Kullanıcı Kayıtlı %s"

#. translators: placeholders: Course, Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1196
msgctxt "placeholders: Course, Groups"
msgid "Search %1$s %2$s"
msgstr "Ara %1$s %2$s"

#. translators: Groups.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1191
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1286
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1333
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Search All %s"
msgstr "Tümünü Ara %s"

#. translators: placeholders: Groups, Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1182
msgctxt "placeholders: Groups, Course"
msgid "%1$s Using %2$s"
msgstr "%1$s Kullanma %2$s"

#. translators: placeholder: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1132
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-courses-enroll.php:28
msgctxt "placeholder: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s Auto-enroll"
msgstr "%1$s %2$s Otomatik kayıt"

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1096
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1147
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "Search Assigned %1$s %2$s"
msgstr "Atanan Ara %1$s %2$s"

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1090
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1141
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "Search All %1$s %2$s"
msgstr "Tümü Ara %1$s %2$s"

#. translators: placeholders: Group, Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:1081
#: themes/ld30/templates/group.php:158
msgctxt "placeholders: Group, Courses"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:813
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search Assigned %s Leaders"
msgstr "Atanan %s Liderleri Ara"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:808
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search All %s Leaders"
msgstr "%s Liderlerin Tümünü Ara"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:800
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-leaders.php:28
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Leaders"
msgstr "%s Liderler"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:767
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search Assigned %s Users"
msgstr "Atanan %s Kullanıcıyı Ara"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:762
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search All %s Users"
msgstr "Tüm %s Kullanıcıyı Ara"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:754
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-users.php:28
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s Users"
msgstr "%s Kullanıcı"

#. translators: placeholder: course.
#: docs/examples/hooks/filter/learndash_settings_fields.php:34
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Some help text for %s."
msgstr "Bazı yardım metni %s."

#. translators: placeholder: Course.
#: docs/examples/hooks/filter/learndash_settings_fields.php:24
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Field Label"
msgstr "%s Alan Etiketi"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:619
msgid "Only available for YouTube and local videos. Vimeo supported if autostart is enabled."
msgstr "Sadece YouTube ve yerel videolar için kullanılabilir. Otomatik başlatma etkinse Vimeo desteklenir."

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:37
msgid "View Submitted Essays"
msgstr "Gönderilen Denemeler Görüntüle"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:744
msgid "View Assignments"
msgstr "Atamaları Görüntüle"

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:219
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Enter single %1$s ID to limit listing. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr "Liste kaydını sınırlamak için tek %1$s ID girin. Bir içinde kullanılırsa boş bırakın %2$s."

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:223
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Enter single %1$s ID to limit listing. Leave blank if used within a %2$s. Zero for global."
msgstr "Liste kaydını sınırlamak için tek %1$s ID girin. Bir içinde kullanılırsa boş bırakın %2$s. Global için sıfır."

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:132
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "%1$s Bir içinde kullanılmadığında kimlik gereklidir %2$s."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:37
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "This block shows the content if the user has completed the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:197
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Possible Aggregate %s Total Points"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:143
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Enrolled On (date)"
msgstr "%s Kayıtlı Açık (tarih)"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:421
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Enrolled %s Status"
msgstr "Kayıtlı %s Durum"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:312
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:158
msgid "Class"
msgstr "Sınıf"

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:75
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr "Tek %1$s ID girin. Bir içinde kullanılırsa boş bırakın %2$s."

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:34
msgid "LearnDash Certificate"
msgstr "LearnDash Sertifikası"

#. translators: placeholder: courses.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_info_shortcode.php:41
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:37
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "You are registered for the following %s"
msgstr "Aşağıdaki %siçin kayıt yaptırdınız"

#. translators: placehodes: %1$s: Course, %2$s: course access points, %3$s:
#. user course points.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/course-points.php:26
msgctxt "placeholders: (1) will be Course. (2) course_access_points. (3) user_course_points "
msgid "To take this %1$s you need at least %2$.01f total points. You currently have %3$.01f points."
msgstr "Bu %1$s almak için en az %2$.01f toplam puana ihtiyacınız var. Şu anda %3$.01f puanınız var."

#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:59
msgid "Please login to view sample content"
msgstr "Örnek içeriği görüntülemek için lütfen giriş yapın"

#. translators: placeholder: %1$s: Lesson Steps Complete %2$s: Total lesson
#. steps.
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:137
msgctxt "%1$s: Lesson Steps Complete %2$s: Total lesson steps"
msgid "%1$d/%2$d Steps"
msgstr "%1$d/%2$d Adımlar"

#: themes/ld30/templates/focus/index.php:141
msgid "Pages:"
msgstr "Sayfalar:"

#: themes/ld30/templates/focus/comments_list.php:92
msgid "Reply"
msgstr "Cevap"

#. translators: placeholder: Comma separated list of file extentions.
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:52
msgctxt "placeholder: Comma separated list of file extentions"
msgid "Allowed file types: %s"
msgstr "İzin verilen dosya türleri: %s"

#. translators: placeholder: comment count.
#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:145
msgctxt "placeholder: comment count"
msgid "%d Comments"
msgstr "%d Yorum"

#. translators: placeholders: Lesson, Lessons, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:66
msgctxt "placeholders: Lesson, Lessons, Course"
msgid "Must be used with course_id. Enter single %1$s ID. Leave blank for all %2$s within %3$s."
msgstr "course_id ile kullanılmalıdır. %1$s ID tek girin. Herkes için boş bırakın %2$s içinde %3$s."

#. translators: placeholders: Lesson, Topic, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:82
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic, Course"
msgid "Must be used with course_id. Enter single %1$s or %2$s ID. Leave blank for all step within %3$s. Set zero for global."
msgstr "course_id ile kullanılmalıdır. %1$s veya %2$s ID tek girin. %3$siçindeki tüm adımlar için boş bırakın. Global için sıfır ayarla."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:110
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:123
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:123
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:202
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:64
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:220
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:216
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s ID"
msgstr "%s ID"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:126
msgctxt "placeholders: Quiz"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr "Tek %s ID girin."

#. translators: placeholders: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:39
msgctxt "placeholders: quiz"
msgid "This shortcode shows the content if the user has completed the %s. The shortcode can be used on any page or widget area."
msgstr "Kullanıcı %sdeğerini tamamladıysa, bu kısa kod içeriği gösterir. Kısa kod herhangi bir sayfada veya widget alanında kullanılabilir."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:101
msgid "shows as button content."
msgstr "düğme içeriği olarak gösterilir."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:136
msgid "Show as button"
msgstr "Düğmesi olarak göster"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:41
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Return to %s link/button."
msgstr "%s bağlantı/düğmeye geri dönün."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:34
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "%s Resume"
msgstr "%s Özgeçmiş"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:130
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "All %s Status"
msgstr "Tümü %s Durum"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:174
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:328
msgid "Custom callback function to be used instead of default output"
msgstr "Varsayılan çıktı yerine kullanılacak özel geri çağırma işlevi"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:173
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:327
msgid "Callback"
msgstr "Geri arama"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:319
msgid "User defined value to be passed into shortcode handler"
msgstr "Kısa kod işleyicisine aktarılacak kullanıcı tanımlı değer"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:165
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:318
msgid "Context"
msgstr "Bağlam"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:158
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:113
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:313
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:159
msgid "HTML class for link element"
msgstr "link öğesi için HTML sınıfı"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:157
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:112
msgid "HTML Class"
msgstr "HTML Sınıfı"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:307
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:152
msgid "Label for link shown to user"
msgstr "Kullanıcıya gösterilen bağlantı için etiket"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:305
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:149
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:87
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:306
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:151
msgid "Label"
msgstr "Etiket"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:34
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:38
msgid "This shortcode shows a Certificate download link."
msgstr "Bu kısa kod, Sertifika indirme bağlantısını gösterir."

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:275
msgid "Seconds - 1436"
msgstr "Saniye - 1436"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:141
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:271
msgid "Time - 20min 49sec"
msgstr "Zaman - 20 dk 49 sn"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:138
msgid "This can be used to change the format of seconds. Default: \"time\" shows a number of seconds as <i>XXmin YYsec</i>. "
msgstr "Bu, saniye biçimini değiştirmek için kullanılabilir. Varsayılan: “Zaman”, <i>XXmin YYsec</i>olarak saniye sayısını gösterir. "

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:137
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:268
msgid "Seconds Format"
msgstr "Saniye Formatı"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:129
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:87
msgid "This can be used to change the date format. Default: \"F j, Y, g:i a\" shows as <i>March 10, 2001, 5:16 pm</i>. See <a target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.date.php\">the full list of available date formating strings here.</a>"
msgstr "Bu, tarih biçimini değiştirmek için kullanılabilir. Varsayılan: “F j, Y, g:i a” <i>Mart 10, 2001, 5:16pm</i>olarak gösterilir. Bkz. <a target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.date.php\">Mevcut tarih biçimlendirme dizeleri tam listesi burada.</a>"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:121
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:203
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Time Spent"
msgstr "Toplam %s Süre Harcalandı"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:118
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Possible %s Aggregate Total Points"
msgstr "Olası %s Toplam Puan"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:115
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:191
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Points"
msgstr "Toplam %s Puan"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:112
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:185
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Score"
msgstr "Toplam %s Puan"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:179
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Aggregate %s Percentage"
msgstr "Toplam %s Yüzde"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:106
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:173
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Time Spent"
msgstr "Kümülatif %s Zaman Harcalandı"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:103
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:167
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Percentage"
msgstr "Kümülatif %s Yüzde"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:161
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Possible Cumulative %s Total Points"
msgstr "Olası Kümülatif %s Toplam Puan"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:155
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Points"
msgstr "Kümülatif %s Puan"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:149
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Cumulative %s Score"
msgstr "Toplu %s Puan"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:91
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enrolled On (date)"
msgstr "Kayıtlı (tarih)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:137
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Completed On (date)"
msgstr "%s Tamamlandı (tarih)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1632
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:614
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:73
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:113
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Price Type"
msgstr "%s Fiyat Türü"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:95
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s URL"
msgstr "%s URL"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:65
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:89
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:167
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Title"
msgstr "%s Başlık"

#. translators: placeholder: version number.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:123
msgctxt "placeholder: version number"
msgid "Installed version does not match latest (%s)."
msgstr "Yüklenen sürüm en son (%s) eşleşmiyor."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:652
msgid "Status: Not Graded"
msgstr "Durum: Derecelendirilmedi"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:650
msgid "Status: Graded"
msgstr "Durum: Derecelendirilmiş"

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.php:99
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "%1$s Bir içinde kullanılmadığında kimlik gereklidir %2$s."

#. translators: placeholders: Group, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:246
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:248
msgctxt "placeholders: Group, Group"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course, Quiz, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.php:98
msgctxt "placeholder: Course, Quiz, Course"
msgid "%1$s ID or %2$s ID is required when not used within a %3$s."
msgstr "%1$s ID veya %2$s ID bir içinde kullanılmadığında gereklidir %3$s."

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:184
msgid "This upgrade will rename the existing WPProQuiz database tables to a new name inline with LearnDash standards.<br /><strong>It is recommended you set your site to maintenance mode before performing this upgrade.</strong>"
msgstr "Bu yükseltme, varolan WPProQuiz veritabanı tablolarını LearnDash standartlarıyla satır içi yeni bir ad olarak yeniden adlandırır.<br /><strong>Bu yükseltmeyi gerçekleştirmeden önce sitenizi bakım moduna geçirmeniz önerilir.</strong>"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:99
msgid "Post a comment"
msgstr "Yorum gönderin"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:46
#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:47
msgid "Collapse Comments"
msgstr "Yorumları Daralt"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:46
msgid "Expand Comments"
msgstr "Yorumları Genişlet"

#. translators: single approved comment, multiple approved comments.
#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:39
msgctxt "comments"
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s Yorum"
msgstr[1] "%s Yorum"

#. translators: View Questions Button Label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:330
msgctxt "View Questions Button Label"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:761
msgctxt "Quiz Summary"
msgid "%s Summary"
msgstr "%s Özet"

#. translators: placeholder: link to Imported Quiz
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:47
msgctxt "placeholder: link to Imported Quiz."
msgid "Import completed successfully: %s"
msgstr "İçe aktarma başarıyla tamamlandı: %s"

#. translators: placeholders: question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1415
msgctxt "Warning when no question was entered"
msgid "The %s is empty, click here to edit it."
msgstr "%s boş, düzenlemek için buraya tıklayın."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1222
msgid "Answer is missing"
msgstr "Cevap eksik"

#. translators: placeholders: result count, total count.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:581
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d ProQuiz Table"
msgstr "%1$s: %2$d arasında %3$d ProQuiz Tablo"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:226
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:268
msgid "Destination Tables"
msgstr "Hedef Tablolar"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:224
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:266
msgid "Source Tables"
msgstr "Kaynak Tablolar"

#. translators: placeholders: learndash prefix, example table name.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:213
msgctxt "placeholders: learndash prefix, example table name"
msgid "%1$s - LearnDash ProQuiz table prefix. Ex. %2$s"
msgstr "%1$s - LearnDash ProQuiz tablo öneki. Eski. %2$s"

#. translators: placeholders: default prefix, example table name.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:199
msgctxt "placeholders: default prefix, example table name"
msgid "%1$s - Legacy ProQuiz table prefix. Ex. %2$s"
msgstr "%1$s - Eski ProQuiz tablo öneki. Eski. %2$s"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:171
msgid "Reload"
msgstr "Yeniden Yükle"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:70
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This convert the %s access list setting to user meta where it can be managed more efficiently. (Optional)"
msgstr "Bu, %s erişim listesi ayarını daha verimli yönetilebileceği kullanıcı meta'sine dönüştürür. (İsteğe bağlı)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:61
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Convert %s Access Lists"
msgstr "%s Erişim Listelerini Dönüştür"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:43
msgid "WordPress Active Theme"
msgstr "WordPress Aktif Tema"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:43
msgid "Reset ALL LearnDash Data"
msgstr "TÜM LearnDash Verilerini sıfırla"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:43
msgid "WordPress Active Plugins"
msgstr "WordPress Etkin Eklentiler"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:51
msgid "Templates"
msgstr "Şablonlar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:50
msgid "LearnDash Settings"
msgstr "LearnDash Ayarları"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:57
msgid "Server Settings"
msgstr "Sunucu Ayarları"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:79
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The Field ID is shown on the %s Custom Fields table."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:77
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:197
msgid "Custom Field ID"
msgstr "Özel Alan Kimliği"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:70
msgid "Custom Field"
msgstr "Özel Alan"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-users.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:325
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Users"
msgstr "%s Kullanıcı"

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1121
msgid "Registration email exists."
msgstr "Kayıt e-postası mevcut."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1120
msgid "Registration username exists."
msgstr "Kayıt kullanıcı adı mevcut."

#. translators: quiz, course.
#: includes/ld-certificates.php:459
msgctxt "placeholder: quiz, course"
msgid "Certificate updated. <br /><br />To view the certificate, you must assign it to a %1$s or %2$s. <br />Once you complete the assigned milestone, you can generate the certificate. <br /><br />Click here to read more about this topic: <a href=\"https://www.learndash.com/support/docs/core/certificates/create-certificate/#previewing_certificates\" target=\"_blank\">Previewing Certificates</a>."
msgstr ""

#. translators: quiz, course.
#: includes/ld-certificates.php:446
msgctxt "placeholder: quiz, course"
msgid "Certificate published. <br /><br />To view the certificate, you must assign it to a %1$s or %2$s. <br />Once you complete the assigned milestone, you can generate the certificate. <br /><br />Click here to read more about this topic: <a href=\"https://www.learndash.com/support/docs/core/certificates/create-certificate/#previewing_certificates\" target=\"_blank\">Previewing Certificates</a>."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Post Type Plural label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:386
msgctxt "placeholder: Post Type Plural label"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:115
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:84
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "All %s"
msgstr "Tümü %s"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:212
msgid "Preview Action"
msgstr "Önizleme Eylemi"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:182
msgid "Logout Displayed as"
msgstr "Oturum Kapatma Olarak Görüntülenen"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:149
msgid "Override default logout URL"
msgstr "Varsayılan çıkış URL'sini geçersiz kıl"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:148
msgid "Logout URL"
msgstr "Çıkış URL'si"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:145
msgid "Logout Settings"
msgstr "Çıkış Ayarları"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:88
msgid "Login Settings"
msgstr "Giriş Ayarları"

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:61
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Accessing this %s requires a login. Please enter your credentials below!"
msgstr "Bu %s erişmek bir oturum açmayı gerektirir. Lütfen kimlik bilgilerinizi aşağıya girin!"

#. translators: placeholders: Quiz Count, Quiz/Quizzes Label.
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:190
#: themes/ld30/templates/widgets/navigation/lesson-row.php:165
msgctxt "placeholders: Quiz Count, Quiz/Quizzes Label"
msgid "%1$d %2$s"
msgid_plural "%1$d %2$s"
msgstr[0] "%1$d %2$s"
msgstr[1] ""

#. translators: placeholders: Topic Count, Topic/Topics Label.
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:164
#: themes/ld30/templates/widgets/navigation/lesson-row.php:145
msgctxt "placeholders: Topic Count, Topic/Topics Label"
msgid "%1$d %2$s"
msgid_plural "%1$d %2$s"
msgstr[0] "%1$d %2$s"
msgstr[1] ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-lms.php:1099
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:224
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "No %s found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: search term.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search-results.php:20
msgctxt "placeholder: search term"
msgid "You searched for \"%s\""
msgstr "\"%s\" aradınız"

#. translators: placeholders: points current, points max.
#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:195
msgctxt "placeholders: points current, points max"
msgid "%1$s/%2$s Points Awarded "
msgstr "%1$s/%2$s Puan Ödüllendirildi "

#. translators: placeholder: commentd count.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:57
msgctxt "placeholder: commentd count"
msgid "%d Comments"
msgstr "%d Yorum"

#. translators: placeholders: assignment count approved, assignment count
#. total.
#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:211
msgctxt "placeholders: assignment count approved, assignment count total"
msgid "%1$d/%2$d Approved"
msgstr "%1$d/%2$d Onaylandı"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:217
msgid "registration"
msgstr "kayıt"

#. translators: placeholder: Link to Registration article.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:216
msgctxt "placeholder: Link to Registration article."
msgid "When active the LearnDash templates will be used for user login and %s pages."
msgstr "Etkinleştiğinde LearnDash şablonları kullanıcı girişi ve %s sayfa için kullanılır."

#. translators: placeholders: %1$s: Comment Date, %2$s: Comment Time.
#: themes/ld30/templates/focus/comments_list.php:74
msgctxt "placeholders: comment date, comment time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s at %2$s"

#. translators: placeholder: Post Type Singlular Label, scheduled date.
#: includes/ld-misc-functions.php:1198
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label, scheduled date"
msgid "%1$s scheduled for: %2$s."
msgstr "%1$s için planlanan: %2$s."

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:750
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:726
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:718
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:710
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:702
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:694
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:686
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:678
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:670
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:630
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:622
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:610
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:602
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:594
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:586
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:578
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:570
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:562
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:554
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:546
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Next %s"
msgstr "Sonraki %s"

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:516
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:508
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:496
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:488
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:480
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:472
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:464
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:456
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:448
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:440
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:432
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Previous %s"
msgstr "Önceki %s"

#. translators: placeholder: Post Type slug.
#: includes/class-ld-custom-label.php:401
msgctxt "placeholder: Post Type slug"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Essay.
#: includes/class-ld-custom-label.php:368
msgctxt "placeholder: Essay"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Essays.
#: includes/class-ld-custom-label.php:362
msgctxt "placeholder: Essays"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Assignment.
#: includes/class-ld-custom-label.php:352
msgctxt "placeholder: Assignment"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Assignments.
#: includes/class-ld-custom-label.php:346
msgctxt "placeholder: Assignments"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/class-ld-custom-label.php:336
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/class-ld-custom-label.php:330
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Transaction.
#: includes/class-ld-custom-label.php:320
msgctxt "placeholder: Transaction"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Transactions.
#: includes/class-ld-custom-label.php:314
msgctxt "placeholder: Transactions"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-custom-label.php:303
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/class-ld-custom-label.php:281
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-custom-label.php:270
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/class-ld-custom-label.php:264
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-custom-label.php:254
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-custom-label.php:248
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:238
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1545
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s ID"
msgstr "%s ID"

#. translators: placeholder: Page X of Y.
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:344
msgctxt "placeholder: Page X of Y"
msgid "Page %1$s of %2$s"
msgstr "Sayfa %1$s arasında %2$s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1767
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1973
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:390
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Export %s"
msgstr "İhracat %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:358
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:627
msgid "Success"
msgstr "Başarı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:348
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:617
msgid "Uploading"
msgstr "Yükleniyor"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:44
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Import/Export"
msgstr "%s İçe/İhracat"

#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:846
msgid "You have errors on the following settings"
msgstr "Aşağıdaki ayarlarda hatalarınız var"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:92
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:181
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:204
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:229
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:223
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:224
msgid "Revisions"
msgstr "Revizyonlar"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:138
msgid "Logout Displayed as Button"
msgstr "Oturum Kapatma Düğme Olarak Görüntülenen"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:125
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:126
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:162
msgid "Logout Icon Placement"
msgstr "Oturum Kapatma Simgesi Yerleştirme"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:155
msgid "Override default label \"Logout\""
msgstr "“Oturumu Kapat” varsayılan etiketini geçersiz kıl"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:154
msgid "Logout Label"
msgstr "Çıkış Etiketi"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:111
msgid "Override default logout URL."
msgstr "Varsayılan çıkış URL'sini geçersiz kıl."

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:109
msgid "Logout URL Redirect"
msgstr "Oturum Kapatma URL Yönlendirme"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:103
msgid "Controls the Logout functionality."
msgstr "Oturum Kapatma işlevini kontrol eder."

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:93
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:143
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:134
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:191
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:371
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:187
msgid "Button"
msgstr "Düğme"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:89
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:139
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:126
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:183
msgid "Display as Button or link"
msgstr "Düğme veya bağlantı olarak göster"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:125
msgid "Login Displayed as"
msgstr "Oturum Açma Olarak Görüntülenen"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:131
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:117
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:174
msgid "None - No icon"
msgstr "Yok - Simge yok"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:113
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:170
msgid "Right - To right of label"
msgstr "Sağ - Etiketin sağında"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:129
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:166
msgid "Left - To left of label"
msgstr "Sol - Etiketin soluna"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:75
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:76
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:105
msgid "Login Icon Placement"
msgstr "Giriş Simgesi Yerleştirme"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:69
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:98
msgid "Override default label \"Login\""
msgstr "“Giriş” varsayılan etiketini geçersiz kıl"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:97
msgid "Login Label"
msgstr "Giriş Etiketi"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:61
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:92
msgid "Override default login URL"
msgstr "Varsayılan oturum açma URL'sini geçersiz kıl"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:59
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:91
msgid "Login URL"
msgstr "Giriş URL'si"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:53
msgid "Controls the Login functionality."
msgstr "Oturum açma işlevini kontrol eder."

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:34
msgid "This shortcode adds the login button on any page"
msgstr "Bu kısa kod herhangi bir sayfada oturum açma düğmesini ekler"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_login.php:32
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:19
msgid "LearnDash Login"
msgstr "LearnDash Giriş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:124
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:213
msgid "LD30 template only"
msgstr "Yalnızca LD30 şablonu"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:118
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:210
msgid "Show Search"
msgstr "Aramayı Göster"

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:82
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:112
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:124
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:115
msgid "Format shortcode content into proper pararaphs."
msgstr "Kısa kod içeriğini uygun pararaphs içine biçimlendirin."

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:90
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:111
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:123
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:101
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:92
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:83
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:197
msgid "Auto Paragraph"
msgstr "Otomatik Paragraf"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:354
msgid "Display results after each submitted answer"
msgstr "Gönderilen her yanıttan sonra sonuçları göster"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:761
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:801
msgid "Value should be zero or greater with up to 2 decimal places."
msgstr "Değer en fazla 2 ondalık basamak ile sıfır veya daha büyük olmalıdır."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:533
msgid "e.g. 0"
msgstr "örn. 0"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:530
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:542
msgid "Automatically Submit After"
msgstr "Sonra Otomatik Olarak Gönder"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:598
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:596
msgid "The video now starts automatically on page load"
msgstr "Video artık sayfa yüklemede otomatik olarak başlıyor"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:306
msgid "New ProQuiz association"
msgstr "Yeni ProQuiz derneği"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1067
msgid "LearnDash YouTube"
msgstr "YouTube LearnDash"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1066
msgid "LearnDash Facebook Group"
msgstr "LearnDash Facebook Grubu"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1061
msgid "Have some questions or need a helping hand? The LearnDash support team is standing by, ready to assist you!"
msgstr "Bazı sorularınız mı var yoksa yardım eline mi ihtiyacınız var? LearnDash destek ekibi size yardımcı olmaya hazır, beklemede!"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1045
msgid "Reporting"
msgstr "Raporlama"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1018
msgid "Popular Support Topics"
msgstr "Popüler Destek Konuları"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1009
msgid "404 Error on LearnDash Content"
msgstr "LearnDash İçeriğinde 404 Hatası"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1008
msgid "Hiding Post Meta Data"
msgstr "Mesaj Meta Verilerini Gizleme"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1007
msgid "Invalid License Notice"
msgstr "Geçersiz Lisans Bildirimi"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1006
msgid "Recommended WordPress Themes"
msgstr "Önerilen WordPress Temaları"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1004
msgid "FAQ"
msgstr "SSS"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:996
msgid "Course Grid Add-on"
msgstr "Kurs Izgarası Eklentisi"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:995
msgid "User Profiles"
msgstr "Kullanıcı Profilleri"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:993
msgid "Registration & Login"
msgstr "Kayıt & Giriş"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:990
msgid "Popular Articles"
msgstr "Popüler Makaleler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:977
msgctxt "placeholder: Course."
msgid "%s Builder"
msgstr "%s Oluşturucu"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:972
msgid "LearnDash Core Docs"
msgstr "LearnDash Çekirdek Dokümanlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:971
msgid "Getting Started Guide"
msgstr "Başlarken Rehber"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:968
msgid "Getting Started"
msgstr "Başlarken"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:961
msgid "Search documentation"
msgstr "Belgeleri ara"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:960
msgid "Search the Documentation website. A new tab will be opened on submission."
msgstr "Belgeler web sitesinde arama yapın. Gönderilme üzerine yeni bir sekme açılacaktır."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:956
msgid "Documentation"
msgstr "Dokümantasyon"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:924
msgid "Announcements"
msgstr "Duyurular"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:916
msgid "LearnDash News"
msgstr "LearnDash Haberleri"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:884
msgid "LearnDash Tips"
msgstr "LearnDash İpuçları"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:845
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Sell Online %s"
msgstr "Çevrimiçi Sat %s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:829
msgid "Tips and Tricks"
msgstr "İpuçları ve püf noktaları"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:812
msgid "How to Get Help [Article]"
msgstr "Yardım [Article]Nasıl Alılır"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:811
msgid "LearnDash YouTube Channel"
msgstr "LearnDash YouTube Kanalı"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:810
msgid "LearnDash Community Facebook Group"
msgstr "LearnDash Topluluk Facebook Grubu"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:779
msgid "User Profiles [Guide]"
msgstr "Kullanıcı Profilleri [Guide]"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:744
msgid "Course Grid Add-on [Article]"
msgstr "Ders Izgarası Eklentisi [Article]"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:717
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Creating a %s Listing"
msgstr "%s İlan Oluşturma"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:701
msgid "WooCommerce Integration [Article]"
msgstr "WooCommerce Entegrasyonu [Article]"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:700
msgid "Stripe Integration [Article]"
msgstr "Şerit Entegrasyonu [Article]"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:699
msgid "PayPal Settings [Article]"
msgstr "PayPal Ayarları [Article]"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:694
msgctxt "placeholder: Course."
msgid "%s Access Settings [Article]"
msgstr "%s Erişim Ayarları [Article]"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:661
msgctxt "placeholder: Courses."
msgid "Selling Your %s"
msgstr "%sSatmak"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:645
msgid "LearnDash Login & Registration [Guide]"
msgstr "LearnDash Giriş & Kayıt [Guide]"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:610
msgid "Certificate Documentation"
msgstr "Sertifika Belgeleri"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:605
msgctxt "placeholder: Quizzes."
msgid "%s Documentation"
msgstr "%s Dokümantasyon"

#. translators: placeholder: Quizzes, course, quizzes, course, Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:581
msgctxt "placeholder: Quizzes, course, quizzes, course, Quiz, Questions"
msgid "%1$s are a great way to check if your learners are understanding the %2$s content. You can have one or more %3$s throughout a %4$s, or you can put it at the end. In this video we demonstrate how to create a %5$s and how to add %6$s."
msgstr "%1$s , öğrencilerinizin %2$s içeriği anlayıp anlamadığını kontrol etmenin harika bir yoludur. Bir veya daha fazla olabilir %3$s boyunca %4$s, ya da sonunda koyabilirsiniz. Bu videoda biz oluşturmak için nasıl göstermek %5$s ve nasıl eklemek %6$s."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:568
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Creating %s"
msgstr "Oluşturuluyor %s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:547
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Documentation"
msgstr "%s Dokümantasyon"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:538
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Documentation"
msgstr "%s Dokümantasyon"

#. translators: placeholders: Course, Lessons, Topics.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:520
msgctxt "placeholders: Course, Lessons, Topics"
msgid "Now that you have your %1$s created, it is time to start adding content via %2$s and %3$s. In this video we will show how to do this and explain the various settings."
msgstr "Artık %1$s oluşturduğunuza göre, %2$s ve %3$saracılığıyla içerik eklemeye başlamanın zamanı geldi. Bu videoda bunun nasıl yapılacağını göstereceğiz ve çeşitli ayarları açıklayacağız."

#. translators: placeholders: Lessons, Topics.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:506
msgctxt "placeholders: Lessons, Topics"
msgid "Adding Content Using %1$s & %2$s"
msgstr "%1$s & %2$sKullanarak İçerik Ekleme"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:485
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder [Article]"
msgstr "%s Oluşturucu [Article]"

#. translators: placeholder: course, Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:468
msgctxt "placeholder: course, Course."
msgid "In this video we will demonstrate how you can create a %1$s using the LearnDash %2$s Builder."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses, Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:454
msgctxt "placeholder: Courses, Course"
msgid "Creating %1$s with the %2$s Builder"
msgstr "%2$s Builder ile %1$s oluşturma"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:404
msgid "Save license"
msgstr "Lisansı kaydet"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:197
msgid "Full width"
msgstr "Tam genişlik"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:196
msgid "Extra-wide (1600px)"
msgstr "Ekstra geniş (1600px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:195
msgid "Wide (1180px)"
msgstr "Geniş (1180 px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:194
msgid "Narrow (768px)"
msgstr "Dar (768px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:193
msgid "Default (960px)"
msgstr "Varsayılan (960 px)"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:190
msgid "Adjust the maximum width of the content area within Focus Mode"
msgstr "Odak Modu içinde içerik alanının maksimum genişliğini ayarlama"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:189
msgid "Focus Mode Content Width"
msgstr "Odak modu İçerik Genişliği"

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1368
msgctxt "placeholders: Questions"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Mevcut tüm %1$s eklendi."

#. translators: placeholders: Topics.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1363
msgctxt "placeholders: Topics"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Mevcut tüm %1$s eklendi."

#. translators: placeholders: Quizzes.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1358
msgctxt "placeholders: Quizzes"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Mevcut tüm %1$s eklendi."

#. translators: placeholders: Lessons.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1353
msgctxt "placeholders: Lessons"
msgid "All available %1$s have been added."
msgstr "Mevcut tüm %1$s eklendi."

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1346
msgctxt "placeholders: Question"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "İlk eklemeye başlayın %1$s"

#. translators: placeholders: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1341
msgctxt "placeholders: Topic"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "İlk eklemeye başlayın %1$s"

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1336
msgctxt "placeholders: Quiz"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "İlk eklemeye başlayın %1$s"

#. translators: placeholders: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1331
msgctxt "placeholders: Lesson"
msgid "Start adding your first %1$s"
msgstr "İlk eklemeye başlayın %1$s"

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1322
msgctxt "placeholders: questions"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Ara %1$s"

#. translators: placeholders: Topics.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1317
msgctxt "placeholders: topics"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Ara %1$s"

#. translators: placeholders: Quizzes
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1312
msgctxt "placeholders: quizzes"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Ara %1$s"

#. translators: placeholders: Lessons.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1307
msgctxt "placeholders: lessons"
msgid "Search %1$s"
msgstr "Ara %1$s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:121
msgid "<PARENT or CHILD THEME>"
msgstr "<PARENT or CHILD THEME>"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:482
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:480
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Require users to watch the full video as part of the %s progression. Use shortcode [ld_video] to move within the post content."
msgstr "Kullanıcıların %s ilerlemesinin bir parçası olarak tam videoyu izlemelerini isteyin. Gönderi içeriğinin içinde taşımak için kısa kod [ld_video] kullanın."

#: themes/ld30/templates/group/partials/course-row.php:89
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:292
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:69
msgid "Collapse"
msgstr "Daralt"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1289
msgid "Add Section Heading"
msgstr "Bölüm Başlığı Ekle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1288
msgid "Add answer"
msgstr "Yanıt ekle"

#. translators: placeholders: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1285
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add %1$s"
msgstr "%1$sEkle"

#. translators: placeholders: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1280
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add %1$s"
msgstr "%1$sEkle"

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1275
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add %1$s"
msgstr "%1$sEkle"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1270
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Add %1$s"
msgstr "%1$sEkle"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1265
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add %1$s"
msgstr "%1$sEkle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1256
msgid "New Section Heading"
msgstr "Yeni Bölüm Başlığı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1255
msgid "New answer"
msgstr "Yeni cevap"

#. translators: placeholders: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1252
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %1$s"
msgstr "Yeni %1$s"

#. translators: placeholders: Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1247
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %1$s"
msgstr "Yeni %1$s"

#. translators: placeholders: Quiz.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1242
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %1$s"
msgstr "Yeni %1$s"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1237
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %1$s"
msgstr "Yeni %1$s"

#. translators: placeholder: current page number of total pages.
#: themes/ld30/templates/modules/pagination.php:145
msgctxt "placeholder: current page numer of total pages"
msgid "%1$d of %2$d"
msgstr "%1$d of %2$d"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:164
msgid "Recommended at least 256M memory."
msgstr "Önerilen en az 256M bellek."

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:304
msgid "Registration successful, please check your email to set your password."
msgstr "Kayıt başarılı, şifrenizi belirlemek için lütfen e-postanızı kontrol edin."

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:155
msgid "Lost Your Password?"
msgstr "Şifrenizi mi kaybettiniz"

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:101
msgid "Please check your email for the password reset link."
msgstr "Şifre sıfırlama bağlantısı için lütfen e-postanızı kontrol edin."

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:248
msgid "Videos will automatically resize based on screen size"
msgstr "Videolar ekran boyutuna göre otomatik olarak yeniden boyutlandırılır"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:244
msgid "This will make your videos within video progression responsive. Disable if you notice video display issues."
msgstr "Bu, videolarınızı video ilerlemesi içinde duyarlı hale getirecektir. Video görüntüleme sorunları fark ederseniz devre dışı bırakın."

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:243
msgid "Video Responsive CSS"
msgstr "Video Duyarlı CSS"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:321
msgid "registered useres only"
msgstr "sadece kayıtlı kullanıcılar"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:120
msgid "Search or select a template…"
msgstr "Bir şablon arayın veya seçin…"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:436
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:538
msgid "Subject:"
msgstr "Konu:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:338
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:441
msgid "Answer"
msgstr "Cevap"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:177
msgid "Average score"
msgstr "Ortalama skor"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:50
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:382
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:814
msgid "Custom fields"
msgstr "Özel alanlar"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:45
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add %s"
msgstr "%sEkle"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:33
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "%s sorted"
msgstr "%s sıralanmış"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1493
msgid "TextArea"
msgstr "TextArea"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1430
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1435
msgid "Display position"
msgstr "Görüntü konumu"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1275
msgid "in a button"
msgstr "bir düğmede"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1270
msgid "below the \"result text\""
msgstr "“sonuç metninin” altında"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1236
msgid "minute"
msgstr "dakika"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:50
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1217
msgid "oldest entry"
msgstr "en eski giriş"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:49
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1213
msgid "newest entry"
msgstr "en yeni giriş"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:48
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1209
msgid "best user"
msgstr "en iyi kullanıcı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1204
msgid "Sort list by"
msgstr "Listeyi göre sırala"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:951
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:956
msgid "Correct and incorrect answer mark"
msgstr "Doğru ve yanlış cevap işareti"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:913
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:918
msgid "Number answers"
msgstr "Sayı cevapları"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:325
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1153
msgid "anonymous users only"
msgstr "sadece anonim kullanıcılar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:317
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1145
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:125
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1168
msgid "all users"
msgstr "tüm kullanıcılar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:166
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:171
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_time_limit_box.php:29
msgid "Time limit"
msgstr "Süre sınırı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:434
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:215
#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1710
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:121
msgid "Active Template"
msgstr "Etkin Şablon"

#. translators: placeholder: Lesson Label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:62
msgctxt "placeholders: lesson label"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1138
msgid "answer"
msgstr "Cevap"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:162
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:511
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Display"
msgstr "%s Ekran"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1674
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:325
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:383
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:494
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:76
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:107
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Price"
msgstr "%s Fiyat"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:477
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Completion"
msgstr "%s Tamamlama"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1619
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:243
#: themes/legacy/templates/course.php:119
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Materials"
msgstr "%s Malzemeler"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:559
msgid "Anonymous users only"
msgstr "Sadece anonim kullanıcılar"

#. translators: placeholder: Course Navigation Home Label.
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:63
msgctxt "Course Navigation Home Label"
msgid "%s Home"
msgstr "%s Ana Sayfa"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:415
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:358
msgid "Login to Enroll"
msgstr "Kaydolmak için Giriş Yapın"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:382
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:343
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2375
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:39
msgid "Get Started"
msgstr "Başlayın"

#. translators: Recurring duration message.
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:316
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:284
msgctxt "Recurring duration message"
msgid "Every %1$s %2$s"
msgstr "Her %1$s %2$s"

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:147
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:184
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:152
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:138
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:106
msgid "Not Enrolled"
msgstr "Kayıtlı Değil"

#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:127
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:95
msgid "Current Status"
msgstr "Mevcut Durum"

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:451
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "Kayıt onayı size e-postayla gönderilecektir."

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:335
msgid "Register an Account"
msgstr "Hesap Kaydetme"

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1125
msgid "Invalid email."
msgstr "Geçersiz e-posta."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1124
msgid "Invalid username."
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1123
msgid "Registration requires a valid email."
msgstr "Kayıt için geçerli bir e-posta gerekir."

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:1122
msgid "Registration requires a username."
msgstr "Kayıt için bir kullanıcı adı gerekir."

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:227
msgid "Don't have an account? Register one!"
msgstr "Hesabınız yok mu? Kayıt bir!"

#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:421
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:219
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:452
msgid "Register"
msgstr "Kayıt Ol"

#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:82
msgid "Incorrect username or password. Please try again"
msgstr "Yanlış kullanıcı adı veya şifre. Lütfen tekrar deneyin"

#: themes/ld30/templates/modules/certificate/link-course.php:51
msgid "Print Your Certificate"
msgstr "Sertifikanızı Yazdırın"

#. translators: placeholder: Quiz label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:33
msgctxt "placeholders: Quiz label"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: Last activity date in infobar.
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:139
msgctxt "Last activity date in infobar"
msgid "Last activity on %s"
msgstr "%süzerindeki son faaliyet"

#. translators: placeholder: Progress percentage.
#: themes/ld30/templates/modules/progress-group.php:72
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:120
msgctxt "placeholder: Progress percentage"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Tamamlandı"

#. translators: placeholder: Lesson Progress.
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:109
msgctxt "Placeholder: Lesson Progress"
msgid "%s Progress"
msgstr "%s İlerleme"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:291
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:206
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:457
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:464
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:455
#: themes/ld30/templates/modules/tabs.php:62
#: themes/ld30/templates/modules/tabs_group.php:35
msgid "Materials"
msgstr "Malzemeler"

#. translators: placeholder: Lesson Complete Percentage.
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:114
msgctxt "Lesson Complete Percentage"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Tamamlandı"

#. translators: Course Status Label.
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:78
msgctxt "Lesson Content Label"
msgid "%s Content"
msgstr "%s İçerik"

#: includes/shortcodes/ld_certificate.php:187
#: themes/ld30/templates/course.php:88 themes/ld30/templates/group.php:75
#: themes/ld30/templates/modules/certificate-link.php:32
msgid "Download Certificate"
msgstr "Sertifikayı İndirin"

#: includes/shortcodes/ld_certificate.php:183
#: themes/ld30/templates/course.php:84 themes/ld30/templates/group.php:71
msgid "You've earned a certificate!"
msgstr "Bir sertifika kazandın!"

#: includes/class-ld-custom-label.php:106
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:182
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:280
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user_groups_shortcode.php:27
msgid "Group Leader"
msgstr "Grup Lideri"

#. translators: Profile Course Content Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:164
msgctxt "Profile Course Content Label"
msgid "Your %s"
msgstr "senin %s"

#. translators: placeholders: completed steps, total steps.
#: themes/ld30/templates/modules/progress.php:145
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-progress.php:31
msgctxt "placeholders: completed steps, total steps"
msgid "%1$d/%2$d Steps"
msgstr "%1$d/%2$d Adımlar"

#. translators: Percentage of course completion.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-progress.php:25
msgctxt "Percentage of course completion"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Tamamlandı"

#. translators: Course Progress Overview Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-progress.php:18
msgctxt "Course Progress Overview Label"
msgid "%s Progress"
msgstr "%s İlerleme"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:52
msgid "reset"
msgstr "sıfırlama"

#. translators: Profile Course Label.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:45
msgctxt "Profile Course Label"
msgid "%s Name"
msgstr "%s İsim"

#. translators: Profile Search Courses.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:32
msgctxt "Profile Search Courses"
msgid "Search Your %s"
msgstr "%sArayın"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:135
msgid "Essays"
msgstr "Denemeler"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:89
msgid "No assignments at this time"
msgstr "Şu anda ödev yok"

#: themes/ld30/templates/group/partials/course-row.php:89
#: themes/ld30/templates/group/partials/course-row.php:91
#: themes/ld30/templates/lesson/listing.php:162
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:292
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:294
#: themes/ld30/templates/shortcodes/groups/row.php:30
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:69
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:71
msgid "Expand"
msgstr "Genişlet"

#. translators: User Status Course Since.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status/course-row.php:86
msgctxt "User Status Course Since"
msgid "Since %s"
msgstr "%sberi"

#. translators: User Status Course Steps.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status/course-row.php:81
msgctxt "User Status Course Steps"
msgid "%1$d/%2$d Steps"
msgstr "%1$d/%2$d Adımlar"

#. translators: User Status Course Progress.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status/course-row.php:79
msgctxt "User Status Course Progress"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Tamamlandı"

#. translators: Placeholder for course home link.
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:287
msgctxt "Placeholder for course home link"
msgid "%s Home"
msgstr "%s Ana Sayfa"

#. translators: Focus mode welcome placeholder.
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:228
msgctxt "Focus mode welcome placeholder"
msgid "Hello, %s!"
msgstr "Merhaba, %s!"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:72
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:139
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: themes/ld30/templates/focus/index.php:231
msgid "No content found at this address"
msgstr "Bu adreste içerik bulunamadı"

#: themes/ld30/templates/focus/comments.php:117
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Yorum Bırakın"

#. translators: placeholder: %1$s: Current points, %2$s: Maximum points.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:97
msgid "%1$s/%2$s Points Awarded "
msgstr "%1$s/%2$s Puan Ödüllendirildi "

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:177
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:79
msgid "Waiting Review"
msgstr "Bekleyen İnceleme"

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:78
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:23
msgid "Download Assignment"
msgstr "Indir Atama"

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:57
msgid "Delete Assignment"
msgstr "Atamayı Sil"

#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:126
msgid "No file selected"
msgstr "Dosya seçilmedi"

#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:125
msgid "Browse"
msgstr "Gözat"

#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:295
msgctxt "No assignments message"
msgid "No assignments submitted at this time"
msgstr "Şu anda gönderilen ödev yok"

#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:133
msgid "You have an assignment awaiting approval."
msgstr "Onay bekleyen bir görevin var."

#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:133
msgid "You have assignments awaiting approval."
msgstr "Onay bekleyen görevleriniz var."

#: themes/ld30/templates/group/partials/row.php:40
#: themes/ld30/templates/lesson/partials/row.php:40
#: themes/ld30/templates/quiz/partials/row.php:32
msgid "You don't currently have access to this content"
msgstr "Şu anda bu içeriğe erişiminiz yok"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:233
msgid "This logo will appear in the Focus Mode and LearnDash Login form when enabled. Optional."
msgstr "Bu logo, etkinleştirildiğinde Odak Modu ve LearnDash Oturum Açma formunda görünür. İsteğe bağlı."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:219
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:232
msgid "Logo Upload"
msgstr "Logo Yükleme"

#. translators: placeholder: courses.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:224
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Customized registration enabled for LearnDash %s"
msgstr "LearnDash %siçin özelleştirilmiş kayıt etkinleştirildi"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:221
msgid "Default registration used"
msgstr "Kullanılan varsayılan kayıt"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:213
msgid "Login & Registration"
msgstr "Oturum Açma ve Kayıt"

#. translators: placeholder: course.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:180
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Distraction-free %s experience"
msgstr "Dikkat dağıtmayan %s deneyim"

#. translators: placeholder: course, courses.
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:171
msgctxt "placeholder: course, courses."
msgid "Provide a distraction-free %1$s experience allowing users to focus on the content. This applies to ALL %2$s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:994
#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:168
msgid "Focus Mode"
msgstr "Odak Modu"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:154
msgid "This color is used when there are warning, important messages."
msgstr "Bu renk uyarı, önemli mesajlar olduğunda kullanılır."

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:153
msgid "Notifications, Warnings, etc..."
msgstr "Bildirimler, Uyarılar, vb..."

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:139
msgid "Color used for all successful progress-related items (completed items, certificates, and progress bars)."
msgstr "Tüm başarılı ilerleme ile ilgili öğeler (tamamlanmış öğeler, sertifikalar ve ilerleme çubukları) için kullanılan renk."

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:138
msgid "Progress Color"
msgstr "İlerleme Rengi"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:124
msgid "Main color used throughout the theme (buttons, action items, and highlights)."
msgstr "Tema boyunca kullanılan ana renk (düğmeler, eylem öğeleri ve vurgular)."

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:123
msgid "Accent Color"
msgstr "Vurgu Rengi"

#: themes/ld30/includes/class-ld-settings-section-theme-ld30.php:42
msgid "Theme LearnDash 3.0 Options"
msgstr "Tema LearnDash 3.0 Seçenekleri"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:2017 themes/ld30/includes/helpers.php:2586
msgid "No Pagination Match"
msgstr "Paginasyon Eşleşmesi Yok"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1969 themes/ld30/includes/helpers.php:2391
msgid "No attributes passed in"
msgstr "Geçilen öznitelik yok"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1566
msgid "LearnDash: Focus Mode Dropdown"
msgstr "LearnDash: Odak Modu Açılır"

#: themes/ld30/templates/focus/comments_list.php:56
msgid "Your response is awaiting for approval."
msgstr "Cevabınız onay için bekliyor."

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:32
#: includes/widgets/ld_user_status.php:35
msgid "User Status"
msgstr "Kullanıcı Durumu"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/widgets/ld_user_status.php:30
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "LearnDash - Registered %s and progress information of users. Visible only to users logged in."
msgstr "LearnDash - Kayıtlı %s ve kullanıcıların ilerleme bilgileri. Yalnızca oturum açan kullanıcılar tarafından görünür."

#: includes/ld-misc-functions.php:1551 themes/ld30/includes/shortcodes.php:65
#: themes/ld30/includes/shortcodes.php:193
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:432
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:373
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:45
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:216
msgid "Login"
msgstr "Giriş"

#: includes/ld-misc-functions.php:1539 themes/ld30/includes/shortcodes.php:72
#: themes/ld30/includes/shortcodes.php:126
#: themes/ld30/templates/focus/masthead.php:327
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:220
msgid "Logout"
msgstr "Oturum Kapatma"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1512
msgid "You must watch the video before accessing this content"
msgstr "Bu içeriğe erişmeden önce videoyu izlemelisiniz"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1182
msgctxt "In Progress item status"
msgid "Not Graded"
msgstr "Derecelendirilmedi"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1178
msgctxt "In Progress item status"
msgid "Graded"
msgstr "Derecelendirilmiş"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1174
msgctxt "In Progress item status"
msgid "Complete"
msgstr "Tamamlandı"

#: themes/ld30/includes/helpers.php:1168
msgctxt "In Progress item status"
msgid "In Progress"
msgstr "Devam Ediyor"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:73
#: themes/ld30/includes/helpers.php:244
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] "yıl"
msgstr[1] "yıllar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:55
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:63
#: themes/ld30/includes/helpers.php:241
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] "ay"
msgstr[1] "aylar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Until.php:47
#: themes/ld30/includes/helpers.php:235
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "gün"
msgstr[1] "günler"

#: themes/ld30/includes/class-ld-themes-register.php:30
msgid "LearnDash 3.0"
msgstr "LearnDash 3.0"

#. translators: placeholder: Questions.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_admin.php:89
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Manage %s in builder"
msgstr "Oluşturucuda %s yönet"

#: themes/legacy/includes/class-ld-themes-register.php:25
msgid "Legacy"
msgstr "Miras"

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1200
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s draft updated."
msgstr "%s taslak güncellendi."

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1196
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s submitted."
msgstr "%s gönderildi."

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1194
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s saved."
msgstr "%s kaydedildi."

#. translators: placeholder: Post Type Singular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1192
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s published."
msgstr "%s yayınlandı."

#. translators: placeholders: Post Type Singular Label, Revision Title.
#: includes/ld-misc-functions.php:1190
msgctxt "placeholder: Post Type Singular Label, Revision Title"
msgid "%1$s restored to revision from %2$s."
msgstr "%1$s dan revizyon restore %2$s."

#. translators: placeholder: Post Type Singlular Label.
#: includes/ld-misc-functions.php:1184 includes/ld-misc-functions.php:1188
msgctxt "placeholder: Post Type Singlular Label"
msgid "%s updated."
msgstr "%s güncellendi."

#: includes/ld-certificates.php:486
msgid "Certificate draft updated."
msgstr "Sertifika taslağı güncellendi."

#: includes/ld-certificates.php:479
msgid "Certificate submitted."
msgstr "Sertifika gönderildi."

#: includes/ld-certificates.php:478
msgid "Certificate saved."
msgstr "Sertifika kaydedildi."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: includes/ld-certificates.php:476
msgid "Certificate restored to revision from %s"
msgstr "Sertifika, %sdüzeltmeye geri yüklendi"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:1111
msgid "Number of allowed assignment uploads reached."
msgstr "İzin verilen atama yükleme sayısı ulaşıldı."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:256
msgid "Assignment successfully uploaded."
msgstr "Atama başarıyla yüklendi."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:101
msgid "Assignment successfully deleted."
msgstr "Atama başarıyla silindi."

#. translators: placeholder: Question label.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:187
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:510
msgctxt "placeholder: Question label"
msgid "Could not delete the %s."
msgstr "%ssilinemedi."

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:95
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Updated"
msgstr "%s Güncellendi"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:93
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Scheduled"
msgstr "%s Planlanmış"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:91
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Reverted to Draft"
msgstr "%s Taslağa Tersine Edildi"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:89
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Published Privately"
msgstr "%s Özel Olarak Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:87
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "%s Published"
msgstr "%s Yayınlandı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:4308 includes/class-ld-lms.php:4429
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Select a %s"
msgstr "Bir %sseçin"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:4421
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search or select a %s"
msgstr "Ara veya bir %s"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic Labels.
#: includes/class-ld-lms.php:4289
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic Labels"
msgid "Select a %1$s or %2$s"
msgstr "Bir %1$s veya %2$sseçin"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:4280
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic"
msgid "Search or select a %1$s or %2$s…"
msgstr "%1$s veya %2$s…arama yapın veya seçin"

#: includes/class-ld-lms.php:2411
msgctxt "No Certificates found in Trash Label"
msgid "No Certificates found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda Sertifika bulunamadı"

#: includes/class-ld-lms.php:2402
msgctxt "Add New Certificate Label"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#: includes/class-ld-lms.php:1659
msgid "Custom Button Label"
msgstr "Özel Düğme Etiketi"

#: includes/ld-autoupdate.php:1033 includes/ld-autoupdate.php:1046
msgid "here"
msgstr "burada"

#. translators: placeholders: Plugin name. Plugin update link.
#: includes/ld-autoupdate.php:1031
msgctxt "placeholders: Plugin name. Plugin update link."
msgid "License of your plugin %1$s is invalid or incomplete. Please click %2$s and update your license."
msgstr "Eklentinizin %1$s lisansı geçersiz veya eksik. Lütfen %2$s tıklayın ve lisansınızı güncelleyin."

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:45
msgid "Submitted Essay Updated"
msgstr "Gönderilen Kompozisyon Güncellendi"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:44
msgid "Submitted Essay Scheduled"
msgstr "Gönderilen Kompozisyon Planlanmış"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:43
msgid "Submitted Essay Reverted to Draft"
msgstr "Gönderilen Kompozisyon Taslağa Tersine Edildi"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:42
msgid "Submitted Essay Published Privately"
msgstr "Gönderilen Kompozisyon Özel Yayınlandı"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:41
msgid "Submitted Essay Published"
msgstr "Gönderilen Kompozisyon Yayınlandı"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:40
msgid "Submitted Essay Not found in Trash"
msgstr "Gönderilen Deneme Çöp Kutusu'nda Bulunamadı"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:39
msgid "Submitted Essay Not found"
msgstr "Gönderilen Deneme Bulunamadı"

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1749
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1956
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "Reprocess %1$s %2$s"
msgstr "Yeniden işleme %1$s %2$s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-custom-label.php:287
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:740
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Post Type Singular label.
#: includes/class-ld-custom-label.php:392
msgctxt "placeholder: Post Type Singular label"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-custom-label.php:662
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s page"
msgstr "%s sayfa"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/class-ld-custom-label.php:232
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1439
msgctxt "Essay answer grading option has not been set"
msgid "Not set"
msgstr "Ayarlı değil"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1438
msgctxt "Essay answer grading option"
msgid "Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Dereceli, Tam Puan Ödüllendirildi"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1437
msgctxt "Essay answer grading option"
msgid "Not Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Derecelendirilmedi, Tam Puan Ödüllendirildi"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1436
msgctxt "Essay answer grading option"
msgid "Not Graded, No Points Awarded"
msgstr "Derecelendirilmedi, Puan Ödüllendirilmedi"

#. translators: placeholder: quiz
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1433
msgctxt "What grading options should be used after essay submission"
msgid "What should happen on %s submission?"
msgstr ""

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1430
msgctxt "Submit essay answer as an upload"
msgid "File upload"
msgstr "Dosya yükleme"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1429
msgctxt "Submit essay answer in a text box"
msgid "Text entry"
msgstr "Metin girişi"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1428
msgctxt "Type of essay answer"
msgid "Answer format"
msgstr "Yanıt formatı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1427
msgctxt "Content type, e.g. lesson"
msgid "or add an existing one from the sidebar"
msgstr "veya kenar çubuğundan mevcut bir tane ekleyin"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1426
msgctxt "Content type, e.g. lesson"
msgid "Add a new"
msgstr "Yeni bir"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1425
msgctxt "Displayed when the post type, e.g. course, has no content"
msgid "has no content yet."
msgstr "henüz içeriği yok."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1424
msgctxt "Total points"
msgid "TOTAL:"
msgstr "TOPLAM:"

#. translators: placeholders: Questions
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1421
msgctxt "Manage Questions in builder"
msgid "Manage %1$s in builder"
msgstr "Oluşturucuda %1$s yönet"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1406
msgctxt "Builder - Final quiz. Placeholder in JavaScript"
msgid "Final"
msgstr "Final"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1405
msgctxt "Amount of steps in this course or quiz"
msgid "in this"
msgstr "bu"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1404
msgctxt "plural - Amount of steps in a course or quiz"
msgid "steps"
msgstr "adımlar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1403
msgctxt "singular - Amount of steps in a course or quiz"
msgid "step"
msgstr "adım"

#. translators: placeholders: Quizzes.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1394
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Drop %1$s here"
msgstr "%1$s buraya bırakın"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1389
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Drop %1$s here"
msgstr "%1$s buraya bırakın"

#. translators: placeholders: Lessons.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1384
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Drop %1$s here"
msgstr "%1$s buraya bırakın"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1381
msgctxt "No matching Lesson, Topic, Quiz or Question found"
msgid "Nothing matches your search"
msgstr "Aramanızla eşleşen hiçbir"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1380
msgctxt "Select an option"
msgid "Select"
msgstr "Seç"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1379
msgctxt "Question settings. Placeholder in JavaScript"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1378
msgctxt "Sort matrix answer element"
msgid "Sort element"
msgstr "Sıralama elemanı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1377
msgctxt "Matrix answer Criteroion"
msgid "Criterion"
msgstr "Kriterler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1376
msgctxt "Undo action in the builder"
msgid "Undo"
msgstr "Geri Al"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1375
msgctxt "Builder - Add selected Lessons, Topics, Quizzes or Questions"
msgid "Add Selected"
msgstr "Seçili Ekle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1374
msgctxt "Builder - Load more Lessons, Topics, Quizzes or Questions"
msgid "Load More"
msgstr "Daha Fazla Yükle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1373
msgctxt "Builder - Refresh list of  Lessons, Topics, Quizzes or Questions"
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1372
msgctxt "Lesson, Topic, Quiz or Question"
msgid "Start adding your first"
msgstr "İlk eklemeye başlayın"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1327
msgctxt "Lesson, Topic, Quiz or Question posts"
msgid "View all"
msgstr "Tümünü görüntüle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1326
msgctxt "List of recent lessons, topics, quizzes or questions"
msgid "Recent"
msgstr "Son"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1303
msgctxt "Rename the current element in the builder interface"
msgid "Rename"
msgstr "Yeniden Adlandır"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1302
msgctxt "Move the current element down in the builder interface"
msgid "Move down"
msgstr "Aşağı hareket et"

#. translators: placeholders: question
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1294
msgctxt "Warning when no question was entered"
msgid "The %s is empty."
msgstr "%s boş."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1291
msgctxt "Move the current element up in the builder interface"
msgid "Move up"
msgstr "Yukarı taşı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1261
msgctxt "Add lesson, topic, quiz..."
msgid "Add"
msgstr "Ekle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1260
msgctxt "Please wait while the form is loading"
msgid "Please wait..."
msgstr "Lütfen bekleyin..."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1259
msgctxt "Answer for a question"
msgid "Enter an answer"
msgstr "Bir yanıt girin"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1258
msgctxt "Title for the new course, lesson, quiz"
msgid "Enter a title"
msgstr "Bir başlık girin"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1233
msgid "Click here to edit the matrix"
msgstr "Matrisi düzenlemek için buraya tıklayın"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1231
msgid "Edit answer settings"
msgstr "Yanıt ayarlarını düzenleme"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1230
msgid "Answer updated"
msgstr "Yanıt güncellendi"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1228
msgctxt "Third sort answer correct"
msgid "3<sup>rd</sup>"
msgstr "3<sup>rd</sup>"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1227
msgctxt "Second sort answer correct"
msgid "2<sup>nd</sup>"
msgstr "2<sup>nd</sup>"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1226
msgctxt "First sort answer correct"
msgid "1<sup>st</sup>"
msgstr "1<sup>st</sup>"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1221
msgid "Update Answer"
msgstr "Cevabı Güncelle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1220
msgid "Click here to edit the answer"
msgstr "Cevabı düzenlemek için buraya tıklayın"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1218
msgid "Solution hint"
msgstr "Çözüm ipucu"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1214
msgid "Message for incorrect answer - optional"
msgstr "Yanlış cevap için mesaj - isteğe bağlı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1213
msgid "Currently same message is displayed as above."
msgstr "Şu anda yukarıdaki gibi aynı mesaj görüntülenir."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1212
msgid "Use different message for incorrect answer"
msgstr "Yanlış cevap için farklı mesaj kullan"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1211
msgid "Message for correct answer - optional"
msgstr "Doğru cevap için mesaj - isteğe bağlı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1200
msgid "An error occurred while submitting your request. Please try again."
msgstr "İsteğiniz gönderilirken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1199
msgctxt "Builder elements"
msgid "Collapse All"
msgstr "Tümünü Daralt"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1198
msgctxt "Builder elements"
msgid "Expand All"
msgstr "Tümünü Genişlet"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1197
msgctxt "Builder actions dropdown"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1196
msgctxt "Link back to the post type overview"
msgid "Back to"
msgstr "Geri dön"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1164
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Start by adding a %s."
msgstr "%sekleyerek başlayın."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1139
msgid "answers"
msgstr "cevaplar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1137
msgid "Section Headings"
msgstr "Bölüm Başlıkları"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1136
msgid "Section Heading"
msgstr "Bölüm Başlığı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1132
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1133
msgid "There was an unexpected error while loading. Please try refreshing the page. If the error continues, contact LearnDash support."
msgstr "Yükleme sırasında beklenmeyen bir hata oluştu. Lütfen sayfayı yenilemeyi deneyin. Hata devam ederse, LearnDash desteğine başvurun."

#. translators: placeholders: Question, Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:643
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:769
msgctxt "placeholders: Question, Quiz"
msgid "Remove %1$s from %2$s"
msgstr "%2$s%1$s kaldır"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:91
msgid "View all docs"
msgstr "Tüm belgeleri görüntüle"

#. translators: placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:59
msgctxt "placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course"
msgid "Creating %1$s for Your %2$s"
msgstr "Oluşturma %1$s için Sizin %2$s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:45
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add your first %s"
msgstr "İlk %sekleyin"

#. translators: placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s:
#. Course, %5$s: Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s: Course, %5$s: Course"
msgid "%1$s are where you add your content for your %2$s. You can add %3$s using the %4$s Builder, or you can create them individually and assign them to a %5$s later"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:22
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Henüz hiç %s yok"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:46
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add your first %s"
msgstr "İlk %sekleyin"

#. translators: placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Topics, %4$s:
#. Topics, %5$s: Course, %6$s: Lesson
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Lessons, %2$s: Course, %3$s: Topics, %4$s: Topics, %5$s: Course, %6$s: Lesson"
msgid "When you have %1$s in your %2$s, you can break them up into separate %3$s. You can add %4$s using the %5$s Builder, or you can create them individually and assign them to a %6$s later."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:22
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Henüz hiç %s yok"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:44
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add your first %s"
msgstr "İlk %sekleyin"

#. translators: placeholder: %1$s: Questions, %2$s: Quiz, %3$s: Questions,
#. %4$s: Quiz
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Questions, %2$s: Quiz, %3$s: Questions, %4$s: Quiz"
msgid "You can add %1$s when you create a %2$s, or you can choose to add %3$s at any time and add them to a %4$s later."
msgstr "Bir %2$soluşturduğunuzda %1$s ekleyebilir veya %3$s eklemeyi seçebilir ve daha sonra %4$s ekleyebilir."

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:22
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Henüz hiç %s yok"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:44
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add your first %s"
msgstr "İlk %sekleyin"

#. translators: placeholder: %1$s: Quizzes, %2$s: Course, %3$s: Quiz, %4$s:
#. Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Quizzes, %2$s: Course, %3$s: Quiz, %4$s: Course"
msgid "%1$s are a great way to check if your learners are understanding the %2$s content. You can have a %3$s in the middle of a %4$s, or you can put it at the end"
msgstr "%1$s , öğrencilerinizin %2$s içeriği anlayıp anlamadığını kontrol etmenin harika bir yoludur. Bir olabilir %3$s Bir ortasında %4$s, ya da sonunda koyabilirsiniz"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:22
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Henüz hiç %s yok"

#. translators: Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:59
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Getting started with LearnDash %s"
msgstr "LearnDash'e başlarken %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:45
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add your first %s"
msgstr "İlk %sekleyin"

#. translators: placeholder: %1$s: Courses, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s:
#. Topics, %5$s: Quizzes
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:31
msgctxt "placeholder: %1$s: Courses, %2$s: Course, %3$s: Lessons, %4$s: Topics, %5$s: Quizzes"
msgid "%1$s offer a convenient and organized way for you to deliver training content. Create a %2$s and include %3$s, %4$s, %5$s, Assignments, and more!"
msgstr "%1$s , eğitim içeriği sunmanız için uygun ve organize bir yol sunar. Bir %2$s oluşturun ve %3$s, %4$s, %5$s, Atamalar ve daha fazlasını ekleyin!"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:22
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "You don't have any %s yet"
msgstr "Henüz hiç %s yok"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-groups.php:65
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:58
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-courses.php:69
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-lessons.php:70
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-question.php:54
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-quiz.php:72
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-topic.php:70
msgid "Related help and documentation"
msgstr "İlgili yardım ve belgeler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:48
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Creating a Great %s Certificate"
msgstr "Harika bir %s Sertifikası Oluşturma"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:40
msgid "Need more help?"
msgstr "Daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var"

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:35
msgctxt "Button to add a certificate"
msgid "Add your first Certificate"
msgstr "İlk Sertifikanızı Ekle"

#. translators: placeholder: %1$s: Quiz, %2$s: Course
#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:27
msgctxt "placeholder: %1$s: Quiz, %2$s: Course"
msgid "Certificates can be awarded based on %1$s performance or at the very end of a %2$s. Once earned, the Certificate is available for PDF download from the user’s LearnDash profile."
msgstr "Sertifikalar dayalı verilebilir %1$s performans veya en sonunda %2$s. Kazanıldıktan sonra Sertifika, kullanıcının LearnDash profilinden PDF indirilebilir."

#: includes/admin/onboarding-templates/onboarding-sfwd-certificates.php:20
msgctxt "Placeholder text when no certificates have been created"
msgid "You don't have any Certificates yet"
msgstr "Henüz herhangi bir Sertifikanız yok"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:366
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Leaderboard"
msgstr "%s Liderlik Tahtasını Göster"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:338
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Statistics"
msgstr "%s İstatistik Göster"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:98
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:87
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:70
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:70
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "All %s"
msgstr "Tümü %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:76
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:76
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "-- No %s --"
msgstr "— Hayır %s—"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:84
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:73
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:72
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-lessons-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-topics-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:82
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:64
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "All %s"
msgstr "Tümü %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:460
msgctxt "Assignment approval status"
msgid "Not Approved"
msgstr "Onaylanmadı"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:457
msgctxt "Assignment approval status"
msgid "Approved"
msgstr "Onaylandı"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:162
msgid "Use <strong class=\"description-red\">[ ]</strong> to mark selectable items:<br /> <strong>Less true { <span class=\"description-red\">[</span>A<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>B<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>C<span class=\"description-red\">]</span> } More true</strong>"
msgstr "Seçilebilir öğeleri işaretlemek için <strong class=\"description-red\">[]</strong> kullanın:<br /> <strong>Daha az doğru { <span class=\"description-red\">[</span>A<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>B<span class=\"description-red\">]</span> <span class=\"description-red\">[</span>C<span class=\"description-red\">]</span> } Daha doğru</strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:161
msgid "Use <strong class=\"description-red\">{ }</strong> to mark an assessment:<br /> <strong>Less true <span class=\"description-red\">{</span> [1] [2] [3] [4] [5] <span class=\"description-red\">}</span> More true</strong>"
msgstr "Bir değerlendirmeyi işaretlemek için <strong class=\"description-red\">{ }</strong> kullanın:<br /> <strong>Daha az doğru <span class=\"description-red\">{</span> [1] [2] [3] [4] [5] <span class=\"description-red\">}</span> Daha doğru</strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:141
msgid "Use <strong class=\"description-red\">[ ]</strong> to mark multiple correct answers:<br /> <strong>I {<span class=\"description-red\">[</span>love<span class=\"description-red\">][</span>hate<span class=\"description-red\">]</span>} soccer.</strong>"
msgstr "Birden fazla doğru cevapları işaretlemek için <strong class=\"description-red\">[]</strong> kullanın:<br /> <strong>Ben {<span class=\"description-red\">[</span>aşk<span class=\"description-red\">] [</span>nefret<span class=\"description-red\">]</span>} futbol.</strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:140
msgid "Use <strong class=\"description-red\">{ }</strong> to mark a gap and correct answer:<br /> <strong>I <span class=\"description-red\">{</span>play<span class=\"description-red\">}</span> soccer.</strong>"
msgstr "Kullanım <strong class=\"description-red\">{ }</strong> bir boşluk ve doğru cevap işaretlemek için:<br /> <strong>Ben <span class=\"description-red\">{</span>oyun<span class=\"description-red\">}</span> futbol.</strong>"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:138
msgctxt "Question type description for Sort Answers"
msgid "Please sort the answers in the right order with the \"move\" button. The answers will be displayed randomly."
msgstr "Lütfen cevapları “hareket et” butonu ile doğru sırayla sıralayın. Cevaplar rastgele görüntülenecektir."

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:133
msgid "point"
msgstr "uç"

#: includes/admin/class-learndash-admin-pointers.php:202
msgid "mini-Bootcamp"
msgstr "mini-Acemi Kampı"

#. translators: placeholder: Link to Bootcamp page.
#: includes/admin/class-learndash-admin-pointers.php:201
msgctxt "placeholder: Link to Bootcamp page"
msgid "Go to the LearnDash %s"
msgstr "LearnDash'e gidin %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-pointers.php:198
msgid "First time using LearnDash?"
msgstr "LearnDash'i ilk kez kullanıyor musunuz?"

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:179
msgctxt "placeholders: Questions"
msgid "Process Mismatched %s only?"
msgstr "İşlem Uyumsuz %s mu?"

#. translators: placeholders: Questions, Quiz, Quiz Title.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:163
msgctxt "placeholders: Questions, Quiz, Quiz Title"
msgid "Reprocess %1$s for %2$s: \"%3$s\""
msgstr "%1$s için %2$syeniden işleme: \"%3$s”"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:142
msgctxt "placeholders: Quiz"
msgid "Invalid %s ID"
msgstr "Geçersiz %s Kimlik"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:102
msgid "Current Active LD Theme"
msgstr "Geçerli Aktif LD Teması"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:242
msgid "Path to the CA certificates"
msgstr "CA sertifikalarının yolu"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:238
msgid "Path to the CA certificates not set."
msgstr "Ayarlanmamış CA sertifikalarının yolu."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:394
msgid "Active LD Theme"
msgstr "Aktif LD Teması"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:467
msgid "Select a template to update or delete the title."
msgstr "Başlığı güncellemek veya silmek için bir şablon seçin."

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:371
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz"
msgid "Customize the default time format for the %1$s Leaderboard and %2$s Statistics. "
msgstr "%1$s Liderlik Tahtası ve %2$s İstatistikleri için varsayılan saat biçimini özelleştirin. "

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:366
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Custom %s Time Formats"
msgstr "Özel %s Zaman Biçimleri"

#. translators: placeholder: Date preview, Time preview, Date format string,
#. Time format string.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:351
msgid "Default format: %1$s %2$s  %3$s %4$s "
msgstr "Varsayılan biçim: %1$s %2$s  %3$s %4$s "

#. translators: placeholder: questions, quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:301
msgctxt "placeholder: questions, quizzes"
msgid "All %1$s can be used across multiple %2$s"
msgstr "Tüm %1$s birden fazla %2$sarasında kullanılabilir"

#. translators: placeholder: questions, quizzes, quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:291
msgctxt "placeholder: placeholder: questions, quizzes, quiz"
msgid "Share %1$s across multiple %2$s. Progress and statistics are maintained on a per-%3$s basis."
msgstr "Paylaş %1$s birden fazla %2$s. İlerleme ve istatistikler%3$s bazında tutulur."

#. translators: placeholder: questions, Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:267
msgctxt "placeholder: questions, Quiz"
msgid "Number of additional %1$s displayed in the %2$s Builder sidebar when clicking the \"Load More\" link."
msgstr "“Daha Fazla Yükle” bağlantısına tıklanırken %2$s Builder kenar çubuğunda görüntülenen ek %1$s sayısı."

#. translators: placeholder: quizzes, Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:247
msgctxt "placeholder: quizzes, Quiz"
msgid "Manage and create full %1$s within the %2$s Builder."
msgstr "Yönet ve %2$s Oluşturucu içinde tam %1$s oluşturun."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:52
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Control settings for %s creation, and visual organization"
msgstr "%s oluşturma ve görsel organizasyon için kontrol ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:46
msgctxt "Quiz Builder"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr "Global %s Yönetim ve Ekran Ayarları"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:122
msgid "New front-end design options and settings can be used when the LearnDash 3.0 template is activated."
msgstr "LearnDash 3.0 şablonu etkinleştirildiğinde yeni ön uç tasarım seçenekleri ve ayarları kullanılabilir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:51
msgid "Alter the look and feel of your Learning Management System"
msgstr "Öğrenme Yönetim Sisteminizin görünümünü ve hissini değiştirmek"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-themes.php:48
msgid "Design & Content Elements"
msgstr "Tasarım ve İçerik Öğeleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:233
msgid "Path to the CA certificates not set. Please add it to curl.cainfo in the php.ini file. Otherwise, PayPal may not work."
msgstr "Ayarlanmamış CA sertifikalarının yolu. Lütfen php.ini dosyasındaki curl.cainfo dosyasına ekleyin. Aksi takdirde, PayPal çalışmayabilir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:82
msgid "Login Logo 2"
msgstr "Login Logosu 2"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:72
msgid "Login Logo"
msgstr "Giriş Logosu"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:39
msgid "Login / Registration Settings"
msgstr "Oturum Açma/ Kayıt Ayarları"

#. translators: placeholders: Questions, quiz, question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:221
msgctxt "Questions, quiz, question"
msgid "Controls the pagination for the %1$s admin widget when editing a %2$s or %3$s."
msgstr "%2$s veya %3$sdüzenlerken %1$s yönetici widget'ının sayfalanmasını kontrol eder."

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:216
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Backend %s Widget"
msgstr "Arka uç %s Widget"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:200
msgid "Controls the global pagination for the LD shortcodes as well as courseinfo widget. These can be overridden individually."
msgstr "LD kısa kodlarının yanı sıra courseinfo widget'ının genel sayfalanmasını kontrol eder. Bunlar ayrı ayrı geçersiz kılınabilir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:199
msgid "Shortcodes & Widgets"
msgstr "Kısa Kodlar ve Widget'lar"

#. translators: placeholder: default per page number.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:141
msgctxt "placeholder: default per page number"
msgid "Pagination defaults to %d"
msgstr "Pagination varsayılanları %dolarak"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:135
msgid "Controls the pagination for the WordPress Profile LearnDash elements."
msgstr "WordPress Profile LearnDash öğelerinin sayfalanmasını kontrol eder."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:134
msgid "WP Profile"
msgstr "WP Profili"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:40
msgid "Specify the default number of items displayed per page for various listing outputs."
msgstr "Çeşitli liste kaydı çıktıları için sayfa başına görüntülenen varsayılan öğe sayısını belirtin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:39
msgid "Global Pagination Settings"
msgstr "Genel Sayflama Ayarları"

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:326
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "Manage the email content that will be sent out to the user when a %1$s is completed. You must enable \"User Notification\" on a per %2$s basis."
msgstr "%1$s tamamlandığında kullanıcıya gönderilecek e-posta içeriğini yönetin. Her %2$s bazında “Kullanıcı Bildirimi\"ni etkinleştirmeniz gerekir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:320
msgid "USER NOTIFICATIONS"
msgstr "KULLANICI BİLDİRİMLERİ"

#. translators: placeholder: group leader, quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:306
msgctxt "placeholder: group leader, quiz, quiz"
msgid "Manage the email content that will be sent out to the admin, %1$s or other supervisors when a user completes a %2$s. You must enable \"Admin Notification\" on a per %3$s basis."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:300
msgid "ADMIN NOTIFICATIONS"
msgstr "YÖNETİCİ BİLDİRİMLERİ"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:176
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:233
msgid "Supported variables"
msgstr "Desteklenen değişkenler"

#. translators: placeholder: admin email.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:211
msgctxt "placeholder: admin email"
msgid "This is the email address of the sender. If not provided the admin email %s will be used."
msgstr "Bu, gönderenin e-posta adresidir. Sağlanmazsa, yönetici e-postası %s kullanılacaktır."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:138
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:202
msgid "This is the name of the sender. If not provided will default to the system email name."
msgstr "Gönderenin adı bu. Sağlanmazsa, sistem e-posta adı varsayılan olacaktır."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:51
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Control the %s email notification options"
msgstr "%s e-posta bildirim seçeneklerini denetleme"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:45
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Email Settings"
msgstr "%s E-posta Ayarları"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Etiketleri yönetin"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:117
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Kategoriyi yönetin"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:51
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Control which taxonomies can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr "Taksonomilerin sizin LearnDash düzenlemek daha iyi kullanılabilir Kontrol %s."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Etiketleri yönetin"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:117
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Kategoriyi yönetin"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:199
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr "Tüm %1$s mesajlar için bir RSS beslemesini etkinleştirir."

#. translators: placeholder: quizzes, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:178
msgctxt "placeholder: qizzes, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr "Tüm %1$s listelendiği ön uç arşiv sayfasını etkinleştirir. Değişikliğin etkili olması için %2$s gerekir."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:131
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr "Ön uç arama sonuçlarında %s gönderi türünü içerir"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:126
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Search"
msgstr "%s Arama"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:69
msgid "Title (default)"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:153
msgid "Admin is included in reports"
msgstr "Yönetici raporlara dahil edilmiştir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:152
msgid "Admin is not included in reports"
msgstr "Yönetici raporlara dahil değildir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:148
msgid " Include admin users in reports, including ProPanel reporting."
msgstr " ProPanel raporlama da dahil olmak üzere raporlara yönetici kullanıcıları dahil edin."

#. translators: placeholder:  course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:139
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Admin can access %s content in any order"
msgstr "Yönetici herhangi bir sırada %s içeriğe erişebilir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:136
msgid "Admin must follow the progression and access rules"
msgstr "Yönetici ilerleme ve erişim kurallarına uymalıdır"

#. translators: placeholder:  course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:131
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Allow admin users to access %s content in any order bypassing progression and access limitations"
msgstr "İlerleme ve erişim sınırlamalarını atlayarak yönetici kullanıcılarının herhangi bir sırayla %s içeriğe erişmesine izin ver"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:116
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Admin has access to all %s automatically"
msgstr "Yönetici tüm %s otomatik olarak erişebilir"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:111
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Admin has access to enrolled %s only"
msgstr "Yönetici yalnızca kayıtlı %s erişebilir"

#. translators: placeholder: courses, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:103
msgctxt "placeholder: courses, course"
msgid "Allow admin users to have access to %1$s automatically without requiring %2$s enrollment."
msgstr "Yönetici kullanıcıların %2$s kayıt gerektirmeden otomatik olarak %1$s erişmesine izin verin."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:98
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:252
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Auto-enrollment"
msgstr "%s Otomatik kayıt"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:43
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Controls the admin user-experience navigating %s."
msgstr "%sgezinen yönetici kullanıcı deneyimini kontrol eder."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:157
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr "Tüm %1$s mesajlar için bir RSS beslemesini etkinleştirir."

#. translators: placeholders: courses, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:136
msgctxt "placeholders: courses, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr "Tüm %1$s listelendiği ön uç arşiv sayfasını etkinleştirir. Değişikliğin etkili olması için %2$s gerekir."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:122
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr "Ön uç arama sonuçlarında %s gönderi türünü içerir"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:117
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Search"
msgstr "%s Arama"

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:51
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Control which templates can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr "Şablonları LearnDash düzenlemek daha iyi kullanılabilir Kontrol %s."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:45
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr "Global %s Yönetim ve Ekran Ayarları"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:136
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Etiketleri yönetin"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:118
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Kategoriyi yönetin"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Control which taxonomies can be used to better organize your LearnDash %s."
msgstr "Taksonomilerin sizin LearnDash düzenlemek daha iyi kullanılabilir Kontrol %s."

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:205
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr "Tüm %1$s mesajlar için bir RSS beslemesini etkinleştirir."

#. translators: placeholder: lessons, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:184
msgctxt "placeholder: , link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr "Tüm %1$s listelendiği ön uç arşiv sayfasını etkinleştirir. Değişikliğin etkili olması için %2$s gerekir."

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:137
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr "Ön uç arama sonuçlarında %s gönderi türünü içerir"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:132
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Search"
msgstr "%s Arama"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Control options specific to the %s post type"
msgstr "%s gönderi türüne özgü kontrol seçenekleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:158
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:151
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:157
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:158
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:157
msgid "Manage WP Tags via the Actions dropdown"
msgstr "WP Etiketlerini Eylemler açılır menüsünden yönetin"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:153
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:153
msgid "WP Post Tags"
msgstr "WP Posta Etiketleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:148
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:141
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:148
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:147
msgid "Manage WP Categories via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden WP Kategorilerini Yönetin"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:144
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-taxonomies.php:137
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:143
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:144
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:143
msgid "WP Post Categories"
msgstr "WP Mesaj Kategorileri"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:136
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Manage %s Tags via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Etiketleri yönetin"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:118
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Manage %s Categories via the Actions dropdown"
msgstr "Eylemler açılır menüsünden %s Kategoriyi yönetin"

#. translators: placeholder: Default Order By, Order.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:332
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:219
msgctxt "placeholder: Default Order By, Order"
msgid "Using default sorting by %1$s in %2$s order"
msgstr "Varsayılan sıralamayı %2$s sırada %1$s göre kullanma"

#. translators: placeholder: lessons, topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:323
msgctxt "placeholder: lessons, topics"
msgid "Customize the display order of %1$s and %2$s."
msgstr "%1$s ve %2$sgörüntüleme sırasını özelleştirin."

#. translators: placeholder: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:317
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic"
msgid "%1$s and %2$s Order"
msgstr "%1$s ve %2$s Sipariş"

#. translators: placeholder: default per page number.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:289
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:271
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:180
msgctxt "placeholder: default per page number"
msgid "Currently showing default pagination %d"
msgstr "Şu anda varsayılan sayfalandırma %dgösteriliyor"

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:263
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "Customize the pagination options for ALL %1$s content tables and %2$s navigation widgets."
msgstr "TÜM %1$s içerik tablosu ve %2$s gezinme widget'ları için sayfalandırma seçeneklerini özelleştirin."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:258
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Table Pagination"
msgstr "%s Tablo Sayfası"

#. translators: placeholders: Lesson, topics and quizzes, courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:237
msgctxt "placeholders: Lesson, topics and quizzes, courses"
msgid "%1$s, %2$s and %3$s can be shared across multiple %4$s"
msgstr "%1$s, %2$s ve %3$s birden fazla paylaşılabilir %4$s"

#. translators: placeholder: lessons, topics, quizzes, courses, course, URL to
#. admin Permalinks.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:223
msgctxt "placeholder: lessons, topics, quizzes, courses, course, URL to admin Permalinks."
msgid "Share steps (%1$s, %2$s, %3$s) across multiple %4$s. Progress is maintained on a per-%5$s basis.<br /><br />Note: Enabling this option will also enable the <a href=\"%6$s\">nested permalinks</a> setting."
msgstr "Adımları (%1$s, %2$s, %3$s) birden fazla %4$spaylaşın. İlerleme%5$s sürdürülür.<br /><br />Not: Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, <a href=\"%6$s\">iç içe geçmiş permalinks</a> ayarını da etkinleştirecektir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:202
msgid "Steps Displayed"
msgstr "Görüntülenen Adımlar"

#. translators: placeholder: Lesson, Topic, Quiz, Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:187
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic, Quiz, Course."
msgid "Manage all %1$s, %2$s, and %3$s associations within the %4$s Builder."
msgstr "%4$s Builder içindeki tüm %1$s, %2$sve %3$s ilişkilendirmeleri yönetin."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:53
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Control settings for %s creation, and visual organization"
msgstr "%s oluşturma ve görsel organizasyon için kontrol ayarları"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:46
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Global %s Management & Display Settings"
msgstr "Global %s Yönetim ve Ekran Ayarları"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:90
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:178
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:201
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:226
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:220
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:221
msgid "Featured image"
msgstr "Öne çıkan resim"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:87
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:175
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:198
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:223
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:217
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:218
msgid "Enables WordPress supported settings within the editor and theme."
msgstr "Editör ve tema içinde WordPress desteklenen ayarları etkinleştirir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:86
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:174
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:197
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:222
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:216
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:217
msgid "Editor Supported Settings"
msgstr "Düzenleyici Desteklenen Ayarlar"

#. translators: placeholder: URL for CPT Archive.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:165
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:188
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:213
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:207
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:208
msgctxt "placeholder: URL for RSS Feed"
msgid "RSS Feed URL: %s"
msgstr "RSS Besleme URL'si: %s"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:200
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Enables an RSS feed for all %1$s posts."
msgstr "Tüm %1$s mesajlar için bir RSS beslemesini etkinleştirir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:177
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:202
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:196
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:197
msgid "RSS/Atom Feed"
msgstr "RSS/Atom Besleme"

#. translators: placeholder: URL for CPT Archive.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:145
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:168
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:193
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:187
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:188
msgctxt "placeholder: URL for CPT Archive"
msgid "Archive URL: %s"
msgstr "Arşiv URL'si: %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:138
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:161
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:186
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:180
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:181
msgid "re-save your permalinks"
msgstr "kalıcı mürekkeplerinizi yeniden kaydedin"

#. translators: placeholder: topics, link to WP Permalins page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:179
msgctxt "placeholder: topics, link to WP Permalins page"
msgid "Enables the front end archive page where all %1$s are listed. You must %2$s for the change to take effect."
msgstr "Tüm %1$s listelendiği ön uç arşiv sayfasını etkinleştirir. Değişikliğin etkili olması için %2$s gerekir."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:133
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:156
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:181
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:175
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:176
msgid "Archive Page"
msgstr "Arşiv Sayfası"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:132
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Includes the %s post type in front end search results"
msgstr "Ön uç arama sonuçlarında %s gönderi türünü içerir"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:127
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Search"
msgstr "%s Arama"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:159
msgid "Select a category to update or delete the title."
msgstr "Başlığı güncellemek veya silmek için bir kategori seçin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:158
msgid "Category management"
msgstr "Kategori yönetimi"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:145
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s categories cannot be disabled."
msgstr "%s kategoriler devre dışı bırakılamaz."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:224
msgid "REST API must be enabled"
msgstr "REST API'si etkinleştirilmelidir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:218
msgid "Customize the LearnDash REST API namespace and endpoints. Leave text fields blank to revert to default."
msgstr "LearnDash REST API ad alanını ve uç noktalarını özelleştirin. Varsayılan değerlere geri dönmek için metin alanlarını boş bırakın."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:56
msgid "Control and customize the REST API endpoints."
msgstr "REST API uç noktalarını kontrol edin ve özelleştirin."

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:83
msgid "MM"
msgstr "MM"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1203
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:226
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:150
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:82
msgid "Select image"
msgstr "Resim seç"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:82
msgid "Select/upload image"
msgstr "Görüntüyü seç/yükle"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:81
msgctxt "placeholder: clear image"
msgid "X"
msgstr "X"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-media-upload.php:81
msgid "remove image"
msgstr "resmi kaldır"

#. translators: placeholders: quizzes, course, quizzes, course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:56
msgctxt "placeholders: quizzes, course, quizzes, course"
msgid "This parameter determines the information to be shown by the shortcode.<br />cumulative - average for all %1$s of the %2$s.<br />aggregate - sum for all %3$s of the %4$s."
msgstr "Bu parametre, kısa kod tarafından gösterilecek bilgileri belirler.<br />kümülatif - tüm %1$s için ortalama %2$s.<br />agrega - tüm %3$s için toplamı %4$s."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:133
msgid "show_header"
msgstr "show_header"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:132
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:216
msgid "Show Profile Header"
msgstr "Profil Başlığını Göster"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:867
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "The %s cannot be marked as completed until the set time has elapsed."
msgstr "%s , ayarlanan süre geçene kadar tamamlanmış olarak işaretlenemez."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:859
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Timer"
msgstr "%s kronometre"

#. translators: placeholder: Group, topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:831
msgctxt "placeholder: Group, topic"
msgid "Admin or %1$s leader approval and grading required. The %2$s cannot be completed until the assignment is approved."
msgstr "Yönetici veya %1$s lider onayı ve derecelendirme gereklidir. %2$s , atama onaylanana kadar tamamlanamaz."

#. translators: placeholder: PHP file upload size.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:746
msgctxt "placeholder: PHP file upload size"
msgid "Default maximum file size supported is: %s"
msgstr "Desteklenen varsayılan maksimum dosya boyutu: %s"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:697
msgctxt "placeholder: toic"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Video progression are enabled"
msgstr "%s zamanlayıcı veya Video ilerlemesi etkinleştirilirken etkinleştirilemiyor"

#. translators: placeholder: topic, topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:561
msgctxt "placeholder: topic, topic"
msgid "The video will be visible after the user has completed the %1$s’s associated steps. The full video must be watched in order to complete the %2$s."
msgstr "Video, kullanıcı %1$silişkili adımlarını tamamladıktan sonra görünecektir. %2$stamamlamak için videonun tamamı izlenmelidir."

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:553
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "The video will be shown and must be fully watched before the user can access the %s’s associated steps."
msgstr "Video gösterilecek ve kullanıcının %silişkili adımlara erişebilmesi için tamamen izlenmesi gerekir."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:496
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Assignments are enabled"
msgstr "%s zamanlayıcı veya Atamalar etkinleştirilirken etkinleştirilemiyor"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:421
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Any content added below is displayed on the %s page"
msgstr "Aşağıda eklenen herhangi bir içerik %s sayfasında görüntülenir"

#. translators: placeholder: topic, topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:412
msgctxt "placeholder: topic, topic"
msgid "List and display support materials for the %1$s. This is visible to any user having access to the %2$s."
msgstr "%1$siçin destek materyallerini listeleyin ve görüntüleyin. Bu, %2$serişimine sahip herhangi bir kullanıcı tarafından görülebilir."

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:301
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Specify a delay between video completion and %s completion."
msgstr "Video tamamlama ile %s tamamlama arasında bir gecikme belirtin."

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:271
msgctxt "placeholder: topic"
msgid " Automatically mark the %s as completed once the user has watched the full video."
msgstr " Kullanıcı tam videoyu izledikten sonra %s değerini otomatik olarak tamamlanmış olarak işaretleyin."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:260
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s auto-completion"
msgstr "%s otomatik tamamlama"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr "%s ve isteğe bağlı içerik ayarlarının görünümünü ve hissini kontrol eder"

#. translators: placeholder: Quiz, Quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:936
msgctxt "placeholder: Quiz, Quiz, quiz"
msgid "The %1$s Title is displayed in addition to the %2$s Post title. Recommended for %3$s shortcode usage."
msgstr "%1$s Başlık, %2$s Mesaj başlığına ek olarak görüntülenir. %3$s kısa kod kullanımı için önerilir."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:931
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Only the %s Post title is shown"
msgstr "Sadece %s Mesaj başlığı gösterilir"

#. translators: placeholder: quiz, Quiz, Quizzes.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:923
msgctxt "placeholder: quiz, Quiz, Quizzes."
msgid "A second %1$s title will be displayed on the %2$s Post. This option is recommended if displaying %3$s via Shortcode."
msgstr "%2$s Post'ta ikinci bir %1$s başlığı görüntülenecektir. %3$s Kısa Kod ile görüntüleniyorsa bu seçenek önerilir."

#. translators: placeholder: question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:890
msgctxt "placeholder: question."
msgid "Answer display will be randomized within any given %s."
msgstr "Yanıt ekranı herhangi bir %siçinde rasgele olacaktır."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:887
msgid "Randomize Answers"
msgstr "Yanıtları Rastgele Değiştir"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:843
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Numbering"
msgstr "%s Numaralandırma"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:769
msgid "Point Value"
msgstr "Nokta Değeri"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:759
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Any enabled elements below will be displayed in each %s"
msgstr "Aşağıdaki etkin öğeler her bir %sgörüntülenecektir"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:750
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Additional %s Options"
msgstr "Ek %s Seçenekler"

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:723
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Display subset of %s"
msgstr "%salt kümesini görüntüle"

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:716
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Display all %s"
msgstr "Tümünü göster %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:686
msgid "Randomize Order"
msgstr "Rastgele Sipariş"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:665
msgid "Sort by Category"
msgstr "Kategorilerine Göre Sırala"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:643
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Custom %s Ordering"
msgstr "Özel %s Sipariş"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:598
msgid "Display a summary table before submission"
msgstr "Göndermeden önce özet tablosunu göster"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:369
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontQuiz.php:638
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:591
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:31
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_buttons.php:41
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Summary"
msgstr "%s Özet"

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:570
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "An overview table will be shown for all %s."
msgstr "Tüm %siçin genel bir tablo gösterilecektir."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:561
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Overview Table"
msgstr "%s Genel Bakış Tablo"

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:532
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "All %s at once (or paginated)"
msgstr "Hepsi %s bir kerede (veya sayfalandırılmış)"

#. translators: placeholder: question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:521
msgctxt "placeholder: question"
msgid "One %s at a time"
msgstr "Bir seferde bir %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:492
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Start automatically, without the \"Start %s\" button"
msgstr "“Başlat %s\" düğmesi olmadan otomatik olarak başla"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:430
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Any content added below is displayed on the %s page"
msgstr "Aşağıda eklenen herhangi bir içerik %s sayfasında görüntülenir"

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:421
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "List and display support materials for the %1$s. This is visible to any user having access to the %2$s."
msgstr "%1$siçin destek materyallerini listeleyin ve görüntüleyin. Bu, %2$serişimine sahip herhangi bir kullanıcı tarafından görülebilir."

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:394
msgctxt "placeholder: count of questions, questions label."
msgid "out of %1$d %2$s."
msgstr "%1$d %2$sdışında."

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:371
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "%s per page (0 = all)"
msgstr "Sayfa başına%s (0 = tümü)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:347
msgid "Display results at the end only"
msgstr "Sonuçları yalnızca en sonunda göster"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:330
msgid "Display Back button"
msgstr "Ekran Geri düğmesi"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:60
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Controls how the %s will look and what will be displayed"
msgstr "%s nasıl görüneceğini ve neyin görüntüleneceğini kontrol eder"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:319
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "The %s will be available on a specific date."
msgstr "%s belirli bir tarihte kullanılabilir olacaktır."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:316
msgid "Specific date"
msgstr "Belirli tarih"

#. translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:306
msgctxt "placeholder: lesson, course."
msgid "The %1$s will be available X days after %2$s enrollment."
msgstr "%1$s , %2$s kayıttan X gün sonra kullanılabilir olacaktır."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:303
msgid "Enrollment-based"
msgstr "Kayıt tabanlı"

#. translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:297
msgctxt "placeholder: lesson, course"
msgid "The %1$s is made available on %2$s enrollment."
msgstr "%1$s , %2$s kayıt üzerinde kullanılabilir hale getirilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:294
msgid "Immediately"
msgstr "Hemen"

#. Translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:287
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Release Schedule"
msgstr "%s Yayın Zamanlaması"

#. Translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:266
msgctxt "placeholder: lesson, course"
msgid "This %1$s is accessible to all visitors regardless of %2$s enrollment"
msgstr "Bu %1$s , %2$s kayıt ne olursa olsun tüm ziyaretçiler tarafından erişilebilir"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:79
#: includes/class-ld-lms.php:1915 includes/class-ld-lms.php:2071
#: includes/class-ld-lms.php:2254
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:230
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:273
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Associated %s"
msgstr "İlişkilendirilmiş %s"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "Controls the timing and way %s can be accessed."
msgstr "Zamanlamayı ve erişim %s yolunu kontrol eder."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Access Settings"
msgstr "%s Erişim Ayarları"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:933
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Add a comma-list of user IDs to grant access to this %s"
msgstr "Bu %serişim vermek için kullanıcı kimliklerinin virgül listesini ekleyin"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:921
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Displays a list of %s enrollees by user ID. Note that not all enrollees may be reflected. We do not recommend editing this field."
msgstr "Kullanıcı kimliğine göre %s kayıtlı kişinin listesini görüntüler. Tüm kayıtlı kişilerin yansıtılmayabileceğini unutmayın. Bu alanı düzenlemenizi önermiyoruz."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:911
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "You can change the LD-%s enrollees by user ID (Proceed with caution)"
msgstr "Kullanıcı KIMLIĞI tarafından LD-%s kayıtlı kişileri değiştirebilirsiniz (Dikkatle devam edin)"

#. translators: placeholder: Course
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:904
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Alter %s Access List"
msgstr "%s Erişim Listesini Alter"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:885
msgctxt "placeholder: course, quiz, course."
msgid "Delete the user's %1$s and %2$s data when the %3$s access expires."
msgstr "%3$s erişim süresi dolduğunda kullanıcının %1$s ve %2$s verilerini silin."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:876
msgctxt "placeholder: course."
msgid "All user %s data will be deleted upon access expiration"
msgstr "Erişim süresi dolduktan sonra tüm kullanıcı %s verileri silinir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:871
msgid "Data Deletion"
msgstr "Veri Silme"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:857
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Set the number of days a user will have access to the %s from enrollment date."
msgstr "Bir kullanıcının kayıt tarihinden itibaren %s değerine erişebileceği gün sayısını ayarlayın."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:849
msgid "days"
msgstr "günler"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:845
msgid "Access Period"
msgstr "Erişim Süresi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:824
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Access Expiration"
msgstr "%s Erişim Sona Erme"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:798
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Number of points awarded for completing this %s."
msgstr "Bu tamamlanması için verilen puan sayısı %s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:787
msgid "Awarded on Completion"
msgstr "Tamamlandığında Ödüllendirilir"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:771
msgctxt "placeholder: course."
msgid "Number of points required in order to gain access to this %s."
msgstr "Bu erişebilmek için gerekli puan sayısı %s."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:760
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:794
msgid "point(s)"
msgstr "nokta (lar)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:755
msgid "Required for Access"
msgstr "Erişim için Gerekli"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:706
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "%s to Complete"
msgstr "%s için Tamamlandı"

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:673
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The user must complete all selected %1$s in order to access this %2$s"
msgstr "Bu %2$serişmek için kullanıcının seçilen tüm %1$s tamamlaması gerekir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:670
msgid "All Selected"
msgstr "Tüm Seçilenler"

#. translators: placeholder: courses, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:664
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The user must complete any one of the selected %1$s in order to access this %2$s"
msgstr "Bu %2$serişmek için kullanıcının seçilen %1$s herhangi birini tamamlaması gerekir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:661
msgid "Any Selected"
msgstr "Herhangi Bir Seçili"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:655
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:168
msgid "Compare Mode"
msgstr "Karşılaştır Modu"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1764
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:632
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:368
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Prerequisites"
msgstr "%s Önkoşul"

#. translators: placeholder: group, group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:490
msgctxt "placeholder: group, group"
msgid "The %1$s can only be accessed through admin enrollment (manual), %2$s enrollment, or integration (shopping cart or membership) enrollment. No enrollment button will be displayed, unless a URL is set (optional)."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:135
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:585
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The %1$s is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the %2$s (recurring fee) in order to gain access."
msgstr "%1$s , LearnDash yerleşik PayPal ve/veya Stripe ile korunmaktadır. Kullanıcıların erişim kazanmak için %2$s (yinelenen ücret) satın almaları gerekir."

#. translators: placeholder: course, course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:125
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:572
msgctxt "placeholder: course, course"
msgid "The %1$s is protected via the LearnDash built-in PayPal and/or Stripe. Users need to purchase the %2$s (one-time fee) in order to gain access."
msgstr "%1$s , LearnDash yerleşik PayPal ve/veya Stripe ile korunmaktadır. Kullanıcıların erişim elde etmek için %2$s (tek seferlik ücret) satın almaları gerekir."

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:87
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:58
#: includes/class-ld-course-wizard.php:462
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:122
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:569
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:461
msgid "Buy now"
msgstr "Şimdi satın al"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:116
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:564
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s is protected. Registration and enrollment are required in order to access the content."
msgstr "%s korunuyor. İçeriğe erişmek için kayıt ve kayıt gereklidir."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:107
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:556
msgctxt "placeholder: course"
msgid "The %s is not protected. Any user can access its content without the need to be logged-in or enrolled."
msgstr "%s korunmuyor. Herhangi bir kullanıcı, oturum açmaya veya kaydolmaya gerek kalmadan içeriğine erişebilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:547
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:447
msgid "Access Mode"
msgstr "Erişim Modu"

#. translators: placeholder: "Take this Course" button label
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:522
msgctxt "placeholder: \"Take this Course\" button label"
msgid "Redirect the \"%s\" button to a specific URL."
msgstr "“%s\" düğmesini belirli bir URL'ye yönlendirin."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:516
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:416
msgid "Button URL"
msgstr "Düğme URL'si"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:687
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:106
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:87
msgid "Valid range is 1 to 5 when the Billing Cycle is set to years."
msgstr "Fatura Döngüsü yıl olarak ayarlandığında geçerli aralık 1-5 arasındadır."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:686
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:105
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:86
msgid "Valid range is 1 to 24 when the Billing Cycle is set to months."
msgstr "Fatura Döngüsü ay olarak ayarlandığında geçerli aralık 1 ile 24 arasındadır."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:685
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:104
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:85
msgid "Valid range is 1 to 52 when the Billing Cycle is set to weeks."
msgstr "Fatura Döngüsü hafta olarak ayarlandığında geçerli aralık 1 ile 52 arasındadır."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:684
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:103
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:84
msgid "Valid range is 1 to 90 when the Billing Cycle is set to days."
msgstr "Fatura Döngüsü gün olarak ayarlandığında geçerli aralık 1 ile 90 arasındadır."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Controls how users will gain access to the %s"
msgstr "Kullanıcıların %snasıl erişeceğini kontrol eder"

#. translators: placeholder: input form field.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:665
msgctxt "placeholder: input form field"
msgid "From %s %% score, display this message:"
msgstr "%s %% puanından, bu iletiyi görüntüleyin:"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:490
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "View %s Button"
msgstr "Görünüm %s Düğmesi"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:446
msgid "Correct / Incorrect Messages"
msgstr "Doğru/Yanlış Mesajlar"

#. translators: placeholder: questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:422
msgctxt "placeholder: questions"
msgid "Select which data users should be able to view when reviewing their submitted %s."
msgstr "Kullanıcıların gönderdikleri %sincelerken hangi verileri görüntüleyebilmeleri gerektiğini seçin."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:419
msgid "Custom Answer Feedback"
msgstr "Özel Yanıt Geri Bildirimi"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:378
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "The number of correctly answered %s is NOT displayed on the Results page."
msgstr "Doğru yanıtlanan %s sayısı Sonuçlar sayfasında görüntülenmiyor."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:370
msgid "No. of Correct Answers"
msgstr "Doğru Yanıtlar Sayısı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:352
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "The achieved %s score is NOT be displayed on the Results page"
msgstr "Elde edilen %s puan Sonuçlar sayfasında DEĞİLDİR"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:344
msgid "Overall Score"
msgstr "Genel Puan"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:320
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Display the score achieved for each %s Category"
msgstr "Her %s Kategori için elde edilen puanı göster"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:317
msgid "Category Score"
msgstr "Kategori Puanı"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:293
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Display the average score of all users who took the %s"
msgstr "%salan tüm kullanıcıların ortalama puanını görüntüleyin"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:282
msgid "Enable the items you wish to display on the Result Page"
msgstr "Sonuç Sayfasında görüntülemek istediğiniz öğeleri etkinleştir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:277
msgid "Custom Results Display"
msgstr "Özel Sonuçlar Ekranı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:254
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Restart %s button"
msgstr "%s düğmesini yeniden başlat"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:233
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "The message below is displayed on the %s results page."
msgstr "Aşağıdaki mesaj %s sonuç sayfasında görüntülenir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:228
msgid "When enabled, the first message will be diplayed to ALL users. To customize the message based on earned score, add new Graduation Levels and set the 'From' field to the desired grade."
msgstr "Etkinleştirildiğinde, ilk mesaj TÜM kullanıcılara görüntülenir. Mesajı kazanılan puana göre özelleştirmek için yeni Mezuniyet Düzeyleri ekleyin ve 'Kimden' alanını istediğiniz nota ayarlayın."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:225
msgid "Result Message(s)"
msgstr "Sonuç Mesajı"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:38
msgid "Controls how the results page will look"
msgstr "Sonuçlar sayfasının nasıl görüneceğini kontrol eder"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:36
msgid "Results Page Display"
msgstr "Sonuçlar Sayfa Gösterimi"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:484
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:497
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "All %s required to complete"
msgstr "Tamamlamak için gereken tüm %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:438
msgid "Retries Applicable to"
msgstr "Uygulanabilecek Yeniden Deneme"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:412
msgid "You must input a whole number value or leave blank to default to 0."
msgstr "Bir tam sayı değeri girmeniz veya varsayılan olarak 0 olarak boş bırakmanız gerekir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:411
msgid "Number of Retries Allowed"
msgstr "İzin Verilen Yeniden Deneme Sayısı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:388
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Restrict %s Retakes"
msgstr "%s Geri Ayar Kısıtla"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:303
msgid "% score"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:302
msgid "Set the score needed to receive a certificate. This can be different from the \"Passing Score\"."
msgstr "Sertifika almak için gereken puanı ayarlayın. Bu, “Geçiş Puanı” ndan farklı olabilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:297
msgid "Certificate Awarded for"
msgstr "Sertifika için Ödüllendirildi"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:274
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Certificate"
msgstr "%s Sertifika"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:247
msgid "Passing Score"
msgstr "Geçme Puanı"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/group/ld-groups-membership.php:234
#: includes/group/ld-groups-membership.php:365
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-membership-post-settings.php:110
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr "Bir %s…arayın veya seçin"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:44
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Controls the requirement for accessing and completing the %s"
msgstr "%serişim ve tamamlama gereksinimini kontrol eder"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:40
msgid "Progression and Restriction Settings"
msgstr "İlerleme ve Kısıtlama Ayarları"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:371
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Only registered users can take this %s"
msgstr ""

#. translators: placeholders: quizzes, course, courses, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:361
msgctxt "placeholders: quizzes, courses, quiz."
msgid "This option is especially useful if administering %1$s via shortcodes on non-%2$s pages, or if your %3$s are open but you wish only authenticated users to take the %4$s."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:357
msgid "Allowed Users"
msgstr "İzin Verilen Kullanıcılar"

#. translators: placeholderss: quizzes, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:333
msgctxt "placeholderss: Quizzes Quiz"
msgid "Select one or more %1$s that must be completed prior to taking this %2$s."
msgstr "Bunu almadan önce tamamlanması gereken bir veya daha fazla %1$s seçin %2$s."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:328
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Prerequisites"
msgstr "%s Önkoşul"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:238
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:246
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "No previous %s required"
msgstr "Önceki %s gerekli değil"

#. translators: placeholder: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:217
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic"
msgid "Select a %1$s or %2$s"
msgstr "Bir %1$s veya %2$sseçin"

#. translators: placeholder: Lesson, Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:206
msgctxt "placeholder: Lesson, Topic"
msgid "Search or select a %1$s or %2$s…"
msgstr "%1$s veya %2$s…arama yapın veya seçin"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:49
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Controls the requirements for accessing the %s"
msgstr "%serişme gereksinimlerini kontrol eder"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:43
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Access Settings"
msgstr "%s Erişim Ayarları"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:99
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Allows the user to move freely through the %s without following the designated step sequence"
msgstr "Kullanıcının belirlenen adım sırasını takip etmeden %s üzerinden serbestçe hareket etmesini sağlar"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:531
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:96
msgid "Free form"
msgstr "Serbest form"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:91
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Requires the user to progress through the %s in the designated step sequence"
msgstr "Kullanıcının belirlenen adım dizisindeki %s ile ilerlemesini gerektirir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:88
msgid "Linear"
msgstr "Doğrusal"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:82
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progression"
msgstr "%s İlerleme"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:40
msgid "Controls how users interact with the content and their navigational experience"
msgstr "Kullanıcıların içerikle nasıl etkileşimde bulunduğunu ve gezinme deneyimlerini kontrol eder"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-navigation-settings.php:36
msgctxt "placeholder: course"
msgid "%s Navigation Settings"
msgstr "%s Gezinme Ayarları"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:872
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:874
msgid "Cannot be enabled while Video progression or Assignments are enabled"
msgstr "Video ilerlemesi veya Atamalar etkinleştirilirken etkinleştirilemiyor"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:865
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "The %s cannot be marked as completed until the set time has elapsed."
msgstr "%s , ayarlanan süre geçene kadar tamamlanmış olarak işaretlenemez."

#. translators: placeholder: Group, lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:828
msgctxt "placeholder: Group, lesson"
msgid "Admin or %1$s leader approval and grading required. The %2$s cannot be completed until the assignment is approved."
msgstr "Yönetici veya %1$s lider onayı ve derecelendirme gereklidir. %2$s , atama onaylanana kadar tamamlanamaz."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:825
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:828
msgid "Manually grade"
msgstr "El ile derecelendirme"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:822
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:825
msgid "No grading or approval needed. The assignment will be automatically approved and full points will be awarded."
msgstr "Notlama veya onay gerekmez. Ödev otomatik olarak onaylanacak ve tam puan verilecektir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:821
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:824
msgid "Auto-approve"
msgstr "Otomatik onayla"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:816
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:818
msgid "Grading Type"
msgstr "Sınıflandırma Türü"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:798
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:800
msgid "available point(s)"
msgstr "kullanılabilir noktalar"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:770
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:772
msgid "Award points for submitting assignments"
msgstr "Ödevlerin gönderilmesi için ödül puanları"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:746
msgid "Default maximum file size supported is controlled by your host."
msgstr "Desteklenen varsayılan maksimum dosya boyutu ana bilgisayarınız tarafından kontrol edilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:742
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:740
msgid "File Size Limit"
msgstr "Dosya Boyutu Sınırı"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:723
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:721
msgid "Specify the type of files users can upload. Leave blank for any."
msgstr "Kullanıcıların yükleyebileceği dosya türünü belirtin. Herhangi biri için boş bırakın."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:722
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:720
msgid "pdf, xls, zip"
msgstr "pdf, xls, zip"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:720
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:718
msgid "File Extensions"
msgstr "Dosya Uzantıları"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:699
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Video progression are enabled"
msgstr "%s zamanlayıcı veya Video ilerlemesi etkinleştirilirken etkinleştirilemiyor"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:689
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:687
msgid "Assignment Uploads"
msgstr "Atama Yüklemeleri"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:624
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:622
msgid "Users can pause, move backward and forward within the video"
msgstr "Kullanıcılar video içinde duraklatabilir, geri ve ileri hareket edebilir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:617
msgid "Only available for YouTube and local videos."
msgstr "Sadece YouTube ve yerel videolar için kullanılabilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:617
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:615
msgid "Video Controls Display"
msgstr "Video Kontrolleri Ekranı"

#. translators: placeholder: Lesson, Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:563
msgctxt "placeholder: Lesson, Lesson"
msgid "The video will be visible after the user has completed the %1$s’s associated steps. The full video must be watched in order to complete the %2$s."
msgstr "Video, kullanıcı %1$silişkili adımlarını tamamladıktan sonra görünecektir. %2$stamamlamak için videonun tamamı izlenmelidir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:560
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:558
msgid "After completing sub-steps"
msgstr "Alt adımları tamamladıktan sonra"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:555
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "The video will be shown and must be fully watched before the user can access the %s’s associated steps."
msgstr "Video gösterilecek ve kullanıcının %silişkili adımlara erişebilmesi için tamamen izlenmesi gerekir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:552
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:550
msgid "Before completed sub-steps"
msgstr "Tamamlanmadan önce alt adımları"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:545
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:543
msgid "Display Timing"
msgstr "Ekran Zamanlaması"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:524
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:522
msgid "Input URL, iFrame, or shortcode here."
msgstr "Giriş URL'si, iFrame veya kısa kod burada."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:498
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Cannot be enabled while %s timer or Assignments are enabled"
msgstr "%s zamanlayıcı veya Atamalar etkinleştirilirken etkinleştirilemiyor"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:493
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:490
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "The below video is tied to %s progression"
msgstr "Aşağıdaki video %s ilerlemesine bağlıdır"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:478
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:476
msgid "Video Progression"
msgstr "Video İlerlemesi"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:423
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Any content added below is displayed on the %s page"
msgstr "Aşağıda eklenen herhangi bir içerik %s sayfasında görüntülenir"

#. translators: placeholder: lesson, lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:414
msgctxt "placeholder: lesson, lesson"
msgid "List and display support materials for the %1$s. This is visible to any user having access to the %2$s."
msgstr "%1$siçin destek materyallerini listeleyin ve görüntüleyin. Bu, %2$serişimine sahip herhangi bir kullanıcı tarafından görülebilir."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1902
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:409
#: themes/legacy/templates/lesson.php:80
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Materials"
msgstr "%s Malzemeler"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:382
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:380
msgid "Allow the user to delete their own uploaded files. This is only possible up until the assignment has been approved."
msgstr "Kullanıcının kendi yüklenen dosyalarını silmesine izin verin. Bu sadece ödev onaylanana kadar mümkündür."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:378
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:376
msgid "Allow file deletion"
msgstr "Dosya silmeye izin ver"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:363
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:361
msgid "Specify the maximum number of files a user can upload for this assignment."
msgstr "Bir kullanıcının bu atama için yükleyebileceği maksimum dosya sayısını belirtin."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:358
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:356
msgid "file(s) maximum"
msgstr "maksimum dosya (lar)"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:326
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:323
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Display the Mark Complete button on a %s even if not yet clickable."
msgstr "Henüz tıklanabilir olmasa bile Tamamlandı Olarak İşaretle düğmesini %s üzerinde görüntüleyin."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:321
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:319
msgid "Mark Complete Button"
msgstr "Tam Düğmesini İşaretle"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:303
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Specify a delay between video completion and %s completion."
msgstr "Video tamamlama ile %s tamamlama arasında bir gecikme belirtin."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:291
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:289
msgid "Completion delay"
msgstr "Tamamlama gecikmesi"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:273
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid " Automatically mark the %s as completed once the user has watched the full video."
msgstr " Kullanıcı tam videoyu izledikten sonra %s değerini otomatik olarak tamamlanmış olarak işaretleyin."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:262
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s auto-completion"
msgstr "%s otomatik tamamlama"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr "%s ve isteğe bağlı içerik ayarlarının görünümünü ve hissini kontrol eder"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:549
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:380
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:245
msgid "Order Direction"
msgstr "Sipariş Yönü"

#. translators: placeholder: lesson order by, lesson order direction labels.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:493
msgctxt "placeholder: lesson order by, lesson order direction labels"
msgid "Using default sorting by %1$s in %2$s order"
msgstr "Varsayılan sıralamayı %2$s sırada %1$s göre kullanma"

#. translators: placeholders: lessons, topics.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:486
msgctxt "placeholders: lessons, topics"
msgid "Customize the display order of %1$s and %2$s."
msgstr "%1$s ve %2$sgörüntüleme sırasını özelleştirin."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:480
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Custom %s Order"
msgstr "Özel %s Sipariş"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:407
msgid "Currently showing default pagination"
msgstr "Şu anda varsayılan sayfalandırma gösteriliyor"

#. translators: placeholders: course, course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:402
msgctxt "placeholders: course, course"
msgid "Customize the pagination options for this %1$s content table and %2$s navigation widget."
msgstr "Bu %1$s içerik tablosu ve %2$s gezinme widget'ının sayfalandırma seçeneklerini özelleştirin."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:398
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:279
msgid "Custom Pagination"
msgstr "Özel Sayflama"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:376
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:262
msgid "Only visible to enrollees"
msgstr "Yalnızca kayıtlı kişiler tarafından görülebilir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:375
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:261
msgid "Always visible"
msgstr "Her zaman görünür"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:371
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Choose whether to display the %s content table to ALL users or only enrollees"
msgstr "%s içerik tablosunun TÜM kullanıcılara mı yoksa yalnızca kayıtlı kişilerinize mi görüntüleneceğini seçin"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:315
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Certificate"
msgstr "%s Sertifika"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:281
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:196
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:447
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:454
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:445
msgid "Add a list of needed documents or URLs. This field supports HTML."
msgstr "Gerekli belgelerin veya URL'lerin bir listesini ekleyin. Bu alan HTML'yi destekler."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:256
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Any content added below is displayed on the main %s page"
msgstr "Aşağıda eklenen herhangi bir içerik ana %s sayfasında görüntülenir"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:248
msgctxt "placeholder: course"
msgid "List and display support materials for the %s. This is visible to all users (including non-enrollees) by default."
msgstr "%siçin destek materyallerini listeleyin ve görüntüleyin. Bu, varsayılan olarak tüm kullanıcılar (kayıtlı olmayanlar dahil) tarafından görülebilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:218
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:142
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:232
msgid "Select Certificate"
msgstr "Sertifika Seç"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:157
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:138
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:204
msgid "Search or select a certificate…"
msgstr "Bir sertifika arayın veya seçin…"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:39
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Controls the look and feel of the %s and optional content settings"
msgstr "%s ve isteğe bağlı içerik ayarlarının görünümünü ve hissini kontrol eder"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-exam-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:34
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:55
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:34
msgid "Display and Content Options"
msgstr "Görüntü ve İçerik Seçenekleri"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:918
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "Browser cookies have limited memory. This may not work with large %s."
msgstr "Tarayıcı çerezleri sınırlı hafızaya sahiptir. Bu büyük %sile çalışmayabilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:914
msgid "Browser Cookie Answer Protection"
msgstr "Tarayıcı Çerez Yanıt Koruması"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1942
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:903
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:873
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Templates"
msgstr "%s Şablonlar"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:824
msgid "Admin"
msgstr "Yönetici"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:802
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:61
msgid "Email Notifications"
msgstr "E-posta Bildirimleri"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:755
msgid "Front-end Profile Display"
msgstr "Ön Uç Profil Ekranı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:732
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "%s Statistics"
msgstr "%s İstatistik"

#. translators: placeholder: links to Real Simple CAPTCHA.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:716
msgctxt "placeholder: links to Real Simple CAPTCHA"
msgid "This option requires additional plugin: %s"
msgstr "Bu seçenek ek eklenti gerektirir: %s"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:713
msgid "Really Simple CAPTCHA"
msgstr "Gerçekten Basit CAPTCHA"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:685
msgctxt "placeholder: Quiz."
msgid "Display on %s results page"
msgstr "%s sonuç sayfasında göster"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:630
msgid "Number of displayed entries"
msgstr "Görüntülenen girişlerin sayısı"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:609
msgid "Automatic user entry"
msgstr "Otomatik kullanıcı girişi"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:588
msgid "Users can apply more than once to the leaderboard"
msgstr "Kullanıcılar afiş için birden fazla kez başvurabilir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:582
msgid "Multiple Applications per user"
msgstr "Kullanıcı başına birden çok uygulama"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:557
msgid "All user"
msgstr "Tüm kullanıcı"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:554
msgid "Who can apply?"
msgstr "Kimler başvurabilir?"

#. translators: placeholder: quiz, quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:522
msgctxt "placeholder: quiz, quiz"
msgid "At the end of the %1$s (before the %2$s result)"
msgstr "%1$s sonunda ( %2$s sonuçtan önce)"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:517
msgctxt "placeholder: quiz."
msgid "On the %s startpage"
msgstr "%s başlangıç sayfasında"

#. translators: placeholder: quiz, Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:489
msgctxt "placeholder: quiz, Quiz"
msgid "Enable this option to gather data from your users before or after the %1$s. All data is stored in the %2$s Statistics."
msgstr "%1$sdeğerinden önce veya sonra kullanıcılarınızdan veri toplamak için bu seçeneği etkinleştirin. Tüm veriler %2$s İstatistik'te saklanır."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:300
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:446
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:365
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:298
msgid "seconds"
msgstr "saniyeler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:439
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Save the user’s answers into a browser cookie until the %s is submitted"
msgstr "Kullanıcının yanıtlarını %s gönderilene kadar bir tarayıcı çerezine kaydedin"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:436
msgid "Cookie time limit"
msgstr "Çerez süresi sınırı"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:407
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The admin will receive an email notification when the following users have taken the %s."
msgstr "Yönetici, aşağıdaki kullanıcılar %sdeğerini aldığında bir e-posta bildirimi alacaktır."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:403
msgid "Email trigger"
msgstr "E-posta tetikleyicisi"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:374
msgid "Protect the statistics from spam. Results will only be saved every X minutes."
msgstr "İstatistikleri spam'den koruyun. Sonuçlar sadece her X dakikada bir kaydedilir."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:373
msgid "IP-lock time limit"
msgstr "IP kilidi zaman sınırı"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:313
msgid "Re-apply after"
msgstr "Sonrasında yeniden uygula"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:305
msgid "Select a ProQuiz association"
msgstr "Bir ProQuiz ilişkilendirmesi seçin"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:43
msgid "Controls data handling options, notifications and templates."
msgstr "Veri işleme seçeneklerini, bildirimleri ve şablonları kontrol eder."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:41
msgid "Administrative and Data Handling Settings"
msgstr "Yönetim ve Veri İşleme Ayarları"

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1919
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Bu ilişkilendirmek %1$s ile %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:141
#: includes/class-ld-lms.php:2081 includes/class-ld-lms.php:2264
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:300
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:241
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Associated %s"
msgstr "İlişkilendirilmiş %s"

#. translators: placeholders: Topic, Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:214
msgctxt "placeholder: Topic, Course."
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Bu ilişkilendirmek %1$s ile %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:180
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Select %s"
msgstr "Seçin %s"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:4300
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:172
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr "Bir %s…arayın veya seçin"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:307
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:158
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:179
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:150
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Select %s"
msgstr "Seçin %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:125
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-access-settings.php:146
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:117
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Search or select a %s…"
msgstr "Bir %s…arayın veya seçin"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:42
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "Controls how, where, and when the %s can be accessed."
msgstr "%s nasıl, nerede ve ne zaman erişilebileceğini kontrol eder."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Access Settings"
msgstr "%s Erişim Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:265
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Use %s Builder"
msgstr "%s Builder kullan"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:242
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Builder"
msgstr "%s Oluşturucu"

#. translators: placeholder: Course Label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:52
msgctxt "placeholder: Course Label"
msgid "%s Shortcodes"
msgstr "%s Kısa Kodlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-topics-options.php:30
msgctxt "Topic Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-options.php:31
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-options.php:31
msgctxt "Course Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1069
msgctxt "Toggles visibility of the LearnDash Bootcamp section"
msgid "Show LearnDash Bootcamp"
msgstr "LearnDash Acemi Kampını Göster"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:872
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:909
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:949
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:985
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:999
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1012
msgid "View more"
msgstr "Daha fazla görüntüle"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:865
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:868
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:901
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:904
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:941
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:944
msgid "Something went wrong connecting to www.learndash.com. Please reload the page."
msgstr "www.learndash.com'a bağlanırken bir şeyler yanlış gitti. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin."

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:802
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "Setting up a learning site is no small task – but you are not alone! Below are some resources available to you so that you can get the most out of your LearnDash powered %s!"
msgstr "Bir öğrenme sitesi kurmak küçük bir iş değildir - ama yalnız değilsiniz! Aşağıda, LearnDash destekli %sürününüzden en iyi şekilde yararlanabilmeniz için kullanabileceğiniz bazı kaynaklar bulunmaktadır!"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:792
msgid "Important Resources"
msgstr "Önemli Kaynaklar"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:767
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "The final step is to create a User Profile so that your users can instantly see which %s they have access to, their progress, performance, and earned certificates!"
msgstr "Son adım, kullanıcılarınızın hangi %s erişebileceklerini, ilerlemelerini, performanslarını ve kazanılan sertifikaları anında görebilmeleri için bir Kullanıcı Profili oluşturmaktır!"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:757
msgid "Adding a User Profile Page"
msgstr "Kullanıcı Profili Sayfası Ekleme"

#. translators: placeholder: Course, Courses, Course.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:730
msgctxt "placeholder: Course, Courses, Course"
msgid "Your %1$s is created and you have also configured registration/login and how you will accept payment (in the event that you are selling your %2$s). It is now time to create a %3$s Listing which is easy to do using the Course Grid Add-on."
msgstr "Sizin %1$s oluşturulur ve ayrıca kaydı/giriş ve ödeme kabul edecek nasıl yapılandırılmış (Eğer satış durumunda %2$s). Şimdi Kurs Izgarası Eklentisi'ni kullanarak yapmak kolay bir %3$s İlan oluşturma zamanı."

#. translators: placeholders: Courses, courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:674
msgctxt "placeholders: Courses, courses"
msgid "If you are selling your %1$s then you have many options available to you! In the first video we demonstrate how you can quickly start accepting payments with PayPal and Stripe. In the second video we will show you how to sell %2$s using the popular WordPress shopping cart WooCommerce."
msgstr "Eğer satan varsa %1$s o zaman sizin için kullanılabilir birçok seçenek var! İlk videoda PayPal ve Stripe ile ödemeleri nasıl hızlı bir şekilde kabul etmeye başlayabileceğinizi gösteriyoruz. İkinci videoda, popüler WordPress alışveriş sepeti WooCommerce'i kullanarak %2$s nasıl satılacağını göstereceğiz."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:633
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Once you have finished creating your %s it is time to configure user registration so that people can access them! In this video we explain how to create an attractive login and registration form."
msgstr "%s oluşturmayı tamamladıktan sonra, kullanıcı kaydını yapılandırmanın zamanı geldi, böylece insanlar onlara erişebilir! Bu videoda cazip bir giriş ve kayıt formu nasıl oluşturulacağını açıklıyoruz."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:623
msgid "Setting-up User Registration"
msgstr "Kullanıcı Kaydı Ayarlama"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:479
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:532
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:599
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:643
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:688
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:742
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:777
msgid "Additional Resources:"
msgstr "Ek Kaynaklar:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:437
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1063
msgid "Contact Support"
msgstr "Destek ile iletişime geçin"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:436
msgid "Getting Started [Guide]"
msgstr "Başlarken [Guide]"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:435
msgid "LearnDash Documentation"
msgstr "LearnDash Belgeleri"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:433
msgid "Additional Resources"
msgstr "Ek Kaynaklar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:426
msgid "In this video we will briefly explain the layout of LearnDash, our free add-ons, and where you can go to read more details about our features."
msgstr "Bu videoda, LearnDash'in düzenini, ücretsiz eklentilerimizi ve özelliklerimiz hakkında daha fazla ayrıntı okumak için nereye gidebileceğinizi kısaca açıklayacağız."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:410
msgid "You do not have sufficient permissions to change the license information."
msgstr "Lisans bilgilerini değiştirmek için yeterli izinleriniz yok."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:400
msgctxt "License key"
msgid "Enter your license key here"
msgstr "Lisans anahtarınızı buraya girin"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:396
msgctxt "License email"
msgid "Enter your Email here"
msgstr "E-postanızı buraya girin"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:368
msgid "on your account."
msgstr "hesabınızda."

#. translators: placeholder: Link to the license page on the LearnDash website.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:367
msgctxt "Link to the license page on the LearnDash website"
msgid "You can also find them listed %1$s"
msgstr "Ayrıca bunları listelenen bulabilirsiniz %1$s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:362
msgid "Your license details were emailed to you after purchase."
msgstr "Lisans bilgileriniz satın aldıktan sonra size e-postayla gönderildi."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:361
msgid "Your active license gives you access to product support and updates that we push out."
msgstr "Etkin lisansınız, ürün desteğine ve gönderdiğimiz güncellemelere erişmenizi sağlar."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:359
msgid "We know you are excited to get started, but before you do it is very important that you first add your license details below!"
msgstr "Başlamak için heyecanlı olduğunuzu biliyoruz, ancak bunu yapmadan önce lisans bilgilerinizi aşağıya eklemeniz çok önemlidir!"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:358
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2360
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-1.jsx:19
msgid "Welcome to LearnDash!"
msgstr "LearnDash'e hoş geldiniz!"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:352
msgctxt "Bootcamp headline"
msgid "Enter Your License"
msgstr "Lisansınızı Girin"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:337
msgid "Hide LearnDash Bootcamp"
msgstr "LearnDash Acemi Kampını Gizle"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:336
msgctxt "LearnDash Bootcamp Title"
msgid "LearnDash Bootcamp"
msgstr "LearnDash Acemi Kampı"

#. translators: placeholder: Link to purchase LearnDash.
#: includes/ld-autoupdate.php:1038
msgctxt "placeholder: link to purchase LearnDash"
msgid "Please enter your email and a valid license or %s a license now."
msgstr "Lütfen e-posta adresinizi ve geçerli bir lisans veya %s şimdi bir lisans girin."

#: includes/course/ld-course-progress.php:2816
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:162
msgid "Mark Incomplete"
msgstr "Tamamlandı İşaretle"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:59
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:419
msgid "LearnDash Overview"
msgstr "LearnDash'e Genel Bakış"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:30
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1044
msgid "Shortcodes"
msgstr "Kısa kodlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-lessons-options.php:31
msgctxt "Lesson Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-questions-options.php:33
msgctxt "Question Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-quizzes-options.php:33
msgctxt "Quiz Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:85
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Primary %s"
msgstr "Birincil %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:71
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Select a %s"
msgstr "Bir %sseçin"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:57
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s switcher"
msgstr "%s switcher"

#: themes/legacy/templates/quiz.php:70
msgid "Please go back and complete the previous step."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki adımı tamamlayın."

#. translators: placeholder: comments count.
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:82
msgctxt "placeholder: commentd count"
msgid "Comments (%d)"
msgstr "Yorum (%d)"

#: includes/ld-misc-functions.php:1174
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:72
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"

#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:29
msgid "Edit date"
msgstr "Tarihi düzenle"

#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:28
msgid "Set Enrolled Date:"
msgstr "Kayıtlı Tarihi Ayarla:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:713
msgid "Select Template"
msgstr "Şablon Seç"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:617
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Skip %s"
msgstr "%satla"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:262
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "%s displayed"
msgstr "%s görüntülendi"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:305
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr "belirtilen WP etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:295
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:271
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen WP kategorisi slug ile."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:260
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:370
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:236
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:234
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "%s Etiket Kimliği"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:220
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:315
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:197
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-side-quick-links.php:43
msgid "Quick Links"
msgstr "Hızlı Bağlantılar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:431
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:432
msgid "Statistic time format "
msgstr "İstatistik zaman formatı "

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:410
msgid "WordPress default"
msgstr "WordPress varsayılan"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:175
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Time Spent"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:34
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Complete"
msgstr "%s Tamamlandı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:464
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Template Management"
msgstr "%s Şablon Yönetimi"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:271
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Builder"
msgstr "LearnDash %s Oluşturucu"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:28
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Complete"
msgstr "LearnDash %s Tamamlandı"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "Control which Taxonomies can be used with the LearnDash %s."
msgstr "LearnDash %sile hangi Taksonomilerin kullanılabileceğini kontrol edin."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "%s Taksonomiler"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:52
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr "LearnDash %s Özel Gönderi Türü Seçenekleri'ni denetleyin."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:45
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "%s Özel Gönderi Türü Seçenekleri"

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:285
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "Shared %1$s %2$s"
msgstr "Paylaşılan %1$s %2$s"

#. translators: placeholder: Link to Data Upgrade page.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:220
msgctxt "placeholder: Link to Data Upgrade page"
msgid "The Data Upgrade %s must be run to enable the following settings."
msgstr "Veri Yükseltme %s aşağıdaki ayarları etkinleştirmek için çalıştırılmalıdır."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:476
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:578
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:182
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:239
msgid "Result in percent"
msgstr "Yüzde sonuç"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:168
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:225
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:124
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:124
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:120
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:145
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"

#. translators: placeholder: Admin Email.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:429
msgctxt "placeholder: Admin Email"
msgid "This is the email address of the sender. If not provided the admin email <strong>(%s)</strong> will be used."
msgstr "Bu, gönderenin e-posta adresidir. Sağlanmazsa, yönetici e-postası <strong>(%s)</strong> kullanılacaktır."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:144
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:208
msgid "From Email"
msgstr "E-postadan"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:137
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:201
msgid "From Name"
msgstr "İsimden"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:156
msgid "Separate multiple email addresses with a comma, e.g. wp@test.com, test@test.com."
msgstr "Birden fazla e-posta adresini virgülle ayırın, örneğin wp@test.com, test@test.com."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:155
msgid "Mail To"
msgstr "Posta"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:172
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:585
msgid "Template deleted."
msgstr "Şablon silindi."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:157
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:570
msgid "Template updated."
msgstr "Şablon güncellendi."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:114
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Manage %s templates. Select a template then update the title or delete."
msgstr "%s şablonları yönetin. Bir şablon seçin ve başlığı güncelleyin veya silin."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:109
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s templates"
msgstr "%s şablon"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:71
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:156
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:469
msgid "Select a template"
msgstr "Şablon seçin"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:223
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:232
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s template management"
msgstr "%s şablon yönetimi"

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:53
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "Control which taxonomies can be used with the LearnDash %1$s %2$s."
msgstr "LearnDash %1$s %2$sile hangi taksonomilerin kullanılabileceğini kontrol edin."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "%s Taksonomiler"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:52
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:45
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "%s Özel Gönderi Türü Seçenekleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:216
msgid "Category deleted."
msgstr "Kategori silindi."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:201
msgid "Category updated."
msgstr "Kategori güncellendi."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:100
msgid "Select a category"
msgstr "Bir kategori seçin"

#. translators: Question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:290
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:302
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Template Management"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:239
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:225
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:186
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:159
msgid "Label to replace \"questions\" (plural)."
msgstr "“Sorular” yerine etiket (çoğul)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:151
msgid "Label to replace \"question\" (singular)."
msgstr "“Soru” yerine etiket (tekil)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:101
msgid "Controls if comments are enabled."
msgstr "Yorumların etkinleştirilip etkinleştirilmediğini kontrol eder."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:100
msgid "Comments enabled"
msgstr "Açıklamalar etkinleştirildi"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:94
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:124
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2233
#: assets/js/setup-wizard/src/App.js:34
msgid "Public"
msgstr "Kamu"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:91
msgid "Controls access to view single Assignments on the front-end."
msgstr "Ön uçta tek Atamaları görüntülemek için erişimi kontrol eder."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:90
msgid "Publicly Viewable"
msgstr "Halka Açık Görüntülenebilir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:47
msgid "Control the LearnDash Assignment Custom Post Type Options."
msgstr "LearnDash Atama Özel Gönderi Türü Seçeneklerini denetleyin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:44
msgid "Assignment Custom Post Type Options"
msgstr "Atama Özel Gönderi Türü Seçenekleri"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2218
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:416
#: themes/legacy/templates/quiz.php:83
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Materials"
msgstr "%s Malzemeler"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:817
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Position"
msgstr "%s Pozisyon"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-import-export.php:39
msgid "Import/Export"
msgstr "İçe/İhracat"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-import-export.php:38
msgid "LearnDash Import/Export"
msgstr "LearnDash İçe/Dışa Aktar"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:195
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Use cookies for %s Answers"
msgstr "%s Cevaplar için çerezleri kullan"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:69
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide the \"Restart %s\" button in the Frontend."
msgstr "Ön uçta \" %sYeniden Başlat\" düğmesini gizleyin."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:49
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:58
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide \"Restart %s\" button"
msgstr "\" %sYeniden Başlat\" düğmesini gizle"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:39
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The title serves as %s heading."
msgstr "Başlık %s başlığı olarak hizmet vermektedir."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:24
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Hide %s title"
msgstr "%s başlığı gizle"

#. translators: placeholders: Questions.
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:511
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:602
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "No associated %s"
msgstr "İlişkilendirilmemiş %s"

#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:220
#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:229
msgid "LearnDash LMS Blocks"
msgstr "LearnDash LMS Blokları"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:336
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "%s Kategori Seçici"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:233
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:339
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:517
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:660
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:194
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:462
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP etiket kimliği ile."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:453
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:322
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:418
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:407
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:377
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:273
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:38
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "LearnDash %s Listesi"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:319
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:415
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category ID"
msgstr "%s Kategori Kimliği"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:357
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "%s Etiket Ayarları"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:303
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "%s Kategori Ayarları"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:467
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP etiket kimliği ile."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:458
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:326
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:422
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:411
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:381
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:343
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:248
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:209
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:277
msgctxt "placeholder: Quizzess"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:39
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:191
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:298
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:38
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "LearnDash %s Listesi"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:343
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "%s Etiket Ayarları"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:289
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "%s Kategori Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "LearnDash %s Listesi"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:323
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:419
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category ID"
msgstr "%s Kategori Kimliği"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:378
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "%s Etiket Kimliği"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:246
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:367
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "%s Etiket Slug"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:361
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "%s Etiket Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:218
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:340
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "%s Kategori Seçici"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:312
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "%s Kategori Sümüklüböcek"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:306
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "%s Kategori Ayarları"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:449
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP etiket kimliği ile."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:440
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:309
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:404
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:393
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:363
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:352
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:325
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:206
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:203
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID to limit listing. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr "Liste kaydını sınırlamak için tek %1$s ID girin. Bir içinde kullanılırsa boş bırakın %2$s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:29
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Expire Status"
msgstr "LearnDash %s Sona Erme Durumu"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:214
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:217
msgid "Show Progress Bar"
msgstr "İlerleme çubuğunu göster"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:202
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:205
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:158
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:157
msgid "Grid Settings"
msgstr "Izgara Ayarları"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/course/ld-course-info-widget.php:274
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "No associated %s"
msgstr "İlişkilendirilmemiş %s"

#: includes/class-ld-translations.php:714
msgid "Available"
msgstr "Mevcut"

#: includes/class-ld-translations.php:696
msgid "Recommended"
msgstr "Önerilen"

#. translators: placeholder: Language directory.
#: includes/class-ld-translations.php:576
msgctxt "placeholder: Language directory"
msgid "All translations are stored into the directory: %s"
msgstr "Tüm çeviriler dizinde saklanır: %s"

#: includes/class-ld-lms.php:2665
msgid "LearnDash Transactions Options"
msgstr "LearnDash İşlemleri Seçenekleri"

#: includes/class-ld-lms.php:2427
msgid "LearnDash Certificates Options"
msgstr "LearnDash Sertifikaları Seçenekleri"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:2308
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "LearnDash %s Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2212
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "LearnDash %s Ayarları"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2051
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "LearnDash %s Ayarları"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1896
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "LearnDash %s Ayarları"

#. translators: placeholder: "Take This Course" button label.
#: includes/class-ld-lms.php:1669
msgctxt "placeholder: \"Take This Course\" button label"
msgid "Entering a URL in this field will enable the \"%s\" button. The button will not display if this field is left empty. Relative URL beginning with a slash is acceptable."
msgstr "Bu alana bir URL girmek \"%s\" düğmesini etkinleştirir. Bu alan boş bırakılırsa düğme görüntülenmez. Eğik çizgi ile başlayan göreceli URL kabul edilebilir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1613
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Settings"
msgstr "LearnDash %s Ayarları"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1568
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Yeni %s Etiket Adı"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1566
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Yeni %s Etiket Ekle"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1564
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Güncelleme %s Etiketi"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1562
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "%s Etiketi Düzenle"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1560
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Üst %s Etiket:"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1558
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Ebeveyn %s Etiket"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1556
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Tüm %s Etiketler"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1554
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Ara %s Etiket"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1552
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Tag"
msgstr "%s Etiket"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1550 includes/class-ld-lms.php:1570
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Tags"
msgstr "%s Etiketler"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1531
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Yeni %s Kategori Adı"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1529
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Yeni %s Kategori Ekle"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1527
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Güncelleme %s Kategori"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1525
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "%s Kategoriyi Düzenle"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1523
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Üst %s Kategori:"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1521
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Üst %s Kategori"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:71
#: includes/class-ld-lms.php:1519
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Tüm %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1517
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Ara %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/class-ld-lms.php:1513 includes/class-ld-lms.php:1533
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1480
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Yeni %s Etiket Adı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1478
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Yeni %s Etiket Ekle"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1476
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Güncelleme %s Etiketi"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1474
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "%s Etiketi Düzenle"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1472
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Üst %s Etiket:"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1470
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Ebeveyn %s Etiket"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1468
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Tüm %s Etiketler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1466
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Ara %s Etiket"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1464
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tag"
msgstr "%s Etiket"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1462 includes/class-ld-lms.php:1482
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:128
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Tags"
msgstr "%s Etiketler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1443
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Yeni %s Kategori Adı"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1441
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Yeni %s Kategori Ekle"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1439
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Güncelleme %s Kategori"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1437
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "%s Kategoriyi Düzenle"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1435
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Üst %s Kategori:"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1433
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Üst %s Kategori"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1431
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Tüm %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1429
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Ara %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1427
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Category"
msgstr "%s Kategori"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:1425 includes/class-ld-lms.php:1445
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-taxonomies.php:110
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategoriler"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:233
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:307
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:139
msgid "Missing ProQuiz Associated Settings."
msgstr "Ekip ProQuiz İlişkili Ayarları."

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:58
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "All %s Types"
msgstr "Tüm %s Türleri"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:90
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "-- No %s --"
msgstr "— Hayır %s—"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/class-ld-custom-label.php:297
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Back to %s"
msgstr "%sdön"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:125
#: includes/class-ld-lms.php:1515
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:792
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Category"
msgstr "%s Kategori"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:112
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Assigned %s"
msgstr "Atanan %s"

#. translators: Quiz Title.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:525
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:114
msgctxt "placeholder: Quiz Title"
msgid "Revert: %s"
msgstr "Geri Çevir: %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:424
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Custom Fields Settings"
msgstr "LearnDash %s Özel Alan Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:408
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Leaderboard Settings"
msgstr "LearnDash %s Liderlik Tahtası Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:392
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Template Settings"
msgstr "LearnDash %s Şablon Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:376
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Result Text Settings"
msgstr "LearnDash %s Sonuç Metni Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:360
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Mode Settings"
msgstr "LearnDash %s Mod Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:344
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Result Settings"
msgstr "LearnDash %s Sonuç Ayarları"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:286
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:311
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash %s Advanced Settings"
msgstr "LearnDash %s Gelişmiş Ayarlar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:802
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:555
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-save.php:108
msgid "new template name"
msgstr "yeni şablon adı"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:794
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:547
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-save.php:96
msgid "Select a templates to save or new"
msgstr "Kaydetmek veya yeni bir şablon seçin"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:790
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:543
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:725
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:895
msgid "Save as Template"
msgstr "Şablon Olarak Kaydet"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:777
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:529
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:122
msgid "Select a Template to load"
msgstr "Yüklenecek Şablon Seçin"

#. translators: Question Title.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:773
msgctxt "placeholder: Question Title"
msgid "Revert: %s"
msgstr "Geri Çevir: %s"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:764
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:516
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:709
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:886
msgid "Use Template"
msgstr "Şablon Kullan"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:712
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:275
msgid "Each Sort Element must be unique, and only one-to-one associations are supported."
msgstr "Her Sıralama Öğesi benzersiz olmalıdır ve yalnızca bire bir ilişkilendirmeler desteklenir."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:709
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:272
msgid "In this mode, Sort Elements must be assigned to their corresponding Criterion."
msgstr "Bu modda, Sıralama Öğeleri karşılık gelen Ölçütlere atanmalıdır."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:433
msgid "Answer Type"
msgstr "Yanıt Türü"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:343
msgid "Template"
msgstr "Şablon"

#. translators: placeholders: Question.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:269
msgctxt "placeholders: Question"
msgid "%s Category"
msgstr "%s Kategori"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:64
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "This upgrade will sync your existing user data for %s into a new database table for better reporting. (Required)"
msgstr "Bu yükseltme, mevcut kullanıcı verilerinizi %s için daha iyi raporlama için yeni bir veritabanı tablosuna eşitleyecektir. (Gerekli)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:55
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Upgrade User %s Data"
msgstr "Kullanıcı %s Verilerini Yükselt"

#. translators: placeholder: Course, course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:59
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This upgrade will sync your existing user data for %s into a new database table for better reporting. (Required)"
msgstr "Bu yükseltme, mevcut kullanıcı verilerinizi %s için daha iyi raporlama için yeni bir veritabanı tablosuna eşitleyecektir. (Gerekli)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:50
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Upgrade User %s Data"
msgstr "Kullanıcı %s Verilerini Yükselt"

#. translators: placeholders: result count, total count.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:290
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:298
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d Users"
msgstr "%1$s: %2$d arasında %3$d Kullanıcılar"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:178
msgid "Rename WPProQuiz DB Tables"
msgstr "WPProQuiz DB Tablolarını Yeniden Adlandır"

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:605
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID"
msgid "ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz ID Model not found [%2$d]."
msgstr "ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz ID Modeli bulunamadı [%2$d]."

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:593
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID, ProQuiz Quiz ID"
msgid "ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz ID empty [%2$d]."
msgstr "ProQuestion ID [%1$d] ProQuiz Kimliği boş [%2$d]."

#. translators: placeholder: ProQuiz Question ID.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:581
msgctxt "placeholder: ProQuiz Question ID"
msgid "ProQuestion ID [%d] Model not found."
msgstr "ProQuestion ID [%d] Model bulunamadı."

#. translators: placeholder: Number of skipped Questions.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:533
msgctxt "placeholder: Number of skipped Questions"
msgid "ProQuiz %1$s Skipped %2$d"
msgstr ""

#. translators: placeholders: result count, total count, Questions label.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:521
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count, Questions label"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d %4$s"
msgstr "%1$s: %2$d arasında %3$d %4$s"

#. translators: placeholders: Quiz questions, Quiz.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:65
msgctxt "placeholders: Quiz questions, Quiz"
msgid "This upgrade will convert the %1$s %2$s to WordPress custom post type. <strong>This is required before enabling %3$s Builder.</strong> (Optional)"
msgstr "Bu yükseltme, %1$s %2$s WordPress özel yazı türüne dönüştürecektir. <strong>Bu, %3$s Builder'ı etkinleştirmeden önce gereklidir.</strong> (İsteğe bağlı)"

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:54
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "Upgrade %1$s %2$s"
msgstr "Yükseltme %1$s %2$s"

#. translators: placeholders: result count, total count, Courses.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:304
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:292
msgctxt "placeholders: progress status, result count, total count, Courses"
msgid "%1$s: %2$d of %3$d %4$s"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:297
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:285
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:514
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:574
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:283
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:291
msgid "Incomplete"
msgstr "Eksiksiz"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:290
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:278
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:507
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:567
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:276
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:284
msgid "Complete"
msgstr "Tamamlandı"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:97
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:89
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:110
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:90
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:92
msgid "Continue previous upgrade processing?"
msgstr "Önceki yükseltme işlemine devam edin mi?"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:52
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:45
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:45
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:166
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:41
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:46
msgid "Upgrade"
msgstr "Yükseltme"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:444
msgid "passed"
msgstr "geçti"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:438
msgid "time_spent"
msgstr "time_spent"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:432
msgid "percentage"
msgstr "yüzde"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:426
msgid "points_total"
msgstr "points_total"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1219
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:420
#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:134
msgid "points"
msgstr "puanlar"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:414
msgid "date"
msgstr "tarih"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:409
msgid "total"
msgstr "toplam"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:404
msgid "score"
msgstr "skor"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:398
msgid "quiz_title"
msgstr "quiz_title"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:393
msgid "quiz_id"
msgstr "quiz_id"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:449
msgid "course_completed_on"
msgstr "course_completed_on"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:444
msgid "course_completed"
msgstr "course_completed"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:439
msgid "steps_total"
msgstr "steps_total"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:434
msgid "steps_completed"
msgstr "steps_completed"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:428
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:456
msgid "course_title"
msgstr "course_title"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:423
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:450
msgid "course_id"
msgstr "course_id"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:417
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:387
msgid "email"
msgstr "E-posta"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:411
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:381
msgid "name"
msgstr "ad"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:406
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:376
msgid "user_id"
msgstr "user_id"

#. translators: placeholder: Total of question points.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:693
msgctxt "placeholder: Total of question points"
msgid "Total Points: %s"
msgstr "Toplam Puan: %s"

#. translators: placeholder: Question Points.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:625
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:757
msgctxt "placeholder: Question Points"
msgid "(%dpt)"
msgid_plural "(%dpts)"
msgstr[0] "(%dpt)"
msgstr[1] "(%dpuan)"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:639
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "%s Types"
msgstr "%s Türleri"

#. translators: placeholders: post type labels like Question.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:169
msgctxt "placeholders: post type labels like Question"
msgid "Are you sure you want to move this %s to Trash?"
msgstr "Bu %s Çöp Kutusuna taşımak istediğinizden emin misiniz?"

#. translators: placeholders: post type labels like Question, second Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:162
msgctxt "placeholders: post type labels like Question, second Quiz"
msgid "Are you sure you want to remove this %1$s from the %2$s?"
msgstr "Bu %1$s kaldırmak istediğinizden emin misiniz %2$s?"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:152
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "You have unsaved %s Builder changes. Are you sure you want to leave?"
msgstr "Kaydedilmemiş %s Builder değişiklikleri var. Gitmek istediğine emin misin?"

#. translators: placeholder: Questions label, number of questions.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:133
msgctxt "placeholder: Questions label, number of questions"
msgid "Total %1$s: %2$s"
msgstr "Toplam %1$s: %2$s"

#. translators: placeholder: Questions.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:91
msgctxt "placeholder: Questions"
msgid "Drop %s Here"
msgstr "Bırak %s Burada"

#. translators: placeholder: Question.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:80
msgctxt "placeholder: Question"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Yeni bir %seklemek için '+' simgesine tıklayın"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:218
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "You have unsaved %s Builder changes. Are you sure you want to leave?"
msgstr "Kaydedilmemiş %s Builder değişiklikleri var. Gitmek istediğine emin misin?"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:157
msgid "Recommended at least 100M memory."
msgstr "Önerilen en az 100 M bellek."

#. translators: placeholder: Quiz, Questions.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:552
msgctxt "placeholder: Quiz, Questions"
msgid "%1$s Shared %2$s"
msgstr "%1$s Paylaşılan %2$s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:541
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Builder Interface"
msgstr "%s Oluşturucu Arayüzü"

#. translators: placeholder: Taxonomy singular name.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:423
msgctxt "placeholder: Taxonomy singular name"
msgid "Filter by %s"
msgstr "%sgöre filtrele"

#. translators: placeholders: Quiz, Questions.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:439
msgctxt "placeholders: Quiz, Questions"
msgid "%1$s %2$s %3$s"
msgstr "%1$s %2$s %3$s"

#. translators: placeholders: Post Type singular label.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:319
msgctxt "placeholders: Post Type singular label"
msgid "Add %s content."
msgstr "%s içerik ekleyin."

#. translators: placeholders: Post Type singular label.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:295
msgctxt "placeholders: Post Type singular label"
msgid "Add %s title"
msgstr "%s başlık ekle"

#. translators: placeholder: lesson, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:171
msgctxt "placeholder: lesson, course"
msgid "Limit results to be within a specific %1$s. Must be used with %2$s parameter."
msgstr ""

#. translators: placeholder: topic, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:195
msgctxt "placeholder: topic, course"
msgid "Limit results to be within a specific %1$s. Must be used with %2$s parameter."
msgstr ""

#. translators: placeholder: lesson, course, quizzes, course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:178
msgctxt "placeholder: lesson, course, quizzes, course"
msgid "Limit results to be within a specific %1$s. Pass zero to show global %2$s %3$s. Must be used with %4$s parameter."
msgstr ""

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:147
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:189
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:194
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:199
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:224
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:230
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:234
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:288
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:228
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:233
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:238
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:261
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:267
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:271
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:405
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:204
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:209
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:214
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:237
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:243
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:247
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:321
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:275
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:280
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:285
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:310
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:316
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:320
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:284
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:301
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:318
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-prerequisites-controller.php:157
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:228
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:236
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:257
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:273
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:209
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:226
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:243
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:258
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:263
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:268
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:293
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:299
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:303
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-controller.php:120
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-controller.php:137
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:174
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:191
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:208
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:166
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:183
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:200
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:161
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:177
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:194
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:137
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:142
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:147
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:172
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:178
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:182
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-lessons-controller.php:218
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:436
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:118
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:224
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:229
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:234
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:257
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:263
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:267
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quizzes-controller.php:307
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:167
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:172
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:177
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:200
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:206
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:210
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-topics-controller.php:251
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:546
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:575
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:599
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:207
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:226
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:245
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:148
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:167
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:186
msgid "Sorry, you are not allowed to view this item."
msgstr "Üzgünüz, bu öğeyi görüntülemenize izin verilmiyor."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:142
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:164
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:157
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Limit results to be within a specific %s. Required for non-admin users."
msgstr "Sonuçları belirli bir %siçinde olacak şekilde sınırlayın. Yönetici olmayan kullanıcılar için gereklidir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s but not yet completed."
msgstr "Bu blok, kullanıcının %s değerine kaydedilmiş ancak henüz tamamlanmamışsa içeriği gösterir."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:172
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:177
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:239
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show User %s Attempts"
msgstr "Kullanıcı %s Denemelerini Göster"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:318
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Attempts"
msgstr "%s Denemeleri"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:162
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Attempts"
msgstr "%s Denemeleri Göster"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:701
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP etiket kimliği ile."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:686
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:498
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:642
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned category ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:623
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:584
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:565
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:523
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:477
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Courses.
#: themes/ld30/templates/shortcodes/user-status.php:29
#: themes/legacy/templates/profile.php:83
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:175
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Registered %s"
msgstr "Kayıtlı %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:148
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Show Registered %s"
msgstr "Kayıtlı Göster %s"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:37
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "This block shows a list of %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:39
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "This block shows the %s and progress for the user."
msgstr ""

#. translators: placeholder: default per page.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:307
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:342
msgctxt "placeholder: default per page"
msgid "Leave empty for default (%d) or 0 to show all items."
msgstr "Tüm öğeleri göstermek için varsayılan (%d) veya 0 için boş bırakın."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:260
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:43
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays the %s Content table."
msgstr ""

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:111
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:112
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:226
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:228
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "%1$s Bir içinde kullanılmadığında kimlik gereklidir %2$s."

#. translators: placeholders: Group, Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:215
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:194
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:154
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:155
msgctxt "placeholders: Group, Group"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank if used within a %2$s."
msgstr "Tek %1$s ID girin. Bir içinde kullanılırsa boş bırakın %2$s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:38
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the content if the user is not enrolled into the %s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:35
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the earned %s points for the user."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:37
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled in the %s."
msgstr "Bu blok, kullanıcı %s."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:44
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block displays users progress bar for the %s."
msgstr "Bu blok, kullanıcıların %siçin ilerleme çubuğunu görüntüler."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s but not yet started."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:38
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block displays the user %s access expire date."
msgstr "Bu blok kullanıcı %s erişim sona erme tarihini görüntüler."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:37
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "This block shows the content if the user is enrolled into the %s and it is completed."
msgstr "Bu blok, kullanıcı %s değerine kaydedilmişse ve tamamlanmışsa içeriği gösterir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:39
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays the %s payment buttons"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:125
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Total User %s Points"
msgstr "Toplam Kullanıcı %s Puanı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:37
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "This block displays %s related information"
msgstr "Bu blok %s ilgili bilgi görüntüler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:29
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Info [courseinfo]"
msgstr "LearnDash %s Bilgi [courseinfo]"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:27
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Not Started"
msgstr "LearnDash %s Başlatılmadı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:30
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s List"
msgstr "LearnDash %s Listesi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:552
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag Settings"
msgstr "%s Etiket Ayarları"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:464
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category Settings"
msgstr "%s Kategori Ayarları"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Access Settings"
msgstr "%s Erişim Ayarları"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:27
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s In Progress"
msgstr "LearnDash %s Devam Ediyor"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:30
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Info [ld_course_info]"
msgstr "LearnDash %s Bilgi [ld_course_info]"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:155
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show %s Progress"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:36
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Content"
msgstr "LearnDash %s İçerik"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:27
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Complete"
msgstr "LearnDash %s Tamamlandı"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:32
msgid "LearnDash Visitor"
msgstr "LearnDash Ziyaretçi"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:30
msgid "This block displays User meta field"
msgstr "Bu blok Kullanıcı meta alanını görüntüler"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:26
msgid "LearnDash User meta"
msgstr "LearnDash Kullanıcı meta"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:404
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:268
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:173
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:403
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:735
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:142
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:176
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:315
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:753
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:231
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:247
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:477
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:200
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:271
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:342
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:98
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:118
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:149
msgid "Preview User ID"
msgstr "Kullanıcı Kimliğini Önizle"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:31
msgid "LearnDash Student"
msgstr "LearnDash Öğrenci"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:28
msgid "LearnDash Profile"
msgstr "LearnDash Profili"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:33
msgid "LearnDash Payment Buttons"
msgstr "LearnDash Ödeme Düğmeleri"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:255
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:193
msgid "This can be used to change the date format. Default: \"F j, Y, g:i a."
msgstr "Bu, tarih biçimini değiştirmek için kullanılabilir. Varsayılan: “F j, Y, g:i a."

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:679
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:697
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:433
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:451
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:446
msgid "WP Tag Settings"
msgstr "WP Etiket Ayarları"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:616
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:634
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:386
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:404
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:400
msgid "WP Category Settings"
msgstr "WP Kategori Ayarları"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:245
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:182
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:183
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:179
msgid "Show Content"
msgstr "İçeriği Göster"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:210
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:162
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:161
msgid "Show Grid"
msgstr "Izgarayı Göster"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:428
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:454
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:302
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:205
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:284
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:297
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:193
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:272
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:184
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:253
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:322
msgid "per page"
msgstr "sayfa başına"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:179
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:244
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:253
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:191
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:187
msgid "Show Thumbnail"
msgstr "Küçük Resmi Göster"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:174
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:404
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:736
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:143
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:177
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:316
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:754
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:232
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:478
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:272
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:343
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:99
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:181
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:150
msgid "Enter a User ID to test preview"
msgstr "Test önizlemesi için Kullanıcı Kimliği girin"

#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:394
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:259
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:163
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:393
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:725
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:132
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:305
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:743
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:221
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:238
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:467
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:203
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:96
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:146
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:261
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:488
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:334
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:483
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:110
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:171
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:141
msgid "Show Preview"
msgstr "Önizlemeyi Göster"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1205
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1502
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1523
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1856
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1904
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:2161
#: includes/ld-groups.php:2849
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:103
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:39
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-assignments-options.php:31
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:343
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:63
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:238
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:98
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:254
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:86
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:91
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:333
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:289
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:61
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:249
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:217
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:198
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:106
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:186
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:110
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:199
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:230
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:176
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:195
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:198
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:178
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:156
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Price Type must be Free, PayNow or Subscribe."
msgstr "%s Fiyat Türü Ücretsiz, PayNow veya Abone Olmalıdır."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.php:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.php:138
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.php:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.php:87
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.php:107
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.php:140
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.php:140
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.php:104
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:111
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Invalid %1$s ID."
msgstr "Geçersiz %1$s ID."

#. translators: placeholder: Course, Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.php:108
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.php:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.php:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.php:98
msgctxt "placeholder: Course, Course"
msgid "%1$s ID is required when not used within a %2$s."
msgstr "%1$s Bir içinde kullanılmadığında kimlik gereklidir %2$s."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:63
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This upgrade will upgrade the %s meta elements. (Optional)"
msgstr "Bu yükseltme %s meta öğeleri yükseltir. (İsteğe bağlı)"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:54
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Upgrade %s Meta"
msgstr "Yükselt %s Meta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:591
msgid "Check Updates"
msgstr "Güncellemeleri Kontrol Et"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_prerequisite_box.php:28
msgid "You must first complete the following:"
msgstr "Önce aşağıdakileri tamamlamanız gerekir:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:158
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:159
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:232
msgid "Show Profile Link"
msgstr "Profil Bağlantısını"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:53
msgid "REST API Settings"
msgstr "REST API Ayarları"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:110
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:211
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:258
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:214
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:261
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:354
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:498
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:287
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:403
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:281
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:397
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:380
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:151
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:162
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:263
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:274
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:409
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:416
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:217
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:228
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:335
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:449
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:306
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:344
msgid "Invalid User ID."
msgstr "Geçersiz Kullanıcı Kimliği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:76
msgid "User ID to enroll user into."
msgstr "Kullanıcıyı kaydettirmek için kullanıcı kimliği."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:105
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:305
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:308
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:99
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:134
msgid "Invalid user ID. #1"
msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği. #1"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:114
msgid "User IDs to remove from Group."
msgstr "Gruptan kaldırılacak kullanıcı kimlikleri."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:99
msgid "User IDs to enroll into Group."
msgstr "Gruba kaydolmak için kullanıcı kimlikleri."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:232
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:279
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:395
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:442
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:325
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:473
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:265
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:381
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:259
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:375
msgid "Missing User IDs."
msgstr "Ekip Kullanıcı Kimlikleri."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:158
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:189
msgid "Filter returned results by step type."
msgstr "Döndürülen sonuçları adım türüne göre filtreleyin."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:529
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:470
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:521
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:515
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:475
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:477
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:477
msgid "Returned values."
msgstr "Döndürülen değerler."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:487
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:480
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:331
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:434
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:435
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:262
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:299
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:439
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:656
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:757
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:849
msgid "The page number requested is larger than the number of pages available."
msgstr "İstenen sayfa numarası kullanılabilir sayfa sayısından daha büyüktür."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:376
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:368
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:143
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:321
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:324
msgid "You need to define an include parameter to order by include."
msgstr "Sipariş vermek için bir include parametresi tanımlamanız gerekir."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:371
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:363
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:138
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:316
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:319
msgid "You need to define a search term to order by relevance."
msgstr "Alaka düzeyine göre sipariş vermek için bir arama terimi tanımlamanız gerekir."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-gdpr.php:1116
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s: "
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:73
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s ID."
msgstr "%s Kimlik."

#: includes/class-ld-gdpr.php:416
msgid "LearnDash LMS Purchase Transactions"
msgstr "LearnDash LMS Satın Alma İşlemleri"

#: includes/class-ld-gdpr.php:399
msgid "Order Date"
msgstr "Sipariş Tarihi"

#: includes/class-ld-gdpr.php:394
msgid "Order ID"
msgstr "Sipariş Kimliği"

#: includes/class-ld-gdpr.php:385
msgid "Billing ZIP"
msgstr "Fatura ZIP"

#: includes/class-ld-gdpr.php:381
msgid "Billing State"
msgstr "Fatura Durumu"

#: includes/class-ld-gdpr.php:377
msgid "Billing City"
msgstr "Fatura Şehri"

#: includes/class-ld-gdpr.php:373
msgid "Billing Address"
msgstr "Fatura Adresi"

#: includes/class-ld-gdpr.php:369
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresi"

#: includes/class-ld-gdpr.php:365
msgid "Phone #"
msgstr "Telefon Numarası"

#: includes/class-ld-gdpr.php:348
msgid "Samcart"
msgstr "Samcart"

#: includes/class-ld-gdpr.php:334
msgid "Zip"
msgstr "Fermuar"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:136
#: includes/class-ld-gdpr.php:330
msgid "State"
msgstr "Eyalet"

#: includes/class-ld-gdpr.php:326
msgid "City"
msgstr "Şehir"

#: includes/class-ld-gdpr.php:318 includes/class-ld-gdpr.php:322
msgid "Street Address"
msgstr "Sokak adresi"

#: includes/class-ld-gdpr.php:306
msgid "Middle Initial"
msgstr "Orta Harf"

#: includes/class-ld-gdpr.php:297
msgid "Cardholder Name"
msgstr "Kart Sahibinin Adı"

#: includes/class-ld-gdpr.php:285
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"

#: includes/class-ld-gdpr.php:280
msgid "2Checkout"
msgstr "2Ödeme"

#: includes/class-ld-gdpr.php:262 includes/class-ld-gdpr.php:302
#: includes/class-ld-gdpr.php:310 includes/class-ld-gdpr.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:139
msgid "Last Name"
msgstr "Soyadı"

#: includes/class-ld-gdpr.php:258 includes/class-ld-gdpr.php:357
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:119
msgid "First Name"
msgstr ""

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:50
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:331
#: includes/class-ld-gdpr.php:245
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:47
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: includes/class-ld-gdpr.php:232 includes/class-ld-gdpr.php:266
#: includes/class-ld-gdpr.php:314 includes/class-ld-gdpr.php:353
msgid "Order Email"
msgstr "Sipariş E-posta"

#: includes/class-ld-gdpr.php:228 includes/class-ld-gdpr.php:254
#: includes/class-ld-gdpr.php:293
msgid "Order Total"
msgstr "Sipariş Toplamı"

#: includes/class-ld-gdpr.php:224 includes/class-ld-gdpr.php:250
#: includes/class-ld-gdpr.php:289
msgid "Order Item"
msgstr "Sipariş Öğesi"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:51
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:333
#: includes/class-ld-gdpr.php:219 assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3206
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:60
msgid "Stripe"
msgstr "Çizgili"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:109
#: includes/class-ld-gdpr.php:218 includes/class-ld-gdpr.php:244
#: includes/class-ld-gdpr.php:279 includes/class-ld-gdpr.php:347
msgid "Transaction Type"
msgstr "İşlem Türü"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/class-ld-gdpr.php:107 includes/class-ld-gdpr.php:609
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "LearnDash LMS %s Essays"
msgstr "LearnDash LMS %s Denemeler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:98 includes/class-ld-gdpr.php:512
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash LMS %s Assignments"
msgstr "LearnDash LMS %s Ödevleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:804
msgid "Essay Upload Dir"
msgstr "Kompozisyon Yükle Dir"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:792
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:820
msgid "Directory not writable"
msgstr "Dizin yazılabilir değil"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:785
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:813
msgid "Directory does not exists"
msgstr "Dizin mevcut değil"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:776
msgid "Assignment Upload Dir"
msgstr "Atama Yükleme Dir"

#. translators: placeholder: percent complete.
#: themes/legacy/templates/profile.php:161
msgctxt "placeholder: percent complete"
msgid "%s%% Complete"
msgstr "%s%% Tamamlandı"

#. translators: placeholders: Translation Name, Translation Locale.
#: includes/class-ld-addons-updater.php:415
msgctxt "placeholders: Translation Name, Translation Locale"
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)..."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Human relative date time.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:474
msgctxt "placeholder: human relative date time"
msgid "%s ago"
msgstr "%s önce"

#. translators: placeholders: Topics, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:108
msgctxt "placeholders: Topics, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:106
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Per Page"
msgstr "%s Sayfa Başına"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:122
msgctxt "placeholder: quizzes"
msgid "%s Per Page"
msgstr "%s Sayfa Başına"

#. translators: placeholder: placeholder: Courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:60
msgctxt "placeholder: Courses, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholders: Lessons, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:96
msgctxt "placeholders: Lessons, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholders: Courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:122
msgctxt "placeholders: Courses, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:80
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "%s Per Page"
msgstr "%s Sayfa Başına"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:199
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Order of %s displayed."
msgstr "%s sırası görüntülenir."

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:197
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Order"
msgstr "%s Sipariş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:185
#: includes/widgets/ld_course_info.php:298
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:343
msgid "Date Taken (default) - Order by date taken"
msgstr "Alınan Tarih (varsayılan) - Alınan tarihe göre sipariş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:182
msgid "See <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">the full list of available orderby options here</a>."
msgstr "Bkz. <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">Burada mevcut orderby seçeneklerinin tam listesi</a>."

#. translators: placeholders: Quizzes, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:124
msgctxt "placeholders: Quizzes, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholders: courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:81
msgctxt "placeholders: courses, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholders: courses, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:79
msgctxt "placeholders: courses, default per page"
msgid "Registered %1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s kayıtlı. Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholders: Quizzes, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:167
msgctxt "placeholders: Quizzes, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %1$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %1$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholders: groups, default per page.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:82
msgctxt "placeholders: groups, default per page"
msgid "%1$s per page. Default is %2$d. Set to zero for all."
msgstr "Sayfa başına %1$s . Varsayılan %2$d. Hepsi için sıfıra ayarlayın."

#. translators: placeholder: Default per page number.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-login-registration.php:85
msgctxt "placeholder: Default per page"
msgid "Default per page controls all shortcodes and widget. Default is %d. Set to zero for no pagination."
msgstr "Sayfa başına varsayılan tüm kısa kodları ve widget'ı kontrol eder. Varsayılan %ddeğeridir. Hiçbir sayfalandırma için sıfıra ayarlayın."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:202
#: includes/widgets/ld_course_info.php:316
msgid "DESC (default) - highest to lowest values"
msgstr "DESC (varsayılan) - en yüksekten en düşük değerlere"

#. translators: placeholders: Default amount shown per page.
#: includes/widgets/ld_user_status.php:195
msgctxt "placeholders: default per page"
msgid "Default is %d. Set to zero for no pagination."
msgstr "Varsayılan %ddeğeridir. Hiçbir sayfalandırma için sıfıra ayarlayın."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:34
msgid "Review"
msgstr "İnceleme"

#. translators: placeholders: Language Name, Language code.
#: includes/class-ld-translations.php:404
msgctxt "placeholders: Language Name, Language code"
msgid "Translation removed: %1$s (%2$s)"
msgstr "Çeviri kaldırıldı: %1$s (%2$s)"

#. translators: placeholders: Language Name, Language code.
#: includes/class-ld-translations.php:364
msgctxt "placeholders: Language Name, Language code"
msgid "Translation updated: %1$s (%2$s)"
msgstr "Çeviri güncellendi: %1$s (%2$s)"

#. translators: placeholders: Language Name, Language code.
#: includes/class-ld-translations.php:251
msgctxt "placeholders: Language Name, Language code"
msgid "Translation installed: %1$s (%2$s)"
msgstr "Çeviri yüklü: %1$s (%2$s)"

#. translators: placeholder: plugin title.
#: includes/class-ld-addons-updater.php:429
msgctxt "placeholder: plugin title"
msgid "%s: Translations"
msgstr "%s: Çeviriler"

#: includes/class-ld-addons-updater.php:360
msgid "Directory successfully renamed."
msgstr "Dizin başarıyla yeniden adlandırıldı."

#. translators: placeholder: user name.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:105
msgctxt "placeholder: user name"
msgid "User statistics: %s"
msgstr "Kullanıcı istatistikleri: %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:581
msgid "-- Select --"
msgstr "— Seçin —"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:181
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s order by"
msgstr "%s tarafından sipariş"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:150
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Order"
msgstr "%s Sipariş"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:135
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s order by"
msgstr "%s tarafından sipariş"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:152
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Order of %s displayed"
msgstr "%s sırası görüntülenen"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:105
msgid "Progress Order"
msgstr "İlerleme Sırası"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:91
msgid "Registered order by"
msgstr "Kayıtlı sipariş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:77
msgid "Registered per page"
msgstr "Sayfa başına kayıtlı"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:165
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/profile.php:140
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progress Overview"
msgstr "%s İlerleme Genel Bakış"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:546
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "En Son Sürüm Yüklendi"

#. translators: %s: Plugin version
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:543
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Yeni Sürüm (%s) Yüklendi"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:538
msgid "Install Update Now"
msgstr "Güncellemeyi Şimdi Yükle"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:511
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Uyarı:</strong> Bu eklenti vardır <strong>uyumlu olarak işaretlenmemiş</strong> WordPress sürümü ile."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:509
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Uyarı:</strong> Bu eklenti vardır <strong>test edilmedi</strong> WordPress geçerli sürümü ile."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:480
msgid "Contributors"
msgstr "Katkıda Bulunanlar"

#. translators: placeholder: Number of stars.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:463
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d yıldız"
msgstr[1] "%d yıldız"

#. translators: 1: number of stars (used to determine singular/plural), 2:
#. number of reviews.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:449
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new window."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new window."
msgstr[0] "%1$d yıldız ile Yorumlar: %2$s. Yeni bir pencerede açılır."
msgstr[1] "Yorumlar ile %1$d yıldız: %2$s. Yeni bir pencerede açılır."

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:441
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "WordPress.org tüm değerlendirmeleri okuyun veya kendi yazmak!"

#. translators: placeholder: Number of ratings.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:430
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "( %s derecelendirmesine göre)"
msgstr[1] "( %s derecelendirmeye göre)"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:416
msgid "Average Rating"
msgstr "Ortalama Değerlendirme"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:412
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:500
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "Bu eklentiye bağış &#187;"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:410
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "Eklenti Anasayfa &#187;"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:408
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "WordPress.org Eklenti Sayfa &#187;"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:408
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:401
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:399
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "1+ Million"
msgstr ""

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:396
msgid "Active Installations:"
msgstr "Aktif Kurulumlar:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:394
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Aşağıdakilerle uyumludur:"

#. translators: %s: WordPress version
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:390
msgid "%s or higher"
msgstr "%s veya daha yüksek"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:387
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "WordPress Sürümü gerektirir:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:377
msgid "Author:"
msgstr "Yazar:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:375
msgid "Version:"
msgstr "Sürüm:"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:321
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Eklenti Kurulumu"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:284
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Diğer Notlar"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:283
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "İncelemeler"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:282
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "Değişiklikler"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:281
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekran Görüntüleri"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:280
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "SSS"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:279
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Kurulum"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:278
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#. translators: placeholder: points awarded values (30/100) 30%.
#: includes/ld-assignment-uploads.php:919
msgctxt "placeholder: points awarded values (30/100) 30%"
msgid "Points Awarded: %s"
msgstr "Ödüllendirilen Puanlar: %s"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:401 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:902
msgid "Unable to write to UPLOADS directory. Is this directory writable by the server?"
msgstr "UPLOADS dizinine yazılamıyor. Bu dizin sunucu tarafından yazılabilir mi?"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:310
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s order:"
msgstr "%s sipariş:"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:292
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s order by:"
msgstr "%s tarafından sipariş:"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:271
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s per page:"
msgstr "Sayfa başına%s:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:259
msgid "Progress order:"
msgstr "İlerleme sırası:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:250
msgid "Progress order by:"
msgstr "İlerleme sırası:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:233
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s progress per page:"
msgstr "Sayfa başına%s ilerleme:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:110
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:155
#: includes/widgets/ld_course_info.php:224
#: includes/widgets/ld_course_info.php:261
#: includes/widgets/ld_user_status.php:214
msgid "ASC (default) - lowest to highest values"
msgstr "ASC (varsayılan) - en düşükten en yüksek değerlere"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:222
#: includes/widgets/ld_user_status.php:212
msgid "Registered order:"
msgstr "Kayıtlı sipariş:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:140
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:187
#: includes/widgets/ld_course_info.php:216
#: includes/widgets/ld_course_info.php:253
#: includes/widgets/ld_course_info.php:300
#: includes/widgets/ld_user_status.php:206
msgid "ID - Order by post id"
msgstr "ID - Posta kimliğine göre sipariş verin"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:139
#: includes/widgets/ld_course_info.php:215
#: includes/widgets/ld_course_info.php:252
#: includes/widgets/ld_user_status.php:205
msgid "Title (default) - Order by post title"
msgstr "Başlık (varsayılan) - Yazı başlığına göre sipariş"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:213
#: includes/widgets/ld_user_status.php:203
msgid "Registered order by:"
msgstr "Kayıtlı sipariş:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:200
#: includes/widgets/ld_user_status.php:189
msgid "Registered per page:"
msgstr "Sayfa başına kayıtlı:"

#: includes/widgets/ld_course_info.php:193
#: includes/widgets/ld_user_status.php:181
msgid "Registered show thumbnail:"
msgstr "Kayıtlı şov minik resmi:"

#: includes/class-ld-translations.php:520
msgid "POT"
msgstr "KUTU"

#: includes/class-ld-translations.php:518
msgid "Download the original strings (POT) File."
msgstr "Orijinal dizeleri (POT) dosyasını indirin."

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/class-ld-lms.php:1726
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:94
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Per Page"
msgstr "%s Sayfa Başına"

#: includes/class-ld-addons-updater.php:365
msgid "Unable to rename the update to match the existing directory."
msgstr "Güncelleştirme varolan dizinle eşleşecek şekilde yeniden adlandırılamıyor."

#: includes/class-ld-addons-updater.php:174
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Eklentiyi Etkinleştirme"

#: includes/class-ld-addons-updater.php:132
#: includes/class-ld-addons-updater.php:176
msgid "Return to LearnDash Add-ons Page"
msgstr "LearnDash Eklentileri Sayfasına Dön"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:408
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "Yüklü"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:397
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Ağ Etkinleştir %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:395
msgid "Network Activate"
msgstr "Ağ Etkinleştir"

#. translators: %s: Plugin name
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:384
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "%setkinleştir"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:380
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:373
msgid "Update Now"
msgstr "Şimdi Güncelle"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:373
msgid "Update %s now"
msgstr "%s şimdi güncelle"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:366
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:533
msgid "Install Now"
msgstr "Şimdi Yükle"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:366
msgid "Install %s now"
msgstr "%s şimdi yükle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:116
msgid "Third Party"
msgstr "Üçüncü Taraf"

#. Author of the plugin
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:112
#: includes/gutenberg/lib/enqueue-scripts.php:269
msgid "LearnDash"
msgstr "LearnDash"

#. Description of the plugin
msgid "LearnDash LMS Plugin - Turn your WordPress site into a learning management system."
msgstr "LearnDash LMS Eklentisi - Bir öğrenme yönetim sistemine WordPress sitenizi açın."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "http://www.learndash.com"
msgstr "http://www.learndash.com"

#. translators: placeholder: lesson.
#: themes/legacy/templates/topic.php:109 themes/legacy/templates/topic.php:149
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: placeholder: topic URL.
#: themes/legacy/templates/quiz.php:54 themes/legacy/templates/topic.php:96
#: themes/legacy/templates/topic.php:137
msgctxt "placeholder: topic URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:194
msgid " on "
msgstr " üzerinde "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:191
msgid " . Points: "
msgstr " . Puan: "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:188
msgid " question(s)"
msgstr " soru (lar)"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:181
msgid " out of "
msgstr " dışında "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:181
msgid "Score "
msgstr "Skor "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:178
msgid "Rank: "
msgstr "Rütbe: "

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:168
msgid "comments"
msgstr "yorumlar"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:137
msgctxt "profile remove quiz link label"
msgid "(remove)"
msgstr "(kaldır)"

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:135
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "remove this %s item"
msgstr "bu %s öğeyi kaldır"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:130
msgctxt "profile edit quiz link label"
msgid "(edit)"
msgstr "(Düzenle)"

#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:122
msgid "(m)"
msgstr "(m)"

#. translators: placeholders: quiz, attempts count.
#: themes/ld30/templates/quiz.php:235 themes/legacy/templates/quiz.php:100
msgctxt "placeholders: quiz, attempts count"
msgid "You have already taken this %1$s %2$d time(s) and may not take it again."
msgstr "Zaten bu %1$s %2$d kez aldınız ve tekrar almayabilirsiniz."

#. translators: placeholder: Topic label.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:47
msgctxt "placeholders: topic label"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:72
msgctxt "placeholders lesson"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#: themes/ld30/templates/quiz/partials/attempt.php:62
#: themes/legacy/templates/profile.php:211
msgctxt "Pending Certificate Status Label"
msgid "Pending"
msgstr "Beklemede"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:95
#: themes/legacy/templates/profile.php:58
msgid "Edit profile"
msgstr "Profili düzenle"

#. translators: placeholder: lesson.
#: themes/legacy/templates/lesson.php:66
msgctxt "placeholder lesson"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: placeholder: lesson URL.
#: themes/legacy/templates/quiz.php:60 themes/legacy/templates/topic.php:102
#: themes/legacy/templates/topic.php:143
msgctxt "placeholder: lesson URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#. translators: placeholder: quiz URL.
#: themes/legacy/templates/quiz.php:66 themes/legacy/templates/topic.php:89
#: themes/legacy/templates/topic.php:130
msgctxt "placeholder: quiz URL"
msgid "Please go back and complete the previous %s."
msgstr "Lütfen geri dönün ve önceki %stamamlayın."

#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:110
msgid "page"
msgstr "sayfa"

#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:58
msgid "X"
msgstr "X"

#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:56
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:58
msgid "Delete this uploaded Assignment"
msgstr "Yüklenen bu atamayı sil"

#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:49
msgid "Files you have uploaded"
msgstr "Yüklediğiniz dosyalar"

#. translators: placeholder: comma list of file extentions.
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:40
msgctxt "placeholder: comma list of file extentions"
msgid "Allowed file types: %s"
msgstr "İzin verilen dosya türleri: %s"

#. translators: placeholders: (1) will be Course. (2) course_access_points. (3)
#. user_course_points.
#: themes/legacy/templates/learndash_course_points_access_message.php:25
msgctxt "placeholders: (1) will be Course. (2) course_access_points. (3) user_course_points"
msgid "To take this %1$s you need at least %2$.01f total points. You currently have %3$.01f points."
msgstr "Bu %1$s almak için en az %2$.01f toplam puana ihtiyacınız var. Şu anda %3$.01f puanınız var."

#. translators: Date when content will be available.
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-not-available.php:26
#: themes/legacy/templates/learndash_course_lesson_not_available.php:25
msgid "<span class=\"ld-display-label\">Available on:</span> <span class=\"ld-display-date\">%s</span>"
msgstr "<span class=\"ld-display-label\">Mevcut:</span> <span class=\"ld-display-date\">%s</span>"

#. translators: placeholders: completed steps, total steps.
#: includes/shortcodes/ld_course_progress.php:89
#: themes/legacy/templates/course_progress_widget.php:19
#: themes/legacy/templates/profile.php:149
msgctxt "placeholders: completed steps, total steps"
msgid "%1$d out of %2$d steps completed"
msgstr "%2$d adımdan%1$d tamamlandı"

#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:152
msgctxt "Course progress details link"
msgid "(details)"
msgstr "(ayrıntılar)"

#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:124
msgctxt "profile edit course link label"
msgid "(edit)"
msgstr "(Düzenle)"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1140
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:32
#: includes/shortcodes/ld_certificate.php:52
#: themes/ld30/templates/quiz/partials/attempt.php:51
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/course-row.php:60
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:72
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:34
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:118
#: themes/legacy/templates/profile.php:87
#: themes/legacy/templates/profile.php:175
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:84
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2948
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:149
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifika"

#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:62
msgid "Status:"
msgstr "Durum:"

#. translators: placeholder: Courses.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:103
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "Shared %s"
msgstr "Paylaşılan %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:94
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Primary %s"
msgstr "Birincil %s"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:79
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Standalone %s"
msgstr "Tek başına %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:70
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Select a %s"
msgstr "Bir %sseçin"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:58
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Switch to the Primary %s to edit this setting"
msgstr "Bu ayarı düzenlemek için Birincil %s geçin"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_navigation_switcher_admin.php:52
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s switcher"
msgstr "%s switcher"

#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:94
#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:340
#: themes/legacy/templates/course_navigation_widget.php:53
msgid "Return to"
msgstr "Geri Dön"

#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:175
msgid "Set all parent steps as incomplete?"
msgstr "Tüm ebeveyn adımlarını eksik olarak mı ayarla?"

#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:84
#: themes/legacy/templates/course_navigation_admin.php:118
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:156
msgid "Set all children steps as incomplete?"
msgstr "Tüm çocukların adımlarını eksik olarak ayarlayın?"

#: themes/legacy/templates/course_list_template.php:32
msgid "Read more."
msgstr "Devamını oku."

#. translators: placeholder: quiz.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:185
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Are you sure that you want to remove this %s item?"
msgstr "Bu %s öğesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/course_info_shortcode.php:89
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Extra %s points"
msgstr "Ekstra %s puan"

#. translators: Course Status Label.
#: themes/legacy/templates/course.php:48
msgctxt "Course Status Label"
msgid "%s Status:"
msgstr "%s Durum:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StyleManager.php:19
msgid "Front"
msgstr "Ön"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:123
msgid "special filter"
msgstr "özel filtre"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:86
msgid "History"
msgstr "Tarih"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:99
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:840
msgid "not ticked"
msgstr "işaretlenmemiş"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:99
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:840
msgid "ticked"
msgstr "işaretledi"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:226
msgid "(view)"
msgstr "(Görünüm)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:314
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:129
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1176
msgid "only anonymous users"
msgstr "sadece anonim kullanıcılar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:313
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:128
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1172
msgid "only registered users"
msgstr "sadece kayıtlı kullanıcılar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:312
msgid "all"
msgstr "bütün"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:310
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:120
msgid "Which users should be displayed:"
msgstr "Hangi kullanıcılar görüntülenmelidir:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:203
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:287
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:362
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:199
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:286
msgid "Reset entire statistic"
msgstr "Tüm istatistiği sıfırla"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:202
msgid "Reset user statistics"
msgstr "Kullanıcı istatistikleri sıfırla"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:201
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:399
msgid "Reset statistics"
msgstr "İstatistik sıfırla"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:162
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:349
msgid "Sub-Total: "
msgstr "Alt Toplam: "

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:123
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:147
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:272
msgid "Points scored"
msgstr "Puan"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:122
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:261
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:146
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:884
msgid "Time"
msgstr "Zaman"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:121
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:260
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:145
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:883
msgid "Hints used"
msgstr "Kullanılan ipuçları"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:104
msgid "average"
msgstr "ortalama"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:93
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonim kullanıcı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:82
msgid "Select a test:"
msgstr "Bir test seçin:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:78
msgid "Please select user name:"
msgstr "Lütfen kullanıcı adı seçin:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1515
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:49
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:87
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:60
msgid "Overview"
msgstr "Genel Bakış"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:2133
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:48
#: includes/quiz/ld-quiz-functions.php:1180
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:43
msgid "Activate statistics"
msgstr "İstatistikleri etkinleştirin"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:42
msgid "Stats not enabled"
msgstr "İstatistikler etkin değil"

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz Name/Title.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:35
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz Name/Title"
msgid "%1$s: %2$s - Statistics"
msgstr "%1$s: %2$s - İstatistikler"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:204
msgid "Import only *.wpq or *.xml files from known and trusted sources."
msgstr "Bilinen ve güvenilir kaynaklardan sadece*.wpq veya*.xml dosyalarını içe aktarın."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:198
msgid "Start export"
msgstr "Dışa Aktar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:196
msgid "*.xml"
msgstr "*.xml"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:195
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:430
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:371
msgid "or"
msgstr "veya"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:194
msgid "*.wpq"
msgstr "*.wpq"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:193
msgid "Format:"
msgstr "Biçim:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:189
msgid "Choose the respective Quiz, which you would like to export and press on \"Start export\""
msgstr "Dışa aktarmak istediğiniz ilgili Testi seçin ve “Dışa aktarma başlat” üzerine basın"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:398
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:183
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:188
msgid "Export"
msgstr "Aktar"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:131
msgid "ID"
msgstr "İD"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1530
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:163
msgid "Add field"
msgstr "Alan ekle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1511
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:133
msgid "OK"
msgstr "TAMAM"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1506
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:121
msgid "One entry per line"
msgstr "Satır başına bir giriş"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1503
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:118
msgid "Edit list"
msgstr "Listeyi düzenle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1499
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:113
msgid "Yes/No"
msgstr "Evet/Hayır"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1496
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:107
msgid "Radio"
msgstr "Radyo"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1495
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:105
msgid "Drop-Down menu"
msgstr "Açılır Menü"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1494
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:103
msgid "Checkbox"
msgstr "Onay Kutusu"

#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:101
msgid "Textarea"
msgstr "Textarea"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1492
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:99
msgid "Text"
msgstr "Metin"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1464
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:71
msgid "Required?"
msgstr "Gerekli mi?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1462
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:69
msgid "Field name"
msgstr "Alan adı"

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1449
msgctxt "At the end of the quiz (before the quiz result)"
msgid "At the end of the %1$s (before the %2$s result)"
msgstr "%1$s sonunda ( %2$s sonuçtan önce)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1437
msgid "Where should the fields be displayed:"
msgstr "Alanlar nerede gösterilmelidir:"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:510
msgid "Display Position"
msgstr "Görüntü Konumu"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1423
msgid "If you enable this option, custom fields are enabled."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, özel alanlar etkinleştirilir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1411
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1416
msgid "Custom fields enable"
msgstr "Özel alanlar etkinleştir"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1404
msgid "The statistic function have to be enabled."
msgstr "İstatistik işlevinin etkinleştirilmesi gerekir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1401
msgid "You can create custom fields, e.g. to request the name or the e-mail address of the users."
msgstr "Kullanıcıların adını veya e-posta adresini istemek için özel alanlar oluşturabilirsiniz."

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:484
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-certificates-cpt.php:91
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:180
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:203
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:228
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:222
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:223
msgid "Custom Fields"
msgstr "Özel Alanlar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1373
msgid "(0 = All on one page)"
msgstr "(0 = Hepsi bir sayfada)"

#. translators: placeholder: questions, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1325
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Displays all %1$s sequentially, \"right\" or \"false\" will be displayed at the end of the %2$s."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1302
msgid "Check -> continue"
msgstr "Kontrol et -> devam"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1301
msgid "Normal + Back-Button"
msgstr "Normal+ Arka Düğme"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1300
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:348
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:359
msgid "In a button"
msgstr "Bir düğmede"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:347
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:358
msgid "Below the result text"
msgstr "Sonuç metninin altında"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1266
msgid "don't display"
msgstr "gösterme"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1263
msgid "Where should leaderboard be displayed:"
msgstr "Afiş tablosu nerede gösterilmelidir:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1249
msgid "Entries"
msgstr "Girişler"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1243
msgid "How many entries should be displayed"
msgstr "Kaç giriş gösterilmelidir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:318
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:379
msgid "minutes"
msgstr "dakikalar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1234
msgid "User can apply after:"
msgstr "Kullanıcı şu durumlarda başvurabilir:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1223
msgid "Users can apply multiple times"
msgstr "Kullanıcılar birden çok kez başvurabilir"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:655
msgid "Sort list by?"
msgstr "Listeyi göre mi sıraladın?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1196
msgid "Plugin is not installed."
msgstr "Eklenti yüklü değil."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1192
msgid "Plugin has been detected."
msgstr "Eklenti tespit edildi."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1187
msgid "This option requires additional plugin:"
msgstr "Bu seçenek ek eklenti gerektirir:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1184
msgid "If you enable this option, additional captcha will be displayed for users who are not registered."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, kayıtlı olmayan kullanıcılar için ek captcha görüntülenir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1176
msgid "display captcha"
msgstr "captcha"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1170
msgid "If you enable this option, logged in users will be automatically entered into leaderboard"
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, oturum açmış kullanıcılar otomatik olarak puan tablosuna girilir"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1162
msgid "insert automatically"
msgstr "otomatik olarak ekle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1156
msgid "Not registered users have to enter name and e-mail (e-mail won't be displayed)"
msgstr "Kayıtlı olmayan kullanıcıların isim ve e-posta girmesi gerekir (e-posta görüntülenmez)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:416
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:558
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:444
msgid "Registered users only"
msgstr "Sadece kayıtlı kullanıcılar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1140
msgid "Who can sign up to the list"
msgstr "Listeye kimler kaydolabilir"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1124
msgid "The leaderboard works independent from internal statistics function."
msgstr "Afiş iç istatistik fonksiyonundan bağımsız çalışır."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1123
msgid "The leaderboard allows users to enter results in public list and to share the result this way."
msgstr "Afiş, kullanıcıların genel listeye sonuçları girmesine ve sonucu bu şekilde paylaşmasına olanak tanır."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1108
msgid "If you enable this option, category will be displayed in the question."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, soruda kategori görüntülenir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1096
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1101
msgid "Display category"
msgstr "Görüntü kategorisi"

#. translators: question
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1086
msgid "If you enable this option, the %s numbering is hidden."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:963
msgid "If you enable this option, answers won't be color highlighted as correct or incorrect. "
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz yanıtlar doğru veya yanlış olarak vurgulanmaz. "

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:467
msgid "Correct / Incorrect Answer Marks"
msgstr "Doğru/Yanlış Yanıt İşaretleri"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:944
msgid "If you enable this option, no correct- or incorrect message will be displayed."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, doğru veya yanlış mesaj görüntülenmez."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:932
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:937
msgid "Hide correct- and incorrect message"
msgstr "Doğru ve yanlış mesajı gizle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:925
msgid "If this option is activated, all answers are numbered (only single and multiple choice)"
msgstr "Bu seçenek etkinleştirilirse, tüm yanıtlar numaralandırılır (yalnızca tek ve çoklu seçmeli)"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:866
msgid "Number Answers"
msgstr "Sayı Yanıtları"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:905
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Shows in %s, how many points are reachable for respective question."
msgstr "%s, ilgili soru için kaç puana ulaşılabilir gösterir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:891
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:896
msgid "Show points"
msgstr "Puanları göster"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:873
msgid "If you enable this option, final score won't be displayed on the results page anymore."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, sonuç sayfasında artık son puan görüntülenmez."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:861
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:866
msgid "Hide score - display"
msgstr "Puanı gizle - ekran"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:853
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, the time for finishing the %s won't be displayed on the results page anymore."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, %s değerini bitirme süresi artık sonuçlar sayfasında görüntülenmez."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:785
msgid "If you enable this option, the results of each category is displayed on the results page."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, her kategorinin sonuçları sonuçlar sayfasında görüntülenir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:773
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:778
msgid "Show category score"
msgstr "Kategori puanını göster"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:766
msgid "Statistics-function must be enabled."
msgstr "İstatistik-işlevi etkinleştirilmelidir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:754
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:759
msgid "Show average points"
msgstr "Ortalama noktaları göster"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1634
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:697
msgid "Add graduation"
msgstr "Mezuniyet ekle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1598
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1624
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:674
msgid "Delete graduation"
msgstr "Mezuniyeti sil"

#. translators: placeholder: 0.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1621
msgctxt "placeholder: 0"
msgid "(Will be displayed, when result-percent is >= <span class=\"resultProzent\">%s</span>%%)"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1594
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1619
msgid "percent"
msgstr "yüzde"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1594
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1619
msgid "from:"
msgstr "itibaren:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1567
msgid "10,15% or 10.15% allowed (max. two digits after the decimal point)"
msgstr "%10,15% veya%10.15'e izin verilir (ondalık noktadan sonra maks. iki basamak)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1566
msgid "Values can also be mixed up"
msgstr "Değerler de karıştırılabilir"

#. translators: placeholders: quiz, question points, question count.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1563
msgctxt "placeholders: quiz, question points, question count"
msgid "Percentages refer to the total score of the %1$s. (Current total %2$d points in %3$d questions.)"
msgstr "Yüzdeler, %1$sdeğerinin toplam puanını ifade eder. ( %3$d soruda mevcut toplam %2$d puan.)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1559
msgid "Maximal 15 levels"
msgstr "Maksimum 15 seviyeleri"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1557
msgid "Hint:"
msgstr "İpucu:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1551
msgid "Activate graduation"
msgstr "Mezuniyeti etkinleştir"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1546
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "This text will be displayed at the end of the %s (in results). (this text is optional)"
msgstr "Bu metin %s (sonuç olarak) sonunda görüntülenir. (bu metin isteğe bağlıdır)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1541
msgid "Results text"
msgstr "Sonuçlar metni"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:686
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, only registered users allowed start the %s."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, yalnızca kayıtlı kullanıcıların %sbaşlatmasına izin verilir."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:666
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:675
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Only registered users are allowed to start the %s"
msgstr "Sadece kayıtlı kullanıcıların %sbaşlatmasına izin verilir"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:656
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, the %s will start automatically after the page is loaded."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, sayfa yüklendikten sonra %s değeri otomatik olarak başlar."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:642
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:647
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:592
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:486
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:590
msgid "Autostart"
msgstr "Otomatik başlatma"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:631
msgctxt "placeholder: course"
msgid "If you enable this option, an email is sent with his %s result to the user. (only registered users)"
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, kullanıcıya %s sonucunu içeren bir e-posta gönderilir. (sadece kayıtlı kullanıcılar)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:617
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:622
msgid "User e-mail notification"
msgstr "Kullanıcı e-posta bildirimi"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:610
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:635
msgid "E-Mail settings can be edited in global settings."
msgstr "E-posta ayarları genel ayarlarda düzenlenebilir."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:606
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "If you enable this option, you will be informed if a user completes this %s."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, bir kullanıcı bu %stamamladığında size bilgi verilecektir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:601
msgid "for all users"
msgstr "tüm kullanıcılar için"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:597
msgid "for registered users only"
msgstr "sadece kayıtlı kullanıcılar için"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:584
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:589
msgid "Admin e-mail notification"
msgstr "Yönetici e-posta bildirimi"

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:546
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "If you enable this option, no %1$s overview will be displayed, before finishing %2$s."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, %2$sbitirmeden önce %1$s genel görünümü görüntülenmeyecektir."

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:515
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "Additional %1$s overview will be displayed, before %2$s is finished."
msgstr "Ek %1$s genel bakış, %2$s bitmeden önce görüntülenir."

#. translators: placeholder: quizzes.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:414
msgctxt "placeholders: quizzes"
msgid "In all selected %s statistic function have to be active. If it is not it will be activated automatically."
msgstr "Seçilen tüm %s istatistik fonksiyonunun aktif olması gerekir. Değilse otomatik olarak etkinleştirilecektir."

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:408
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "If you enable this option, you can choose %1$s, which user have to finish before he can start this %2$s."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, %1$sseçebilirsiniz, hangi kullanıcının bunu başlatmadan önce bitirmesi gerekir %2$s."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:394
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:399
msgid "Prerequisites"
msgstr "Önkoşullar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:386
msgid "in percent"
msgstr "yüzde olarak"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:342
msgid "Resets user identification for all users."
msgstr "Tüm kullanıcılar için kullanıcı tanımlamasını sıfırlar."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:340
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:467
msgid "User identification has been reset."
msgstr "Kullanıcı kimliği sıfırlandı."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:339
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:467
msgid "Reset the user identification"
msgstr "Kullanıcı kimliğini sıfırlama"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:334
msgid "If you activate this option, a cookie is set additionally for unregistrated (anonymous) users. This ensures a longer assignment of the user than the simple assignment by the IP address."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, kayıt dışı (anonim) kullanıcılar için ek olarak bir çerez ayarlanır. Bu, kullanıcının IP adresi tarafından basit atamaya göre daha uzun bir atama sağlar."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:331
msgid "user identification by cookie"
msgstr "tanımlama bilgisi ile kullanıcı tanımlama"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:445
msgid "Anonymous user only"
msgstr "Yalnızca anonim kullanıcı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1149
msgid "registered users only"
msgstr "sadece kayıtlı kullanıcılar"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:415
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:443
msgid "All users"
msgstr "Tüm kullanıcılar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:309
msgid "This option applies to:"
msgstr "Bu seçenek aşağıdakiler için geçerlidir:"

#. translators: placeholders: quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:303
msgctxt "placeholders: quiz, quiz"
msgid "If you activate this option, the user can complete the %1$s only once. Afterwards the %2$s is blocked for this user."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, kullanıcı %1$s değerini yalnızca bir kez tamamlayabilir. Daha sonra %2$s bu kullanıcı için engellenir."

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:269
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Enable user to view statistics for this %s on their profile."
msgstr "Kullanıcının profilinde bu %s istatistiklerini görüntülemesini etkinleştirin."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:255
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:260
msgid "View Profile Statistics"
msgstr "Profil İstatistikleri"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:247
msgid "Protect the statistics from spam. Result will only be saved every X minutes from same IP. (0 = deactivated)"
msgstr "İstatistikleri spam'den koruyun. Sonuç sadece aynı IP'den her X dakikada bir kaydedilir. (0 = devre dışı bırakılır)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:244
msgid "in minutes (recommended 1440 minutes = 1 day)"
msgstr "dakika içinde (önerilen 1440 dakika = 1 gün)"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:235
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:240
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:776
msgid "Statistics IP-lock"
msgstr "İstatistikler IP kilidi"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:227
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Statistics about right or wrong answers. Statistics will be saved by completed %s, not after every question. The statistics is only visible over administration menu. (internal statistics)"
msgstr "Doğru ya da yanlış cevaplarla ilgili istatistikler. İstatistikler tamamlanan %sile kaydedilir, her sorudan sonra değil. İstatistikler yalnızca yönetim menüsü üzerinden görülebilir. (iç istatistik)"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:205
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "0 = Don't save answers. This option will save the user's answers into a browser cookie until the %s is submitted."
msgstr "0 = Cevapları kaydetme. Bu seçenek, %s gönderilene kadar kullanıcının yanıtlarını bir tarayıcı tanımlama bilgisine kaydedecektir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:177
msgid "0 = no limit"
msgstr "0 = limitsiz"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:174
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:200
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:70
msgid "Seconds"
msgstr "Saniye"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:120
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:125
msgid "Display answers randomly"
msgstr "Yanıtları rastgele görüntüleme"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:89
msgid "Hide the \"View question\" button in the Frontend."
msgstr "Önyüz içindeki “Soruyu görüntüle” düğmesini gizleyin."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:77
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:82
msgid "Hide \"View question\" button"
msgstr "“Soruyu görüntüle” düğmesini gizle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:30
msgid "Hide title"
msgstr "Başlığı gizle"

#. translators: placeholders: questions, quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:197
msgctxt "placeholders: questions, quiz, quiz"
msgid "Here you can copy %1$s from another %2$s into this %3$s. (Multiple selection enabled)"
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:165
msgid "Save order"
msgstr "Siparişi kaydet"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:141
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:183
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:381
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:238
msgid "Total"
msgstr "Toplam"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:832
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:641
msgid "\"Different points - mode 2\" enabled"
msgstr "“Farklı noktalar - mod 2\" etkin"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:828
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:636
msgid "\"Different points - mode 2\" disable"
msgstr "“Farklı noktalar - mod 2\" devre dışı"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:827
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:831
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:634
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:639
msgid "\"Different points for each answer\" enabled"
msgstr "“Her cevap için farklı noktalar” etkin"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:663
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:614
msgid "Explanation of points calculation"
msgstr "Puan hesaplamalarının açıklanması"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:659
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:610
msgid "Disable correct and incorrect"
msgstr "Doğru ve yanlış devre dışı bırak"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:655
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:606
msgid "Disables the distinction between correct and incorrect."
msgstr "Doğru ve yanlış arasındaki ayrımı devre dışı bırakır."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:651
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:602
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:181
msgid "Different points - modus 2 activate"
msgstr "Farklı noktalar - modus 2 etkinleştirmek"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:647
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:598
msgid "If \"Different points for each answer\" is activated, you can activate a special mode.<br> This changes the calculation of the points"
msgstr "“Her cevap için farklı noktalar” etkinleştirilirse, özel bir modu etkinleştirebilirsiniz.<br> Bu, noktaların hesaplanmasını değiştirir"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:307
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:595
msgid "Single choice options"
msgstr "Tek seçmeli seçenekler"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:584
msgid "Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Dereceli, Tam Puan Ödüllendirildi"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:583
msgid "Not Graded, Full Points Awarded"
msgstr "Derecelendirilmedi, Tam Puan Ödüllendirildi"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:582
msgid "Not Graded, No Points Awarded"
msgstr "Derecelendirilmedi, Puan Ödüllendirilmedi"

#. translators: placeholder: question, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:576
msgctxt "placeholder: question, quiz"
msgid "How should the answer to this %1$s be marked and graded upon %2$s submission?"
msgstr ""

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:152
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:573
msgid "The user can only progress if the essay is marked as \"Graded\" and if the user has enough points to move on."
msgstr "Kullanıcı yalnızca deneme “Derecelendirilmiş” olarak işaretlenmişse ve kullanıcının devam etmek için yeterli puanı varsa ilerleyebilir."

#. translators: placeholder: question, course.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:570
msgctxt "placeholder: question, course"
msgid "This is a %1$s that can be graded and potentially prevent a user from progressing to the next step of the %2$s."
msgstr ""

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:564
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:142
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:66
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:419
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:563
msgid "Text Box"
msgstr "Metin Kutusu"

#: includes/admin/ld-quiz-builder-helpers.php:145
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:561
msgid "How should the user submit their answer?"
msgstr "Kullanıcı yanıtlarını nasıl göndermelidir?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:538
msgid "less true { [a] [b] [c] } more true"
msgstr "daha az true { [a] [b] [c] } daha doğru"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:534
msgid "less true { [1] [2] [3] [4] [5] } more true"
msgstr "daha az doğru { [1] [2] [3] [4] [5] } daha doğru"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:532
msgid "Examples:"
msgstr "Örnekler:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:529
msgid "The number of options in the maximum score."
msgstr "Maksimum skordaki seçeneklerin sayısı."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:527
msgid "Enclose a assesment with {}. The individual assessments are marked with []."
msgstr "{} ile bir değerlendirme ekleyin. Bireysel değerlendirmeler [] ile işaretlenmiştir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:524
msgid "Here you can create an assessment question."
msgstr "Burada bir değerlendirme sorusu oluşturabilirsiniz."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:388
msgid "Criterion"
msgstr "Kriterler"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:371
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:426
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:468
msgid "Add Media"
msgstr "Medya Ekle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:370
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:425
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:467
msgid "Delete answer"
msgstr "Yanıtı sil"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1224
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:353
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:412
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:418
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:450
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:191
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:248
msgid "Allow HTML"
msgstr "HTML'ye İzin"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1232
msgid "Answer:"
msgstr "Cevap:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:337
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:387
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:440
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:318
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:738
msgid "Save as template"
msgstr "Şablon olarak kaydet"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:795
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:548
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:310
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:730
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-save.php:98
msgid "Create new template"
msgstr "Yeni şablon oluştur"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:308
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:728
msgid "template name"
msgstr "şablon adı"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:721
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:284
msgid "Allows adjustment of the left column's width, and the right column will auto-fill the rest of the available space. Increase this to allow accommodate longer criterion text. Defaults to 20%."
msgstr "Sol sütunun genişliğinin ayarlanmasına izin verir ve sağ sütun kullanılabilir alanın geri kalanını otomatik olarak doldurur. Daha uzun kriter metnini barındırmak için bunu artırın. Varsayılan%20'dir."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:716
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:279
msgid "Percentage width of criteria table column:"
msgstr "Kriterler tablosu sütununun yüzde genişliği:"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:699
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:705
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:727
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:262
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:268
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:290
msgid "Add new answer"
msgstr "Yeni yanıt ekle"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:694
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:257
msgid "Please sort the answers in right order with the \"Move\" - Button. The answers will be displayed randomly."
msgstr "Lütfen cevapları “Taşı” - Düğmesi ile doğru sırada sıralayın. Cevaplar rastgele görüntülenecektir."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:298
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:250
msgid "Answers"
msgstr "Cevaplar"

#: includes/class-ld-lms.php:219
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:244
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:145
msgid "Essay / Open Answer"
msgstr "Kompozisyon/Açık Cevap"

#: includes/class-ld-lms.php:218
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:240
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:140
msgid "Assessment"
msgstr "Değerlendirme"

#: includes/class-ld-lms.php:217
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:236
msgid "Fill in the blank"
msgstr "Boşluğu doldur"

#: includes/class-ld-lms.php:216
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:232
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:130
msgid "\"Matrix Sorting\" choice"
msgstr "“Matris Sıralama” seçimi"

#: includes/class-ld-lms.php:215
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:228
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:125
msgid "\"Sorting\" choice"
msgstr "“Sıralama” seçimi"

#: includes/class-ld-lms.php:214
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:224
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:119
msgid "\"Free\" choice"
msgstr "“Özgür” seçim"

#: includes/class-ld-lms.php:213
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:220
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:114
msgid "Multiple choice"
msgstr "Çoktan seçmeli"

#: includes/class-ld-lms.php:212
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:216
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:109
msgid "Single choice"
msgstr "Tek seçenek"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:280
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:208
msgid "Answer type"
msgstr "Yanıt türü"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:627
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:196
msgid "Activate hint for this question?"
msgstr "Bu soru için ipucunu etkinleştirmek mi?"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:623
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:192
msgid "Here you can enter solution hint."
msgstr "Burada çözüm ipucu girebilirsiniz."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:600
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:180
msgid "This text will be visible if answered incorrectly. It can be used as explanation for complex questions. The message \"Right\" or \"Wrong\" is always displayed automatically."
msgstr "Bu metin yanlış yanıtlanırsa görünür olacaktır. Karmaşık sorular için açıklama olarak kullanılabilir. “Doğru” veya “Yanlış” mesajı her zaman otomatik olarak görüntülenir."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:325
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:177
msgid "Message with the incorrect answer"
msgstr "Yanlış cevap ile mesaj"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:573
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:167
msgid "Same text for correct- and incorrect-message?"
msgstr "Doğru ve yanlış mesaj için aynı metin mi?"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:569
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:163
msgid "This text will be visible if answered correctly. It can be used as explanation for complex questions. The message \"Right\" or \"Wrong\" is always displayed automatically."
msgstr "Bu metin doğru yanıtlanırsa görünür olacaktır. Karmaşık sorular için açıklama olarak kullanılabilir. “Doğru” veya “Yanlış” mesajı her zaman otomatik olarak görüntülenir."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:316
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:431
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:160
msgid "Message with the correct answer"
msgstr "Doğru cevap ile mesaj"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:150
msgid "Message with the correct / incorrect answer"
msgstr "Doğru/yanlış cevap ile mesaj"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:486
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:134
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:474
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:484
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:122
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:132
msgid "Create new category"
msgstr "Yeni kategori oluştur"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:470
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:118
msgid "You can manage categories in global settings."
msgstr "Genel ayarlarda kategorileri yönetebilirsiniz."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:467
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:115
msgid "You can assign classify category for a question. Categories are e.g. visible in statistics function."
msgstr "Bir soru için sınıflandırma kategorisi atayabilirsiniz. Kategoriler örneğin istatistik işlevinde görülebilir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:112
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:58
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:137
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:170
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:544
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:106
msgid "Show reached points in the correct- and incorrect message?"
msgstr "Doğru ve yanlış mesajda ulaşıldı noktaları göster?"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:538
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:100
msgid "If you enable this option, you can enter different points for every answer."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, her yanıt için farklı noktalar girebilirsiniz."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:535
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:97
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-questions-controller.php:157
msgid "Different points for each answer"
msgstr "Her cevap için farklı noktalar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:289
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:298
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:69
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:142
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:250
msgid "(required)"
msgstr "(gerekli)"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:62
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "The title is used for overview, it is not visible in %s. If you leave the title field empty, a title will be generated."
msgstr "Başlık genel bakış için kullanılır, %sgörünmez. Başlık alanını boş bırakırsanız, bir başlık oluşturulur."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:271
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:307
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:316
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:325
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:334
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:431
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:112
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:160
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:177
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:189
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1541
msgid "(optional)"
msgstr "(isteğe bağlı)"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:785
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-quiz-edit.php:538
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:50
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:720
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-templates-load.php:156
msgid "load template"
msgstr "şablon yükle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:94
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:218
msgid "Start import"
msgstr "İçe Aktar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:36
msgid "Successfully"
msgstr "Başarıyla"

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-exams-questions-gutenberg-posts-controller.php:232
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:29
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:612
#: includes/payments/class-learndash-stripe-connect-checkout-integration.php:638
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:25
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:181
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:203
msgid "Import"
msgstr "İthal"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:724
msgid "No data will be deleted. Only LDAdvQuiz tables will be repaired."
msgstr "Hiçbir veri silinmez. Yalnızca LDAdvQuiz tabloları onarılacak."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:715
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:720
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:722
msgid "Repair database"
msgstr "Onarım veritabanı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:708
msgid "e.g. Domain with special characters in combination with IE"
msgstr "örn. IE ile birlikte özel karakterler içeren etki alanı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:705
msgid "If you have problems with the front ajax, please activate it."
msgstr "Ön ajax ile ilgili sorunlarınız varsa, lütfen etkinleştirin."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:702
msgid "Is required only in rare cases."
msgstr "Sadece nadir durumlarda gereklidir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:690
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:695
msgid "jQuery support cors"
msgstr "jQuery destek çekirdekleri"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:683
msgid "If you have any problems with the Touch Library, please deactivate it."
msgstr "Dokunmatik Kitaplık ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız lütfen devre dışı bırakın."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:680
msgid "In Version 0.13 a new Touch Library was added for mobile devices."
msgstr "Sürüm 0.13'te mobil cihazlar için yeni bir Dokunmatik Kütüphane eklendi."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:677
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:541
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:571
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:593
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:960
msgid "Deactivate"
msgstr "Devre dışı bırak"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:668
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:673
msgid "Touch Library"
msgstr "Dokunmatik Kütüphane"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:661
msgid "If you activate this option, all LDAdvQuiz-Javascript files are loaded in the header even if they are not needed."
msgstr "Bu seçeneği etkinleştirirseniz, gerekli olmasa bile tüm LDAdvQuiz-Javascript dosyaları üstbilgiye yüklenir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:658
msgid "In very old WordPress themes this can lead to problems."
msgstr "Çok eski WordPress temalarında bu sorunlara yol açabilir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:655
msgid "Generally all LDAdvQuiz-Javascript files are loaded in the footer and only when they are really needed."
msgstr "Genellikle tüm LDAdvQuiz-Javascript dosyaları altbilgiye ve yalnızca gerçekten ihtiyaç duyulduğunda yüklenir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:643
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:648
msgid "Do not load the Javascript-files in the footer"
msgstr "Javascript-dosyalarını altbilgide yüklemeyin"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:636
msgid "Own themes changes internal  order of filters, what causes the problems. With additional shortcode [raw] this is prevented."
msgstr "Kendi temalar filtrelerin iç sırasını değiştirir, sorunlara neden olur. Ek kısa kod [raw] ile bu engellenir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:633
msgid "If this option is activated, a [raw] shortcode is automatically set around LDAdvQuiz shortcode ( [LDAdvQuiz X] ) into [raw] [LDAdvQuiz X] [/raw]"
msgstr "Bu seçenek etkinleştirilirse, bir [raw] kısa kodu otomatik olarak LDAdvQuiz kısa kodu ([LDAdvQuiz X]) etrafında [raw] [LDAdvQuiz X] [/raw]olarak ayarlanır"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:616
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:621
msgid "Automatically add [raw] shortcode"
msgstr "Otomatik olarak [raw] kısa kod ekle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:606
msgid "These settings should only be set in cases of problems with LD Advanced Quiz."
msgstr "Bu ayarlar yalnızca LD Advanced Quiz ile ilgili sorunlar durumunda ayarlanmalıdır."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:604
msgid "Please note"
msgstr "Lütfen dikkat edin"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:598
msgid "not to activate"
msgstr "etkinleştirmek için değil"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:596
msgid "to activate"
msgstr "etkinleştirmek için"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:496
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:741
msgid "User e-mail settings"
msgstr "Kullanıcı e-posta ayarları"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:479
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:581
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:184
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:241
msgid "Category-Overview"
msgstr "Kategori-Genel Bakış"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:478
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:580
msgid "IP-address of the user"
msgstr "Kullanıcının IP adresi"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:477
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:579
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:183
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:240
msgid "Reached points"
msgstr "Ulaşan noktalara"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:475
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:577
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:181
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:238
msgid "Quiz-Name"
msgstr "Sınav-Adı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:473
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:575
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:178
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:235
msgid "User-ID"
msgstr "Kullanıcı Kimliği"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:471
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:573
msgid "Allowed variables"
msgstr "İzin verilen değişkenler"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:456
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:558
msgid "Message body:"
msgstr "Mesaj gövdesi:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:382
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:450
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:552
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:625
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:652
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:699
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:34
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:64
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:86
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:113
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:129
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:153
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:222
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:264
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:298
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:368
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:403
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:499
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:626
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:651
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:681
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:763
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:782
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:815
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:848
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:870
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:900
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:922
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:941
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:993
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1041
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1080
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1105
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1134
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1167
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1181
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1229
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1316
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1317
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1318
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1319
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1420
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:446
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:548
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:162
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:219
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:116
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:116
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:112
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:136
msgid "Subject"
msgstr "Konu"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:419
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:521
msgid "The value entered is not a valid email address"
msgstr "Girilen değer geçerli bir e-posta adresi değil"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:413
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:515
msgid "From Email:"
msgstr "E-postadan:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:408
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:509
msgid "This is the email name of the sender. If not provided will default to the system email name."
msgstr "Bu, gönderenin e-posta adıdır. Sağlanmazsa, sistem e-posta adı varsayılan olacaktır."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:402
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:502
msgid "From Name:"
msgstr "Adından:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:396
msgid "Separate multiple email addresses with a comma, e.g. wp@test.com, test@test.com"
msgstr "Birden çok e-posta adresini virgülle ayırın, örneğin wp@test.com, test@test.com"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:389
msgid "To:"
msgstr "Kime:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:383
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:740
msgid "Admin e-mail settings"
msgstr "Yönetici e-posta ayarları"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:123
msgid "Time format:"
msgstr "Zaman biçimi:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:110
msgid "Select example:"
msgstr "Örnek seç:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:101
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:106
msgid "Statistic time format"
msgstr "İstatistik zaman formatı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:93
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:127
msgid "Documentation on date and time formatting"
msgstr "Tarih ve saat biçimlendirmesi ile ilgili belgeler"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:62
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:67
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:451
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:452
msgid "Leaderboard time format"
msgstr "Liderlik Tahtası zaman formatı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:56
msgid "Global settings"
msgstr "Genel ayarlar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:28
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:610
msgid "Settings in case of problems"
msgstr "Sorun durumunda ayarlar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:27
msgid "E-Mail settings"
msgstr "E-posta ayarları"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:18
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:38
msgid "back to overview"
msgstr "genel bakışa geri dön"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:32
msgid "Table is loading"
msgstr "Tablo yükleniyor"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:27
msgid "Result"
msgstr "Sonuç"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:23
msgid "Pos."
msgstr "Pos."

#. translators: placeholder: page number.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:745
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:749
msgid "Page %d"
msgstr "Sayfa %d"

#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_footer.php:23
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:682
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:716
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2693
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3085
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3310
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:298
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:295
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:193
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:705
msgid "Check"
msgstr "Kontrol"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:334
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:189
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:635
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:694
msgid "Hint"
msgstr "İpucu"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:120
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:259
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:36
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:144
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:882
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:567
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:612
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:46
msgid "Incorrect"
msgstr "Yanlış"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:533
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:598
msgid "Grading can be reviewed and adjusted."
msgstr "Notlandırma gözden geçirilebilir ve ayarlanabilir."

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1225
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:347
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:119
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:258
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:35
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:143
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:509
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:881
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:483
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:502
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:547
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:62
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/answers-block/question-types/single-multiple.js:46
msgid "Correct"
msgstr "Doğru"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:463
msgid "This response will be reviewed and graded after submission."
msgstr "Bu yanıt, gönderimden sonra gözden geçirilecek ve notlandırılacaktır."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:450
msgid "This response will be awarded full points automatically, but it will be reviewed and possibly adjusted after submission."
msgstr "Bu yanıt otomatik olarak tam puan verilecektir, ancak gözden geçirilecek ve muhtemelen gönderimden sonra ayarlanacaktır."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:437
msgid "This response will be awarded full points automatically, but it can be reviewed and adjusted after submission."
msgstr "Bu yanıt otomatik olarak tam puan verilecektir, ancak teslim edildikten sonra gözden geçirilebilir ve ayarlanabilir."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:425
msgid "Essay type not found"
msgstr "Kompozisyon türü bulunamadı"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:412
msgid "Upload your answer to this question."
msgstr "Bu soruya cevabınızı yükleyin."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:400
msgid "Type your response here"
msgstr "Yanıtınızı buraya yazın"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:389
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:175
msgid "Sort elements"
msgstr "Öğeleri sırala"

#. translators: placeholder: Quiz Category.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:138
msgctxt "placeholder: Quiz Category"
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"

#. translators: placeholder: total quiz points.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:117
msgctxt "placeholder: total quiz points"
msgid "%s point(s)"
msgstr "%s puan (lar)"

#: includes/class-ld-custom-label.php:90
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:142
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:117
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:141
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:150
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:97
#: includes/gutenberg/blocks/ld-exam/ld-exam-question/edit.js:103
msgid "Question"
msgstr "Soru"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:347
msgid "Show leaderboard"
msgstr "Skor tablosunu göster"

#. translators: Restart Quiz Button Label.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:309
msgctxt "Restart Quiz Button Label"
msgid "Restart %s"
msgstr "Yeniden Başlat %s"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:197
msgid "Your score"
msgstr "Puanınız"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:290
msgid "Average Score"
msgstr "Ortalama Puan"

#. translators: placeholder: number of essays, possible points.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:145
msgctxt "placeholder: number of essays, possible points"
msgid "%1$s Essay(s) Pending (Possible Point(s): %2$s)"
msgstr "%1$s Deneme Beklemede (Olası Nokta (lar): %2$s)"

#. translators: placeholder: points earned, points total, points percentage.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:130
msgctxt "placeholder: points earned, points total, points percentage"
msgid "Earned Point(s): %1$s of %2$s, (%3$s)"
msgstr "Kazanılan Puan (lar): %1$s of %2$s, (%3$s)"

#. translators: placeholder: points earned, points total.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:114
msgctxt "placeholder: points earned, points total"
msgid "You have reached %1$s of %2$s point(s), (%3$s)"
msgstr "%1$s ile %2$s puan (lar), (%3$s) ulaştınız"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:95
msgid "Time has elapsed"
msgstr "Zaman doldu"

#. translators: placeholder: quiz time.
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:78
msgctxt "placeholder: quiz time."
msgid "Your time: %s"
msgstr "Sizin zamanınız: %s"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:440
msgid "Reviews"
msgstr "İncelemeler"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_review_legend.php:52
msgid "Answered"
msgstr "Cevaplandı"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-progress-settings.php:508
msgid "Time Limit"
msgstr "Süre Sınırı"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:63
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_info_page_box.php:21
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:26
msgid "You must specify a date."
msgstr "Bir tarih belirtmelisiniz."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:25
msgid "You must specify an email address."
msgstr "Bir e-posta adresi belirtmelisiniz."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:24
msgid "You must specify a text."
msgstr "Bir metin belirtmelisiniz."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:23
msgid "You must specify a number."
msgstr "Bir sayı belirtmelisiniz."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:20
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:119
msgid "You must fill out this field."
msgstr "Bu alanı doldurmalısınız."

#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:53
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:134
msgid "Delete all entries"
msgstr "Tüm girdileri sil"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:133
msgid "Apply"
msgstr "Başvurun"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:112
msgid "cancel"
msgstr "iptal"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:111
msgid "save"
msgstr "kayıt etmek"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:106
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:131
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:184
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:259
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:338
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:105
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1518
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:54
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:934
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:120
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:163
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:472
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:91
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:124
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:262
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:341
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:38
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:148
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:885
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:23
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:50
msgid "Results"
msgstr "Sonuçlar"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:89
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:25
msgid "Entered on"
msgstr "Girilen"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:87
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:47
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Posta"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:134
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:86
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:256
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:879
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:137
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:849
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:285
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:552
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:68
msgid "UR = unregistered user, R = registered user"
msgstr "UR = kayıtsız kullanıcı, R = kayıtlı kullanıcı"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:100
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:68
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:88
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1463
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:70
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-coupon-settings.php:142
msgid "Type"
msgstr "Türü"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:237
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:320
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:153
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:249
msgid "How many entries should be shown on one page:"
msgstr "Bir sayfada kaç tane giriş gösterilmelidir:"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:662
msgid "Oldest entry"
msgstr "En eski giriş"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:661
msgid "Newest entry"
msgstr "En yeni giriş"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:660
msgid "Best user"
msgstr "En iyi kullanıcı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:46
msgid "Sort by:"
msgstr "Şuna göre sırala:"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/plugin/WpProQuiz_Plugin_BpAchievementsV3.php:29
msgid "WP-Pro-Quiz"
msgstr "WP-Pro-Quiz"

#. translators: placeholder: Quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:123
msgctxt "placeholders: Quiz, quiz"
msgid ""
"LearnDash %1$s\n"
"\n"
"You have completed the %2$s \"$quizname\".\n"
"\n"
"Points: $points\n"
"Result: $result\n"
"\n"
msgstr ""
"LearnDash %1$s\n"
"\n"
" %2$s \"$quizname” tamamladınız.\n"
"\n"
"Puan: $points\n"
"Sonuç: $result\n"
"\n"

#. translators: placeholder: Quiz, quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_GlobalSettingsMapper.php:80
msgctxt "placeholders: Quiz, quiz"
msgid ""
"LearnDash %1$s\n"
"\n"
"The user \"$username\" has completed \"$quizname\" the %2$s.\n"
"\n"
"Points: $points\n"
"Result: $result\n"
"\n"
msgstr ""
"LearnDash %1$s\n"
"\n"
"Kullanıcı \"$username\"$quizname\"tamamladı %2$s.\n"
"\n"
"Puan: $points\n"
"Sonuç: $result\n"
"\n"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_ImportXml.php:36
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_ImportXml.php:53
msgid "XML could not be loaded."
msgstr "XML yüklenemedi."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:51
msgid "File is not compatible with the current version"
msgstr "Dosya geçerli sürümle uyumlu değil"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:46
msgid "File have wrong format"
msgstr "Dosya yanlış biçime sahip"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:15
msgid "File was not uploaded"
msgstr "Dosya yüklenmedi"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:324
msgid "You entered wrong captcha code."
msgstr "Yanlış captcha kodu girmişsin."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:313
msgid "Your name can not exceed 15 characters."
msgstr "Adınız 15 karakteri geçemez."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:287
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:299
msgid "You can not enter again."
msgstr "Tekrar giremezsiniz."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:196
msgid "You signed up successfully."
msgstr "Başarıyla kaydoldun."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:89
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:306
msgid "No name or e-mail entered."
msgstr "İsim veya e-posta girilmedi."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:945
msgid "Ungraded"
msgstr "Notlanmamış"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:727
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:980
msgid "Deleted user"
msgstr "Silinen kullanıcı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:665
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:725
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:972
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:901
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:475
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:63
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:861
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:123
msgid "No category"
msgstr "Kategori yok"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:1296
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_QuizCompleted.php:307
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:243
msgid "Not categorized"
msgstr "Kategorize edilmedi"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:172
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:351
msgctxt "Create quiz"
msgid "Create %s"
msgstr "%sOluştur"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_ImportExport.php:108
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:65
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:74
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/helper/WpProQuiz_Helper_Import.php:81
msgid "File cannot be processed"
msgstr "Dosya işlenemiyor"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:61
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:96
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:29
msgid "All fields have to be filled."
msgstr "Tüm alanların doldurulması gerekir."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:435
msgid "Today"
msgstr "Bugün"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:429
msgid "Cannot delete only answer"
msgstr "Yalnızca yanıt silinemez"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:428
msgid "You must specify a template name."
msgstr "Bir şablon adı belirtmelisiniz."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:427
msgid "Not all fields completed."
msgstr "Tüm alanlar tamamlanmamıştır."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:426
msgid "This entry should really be deleted?"
msgstr "Bu giriş gerçekten silinmeli mi?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:425
msgid "You must specify a name."
msgstr "Bir ad belirtmelisiniz."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:424
msgid "\"Different points for every answer\" is not possible at \"Free\" choice"
msgstr "“Her cevap için farklı puan” “Ücretsiz” seçiminde mümkün değildir"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:423
msgid "No sort element in the criterion"
msgstr "Ölçütte sıralama elemanı yok"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:422
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:35
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:132
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:150
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:44
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:891
msgid "No data available"
msgstr "Veri yok"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:421
msgid "Do you really want to reset the statistic?"
msgstr "İstatistiği gerçekten sıfırlamak istiyor musun?"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:418
msgid "No number in the field \"Points\" or less than 0"
msgstr "“Noktalar” alanında sayı yok veya 0'dan az"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:417
msgid "No number in the field \"Points\" or less than 1"
msgstr "“Puan” alanında sayı yok veya 1'den az"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:416
msgid "The percent values in result text are incorrect."
msgstr "Sonuç metnindeki yüzde değerleri yanlıştır."

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:413
msgid "No answer deposited!"
msgstr "Hiç cevap verilmedi!"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:412
msgid "Correct answer was not selected!"
msgstr "Doğru cevap seçilmedi!"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:409
msgid "Title is not filled!"
msgstr "Başlık doldurulmadı!"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:310
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:317
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:207
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:218
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:266
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:273
msgid "An error has occurred."
msgstr "Bir hata oluştu."

#: includes/lib/tcpdf/config/tcpdf_config.php:41
msgid "You are not allowed to access this file."
msgstr "Bu dosyaya erişmenize izin verilmiyor."

#: includes/lib/paypal/enhanced-paypal-shortcodes.php:544
#: includes/lib/paypal/enhanced-paypal-shortcodes.php:743
msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online."
msgstr "PayPal - Online ödeme yapmanın daha güvenli, daha kolay yolu."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:35
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user is not enrolled in the %s. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Bu kısa kod, kullanıcı %sdosyasında kayıtlı değilse içeriği gösterir. Kısa kod kullanılabilir <strong>herhangi</strong> sayfa veya widget alanı."

#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:32
msgid "Visitor"
msgstr "Ziyaretçi"

#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:51
msgid "This parameter determines the information to be shown by the shortcode."
msgstr "Bu parametre, kısa kod tarafından gösterilecek bilgileri belirler."

#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:50
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:72
msgid "Field"
msgstr "Saha"

#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:34
msgid "This shortcode takes a parameter named field, which is the name of the user meta data field to be displayed. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Function_Reference/get_userdata#Notes\">the full list of available fields here. Note for security reasons some fields are not allowed.</a>"
msgstr "Bu kısa kod, görüntülenecek kullanıcı meta veri alanının adı olan alan adında bir parametre alır. Bkz. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Function_Reference/get_userdata#Notes\">kullanılabilir alanların tam listesi. Güvenlik nedenlerinden dolayı bazı alanlara izin verilmez.</a>"

#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:32
msgid "User meta"
msgstr "Kullanıcı meta"

#. translators: placeholders: Group, Group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:112
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:102
msgctxt "placeholders: Group, Group"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for current %2$s."
msgstr ""

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:35
msgctxt "placeholder: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user is enrolled in the %s. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Bu kısa kod, kullanıcı %sdosyasında kayıtlıysa içeriği gösterir. Kısa kod kullanılabilir <strong>herhangi</strong> sayfa veya widget alanı."

#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:32
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:483
msgid "Student"
msgstr "Öğrenci"

#. translators: placeholder: Group.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:226
msgctxt "placeholder: Group"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:311
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:373
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-statistics-controller.php:1531
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:97
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:174
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:99
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:251
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:237
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s ID"
msgstr "%s ID"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-results-display-content-options.php:397
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:69
msgid "Time Spent"
msgstr "Harcan Zaman"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-display-content.php:916
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:57
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:103
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Title"
msgstr "%s Başlık"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-coupons-listing.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:66
msgid "Percentage"
msgstr "Yüzde"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:65
msgid "Total Points"
msgstr "Toplam Puan"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:63
msgid "Timestamp"
msgstr "Zaman Damgası"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:62
msgid "Pass"
msgstr "Pass"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:60
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:38
#: themes/legacy/templates/profile.php:176
msgid "Score"
msgstr "Skor"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:33
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s Info"
msgstr "%s Bilgi"

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:35
msgid "This shortcode can show the payment buttons on any page."
msgstr "Bu kısa kod herhangi bir sayfada ödeme düğmelerini gösterebilir."

#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:33
msgid "Payment Buttons"
msgstr "Ödeme Düğmeleri"

#. translators: placeholders: course, course, lesson, quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:40
msgctxt "placeholders: course, course, lesson, quiz"
msgid "This shortcode displays users progress bar for the %1$s in any %2$s/%3$s/%4$s pages."
msgstr "Bu kısa kod, kullanıcıların herhangi bir %2$s/%3$s/%4$s sayfalarında %1$s için ilerleme çubuğunu görüntüler."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-per-page.php:152
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:34
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:249
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Progress"
msgstr "%s İlerleme"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_video.php:42
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "%s Video"
msgstr "%s Video"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_video.php:39
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "%s Video"
msgstr "%s Video"

#. translators: placeholders: Lessons, Topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_video.php:35
msgctxt "placeholders: Lessons, Topics"
msgid "This shortcode is used on %1$s and %2$s where Video Progression is enabled. The video player will be added above the content. This shortcode allows positioning the player elsewhere within the content. This shortcode does not take any parameters."
msgstr "Bu kısa kod, Video İlerlemenin etkinleştirildiği %1$s ve %2$s kullanılır. Video oynatıcı, içeriğin üstüne eklenecektir. Bu kısa kod, oynatıcının içeriğin başka bir yerinde konumlandırılmasına izin verir. Bu kısa kod herhangi bir parametre almaz."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:36
msgctxt "placeholders: course, course"
msgid "This shortcode shows the earned %s points for the user."
msgstr "Bu kısa kod, kullanıcı için kazanılan %s puanı gösterir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "User %s Points"
msgstr "Kullanıcı %s Puanı"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:292
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr "belirtilen WP etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:282
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:258
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen WP kategorisi slug ile."

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:247
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:366
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:231
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:363
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "%s Etiket Slug"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:221
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:374
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "%s Etiket Kimliği"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:205
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:203
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "%s Kategori Seçici"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:312
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:309
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "%s Kategori Sümüklüböcek"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:182
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:180
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Category ID"
msgstr "%s Kategori Kimliği"

#. translators: placeholder: topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:137
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr "bir %s küçük resmini gösterir."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:135
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "%s Küçük Resmi Göster"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:123
msgctxt "placeholder: topic"
msgid "shows %s content."
msgstr "%s içeriği gösterir."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:121
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Show %s Content"
msgstr "%s İçeriği Göster"

#. translators: placeholders: topics, topics (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:36
msgctxt "placeholders: topics, topics (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr "Bu kısa kod %1$slistesini gösterir. Varsayılan <code>/%2$s/</code> sayfasını kullanmak istemiyorsanız, bu kısa kodu herhangi bir sayfada kullanabilirsiniz."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:33
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s List"
msgstr "%s Liste"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:153
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr "bir %s küçük resmini gösterir."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:151
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "%s Küçük Resmi Göster"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:139
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "shows %s content."
msgstr "%s içeriği gösterir."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:137
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Show %s Content"
msgstr "%s İçeriği Göster"

#. translators: placeholders: quizzes, quizzes (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:40
msgctxt "placeholders: quizzes, quizzes (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you don't want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr "Bu kısa kod %1$slistesini gösterir. Varsayılan <code>/%2$s/</code> sayfasını kullanmak istemiyorsanız bu kısa kodu herhangi bir sayfada kullanabilirsiniz."

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:33
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "%s List"
msgstr "%s Liste"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:194
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Expand All %s sections"
msgstr "Tümünü Genişlet %s bölümleri"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:248
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Expand All %s Sections"
msgstr "Tüm %s Bölümleri Genişlet"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:145
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:147
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:223
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show Earned %s Points"
msgstr "Kazanılan %s Puanı Göster"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:120
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:55
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:302
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:114
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s per page"
msgstr "Sayfa başına%s"

#. translators: placeholder: placeholder: placeholder: courses, course, quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:36
msgctxt "placeholder: courses, course, quiz"
msgid "Displays user's enrolled %1$s, %2$s progress, %3$s scores, and achieved certificates."
msgstr "Kullanıcının kayıtlı %1$s, %2$s ilerleme, %3$s puan ve elde edilen sertifikaları görüntüler."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:32
#: themes/legacy/templates/profile.php:47
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:279
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag id."
msgstr "belirtilen WP etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:269
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:245
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen WP kategorisi slug ile."

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:234
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:221
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:349
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "%s Etiket Slug"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:209
msgctxt "placeholders: lessons"
msgid "shows %s with mentioned tag id."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:360
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "%s Etiket Kimliği"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:193
msgctxt "placeholder: lesson"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:191
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:322
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "%s Kategori Seçici"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:182
msgctxt "placeholders: lessons"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:295
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "%s Kategori Sümüklüböcek"

#. translators: placeholder: lessons.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:170
msgctxt "placeholder: lessons"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:168
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:306
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:401
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category ID"
msgstr "%s Kategori Kimliği"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:125
msgctxt "placeholders: lesson"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr "bir %s küçük resmini gösterir."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:123
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "%s Küçük Resmi Göster"

#. translators: placeholder: lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:111
msgctxt "placeholders: lesson"
msgid "show %s content."
msgstr "%s içeriği göster."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:109
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Show %s Content"
msgstr "%s İçeriği Göster"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:111
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:85
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:113
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:97
#: includes/widgets/ld_course_info.php:225
#: includes/widgets/ld_course_info.php:262
#: includes/widgets/ld_user_status.php:215
msgid "DESC - highest to lowest values"
msgstr "DESC - en yüksekten en düşük değerlere"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:84
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:112
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:96
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Order per %s (default)"
msgstr "%s başına sipariş (varsayılan)"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:81
msgid "ID - Order by post id."
msgstr "ID - Posta kimliği ile sipariş."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:80
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Order by %s. (default)"
msgstr "%sile sipariş verin. (varsayılan)"

#. translators: placeholders: Course, Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:55
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:67
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:55
msgctxt "placeholders: Course, Courses"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for all %2$s."
msgstr "Tek %1$s ID girin. Herkes için boş bırakın %2$s."

#. translators: placeholders: lessons, lessons (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:36
msgctxt "placeholders: lessons, lessons (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page."
msgstr "Bu kısa kod %1$slistesini gösterir. Varsayılan <code>/%2$s/</code> sayfasını kullanmak istemiyorsanız, bu kısa kodu herhangi bir sayfada kullanabilirsiniz."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:33
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s List"
msgstr "%s Liste"

#: includes/class-ld-custom-label.php:98
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:166
msgid "Group"
msgstr "Grup"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:719
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag ID."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP etiket kimliği ile."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:299
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:298
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:277
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:303
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:290
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:698
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:716
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:446
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:464
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:459
msgid "WP Tag ID"
msgstr "WP Etiket Kimliği"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:704
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned WP tag slug."
msgstr "gösterir %s Bahsedilen WP etiketi sümüklü böcek ile."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:289
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:288
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:267
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:293
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:280
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:683
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:701
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:437
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:455
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:450
msgid "WP Tag Slug"
msgstr "WP Etiket Slug"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:276
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:275
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:254
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:280
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:267
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:661
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:679
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:417
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:435
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:430
msgid "shows a WP category dropdown."
msgstr "bir WP kategorisi açılır menüsünü gösterir."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:275
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:274
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:253
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:279
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:266
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:660
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:678
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:416
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:434
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:429
msgid "WP Category Selector"
msgstr "WP Kategori Seçici"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:265
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned WP category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen WP kategori kimliği ile."

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:264
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:263
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:232
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:258
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:245
msgid "WP Category ID"
msgstr "WP Kategori Kimliği"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:641
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned WP Category slug."
msgstr ""

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:254
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:253
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:243
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:269
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:256
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:620
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:638
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:390
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:408
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:404
msgid "WP Category Slug"
msgstr "WP Kategori Sümüklüböcek"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:602
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned tag ID."
msgstr "belirtilen etiket kimliği ile %s gösterir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:240
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:579
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag ID"
msgstr "%s Etiket Kimliği"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:583
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned tag slug."
msgstr "gösterir %s Belirtilen etiket sümüklü böcek ile."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:229
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:560
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag Slug"
msgstr "%s Etiket Slug"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:542
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows a %s category dropdown."
msgstr "%s kategori açılır menüsünü gösterir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:213
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:518
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category Selector"
msgstr "%s Kategori Seçici"

#. translators: placeholder: groups.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:202
msgctxt "placeholder: groups"
msgid "shows %s with mentioned category id."
msgstr "gösterir %s belirtilen kategori kimliği ile."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:201
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:493
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:637
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category ID"
msgstr "%s Kategori Kimliği"

#. translators: placeholder: Groups.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:496
msgctxt "placeholder: Groups"
msgid "shows %s with mentioned category slug."
msgstr "gösterileri %s Bahsedilen kategori slug ile."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:472
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category Slug"
msgstr "%s Kategori Sümüklüböcek"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:168
msgctxt "placeholders: course"
msgid "number of columns to show when using %s grid addon"
msgstr "%s ızgara eklentisi kullanılırken gösterilecek sütun sayısı"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:175
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:174
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:154
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:181
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:166
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:222
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:169
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:170
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:166
msgid "Columns"
msgstr "Sütunlar"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:160
msgctxt "placeholder: group"
msgid "shows a %s thumbnail."
msgstr "bir %s küçük resmini gösterir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:159
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show %s Thumbnail"
msgstr "%s Küçük Resmi Göster"

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:99
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:94
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:99
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:164
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:104
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:85
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:149
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:163
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:114
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:128
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:62
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:142
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:126
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:140
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:127
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:118
#: includes/widgets/ld_course_info.php:195
#: includes/widgets/ld_user_status.php:183
msgid "Yes (default)"
msgstr "Evet (varsayılan)"

#. translators: placeholder: group.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:146
msgctxt "placeholder: group"
msgid "shows %s content."
msgstr "%s içeriği gösterir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:145
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Show %s Content"
msgstr "%s İçeriği Göster"

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:122
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Show not-Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlı Olmayan %s Göster"

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:120
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Show Enrolled %s only"
msgstr "Yalnızca Kayıtlıları Göster %s"

#. translators: placeholders: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:118
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "Show All %s (default)"
msgstr "Tümünü Göster %s (varsayılan)"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:114
msgctxt "placeholders: courses"
msgid "show current user's %s."
msgstr "geçerli kullanıcının %sdeğerini göster."

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:112
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:371
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "My %s"
msgstr "Benim %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1497
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:109
msgid "Number"
msgstr "Numara"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:203
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:71
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:72
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:110
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:114
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:98
#: includes/widgets/ld_course_info.php:317
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:233
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:302
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:374
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:293
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:328
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:251
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:203
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:268
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:264
msgid "ASC - lowest to highest values"
msgstr "ASC - düşükten en yüksek değerlere"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:71
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:229
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:298
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:370
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:286
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:321
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:247
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:196
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:264
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:260
msgid "DESC - highest to lowest values (default)"
msgstr "DESC - en yüksekten en düşük değerlere (varsayılan)"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-group-edit.php:134
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:385
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:66
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:67
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:67
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:105
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:106
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:107
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:108
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:225
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:294
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:366
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:282
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:317
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:243
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:260
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:256
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:153
msgid "Order"
msgstr "Sipariş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:142
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:189
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:60
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:72
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:100
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:84
#: includes/widgets/ld_course_info.php:218
#: includes/widgets/ld_course_info.php:255
#: includes/widgets/ld_course_info.php:302
#: includes/widgets/ld_user_status.php:208
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:217
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:286
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:358
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:274
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:309
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:235
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:184
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:252
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:248
msgid "Menu - Order by Page Order Value"
msgstr "Menü - Sayfa Sipariş Değerine Göre Sipariş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:141
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:188
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:71
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:97
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:99
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:83
#: includes/widgets/ld_course_info.php:217
#: includes/widgets/ld_course_info.php:254
#: includes/widgets/ld_course_info.php:301
#: includes/widgets/ld_user_status.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:213
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:282
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:354
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:270
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:305
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:231
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:248
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:244
msgid "Date - Order by post date"
msgstr "Tarih - Posta tarihine göre sipariş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:186
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:57
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:98
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:82
#: includes/widgets/ld_course_info.php:299
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:209
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:278
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:347
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:266
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:301
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:227
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:176
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:244
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:240
msgid "Title - Order by post title"
msgstr "Başlık - Yazı başlığına göre sipariş"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:56
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:57
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:205
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:274
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:351
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:262
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:297
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:223
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:172
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:240
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:236
msgid "ID - Order by post id. (default)"
msgstr "ID - Posta kimliğine göre sipariş verin (varsayılan)"

#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:394
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:75
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:201
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:270
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:339
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:258
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:293
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:168
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:232
msgid "Order by"
msgstr "Sipariş"

#. translators: placeholders: groups, groups (URL slug).
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:37
msgctxt "placeholders: groups, groups (URL slug)"
msgid "This shortcode shows list of %1$s. You can use this shortcode on any page if you do not want to use the default <code>/%2$s/</code> page. %3$s"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s List"
msgstr "%s Liste"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: themes/legacy/templates/quiz_navigation_switcher_admin.php:97
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Other %s"
msgstr "Diğer %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:91
#: includes/shortcodes/ld_course_resume.php:69
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Resume %s"
msgstr "Özgeçmiş %s"

#. translators: placeholder: courses.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:36
msgctxt "placeholder: courses"
msgid "This shortcode shows the %s and progress for the user."
msgstr "Bu kısa kod, kullanıcının %s ve ilerlemesini gösterir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LD %s Info"
msgstr "LD %s Bilgisi"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:153
msgid "The label prefix shown after access has expired"
msgstr "Erişim süresi dolduktan sonra gösterilen etiket öneki"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:87
msgid "Label after"
msgstr "Sonra etiket"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:79
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:144
msgid "The label prefix shown before the access expires"
msgstr "Erişim süresi dolmadan önce gösterilen etiket öneki"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:78
msgid "Label before"
msgstr "Daha önce etiket"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:38
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode displays the user %s access expire date."
msgstr "Bu kısa kod kullanıcı %s erişim sona erme tarihini görüntüler."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Expire Status"
msgstr "%s Sona Erme Durumu"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:186
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:131
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:289
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:205
msgid "Number of decimal places to show. Default is 2."
msgstr "Gösterilecek ondalık basamak sayısı. Öntanımlı 2'dir."

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:185
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:288
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:204
msgid "Decimals"
msgstr "Ondalıklı"

#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:88
msgid "This can be used to change the date format. Default: \"F j, Y, g:i a\" shows as <i>March 10, 2001, 5:16 pm</i>. See <a target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.date.php\">the full list of available date formating strings  here.</a>"
msgstr "Bu, tarih biçimini değiştirmek için kullanılabilir. Varsayılan: “F j, Y, g:i a” <i>Mart 10, 2001, 5:16pm</i>olarak gösterilir. Bkz. <a target=\"_blank\" href=\"http://php.net/manual/en/function.date.php\">Mevcut tarih biçimlendirme dizeleri tam listesi burada.</a>"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:128
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:86
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:254
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:192
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:217
msgid "Format"
msgstr "Format"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:85
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:131
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Total User %s Time"
msgstr "Toplam Kullanıcı %s Süresi"

#. translators: placeholder: Course.
#: themes/legacy/templates/learndash_course_points_user_message.php:28
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Earned %s Points:"
msgstr "Kazanılan %s Puan:"

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:52
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:84
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:98
msgid "Show"
msgstr "Göster"

#. translators: placeholder: course, quizzes, course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:37
msgctxt "placeholder: course, quizzes, course"
msgid "This shortcode displays %1$s related information on the certificate. <strong>Unless specified otherwise, all points, scores and percentages relate to the %2$s associated with the %3$s.</strong>"
msgstr "Bu kısa kod, sertifikayla ilgili %1$s bilgi görüntüler. <strong>Aksi belirtilmedikçe, tüm puan, puan ve yüzdeler ile ilgilidir %2$s ile ilişkili %3$s.</strong>"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Info"
msgstr "%s Bilgi"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:38
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user has access to the %s but not yet started. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Bu kısa kod, kullanıcının %s erişimi varsa ancak henüz başlamamışsa içeriği gösterir. Kısa kod, <strong>herhangi bir</strong> sayfa veya pencere öğesi alanında kullanılabilir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Not Started"
msgstr "%s Başlatılmadı"

#. translators: placeholders: Quiz, Quiz.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:74
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:73
msgctxt "placeholders: Quiz, Quiz"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for current %2$s."
msgstr "Tek %1$s ID girin. Geçerli %2$siçin boş bırakın."

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:37
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user has started but not completed the %s. The shortcode can be used on <strong>any</strong> page or widget area."
msgstr "Bu kısa kod, kullanıcı başlattıysa ancak %sdeğerini tamamlamadıysa içeriği gösterir. Kısa kod kullanılabilir <strong>herhangi</strong> sayfa veya widget alanı."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:33
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s In Progress"
msgstr "%s Devam Ediyor"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:84
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:74
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Enter single %s ID"
msgstr "Tek %s ID girin"

#. translators: placeholders: Course, lesson, topics, quizzes.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:40
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:40
msgctxt "placeholders: Course, lesson, topics, quizzes"
msgid "This shortcode displays the %1$s Content table (%2$s, %3$s, and %4$s) when inserted on a page or post."
msgstr "Bu kısa kod, bir sayfaya veya postaya eklendiğinde %1$s İçerik tablosunu (%2$s, %3$sve %4$s) görüntüler."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:364
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:34
#: themes/ld30/templates/course.php:192
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:60
#: themes/legacy/templates/course.php:141
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:43
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Content"
msgstr "%s İçerik"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:110
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "Enter single %s ID."
msgstr "Tek %s ID girin."

#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:175
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:87
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:82
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:83
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:121
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:125
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:73
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:103
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:60
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:61
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:349
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:127
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:134
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:82
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:115
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:120
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:237
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:81
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:175
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:222
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:103
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:181
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:71
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:93
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:122
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:183
msgid "Enter specific User ID. Leave blank for current User."
msgstr "Belirli Kullanıcı Kimliğini girin. Geçerli Kullanıcı için boş bırakın."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:70
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-quiz-form-entries-controller.php:365
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:93
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:114
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:135
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-courses-controller.php:68
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-groups-controller.php:69
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:90
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:228
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:174
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:81
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:82
#: includes/settings/shortcodes-sections/groupinfo.php:120
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:124
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:78
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:72
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:119
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_user_course_points.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:80
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:50
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:117
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:114
#: includes/settings/shortcodes-sections/usermeta.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/user_groups.php:60
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:348
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:89
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:126
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:133
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:81
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:81
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:114
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:119
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group/index.js:80
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:174
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:221
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:261
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:180
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:92
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:87
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:121
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:182
msgid "User ID"
msgstr "Kullanıcı Kimliği"

#. translators: placeholders: Course, Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:161
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:74
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:93
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:66
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:75
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:73
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:91
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:83
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:83
msgctxt "placeholders: Course, Course"
msgid "Enter single %1$s ID. Leave blank for current %2$s."
msgstr "Tek %1$s ID girin. Geçerli %2$siçin boş bırakın."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-gdpr.php:1164
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:85
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:85
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-prerequisites-controller.php:85
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:100
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:98
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-course-progress-controller.php:181
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:110
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:188
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:156
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_content.php:79
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:64
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:65
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_certificate.php:88
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:56
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:61
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_infobar.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_navigation.php:68
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:62
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_course_progress.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_payment_buttons.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:78
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:78
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:275
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-complete/index.js:68
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:157
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-inprogress/index.js:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-notstarted/index.js:67
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:90
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:95
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:215
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:137
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:203
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:99
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:129
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-complete/index.js:88
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:204
#: includes/gutenberg/blocks/ld-student/index.js:120
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:200
#: includes/gutenberg/blocks/ld-visitor/index.js:121
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s ID"
msgstr "%s ID"

#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:59
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:55
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:48
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:49
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:57
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:58
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:51
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:52
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:51
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:52
msgid "Message shown to user"
msgstr "Kullanıcıya gösterilen mesaj"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:40
msgctxt "placeholders: course"
msgid "This shortcode shows the content if the user has completed the %s. The shortcode can be used on any page or widget area."
msgstr "Kullanıcı %sdeğerini tamamladıysa, bu kısa kod içeriği gösterir. Kısa kod herhangi bir sayfada veya widget alanında kullanılabilir."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:34
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Complete"
msgstr "%s Tamamlandı"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:197
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:285
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:360
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:395
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:197
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:284
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-refresh.php:69
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-refresh.php:66
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"

#: includes/class-ld-translations.php:583
msgid "The language directory is not writable"
msgstr "Dil dizini yazılabilir değil"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-refresh.php:34
msgid "Refresh Translations"
msgstr "Çevirileri Yenile"

#. translators: placeholder: topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:52
msgctxt "placeholder: topics"
msgid "Control which Taxonomies can be used with the LearnDash %s."
msgstr "LearnDash %sile hangi Taksonomilerin kullanılabileceğini kontrol edin."

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:45
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "%s Taksonomiler"

#. translators: placeholders: Lesson, Topic, Quiz, Course, topic, Site Home
#. URL, URL to Course Builder Settings.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:200
msgctxt "placeholders: Lesson, Topic, Quiz, Course, topic, Site Home URL, URL to Course Builder Settings"
msgid "This option will restructure %1$s, %2$s and %3$s URLs so they are nested hierarchically within the %4$s URL.<br />For example instead of the default %5$s URL <code>%6$s</code> the nested URL would be <code>%7$s</code>. If <a href=\"%7$s\">Course Builder Share Steps</a> has been enabled this setting is also automatically enabled."
msgstr ""

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:196
msgid "Enable Nested URLs"
msgstr "İç İçe URL'leri Etkinleştir"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-assignments-controller.php:135
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-essays-controller.php:148
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:136
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:216
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s ID"
msgstr "%s ID"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:42
msgid "Controls the URL slugs for the custom posts used by LearnDash."
msgstr "LearnDash tarafından kullanılan özel gönderiler için URL sümüklüplerini kontrol eder."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:39
msgid "LearnDash Permalinks"
msgstr "LearnDash Kalıcı"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:45
msgid "Controls the URL slugs for the custom taxonomies used by LearnDash."
msgstr "LearnDash tarafından kullanılan özel taksonomiler için URL sümüklü böceklerini kontrol eder."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:42
msgid "LearnDash Taxonomy Permalinks"
msgstr "LearnDash Taksonomisi Kalıcı"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:234
msgid "PayPal Country Code should not be longer than 2 letters."
msgstr "PayPal Ülke Kodu 2 harften uzun olmamalıdır."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:232
msgid "PayPal Country Code cannot be empty."
msgstr "PayPal Ülke Kodu boş bırakılamaz."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:211
msgid "PayPal Email must be a valid email."
msgstr "PayPal E-postası geçerli bir e-posta olmalıdır."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:182
msgid "Check to enable the PayPal sandbox."
msgstr "PayPal sanal alanı etkinleştirmek için işaretleyin."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:181
msgid "Use PayPal Sandbox"
msgstr "PayPal Sandbox'ı Kullan"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:174
msgid "Enter the URL used for IPN notifications."
msgstr "IPN bildirimleri için kullanılan URL'yi girin."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:173
msgid "PayPal Notify URL"
msgstr "PayPal Bildirim URL'si"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:166
msgid "Enter the URL used for completed purchases (typically a thank you page)."
msgstr "Tamamlanan satın alımlar için kullanılan URL'yi girin (genellikle bir teşekkür sayfası)."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:165
msgid "PayPal Return "
msgstr "PayPal İade "

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:158
msgid "Enter the URL used for purchase cancellations."
msgstr "Satın alma iptalleri için kullanılan URL'yi girin."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:157
msgid "PayPal Cancel URL"
msgstr "PayPal İptal URL"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:148
msgid "Country Codes"
msgstr "Ülke Kodları"

#. translators: placeholder: Link to PayPal Country Codes.
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:147
msgctxt "placeholder: URL to PayPal Country Codes."
msgid "Enter your country code here. See PayPal %s Documentation"
msgstr "Ülke kodunuzu buraya girin. Bkz. PayPal %s Belgeleri"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:144
msgid "PayPal Country"
msgstr "PayPal Ülke"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:136
msgid "Enter your PayPal email here."
msgstr "PayPal e-postanızı buraya girin."

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:135
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal E-postası"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:42
msgid "Are you sure want to reset the PayPal values?"
msgstr "PayPal değerlerini sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:44
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "%s Taksonomiler"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr "LearnDash %s Özel Gönderi Türü Seçenekleri'ni denetleyin."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:46
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:46
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "%s Özel Gönderi Türü Seçenekleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:39
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:399
msgid "Admin User Settings"
msgstr "Yönetici Kullanıcı Ayarları"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:239
msgid "Label to replace \"Click Here to Continue\" button."
msgstr "“Devam etmek için buraya tıklayın” düğmesini değiştirmek için etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:238
msgid "Click Here to Continue (Button)"
msgstr "Devam Etmek için Tıklayınız (Düğme)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:223
msgid "Label to replace \"Mark Complete\" button."
msgstr "“Tamamlandı İşaretle” düğmesini değiştirmek için etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:222
msgid "Mark Complete (Button)"
msgstr "Tamamlandı İşaretle (Düğme)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:207
msgid "Label to replace \"Take this Course\" button."
msgstr "“Bu Kursu Al” düğmesini değiştirmek için etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:206
msgid "Take this Course (Button)"
msgstr "Bu Kursu Alın (Düğme)"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:143
msgid "Label to replace \"quizzes\" (plural)."
msgstr "“Sınavlar” (çoğul) yerine etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:135
msgid "Label to replace \"quiz\" (singular)."
msgstr "“Sınav” (tekil) yerine etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:127
msgid "Label to replace \"topics\" (plural)."
msgstr "“Konular” (çoğul) yerine etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:119
msgid "Label to replace \"topic\" (singular)."
msgstr "“Konu” değiştirmek için etiket (tekil)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:111
msgid "Label to replace \"lessons\" (plural)."
msgstr "“Dersler” yerine etiket (çoğul)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:103
msgid "Label to replace \"lesson\" (singular)."
msgstr "“Ders” (tekil) yerine etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:95
msgid "Label to replace \"courses\" (plural)."
msgstr "“Kursları” değiştirmek için etiket (çoğul)."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:87
msgid "Label to replace \"course\" (singular)."
msgstr "“Kurs” (tekil) yerine etiket."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:41
msgid "Are you sure want to reset the custom labels?"
msgstr "Özel etiketleri sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-course-edit.php:127
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash %s Builder"
msgstr "LearnDash %s Oluşturucu"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:35
msgctxt "placeholders: Course"
msgid "LearnDash %s Progress"
msgstr "LearnDash %s İlerleme"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:46
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Taxonomies"
msgstr "%s Taksonomiler"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:84
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:73
msgid "Exclude"
msgstr "Hariç"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:80
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:81
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:69
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-cpt.php:70
msgid "Exclude From Search"
msgstr "Aramadan Dışla"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:53
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Control the LearnDash %s Custom Post Type Options."
msgstr "LearnDash %s Özel Gönderi Türü Seçenekleri'ni denetleyin."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:46
msgctxt "Course Custom Post Type Options"
msgid "%s Custom Post Type Options"
msgstr "%s Özel Gönderi Türü Seçenekleri"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-assignments-cpt.php:104
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:303
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1204
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:44
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:305
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-side-submit.php:73
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-side-submit.php:44
msgid "Save Options"
msgstr "Seçenekleri Kaydet"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-translations.php:36
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:910
msgid "Translations"
msgstr "Çeviriler"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2057
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:407
#: themes/legacy/templates/topic.php:163
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Materials"
msgstr "%s Malzemeler"

#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:40
msgid "PayPal Settings"
msgstr "PayPal Ayarları"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-general.php:29
msgid "General"
msgstr "General"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:39
msgid "Custom Labels"
msgstr "Özel Etiketler"

#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:53
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:54
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:64
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:92
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:76
msgid "See <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">the full list of available orderby options here.</a>"
msgstr "Bkz. <a target=\"_blank\" href=\"https://codex.wordpress.org/Class_Reference/WP_Query#Order_.26_Orderby_Parameters\">mevcut orderby seçeneklerinin tam listesi.</a>"

#. translators: Course Shortcodes Label.
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-courses-shortcodes.php:33
msgctxt "Course Shortcodes Label"
msgid "Shortcodes"
msgstr "Kısa kodlar"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:733
#: includes/settings/shortcodes-sections/courseinfo.php:70
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:101
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Points"
msgstr "%s Puan"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1494
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1846
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1893
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:207
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:280
msgid "Builder"
msgstr "inşaatçı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:194
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Use %s Builder"
msgstr "%s Builder kullan"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-translations.php:120
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-translations.php:129
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Bu bildirimi iptal et."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:182
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder"
msgstr "%s Oluşturucu"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-certificate-shortcodes.php:44
msgid "Certificate Shortcodes"
msgstr "Sertifika Kısa Kodları"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:32
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1051
msgid "Add-ons"
msgstr "Eklentiler"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:31
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:982
msgid "LearnDash Add-ons"
msgstr "LearnDash Eklentileri"

#: includes/settings/class-ld-shortcodes-sections.php:229
msgid "Insert Shortcode"
msgstr "Kısa Kod Ekle"

#: includes/settings/class-ld-settings-sections.php:690
msgid "Reset Settings"
msgstr "Ayarları sıfırla"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:193
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:265
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:347
#: includes/settings/class-ld-settings-pages.php:598
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:215
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:259
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:369
msgid "You are not currently logged in."
msgstr "Şu anda oturum açmamışsınız."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:100
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-controller.php:114
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:114
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:118
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:125
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:118
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-posts-controller.php:239
msgid "Whether to bypass trash and force deletion."
msgstr "Çöp kutusunun atlanıp silinmesinin gerekip gerekmediğini."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:76
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-controller.php:89
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:153
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:120
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:147
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:89
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:153
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:169
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:143
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:94
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-questions-controller.php:308
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:94
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-courses-controller.php:136
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-groups-controller.php:132
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:144
msgid "Unique identifier for the object."
msgstr "Nesne için benzersiz tanımlayıcı."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:45
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-controller.php:58
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:77
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:72
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-courses-users-controller.php:71
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-controller.php:58
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:77
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:69
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-groups-users-controller.php:70
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-lessons-controller.php:84
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-quizzes-controller.php:65
#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-topics-controller.php:84
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-groups-controller.php:72
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-prerequisites-controller.php:69
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-steps-controller.php:84
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-courses-users-controller.php:54
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-courses-controller.php:68
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-leaders-controller.php:60
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-groups-users-controller.php:60
msgid "The password for the post if it is password protected."
msgstr "Parola korumalı ise gönderinin parolası."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:132
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Üzgünüz, bu yazıyı düzenlemenize izin verilmiyor."

#: includes/gutenberg/lib/class-ld-rest-gutenberg-posts-controller.php:142
msgid "Incorrect post password."
msgstr "Yanlış posta şifresi."

#: includes/rest-api/v1/class-ld-rest-users-quiz-attempts-controller.php:116
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-users-quiz-progress-controller.php:323
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr "Üzgünüz, bu kullanıcıyı düzenleme izniniz yok."

#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1765
msgctxt "Previous Quiz Button Label"
msgid "View Previous Answers"
msgstr "Önceki Cevapları Görüntüle"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Front.php:91
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Preview.php:24
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:78
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:203
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:93
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:183
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:221
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:270
#: includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1716
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:39
msgid "Loading"
msgstr "yükleniyor"

#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:26
msgid "close"
msgstr "kapat"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:874
msgid "Invalid essay uploaded file type."
msgstr "Geçersiz deneme yüklenen dosya türü."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:300
msgid "Move to Trash"
msgstr "Çöp Kutusuna Taşı"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:298
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Kalıcı Olarak Sil"

#. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date.
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:266
#: includes/ld-certificates.php:484 includes/ld-misc-functions.php:1179
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "M j, Y @ H:i"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:152
msgid "Points awarded"
msgstr "Kazanılan puanlar"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:150
msgid "Points available"
msgstr "Mevcut puanlar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1202
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:148
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:103
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:98
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:113
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:942
msgid "Graded"
msgstr "Derecelendirilmiş"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:111
msgid "Not Graded"
msgstr "Derecelendirilmedi"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:59
msgid "Essay Grading Status"
msgstr "Deneme Notlandırma Durumu"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-cpt.php:179
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-cpt.php:202
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-cpt.php:227
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-cpt.php:221
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-cpt.php:222
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:33
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:152
msgid "Comments"
msgstr "Yorum"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:50
msgid "Essay Upload"
msgstr "Kompozisyon Yükle"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:389
msgid "See upload below."
msgstr "Aşağıdaki yükleme bölümüne bakın."

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:149
msgid "Submitted By"
msgstr "Tarafından Gönderilen"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:299
msgid "View uploaded file"
msgstr "Yüklenen dosyayı görüntüle"

#. translators: placeholder: Not Graded Essay count.
#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:247
msgid "Not Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Not Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Derecelendirilmedi <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Derecelendirilmedi <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:241
msgctxt "Custom Essay post type status: Not Graded"
msgid "Not Graded"
msgstr "Derecelendirilmedi"

#. translators: placeholder: Graded Essay count.
#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:234
msgid "Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Graded <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Derecelendirilmiş <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Derecelendirilmiş <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:228
msgctxt "Custom Essay post type status: Graded"
msgid "Graded"
msgstr "Derecelendirilmiş"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:70
msgid "sfwd-essays"
msgstr "sfwd-denemeler"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:38
msgid "Search Submitted Essays"
msgstr "Gönderilen Denemeler Ara"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:36
msgid "View Submitted Essay"
msgstr "Gönderilen Deneme Görüntüle"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:35
msgid "Update Submitted Essay"
msgstr "Gönderilen Denemeyi Güncelle"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:34
msgid "Edit Submitted Essay"
msgstr "Gönderilen Deneme Düzenle"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:33
msgid "New Submitted Essay"
msgstr "Yeni Gönderilen Deneme"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:31
msgid "Add New Submitted Essay"
msgstr "Yeni Gönderilen Kompozisyon Ekle"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:30
msgid "All Submitted Essays"
msgstr "Tüm Gönderilen Denemeler"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:29
msgid "Parent Submitted Essay:"
msgstr "Ebeveyn Gönderilen Deneme:"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:27 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:28
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Gönderilen Denemeler"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:26
msgctxt "Post Type Singular Name"
msgid "Submitted Essay"
msgstr "Gönderilen Deneme"

#: includes/quiz/ld-quiz-essays.php:25
msgctxt "Post Type General Name"
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Gönderilen Denemeler"

#: includes/ld-users.php:1237
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:111
msgid "User Description"
msgstr "Kullanıcı Açıklaması"

#: includes/ld-users.php:1236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:107
msgid "User URL"
msgstr "Kullanıcı URL'si"

#: includes/ld-users.php:1235
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:103
msgid "User Email"
msgstr "Kullanıcı E-postası"

#: includes/ld-users.php:1234 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:99
msgid "User Nickname"
msgstr "Kullanıcı Takma Adı"

#: includes/ld-users.php:1230 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:83
msgid "User Last Name"
msgstr "Kullanıcı Soyadı"

#: includes/ld-users.php:1229 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:79
msgid "User First Name"
msgstr "Kullanıcı Adı"

#: includes/ld-users.php:1233 includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:95
msgid "User Nicename"
msgstr "Kullanıcı Nicename"

#: includes/ld-users.php:1232
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:91
msgid "User Display Name"
msgstr "Kullanıcı Görünen Adı"

#: includes/ld-users.php:1228
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:180
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:237
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-course-purchase-success.php:135
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-group-purchase-success.php:135
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-new-user-registration.php:131
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:156
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-emails/class-ld-settings-section-emails-purchase-invoice.php:181
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:75
msgid "User Login"
msgstr "Kullanıcı Girişi"

#: includes/settings/settings-billing-functions.php:507
msgid "Use Paypal"
msgstr "Paypal Kullan"

#: includes/lib/paypal/enhanced-paypal-shortcodes.php:278
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:466
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:472
msgid "Complete Your Purchase"
msgstr "Satın Alma İşleminizi Tamamlayın"

#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:110
msgid "No users."
msgstr "Kullanıcı yok."

#: includes/group/ld-groups-membership.php:268
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:130
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:70
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:79
msgid "Action"
msgstr "Eylem"

#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:66
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:75
msgid "S. No."
msgstr "S. Hayır."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:403
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: includes/ld-certificates.php:473 includes/ld-misc-functions.php:1186
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Özel alan silindi."

#: includes/ld-certificates.php:472 includes/ld-misc-functions.php:1185
msgid "Custom field updated."
msgstr "Özel alan güncellendi."

#. translators: mail_ret error, group email error message.
#: includes/ld-groups.php:123 includes/ld-groups.php:210
msgid "<span style=\"color:red\">Error: Email(s) not sent. Please try again or check with your hosting provider.<br />wp_mail() returned %1$d.<br />Error: %2$s</span>"
msgstr "<span style=\"color:red\">Hata: E-posta (lar) gönderilmedi. Lütfen tekrar deneyin veya barındırma sağlayıcınıza danışın.<br />wp_mail () döndürdü %1$d.<br />Hata: %2$s</span>"

#: includes/ld-convert-post-pdf.php:176 includes/ld-convert-post-pdf.php:920
msgid "User does not exist."
msgstr "Kullanıcı mevcut değil."

#: includes/ld-certificates.php:362
msgid "PDF Page Orientation"
msgstr "PDF Sayfa Yönlendirmesi"

#: includes/ld-certificates.php:345
msgid "PDF Page Size"
msgstr "PDF Sayfa Boyutu"

#: includes/ld-certificates.php:333
msgid "Portrait"
msgstr "Portre"

#: includes/ld-certificates.php:332
msgid "Landscape (default)"
msgstr "Yatay (varsayılan)"

#: includes/ld-certificates.php:321
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: includes/ld-certificates.php:320
msgid "Letter / USLetter (default)"
msgstr "Mektup/USLetter (varsayılan)"

#: includes/ld-certificates.php:283
msgid "LearnDash Certificate Options"
msgstr "LearnDash Sertifika Seçenekleri"

#: includes/ld-certificates.php:205 includes/quiz/ld-quiz-pro.php:1478
#: includes/shortcodes/ld_course_certificate.php:60
#: themes/legacy/templates/course.php:78
msgid "PRINT YOUR CERTIFICATE"
msgstr "SERTİFİKANIZI YAZDIRMA"

#: includes/ld-autoupdate.php:889
msgid "Update License"
msgstr "Lisansı Güncelle"

#: includes/ld-autoupdate.php:882
msgid "License Key:"
msgstr "Lisans Anahtarı:"

#: includes/ld-autoupdate.php:875
msgid "Email:"
msgstr "E-posta:"

#: includes/ld-autoupdate.php:858
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:390
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2571
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:144
msgid "Your license is valid."
msgstr "Lisansınız geçerli."

#: includes/ld-autoupdate.php:1039
msgid "buy"
msgstr "satın almak"

#: includes/ld-autoupdate.php:852
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-license.php:30
msgid "License Settings"
msgstr "Lisans Ayarları"

#: includes/ld-autoupdate.php:821
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_GlobalSettings.php:15
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_ImportExport.php:33
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_ImportExport.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:64
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:68
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:208
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:285
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:302
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:376
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Question.php:606
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:52
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:56
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:189
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:193
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:549
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:564
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Quiz.php:646
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Statistics.php:45
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Toplist.php:96
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izinleriniz yok."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:1093
msgid "The uploaded file type is not allowed."
msgstr "Yüklenen dosya türüne izin verilmiyor."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:1076
msgid "Uploaded file size exceeds allowed limit."
msgstr "Yüklenen dosya boyutu izin verilen sınırı aşıyor."

#: includes/ld-assignment-uploads.php:748
msgid "Parent:"
msgstr "Ebeveyn:"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:747
msgid "No assignment found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda atama bulunamadı"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:746
msgid "No assignment found"
msgstr "Ödev bulunamadı"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:745
msgid "Search Assignments"
msgstr "Atamaları Ara"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:743
msgid "View Assignment"
msgstr "Atama Görüntüle"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:742
msgid "Edit Assignment"
msgstr "Atamayı Düzenle"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:740
#: includes/ld-assignment-uploads.php:749
#: themes/ld30/templates/assignment/listing.php:183
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:19
msgid "Assignments"
msgstr "Ödevler"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:249
msgid "Assignment download."
msgstr "Atama indir."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:231
msgid "Assignment Points."
msgstr "Atama Puanları."

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:227
msgid "Points not enabled"
msgstr "Puanlar etkin değil"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:217
msgid "Update & Approve"
msgstr "Güncelle ve Onayla"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:48
#: includes/ld-assignment-uploads.php:741
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:460
msgid "Assignment"
msgstr "Atama"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:195
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:314
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:531
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:489
msgid "Approve"
msgstr "Onayla"

#: includes/ld-assignment-uploads.php:448 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:941
msgid "Unable to write to directory. Is this directory writable by the server?"
msgstr "Dizine yazılamıyor. Bu dizin sunucu tarafından yazılabilir mi?"

#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:519
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:517
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL'si"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_progress.php:39
msgctxt "Course Progress Bar Label"
msgid "%s Progress Bar"
msgstr "%s İlerleme çubuğu"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/widgets/ld_course_progress.php:35
msgctxt "placeholders: course"
msgid "LearnDash %s progress bar"
msgstr "LearnDash %s ilerleme çubuğu"

#: includes/class-ld-lms.php:206
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:857
#: includes/ld-groups.php:2104
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:135
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:134
#: includes/shortcodes/ld_course_notstarted.php:73
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:431
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:450
msgid "Not Started"
msgstr "Başlatılmadı"

#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list-convert.php:294
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-course-access-list.php:282
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-quiz-questions.php:511
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-rename_wpproquiz-tables.php:571
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-courses.php:280
#: includes/admin/classes-data-upgrades-actions/class-learndash-admin-data-upgrades-user-meta-quizzes.php:288
#: includes/class-ld-lms.php:207
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:863
#: includes/ld-groups.php:2095
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:135
#: includes/shortcodes/ld_course_inprogress.php:72
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:435
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:454
msgid "In Progress"
msgstr "Devam Ediyor"

#. translators: placeholder: LD Category label.
#: includes/shortcodes/ld_course_list.php:1231
msgctxt "placeholder: LD Category label"
msgid "Select %s"
msgstr "Seçin %s"

#: includes/shortcodes/ld_course_list.php:1198
msgid "Select category"
msgstr "Kategori Seç"

#: includes/shortcodes/ld_course_list.php:1196
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_result_box.php:224
#: themes/legacy/templates/quiz_result_categories_email.php:19
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-edit.php:421
msgid "Associated Content"
msgstr "İlişkili İçerik"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:36
msgctxt "Course Navigation Label"
msgid "%s Navigation"
msgstr "%s Navigasyon"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-rest-api.php:564
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "User %s"
msgstr "Kullanıcı %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course_info.php:32
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "LearnDash - %s attempt and score information of users. Visible only to users logged in."
msgstr "LearnDash - %s girişimi ve kullanıcıların puan bilgileri. Yalnızca oturum açan kullanıcılar tarafından görünür."

#: includes/class-ld-translations.php:730
msgid "Install"
msgstr "Yükle"

#: includes/class-ld-translations.php:687
msgid "-- Install Translation --"
msgstr "— Çeviri Yükle —"

#: includes/class-ld-translations.php:685
msgid "Available Translations"
msgstr "Mevcut Çeviriler"

#: includes/class-ld-translations.php:622
msgid "Remove translation from server"
msgstr "Sunucudan çeviriyi kaldır"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:217
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:311
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:312
#: includes/class-ld-translations.php:629
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-management-display.php:121
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:164
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:473
msgid "Update"
msgstr "Güncelleme"

#: includes/class-ld-translations.php:629
msgid "Update translation from LearnDash"
msgstr "LearnDash'ten çeviri güncelle"

#: includes/class-ld-translations.php:616
msgid "PO"
msgstr "PO"

#: includes/class-ld-translations.php:616
msgid "Download PO File from your server."
msgstr "Sunucunuzdan PO Dosyasını indirin."

#: includes/class-ld-translations.php:520
msgid "Download POT File from your server."
msgstr "POT Dosyasını sunucunuzdan indirin."

#: includes/class-ld-translations.php:608
msgid "Not from LearnDash"
msgstr "LearnDash'ten değil"

#: includes/class-ld-translations.php:565
msgid "No Translations installed"
msgstr "Çeviriler yüklenmedi"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:247
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:676
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:524
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:552
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:1250
#: includes/class-ld-translations.php:533
#: includes/ld-assignment-uploads.php:626
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:75
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_uploads_list.php:65
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#: includes/class-ld-translations.php:532
msgid "Name / Native"
msgstr "İsim/Yerli"

#: includes/class-ld-translations.php:531
msgid "Locale"
msgstr "Yerel Ayar"

#: includes/class-ld-translations.php:527
msgid "Installed Translations"
msgstr "Yüklü Çeviriler"

#: includes/class-ld-translations.php:442
msgid "No translations available for this plugin."
msgstr "Bu eklenti için çeviri yok."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1795
msgid "Options Updated."
msgstr "Seçenekler Güncellendi."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1778
msgid "Options Reset."
msgstr "Seçenekler Sıfırla"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:76
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:138
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:183
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:209
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:240
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1513
#: includes/settings/class-ld-settings-fields.php:297
msgid "Click for Help!"
msgstr "Yardım için Tıklayın!"

#. translators: placeholders: Max size, Option Name.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1444
msgid " characters. Most search engines use a maximum of %1$s chars for the %2$s."
msgstr " karakterler. Çoğu arama motoru, %2$siçin en fazla %1$s chars kullanır."

#. translators: placeholders: Month Name, Day number, Year number, Hour number,
#. Minute number.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1419
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:74
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1415
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:96
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:68
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:70
msgid "Minute"
msgstr "Dakika"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1414
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:95
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-timer-entry.php:66
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:68
msgid "Hour"
msgstr "Saat"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1413
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:94
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:66
msgid "Year"
msgstr "Yıl"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1412
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:93
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:64
msgid "Day"
msgstr "Gün"

#. translators: placeholder: month number, month text.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1408
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:89
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:60
msgctxt "placeholder: month number, month text"
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1402
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-date-entry.php:83
#: themes/legacy/templates/course_details_admin.php:51
msgid "Month"
msgstr "Ay"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1344
msgid "Upload Image"
msgstr "Resim Yükle"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1202
#: includes/settings/class-ld-settings-fields.php:312
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:304
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:324
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:336
msgid "Required"
msgstr "Gerekli"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:678
msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..."

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:677
msgid "LearnDash Categories"
msgstr "LearnDash Kategoriler"

#. translators: placeholder: method name.
#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:234
msgctxt "placeholder: method name"
msgid "Method %s doesn't exist"
msgstr "Yöntem %s mevcut değil"

#: includes/class-ld-lms.php:3970
msgid "Export &raquo;"
msgstr "İhracat &raquo;"

#: includes/class-ld-lms.php:3518 includes/class-ld-lms.php:3611
#: includes/class-ld-lms.php:3905 includes/class-ld-semper-fi-module.php:1774
msgid "Security Check - If you receive this in error, log out and back in to WordPress"
msgstr "Güvenlik Denetimi - Bunu hata olarak alırsanız, oturumu kapatın ve WordPress'e geri dönün"

#: includes/class-ld-lms.php:3475 includes/class-ld-lms.php:3524
#: includes/class-ld-lms.php:3822 includes/class-ld-lms.php:3838
msgid "No attempts"
msgstr "Deneme yok"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:498
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:62
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:127
msgid "year(s)"
msgstr "yıl (ler)"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:497
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:61
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:126
msgid "month(s)"
msgstr "ay (lar)"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:496
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:60
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:125
msgid "week(s)"
msgstr "hafta (lar)"

#: includes/class-ld-course-wizard.php:495
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:59
#: includes/settings/settings-billing-functions.php:124
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:179
msgid "day(s)"
msgstr "gün (ler)"

#: includes/class-ld-lms.php:2678
msgid "Click the Export button below to export the transaction list."
msgstr "İşlem listesini dışa aktarmak için aşağıdaki Dışa Aktar düğmesini tıklatın."

#: includes/class-ld-lms.php:2661
msgid "Transactions"
msgstr "İşlemleri"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1141
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1161
#: includes/class-ld-lms.php:2422
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1038
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:115
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikalar"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2282 includes/ld-misc-functions.php:1160
#: includes/ld-misc-functions.php:1167
#: includes/gutenberg/blocks/ld-certificate/index.js:392
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-content/index.js:257
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-expire-status/index.js:161
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-info/index.js:391
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:723
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-progress/index.js:130
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:164
#: includes/gutenberg/blocks/ld-courseinfo/index.js:303
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:741
#: includes/gutenberg/blocks/ld-groupinfo/index.js:219
#: includes/gutenberg/blocks/ld-infobar/index.js:236
#: includes/gutenberg/blocks/ld-lesson-list/index.js:465
#: includes/gutenberg/blocks/ld-login/index.js:201
#: includes/gutenberg/blocks/ld-materials/index.js:94
#: includes/gutenberg/blocks/ld-navigation/index.js:144
#: includes/gutenberg/blocks/ld-payment-buttons/index.js:190
#: includes/gutenberg/blocks/ld-profile/index.js:259
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quiz-list/index.js:484
#: includes/gutenberg/blocks/ld-quizinfo/index.js:332
#: includes/gutenberg/blocks/ld-registration/index.js:78
#: includes/gutenberg/blocks/ld-topic-list/index.js:479
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-course-points/index.js:86
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-groups/index.js:108
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:169
#: includes/gutenberg/blocks/ld-usermeta/index.js:139
msgid "Preview"
msgstr "Önizleme"

#: includes/class-ld-lms.php:2279
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:935
msgid "Associated Settings"
msgstr "İlişkilendirilmiş Ayarlar"

#: includes/class-ld-lms.php:2245
msgid "Passing Percentage"
msgstr "Geçme Yüzdesi"

#: includes/class-ld-lms.php:2240
msgid "Minimum score required to award a certificate, between 0 and 1 where 1 = 100%."
msgstr "Bir sertifika vermek için gereken minimum puan, 0 ile 1 arasında 1 = 100%."

#: includes/class-ld-lms.php:2238
msgid "Certificate Threshold"
msgstr "Sertifika Eşiği"

#. translators: placeholder: quiz.
#: includes/class-ld-lms.php:2234
msgctxt "placeholder: quiz"
msgid "Number of repeats allowed for %s. Blank = unlimited attempts. 0 = 1 attempt, 1 = 2 attempts, etc."
msgstr "%siçin izin verilen tekrarların sayısı. Boş = sınırsız denemeler. 0 = 1 deneme, 1 = 2 deneme, vb."

#: includes/class-ld-lms.php:2231
msgid "Repeats"
msgstr "Tekrarlar"

#: includes/class-ld-lms.php:2149
msgid "Enter comma-separated list of allowed file extensions: pdf,xls,zip or leave blank for any."
msgstr "İzin verilen dosya uzantılarının virgülle ayrılmış listesini girin: pdf, xls, zip veya herhangi biri için boş bırakın."

#: includes/class-ld-lms.php:2148
msgid "Example: pdf,xls,zip"
msgstr "Örnek: pdf, xls, zip"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:2094
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Minimum time a user has to spend on %s page before it can be marked complete. Examples: 40 (for 40 seconds), 20s, 45sec, 2m 30s, 2min 30sec, 1h 5m 10s, 1hr 5min 10sec"
msgstr "Kullanıcının tamamlanmış olarak işaretlenebilmesi için %s sayfada harcaması gereken minimum süre. Örnekler: 40 (40 saniye için), 20 sn, 45 sn, 2m 30 sn, 2 dk 30 sn, 1h 5m 10 sn, 1 saat 5 dk 10 sn"

#. translators: placeholders: Quiz, Course.
#: includes/class-ld-lms.php:2258
msgctxt "placeholders: Quiz, Course"
msgid "Associate this %1$s with a %2$s."
msgstr "Bu ilişkilendirmek %1$s ile %2$s."

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2009
msgctxt "Make Lesson Visible X Days After Sign-up"
msgid "Make %s visible X Days After Sign-up"
msgstr "Kaydolduktan Sonra %s görünür yap X Gün"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:2001
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-access-settings.php:258
#: themes/ld30/includes/helpers.php:940
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Sample %s"
msgstr "Örnek %s"

#. translators: placeholder: PHP file upload size.
#: includes/class-ld-lms.php:1994 includes/class-ld-lms.php:2159
msgctxt "placeholder: PHP file upload size"
msgid "Enter maximim file upload size. Example: 100KB, 2M, 2MB, 1G. Maximum upload file size: %s"
msgstr "En üst düzeye dosya yükleme boyutunu girin. Örnek: 100KB, 2M, 2MB, 1G. Maksimum yükleme dosyası boyutu: %s"

#. translators: placeholder: PHP file upload size.
#: includes/class-ld-lms.php:1992 includes/class-ld-lms.php:2157
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:43
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:34
msgctxt "placeholder: PHP file upload size"
msgid "Maximum upload file size: %s"
msgstr "Maksimum yükleme dosyası boyutu: %s"

#: includes/class-ld-lms.php:1989 includes/class-ld-lms.php:2154
msgid "Allowed File Size"
msgstr "İzin Verilen Dosya Boyutu"

#: includes/class-ld-lms.php:1984
msgid "Enter comma-separated list of allowed file extensions: pdf, xls, zip or leave blank for any."
msgstr "İzin verilen dosya uzantılarının virgülle ayrılmış listesini girin: pdf, xls, zip veya herhangi biri için boş bırakın."

#: includes/class-ld-lms.php:1983
msgid "Example: pdf, xls, zip"
msgstr "Örnek: pdf, xls, zip"

#: includes/class-ld-lms.php:1981 includes/class-ld-lms.php:2146
msgid "Allowed File Extensions"
msgstr "İzin Verilen dosya Uzantilari"

#: includes/class-ld-lms.php:1976 includes/class-ld-lms.php:2140
msgid "Assign the max amount of points someone can earn for this assignment."
msgstr "Bu ödev için birinin kazanabileceği maksimum puan miktarını atayın."

#: includes/class-ld-lms.php:1973 includes/class-ld-lms.php:2137
msgid "Set Number of Points for Assignment"
msgstr "Atama için Puan Sayısını Ayarla"

#: includes/class-ld-lms.php:1968 includes/class-ld-lms.php:2132
msgid "Allow this assignment to be assigned points when it is approved."
msgstr "Onaylandığında bu atamanın puan atanmasına izin ver."

#: includes/class-ld-lms.php:1966 includes/class-ld-lms.php:2130
msgid "Award Points for Assignment"
msgstr "Ödev için Ödül Puanları"

#: includes/class-ld-lms.php:1958 includes/class-ld-lms.php:1960
#: includes/class-ld-lms.php:2123 includes/class-ld-lms.php:2125
msgid "Allow Student to Delete own Assignment(s)"
msgstr "Öğrencinin kendi ödevlerini silmesine izin ver"

#: includes/class-ld-lms.php:1951 includes/class-ld-lms.php:2116
msgid "Enter the maximum number of assignment uploads allowed. Default is 1. Use 0 to unlimited."
msgstr "İzin verilen maksimum atama yükleme sayısını girin. Varsayılan 1'dir. 0 için sınırsız kullanın."

#: includes/class-ld-lms.php:1950 includes/class-ld-lms.php:2115
msgid "Default is 1"
msgstr "Öntanımlı 1"

#: includes/class-ld-lms.php:1948 includes/class-ld-lms.php:2113
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:353
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:351
msgid "Limit number of uploaded files"
msgstr "Yüklenen dosyaların sayısını sınırla"

#: includes/class-ld-lms.php:1943 includes/class-ld-lms.php:2108
msgid "Check this if you want to auto-approve the uploaded assignment"
msgstr "Yüklenen atamayı otomatik olarak onaylamak istiyorsanız bunu işaretleyin"

#: includes/class-ld-lms.php:1941 includes/class-ld-lms.php:2106
msgid "Auto Approve Assignment"
msgstr "Atama Otomatik Onayla"

#: includes/class-ld-lms.php:1936 includes/class-ld-lms.php:2101
msgid "Check this if you want to make it mandatory to upload assignment"
msgstr "Atama yüklemeyi zorunlu hale getirmek istiyorsanız bunu işaretleyin"

#: includes/class-ld-lms.php:1934 includes/class-ld-lms.php:2099
#: themes/ld30/templates/assignment/upload.php:100
#: themes/legacy/templates/learndash_lesson_assignment_upload_form.php:57
msgid "Upload Assignment"
msgstr "Atama Yükle"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1929
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Minimum time a user has to spend on %s page before it can be marked complete. Examples: 40 (for 40 seconds), 20s, 45sec, 2m 30s, 2min 30sec, 1h 5m 10s, 1hr 5min 10sec"
msgstr "Kullanıcının tamamlanmış olarak işaretlenebilmesi için %s sayfada harcaması gereken minimum süre. Örnekler: 40 (40 saniye için), 20 sn, 45 sn, 2m 30 sn, 2 dk 30 sn, 1h 5m 10 sn, 1 saat 5 dk 10 sn"

#. translators: Forced Lesson Timer Label.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:857
msgctxt "Forced Lesson Timer Label"
msgid "Forced %s Timer"
msgstr "Zorla %s Zamanlayıcı"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-access-settings.php:207
msgctxt "Associated Course Label"
msgid "Associated %s"
msgstr "İlişkilendirilmiş %s"

#: includes/class-ld-lms.php:1866 includes/class-ld-lms.php:2271
msgid "Associated Certificate"
msgstr "İlişkili Sertifika"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1852
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Select this option if you want the user's %s progress to be deleted when their access expires."
msgstr "Kullanıcının %s ilerlemesinin erişim süresi dolduğunda silinmesini istiyorsanız bu seçeneği belirleyin."

#: includes/class-ld-lms.php:1840
msgid "Expire Access After (days)"
msgstr "Erişimi Sonrasında Sona Erme"

#: includes/class-ld-lms.php:1836
msgid "Leave this field unchecked if access never expires."
msgstr "Erişim süresi hiç bitmezse bu alanı işaretsiz bırakın."

#: includes/class-ld-lms.php:1834
msgid "Expire Access"
msgstr "Erişim Sona Erme"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1821
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter the number of points a user must have to access this %s."
msgstr "Bir kullanıcının bu %serişmek için sahip olması gereken nokta sayısını girin."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1811
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enter the number of points a user will receive for this %s."
msgstr "Bir kullanıcının bu %siçin alacağı puan sayısını girin."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1806
msgctxt "Course Points"
msgid "%s Points"
msgstr "%s Puan"

#: includes/class-ld-lms.php:1796
msgid "Leave this field unchecked if points not used."
msgstr "Noktalar kullanılmazsa bu alanı işaretsiz bırakın."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1794
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enable %s Points"
msgstr "%s Puanı Etkinleştir"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1789
msgctxt "pleaceholder: Course"
msgid "Select how to compare the selected prerequisite %s."
msgstr "Seçilen önkoşulun nasıl karşılaştırılacağını seçin %s."

#: includes/class-ld-lms.php:1785
msgid "ALL - The student must complete all the prerequisites"
msgstr "TÜM - Öğrenci tüm ön koşulları tamamlamalıdır"

#: includes/class-ld-lms.php:1784
msgid "ANY (default) - The student must complete at least one of the prerequisites"
msgstr "HERHANGİ (varsayılan) - Öğrenci ön koşullardan en az birini tamamlamalıdır"

#: includes/class-ld-lms.php:1753
msgid "Leave this field unchecked if prerequisite not used."
msgstr "Ön koşul kullanılmazsa bu alanı işaretsiz bırakın."

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1750
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Enable %s Prerequisites"
msgstr "%s Önkoşul Etkinleştir"

#: includes/class-ld-lms.php:1730
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:89
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:421
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:425
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:440
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-management-display.php:444
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: includes/class-ld-lms.php:1699 includes/class-ld-lms.php:1714
#: includes/class-ld-lms.php:1729
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:522
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:552
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:359
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:383
msgid "Use Default"
msgstr "Varsayılan Kullan"

#: includes/class-ld-lms.php:1691
msgid "This field is auto-populated with the UserIDs of those who have access to this course."
msgstr "Bu alan, bu kursa erişimi olanların Kullanıcı Kimlikleri ile otomatik olarak doldurulur."

#: includes/class-ld-lms.php:1684
msgid "Billing Cycle for the recurring payments in case of a subscription."
msgstr "Abonelik durumunda yinelenen ödemeler için Fatura Döngüsü."

#: includes/class-ld-course-wizard.php:490 includes/class-ld-lms.php:1681
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:405
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:306
msgid "Billing Cycle"
msgstr "Fatura Döngüsü"

#: includes/class-ld-lms.php:1661 includes/class-ld-lms.php:1667
msgid "Optional"
msgstr "Opsiyonel"

#: includes/class-ld-lms.php:1665
msgid "Custom Button URL"
msgstr "Özel Düğme URL'si"

#: includes/class-ld-lms.php:1642
msgid "Is it open to all, free join, one time purchase, or a recurring subscription?"
msgstr "Herşeye açık mı, ücretsiz katılma, tek seferlik satın alma veya yinelenen bir abonelik mi?"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:88
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:59
#: includes/class-ld-course-wizard.php:478 includes/class-ld-lms.php:1639
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:132
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:582
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:474
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:103
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:102
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:356
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:387
msgid "Recurring"
msgstr "Yinelenen"

#: includes/class-ld-lms.php:1638
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:102
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:101
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:352
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:383
msgid "Buy Now"
msgstr "Şimdi Satın Al"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:86
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:57
#: includes/class-ld-course-wizard.php:454 includes/class-ld-lms.php:1637
#: includes/payments/ld-login-registration-functions.php:154
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:113
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:561
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:453
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:101
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:100
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:239
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:348
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:379
msgid "Free"
msgstr "Ücretsiz"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:89
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:60
#: includes/class-ld-course-wizard.php:507 includes/class-ld-lms.php:1636
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:142
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-question-types-controller.php:135
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:595
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-access-settings.php:487
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:104
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:103
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/course.php:239
#: themes/ld30/templates/modules/infobar/group.php:207
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:360
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:391
msgid "Closed"
msgstr "Kapalı"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:85
#: includes/class-ld-course-wizard.php:446 includes/class-ld-lms.php:1635
#: includes/rest-api/v2/class-ld-rest-price-types-controller.php:104
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-access-settings.php:553
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:100
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:344
msgid "Open"
msgstr "Açık"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1399
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Yeni %s Etiket Adı"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1397
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Yeni %s Etiket Ekle"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1395
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Güncelleme %s Etiketi"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1393
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "%s Etiketi Düzenle"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1391
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Üst %s Etiket:"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1389
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Ebeveyn %s Etiket"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1387
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Tüm %s Etiketler"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1385
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Ara %s Etiket"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1383
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag"
msgstr "%s Etiket"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1381 includes/class-ld-lms.php:1401
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:127
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tags"
msgstr "%s Etiketler"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1362
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Yeni %s Kategori Adı"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1360
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Yeni %s Kategori Ekle"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1358
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Güncelleme %s Kategori"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1356
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "%s Kategoriyi Düzenle"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1354
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Üst %s Kategori:"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1352
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Üst %s Kategori"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1350
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Tüm %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1348
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Ara %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1346
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category"
msgstr "%s Kategori"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/class-ld-lms.php:1344 includes/class-ld-lms.php:1364
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-topics-taxonomies.php:109
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1310
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Yeni %s Etiket Adı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1308
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Yeni %s Etiket Ekle"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1306
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Güncelleme %s Etiketi"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1304
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "%s Etiketi Düzenle"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1302
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Üst %s Etiket:"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1300
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Ebeveyn %s Etiket"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1298
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Tüm %s Etiketler"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1296
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Ara %s Etiket"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1294
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag"
msgstr "%s Etiket"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1292 includes/class-ld-lms.php:1312
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:127
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tags"
msgstr "%s Etiketler"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1273
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Yeni %s Kategori Adı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1271
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Yeni %s Kategori Ekle"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1269
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Güncelleme %s Kategori"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1267
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "%s Kategoriyi Düzenle"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1265
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Üst %s Kategori:"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1263
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Üst %s Kategori"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1261
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Tüm %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1259
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Ara %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1257
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category"
msgstr "%s Kategori"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/class-ld-lms.php:1255 includes/class-ld-lms.php:1275
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-lessons-taxonomies.php:109
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1221
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "New %s Tag Name"
msgstr "Yeni %s Etiket Adı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1219
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New %s Tag"
msgstr "Yeni %s Etiket Ekle"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1217
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Update %s Tag"
msgstr "Güncelleme %s Etiketi"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1215
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Edit %s Tag"
msgstr "%s Etiketi Düzenle"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1213
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Tag:"
msgstr "Üst %s Etiket:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1211
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Tag"
msgstr "Ebeveyn %s Etiket"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1209
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "All %s Tags"
msgstr "Tüm %s Etiketler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1207
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Search %s Tag"
msgstr "Ara %s Etiket"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1205
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag"
msgstr "%s Etiket"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1203 includes/class-ld-lms.php:1223
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:128
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tags"
msgstr "%s Etiketler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1184
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "New %s Category Name"
msgstr "Yeni %s Kategori Adı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1182
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Add New %s Category"
msgstr "Yeni %s Kategori Ekle"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1180
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Update %s Category"
msgstr "Güncelleme %s Kategori"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1178
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Edit %s Category"
msgstr "%s Kategoriyi Düzenle"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1176
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Category:"
msgstr "Üst %s Kategori:"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1174
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Parent %s Category"
msgstr "Üst %s Kategori"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1172
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "All %s Categories"
msgstr "Tüm %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1170
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Search %s Categories"
msgstr "Ara %s Kategoriler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1168
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category"
msgstr "%s Kategori"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/class-ld-lms.php:1166 includes/class-ld-lms.php:1186
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-taxonomies.php:110
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Categories"
msgstr "%s Kategoriler"

#: includes/class-ld-lms.php:2449
msgctxt "Add New Group Label"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#: includes/class-ld-lms.php:891
msgctxt "Add New Quiz Label"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#: includes/class-ld-lms.php:853
msgctxt "Add New Topic Label"
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#: includes/class-ld-custom-label.php:122
msgid "Click Here to Continue"
msgstr "Devam Etmek İçin Tıklayınız"

#: includes/class-ld-custom-label.php:118
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:161
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:441
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:493
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:555
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:614
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:649
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:705
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:748
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:783
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:816
msgid "Mark Complete"
msgstr "Tamamlandı İşaret"

#: includes/class-ld-custom-label.php:110
msgid "Take this Course"
msgstr "Bu Kursu Alın"

#: includes/class-ld-custom-label.php:86
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:142
msgid "Quizzes"
msgstr "Sınavlar"

#: includes/class-ld-custom-label.php:82
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:134
msgid "Quiz"
msgstr "Sınav"

#: includes/class-ld-custom-label.php:62
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:126
msgid "Topics"
msgstr "Konular"

#: includes/class-ld-custom-label.php:58
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:118
msgid "Topic"
msgstr "Konu"

#: includes/class-ld-custom-label.php:54
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:110
msgid "Lessons"
msgstr "Dersler"

#: includes/class-ld-custom-label.php:50
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:102
msgid "Lesson"
msgstr "Ders"

#: includes/class-ld-custom-label.php:46 includes/class-ld-setup-wizard.php:312
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:94
msgid "Courses"
msgstr "Dersler"

#: includes/class-ld-custom-label.php:42
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:86
msgid "Course"
msgstr "Kurs"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:84
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Parent %s"
msgstr "Ebeveyn %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:82
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "No %s found in Trash"
msgstr "Çöp Kutusu'nda %s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:80
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "No %s found"
msgstr "%s bulunamadı"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:78
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Search %s"
msgstr "Ara %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:76
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "View %s"
msgstr "Görünüm %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:74
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "New %s"
msgstr "Yeni %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:72
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#. translators: placeholder: Post Name.
#: includes/class-ld-cpt.php:70
msgctxt "placeholder: Post Name"
msgid "Add New %s"
msgstr "Yeni %sEkle"

#: includes/class-ld-cpt.php:67 includes/quiz/ld-quiz-essays.php:32
msgid "Add New"
msgstr "Yeni Ekle"

#. translators: placeholder: Transactions.
#: includes/widgets/ld_transactions.php:54
msgctxt "placeholder: Transactions"
msgid "Displays a list of %s"
msgstr "%slistesini görüntüler"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/widgets/ld_quiz.php:56
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Displays a list of %s"
msgstr "%slistesini görüntüler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/widgets/ld_course.php:56
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Displays a list of %s"
msgstr "%slistesini görüntüler"

#: includes/widgets/ld_certificates.php:147 includes/widgets/ld_course.php:150
#: includes/widgets/ld_course_info.php:189
#: includes/widgets/ld_course_navigation.php:174
#: includes/widgets/ld_course_progress.php:109
#: includes/widgets/ld_lesson.php:198 includes/widgets/ld_quiz.php:150
#: includes/widgets/ld_transactions.php:148
#: includes/widgets/ld_user_status.php:175
msgid "Title:"
msgstr "Başlık:"

#: includes/ld-certificates.php:745
msgid "Access to certificate page is disallowed."
msgstr "Sertifika sayfasına erişime izin verilmiyor."

#: docs/examples/hooks/action/learndash_course_completed.php:37
#: includes/class-ld-lms.php:208
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:736
#: includes/course/ld-course-functions-legacy.php:869
#: includes/course/ld-course-progress.php:2145 includes/ld-groups.php:2089
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:137
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:136
#: includes/shortcodes/ld_course_complete.php:73
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:109
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-list/index.js:439
#: includes/gutenberg/blocks/ld-group-list/index.js:458
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:134
msgid "Enter the number of posts to display per page."
msgstr "Sayfa başına görüntülenecek gönderilerin sayısını girin."

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:132
msgid "Posts Per Page"
msgstr "Sayfa Başına Mesajlar"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:126 includes/class-ld-lms.php:1716
#: includes/class-ld-lms.php:2183
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:554
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:385
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:366
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:132
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:125 includes/class-ld-lms.php:1715
#: includes/class-ld-lms.php:2182
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:553
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:384
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:365
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:131
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:121
msgid "Sort Direction"
msgstr "Yön Sırala"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:118
#: includes/class-ld-cpt-instance.php:129 includes/class-ld-lms.php:2175
#: includes/class-ld-lms.php:2186
msgid "Choose the sort order."
msgstr "Sıralama düzenini seçin."

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:115 includes/class-ld-lms.php:1702
#: includes/class-ld-lms.php:2172
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:525
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:362
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:352
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:119
msgid "Menu Order"
msgstr "Menü Siparişi"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:114 includes/class-ld-gdpr.php:479
#: includes/class-ld-gdpr.php:576 includes/class-ld-lms.php:1701
#: includes/class-ld-lms.php:2171
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1500
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:340
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:34
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:115
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:524
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:361
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:353
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:120
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:71
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:35
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:46
#: themes/legacy/templates/profile.php:178
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:135
msgid "Date"
msgstr "Tarih"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:112
#: includes/class-ld-cpt-instance.php:124 includes/class-ld-lms.php:2169
#: includes/class-ld-lms.php:2181
msgid "Select a choice..."
msgstr "Bir seçim seç..."

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:110
msgid "select"
msgstr "seçmek"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:109 includes/class-ld-lms.php:2166
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:519
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:356
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:348
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:235
msgid "Sort By"
msgstr "Göre Sırala"

#: includes/class-ld-cpt-instance.php:78
msgid " Options"
msgstr " Seçenekler"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1092
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1129
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1015
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1053
msgid "#2: Invalid post data"
msgstr "#2: Geçersiz gönderi verileri"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1089
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:1126
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1012
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:1050
msgid "#1: Invalid post data"
msgstr "#1: Geçersiz gönderi verileri"

#. translators: placeholder: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:807
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Görünüm %s (yeni pencere)"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:780
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Görünüm %s (yeni pencere)"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:777
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:766
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "%s Ayarları Düzenle (yeni pencere)"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:773
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:800
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:762
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:372
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:427
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:469
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:109
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1519
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:67
msgid "Move"
msgstr "Taşı"

#. translators: placeholders: Lesson, Course.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:755
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:783
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:810
msgctxt "placeholders: Lesson, Course"
msgid "Remove %1$s from %2$s"
msgstr "%2$s%1$s kaldır"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:751
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Görünüm %s (yeni pencere)"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:747
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "%s Ayarları Düzenle (yeni pencere)"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:743
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Move %s"
msgstr "%sTaşı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1201
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:688
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:761
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:789
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:816
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:664
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:776
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:687
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:760
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:788
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:815
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:663
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:775
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"

#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:686
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:759
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:787
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:814
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:662
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:774
msgid "Edit Title"
msgstr "Başlığı Düzenle"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:680
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:655
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "Move %s"
msgstr "%sTaşı"

#. translators: placeholders: will contain post type label, Course.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:656
msgctxt "placeholders: will contain post type label, Course"
msgid "Remove %1$s from %2$s"
msgstr "%2$s%1$s kaldır"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:650
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:637
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "Move %s to Trash"
msgstr "%s Çöp Kutusuna Taşı"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:642
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "View %s (new window)"
msgstr "Görünüm %s (yeni pencere)"

#. translators: placeholder: will contain post type label.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:636
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:629
msgctxt "placeholder: will contain post type label"
msgid "Edit %s Settings (new window)"
msgstr "%s Ayarları Düzenle (yeni pencere)"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:435
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:470
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:387
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:107
msgid "Last Page"
msgstr "Son Sayfa"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:434
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:469
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:386
#: themes/ld30/templates/modules/pagination.php:153
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:103
msgid "Next Page"
msgstr "Sonraki Sayfa"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:432
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:467
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:384
#: themes/ld30/templates/modules/pagination.php:133
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:98
msgid "Previous Page"
msgstr "Önceki Sayfa"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:431
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:466
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-quiz-builder-metabox.php:383
#: themes/legacy/templates/learndash_pager.php:95
msgid "First Page"
msgstr "İlk Sayfa"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:378
msgid "Search..."
msgstr "Ara..."

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:363
msgid "New"
msgstr "Yeni"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:363
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:667
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:671
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:764
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:792
msgid "Expand/Collape Section"
msgstr "Genişleme/Kolap Bölümü"

#. translators: placeholder: will be post type label like Course, Lesson,
#. Topic.
#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:347
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:235
msgctxt "placeholder: will be post type label like Course, Lesson, Topic"
msgid "Are you sure you want to move this %s to Trash?"
msgstr "Bu %s Çöp Kutusuna taşımak istediğinizden emin misiniz?"

#. translators: 'placeholders: will be post type labels like Course, Lesson,
#. Topic'.
#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:340
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:228
msgctxt "placeholders: will be post type labels like Course, Lesson, Topic"
msgid "Are you sure you want to remove this %1$s from the %2$s? (This will also remove all sub-items)"
msgstr "Bu %1$s kaldırmak istediğinizden emin misiniz %2$s? (Bu aynı zamanda tüm alt öğeleri de kaldıracaktır)"

#. translators: placeholder: Topic, Quizzes.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:158
msgctxt "placeholder: Topic, Quizzes"
msgid "Drop %1$s %2$s Here"
msgstr "Bırak %1$s %2$s Buraya"

#. translators: placeholder: Lesson, Quizzes.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:146
msgctxt "placeholder: Lesson, Quizzes"
msgid "Drop %1$s %2$s Here"
msgstr "Bırak %1$s %2$s Buraya"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:134
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "Drop Global %s Here"
msgstr "Global %s Burayı Damla"

#. translators: placeholder: Lesson, Topics.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:122
msgctxt "placeholder: Lesson, Topics"
msgid "Drop %1$s %2$s Here"
msgstr "Bırak %1$s %2$s Buraya"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:111
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "Drop %s Here"
msgstr "Bırak %s Burada"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:99
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Yeni bir %seklemek için '+' simgesine tıklayın"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:88
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Yeni bir %seklemek için '+' simgesine tıklayın"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:77
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "Click the '+' to add a new %s"
msgstr "Yeni bir %seklemek için '+' simgesine tıklayın"

#. translators: placeholder: number of steps.
#: includes/admin/classes-builders/class-learndash-admin-course-builder-metabox.php:200
msgctxt "placeholder: number of steps"
msgid "Total Steps: %s"
msgstr "Toplam Adımlar: %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:307
#: themes/ld30/templates/course.php:228 themes/ld30/templates/group.php:226
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:82
#: themes/ld30/templates/shortcodes/group_content_shortcode.php:42
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:182
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:67
#: themes/legacy/templates/course.php:154
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:52
#: themes/legacy/templates/profile.php:41
msgid "Collapse All"
msgstr "Tümünü Daralt"

#: includes/admin/class-learndash-admin-builder.php:305
#: themes/ld30/templates/course.php:228 themes/ld30/templates/course.php:230
#: themes/ld30/templates/group.php:226 themes/ld30/templates/group.php:228
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:82
#: themes/ld30/templates/shortcodes/course_content_shortcode.php:84
#: themes/ld30/templates/shortcodes/group_content_shortcode.php:42
#: themes/ld30/templates/shortcodes/group_content_shortcode.php:44
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:182
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:184
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:67
#: themes/ld30/templates/widgets/course-navigation.php:69
#: themes/legacy/templates/course.php:154
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:52
#: themes/legacy/templates/profile.php:41
msgid "Expand All"
msgstr "Tümünü Genişlet"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:144
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:41
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:223
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:305
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:114
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:174
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:235
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsNew.php:261
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"

#: includes/class-ld-custom-label.php:102
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:174
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"

#: includes/admin/ld-admin.php:416
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:61
msgid "Count"
msgstr "Kont"

#: includes/admin/ld-admin.php:391
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1068
msgid "Changelog"
msgstr "Değişiklikler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1807
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1834
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:2013
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:374
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:12
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1129
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-quiz-admin-data-handling-settings.php:532
msgid "Leaderboard"
msgstr "Liderlik Tahtası"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1788
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1826
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1994
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:346
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:213
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:218
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quizzes.php:42
#: themes/legacy/templates/profile.php:177
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:104
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistik"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1919
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:319
#: includes/class-ld-custom-label.php:94
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Import.php:66
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-custom-labels.php:158
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_check_page_box.php:57
msgid "Questions"
msgstr "Sorular"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:56
msgid "Approval Status"
msgstr "Onay Durumu"

#: includes/class-ld-semper-fi-module.php:1188
msgid "loading"
msgstr "yükleniyor"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:856
msgid "Show more details"
msgstr "Daha fazla ayrıntı göster"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1011
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Required"
msgstr "%s Gerekli"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:954
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Required"
msgstr "%s Gerekli"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:940
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:985
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1039
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1117
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1165
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1213
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-courses-listing.php:302
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:797
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:826
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:879
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:939
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:131
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:168
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-groups-listing.php:385
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:248
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:289
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:467
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:483
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:436
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-users-listing.php:476
msgid "filter"
msgstr "filtre"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:508
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:775
msgid "approve"
msgstr "onaylamak"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:192
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:59
msgid "Not Approved"
msgstr "Onaylanmadı"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:188
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:58
#: themes/ld30/templates/assignment/partials/row.php:201
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignment-row.php:103
msgid "Approved"
msgstr "Onaylandı"

#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:209
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:289
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-question-edit.php:520
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:477
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:487
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:500
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:747
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:759
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-questions-listing.php:105
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_AdminToplist.php:90
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:26
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:69
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:82
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:359
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:397
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:456
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:59
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:118
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:257
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:37
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:142
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:880
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-lesson-display-content.php:765
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-topic-display-content.php:767
#: includes/settings/shortcodes-sections/quizinfo.php:64
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile.php:123
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:160
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:517
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:581
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:161
msgid "Points"
msgstr "Puan"

#. translators: Assigned Question Label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:168
msgctxt "Assigned Question Label"
msgid "Assigned %s"
msgstr "Atanan %s"

#. translators: Assigned Course Label.
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:131
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:177
msgctxt "Assigned Course Label"
msgid "Assigned %s"
msgstr "Atanan %s"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-quizzes-listing.php:112
msgid "Shortcode"
msgstr "Kısa kod"

#. translators: Export Quiz Data Label.
#: includes/admin/ld-admin.php:264
msgctxt "Export Quiz Data Label"
msgid "Export %s Data"
msgstr "%s Verileri Dışa"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:666
msgctxt "Quiz Passed Report label: YES"
msgid "YES"
msgstr "EVET"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:445
msgctxt "Quiz Passed Report label: NO"
msgid "NO"
msgstr "HAYIR"

#. translators: Export User Quiz Data Label.
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:131
msgctxt "Export User Quiz Data Label"
msgid "Export User %s Data"
msgstr "Kullanıcı %s Verilerini Aktar"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:629
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:632
msgctxt "Course Complete Report label: YES"
msgid "YES"
msgstr "EVET"

#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:624
msgctxt "Course Complete Report label: NO"
msgid "NO"
msgstr "HAYIR"

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:589
#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:635
#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:403
#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:449
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:501
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:499
msgid "ERROR: Cannot create working folder. Check that the parent folder is writable"
msgstr "HATA: Çalışma klasörü oluşturulamıyor. Üst klasörün yazılabilir olup olmadığını denetleyin"

#. translators: placeholders: result count, total count.
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:389
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-quizzes.php:357
msgctxt "placeholders: result count, total count"
msgid "%1$d of %2$s Users"
msgstr "%1$d arasında %2$s Kullanıcılar"

#. translators: Export User Course Data Label.
#: includes/admin/classes-data-reports-actions/class-learndash-admin-data-reports-user-courses.php:130
#: includes/admin/ld-admin.php:257
msgctxt "Export User Course Data Label"
msgid "Export User %s Data"
msgstr "Kullanıcı %s Verilerini Aktar"

#. translators: placeholder: Course Completed Data.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:663
msgctxt "placeholder: Completed date"
msgid "Completed: %s"
msgstr "Tamamlandı: %s"

#. translators: placeholder: Course Expires Date.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:649
msgctxt "Course Expires on date"
msgid "Expires: %s"
msgstr "Süresi doluyor: %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:640
#: themes/legacy/templates/course_progress_rows.php:97
msgid "(access expired)"
msgstr "(erişim süresi doldu)"

#. translators: placeholder: Started Date.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:614
msgctxt "placeholder: Started date"
msgid "Started: %s"
msgstr "Başlatıldı: %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:947
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1004
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1057
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1136
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1184
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1231
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:557
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:803
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:844
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:899
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:956
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:138
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:175
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:474
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:490
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:657
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:166
msgid "view"
msgstr "görünüm"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:525
msgid "Started / Completed"
msgstr "Başladı/ Tamamlandı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:524
msgid "Steps"
msgstr "Adımlar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:523
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:183
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-assignments-listing.php:466
#: includes/class-ld-gdpr.php:1174
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/assignments.php:34
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/quiz-row.php:156
#: themes/legacy/templates/course.php:174
#: themes/legacy/templates/course.php:306
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:60
#: themes/legacy/templates/course_content_shortcode.php:147
#: themes/legacy/templates/lesson.php:147
#: themes/legacy/templates/profile.php:86
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:161
#: themes/legacy/templates/topic.php:174
msgid "Status"
msgstr "Durum"

#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:522
#: includes/class-ld-cpt-instance.php:113 includes/class-ld-lms.php:1700
#: includes/class-ld-lms.php:2170
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionEdit.php:57
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:102
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-display-content.php:523
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-group-display-content.php:360
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:354
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-management-display.php:121
#: includes/gutenberg/blocks/ld-user-status/index.js:127
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:422
msgctxt "User Enrolled Courses"
msgid "User Enrolled %s"
msgstr "Kullanıcı Kayıtlı %s"

#. translators: placeholder: course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:222
msgctxt "placeholder: course"
msgid "Check and click update profile to permanently delete users LearnDash %s data. <strong>This cannot be undone.</strong>"
msgstr ""

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:212
msgctxt "Permanently Delete Course Data Label"
msgid "Permanently Delete %s Data"
msgstr "%s Veriyi Kalıcı Olarak Sil"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/class-learndash-admin-user-profile-edit.php:169
msgctxt "Course Info Label"
msgid "%s Info"
msgstr "%s Bilgi"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:77
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:109
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:108
msgid "Path"
msgstr "Yol"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:104
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:103
msgid "Update available"
msgstr "Güncelleme mevcut"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:82
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:82
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:77
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:121
msgid "The DB_USER defined in your wp-config.php does not have CREATE permission."
msgstr "wp-config.php dosyanızda tanımlanan DB_USER CREATE izni yok."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:111
msgid "When the LearnDash plugin or related add-ons are activated they will create the following tables. If the tables are not present try reactivating the plugin. If the table still do not show check the DB_USER defined in your wp-config.php and ensure it has the proper permissions to create tables. Check with your host for help."
msgstr "LearnDash eklentisi veya ilgili eklentiler etkinleştirildiğinde aşağıdaki tabloları oluşturur. Tablolar mevcut değilse eklentiyi yeniden etkinleştirmeyi deneyin. Tablo hala göstermiyorsa, wp-config.php dosyanızda tanımlanan DB_USER kontrol edin ve tablo oluşturmak için uygun izinlere sahip olduğundan emin olun. Yardım için ev sahibi ile kontrol edin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:105
msgid "Present"
msgstr "Şimdiki"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:100
msgid "Table Name"
msgstr "Tablo Adı"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:64
msgid "Database Tables"
msgstr "Veritabanı tabloları"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:109
msgid "The following is the search order paths for override templates, relative to site root:"
msgstr "Site köküne göre geçersiz kılma şablonları için arama sırası yolları aşağıdadır:"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:94
msgid "Template Path"
msgstr "Şablon Yolu"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-templates.php:89
msgid "Template Name"
msgstr "Şablon Adı"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:139
msgid "Object Cache"
msgstr "Nesne Önbelleği"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:132
msgid "Using Permalinks"
msgstr "Kalıcı Kullanma"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:119
msgid "Site Language"
msgstr "Site Dili"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:112
msgid "Is Multisite"
msgstr "Çok Siteli"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:106
msgid "WordPress Site URL"
msgstr "WordPress Site URL'si"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:100
msgid "WordPress Home URL"
msgstr "WordPress Ana Sayfa URL'si"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:94
msgid "WordPress Version"
msgstr "WordPress Sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:43
msgid "WordPress Settings"
msgstr "WordPress Ayarları"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:223
msgid "Protocols"
msgstr "Protokoller"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:220
msgid "Libz Version"
msgstr "Libz Sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:217
msgid "SSL Version"
msgstr "SSL Sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:214
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-plugins.php:99
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress-themes.php:98
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:145
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQL sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:133
msgid "PHP OS Family"
msgstr "PHP İşletim Sistemi Ailesi"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:125
msgid "PHP OS"
msgstr "PHP"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:107
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP Sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:926
msgid "Translation Files"
msgstr "Çeviri Dosyaları"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:209
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:705
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Topic.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:195
msgctxt "placeholder: Topic"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:179
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Lesson.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:165
msgctxt "placeholder: Lesson"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:149
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Tag base"
msgstr "%s Etiket tabanı"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks-taxonomies.php:135
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Category base"
msgstr "%s Kategori tabanı"

#. translators: placeholder: Quizzes.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:602
msgctxt "placeholder: Quizzes"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "%s Kalıcı sümüklü böcek"

#. translators: placeholder: Topics.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:593
msgctxt "placeholder: Topics"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "%s Kalıcı sümüklü böcek"

#. translators: placeholder: Lessons.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:584
msgctxt "placeholder: Lessons"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "%s Kalıcı sümüklü böcek"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:575
msgctxt "placeholder: Courses"
msgid "%s Permalink slug"
msgstr "%s Kalıcı sümüklü böcek"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:567
msgid "Nested URLs"
msgstr "İç içe URL'ler"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-courses-management-display.php:217
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:530
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Shared %s Steps"
msgstr "Paylaşılan %s Adımlar"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:519
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Builder Interface"
msgstr "%s Oluşturucu Arayüzü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:147
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:425
msgid "Include in Reports"
msgstr "Raporlara Dahil Et"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-general-admin-user.php:126
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-groups-group-leader-user.php:283
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:416
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:456
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "Bypass %s limits"
msgstr "%s sınırlarını atlama"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:406
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:446
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "%s Auto-enroll"
msgstr "%s Otomatik kayıt"

#. translators: placeholder: datetime.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:199
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:236
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:273
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:310
msgctxt "placeholder: datetime"
msgid "last run %s"
msgstr "son çalıştırma %s"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:194
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:231
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:268
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:305
msgid "Please run the Data Upgrade."
msgstr "Lütfen Veri Yükseltmesini çalıştırın."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:177
msgid "DB Version"
msgstr "DB Sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:170
msgid "LearnDash License Valid"
msgstr "LearnDash Lisansı Geçerli"

#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:335
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:102
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:843
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:196
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:165
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:410
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:420
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:427
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:450
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:460
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:477
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:494
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:507
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:523
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:534
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:545
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:557
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:568
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:205
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:262
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:114
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:127
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:140
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_complete.php:100
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_inprogress.php:95
#: includes/settings/shortcodes-sections/course_notstarted.php:96
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_expire_status.php:100
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_info.php:69
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:151
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:165
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_resume.php:105
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group.php:86
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:164
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:115
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:129
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_materials.php:63
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:122
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:137
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:151
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:163
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:183
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:197
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_complete.php:116
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:143
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:157
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:127
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:141
#: includes/settings/shortcodes-sections/learndash_user_status.php:70
#: includes/settings/shortcodes-sections/student.php:128
#: includes/settings/shortcodes-sections/visitor.php:119
#: includes/shortcodes/ld_quizinfo.php:156
#: includes/widgets/ld_course_info.php:196
#: includes/widgets/ld_user_status.php:184
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:110
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2624
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3176
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:200
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:33
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:144
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#. translators: placeholder: date.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:159
msgctxt "placeholder: date"
msgid "last check: %s"
msgstr "son kontrol: %s"

#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/model/WpProQuiz_Model_Form.php:102
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:843
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-permalinks.php:217
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-questions-taxonomies.php:141
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-database-tables.php:173
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:154
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:410
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:420
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:427
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:450
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:460
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:523
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:534
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:545
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:557
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:568
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:209
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:262
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:114
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:124
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:140
#: includes/settings/settings-sections/settings-sections-payments/class-ld-settings-section-paypal.php:185
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:218
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_course_list.php:279
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:217
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_group_list.php:278
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:196
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_lesson_list.php:257
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:121
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:136
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:150
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:162
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:182
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_profile.php:198
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:223
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_quiz_list.php:283
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:208
#: includes/settings/shortcodes-sections/ld_topic_list.php:270
#: includes/shortcodes/ld_quizinfo.php:154
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_form_box.php:105
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2611
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3163
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:185
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:25
#: includes/gutenberg/blocks/ld-course-resume/index.js:140
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:145
msgid "Learndash Version"
msgstr "Learndash Sürümü"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:125
msgid "Please upgrade."
msgstr "Lütfen yükseltin."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:92
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:96
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:84
msgid "Value"
msgstr "Değer"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-learndash.php:87
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-server.php:91
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-wordpress.php:79
msgid "Setting"
msgstr "Ayar"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:112
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:125
msgid "Are you sure that you want to remove ALL LearnDash data?"
msgstr "TÜM LearnDash verilerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:122
#: themes/ld30/templates/exam/partials/exam_footer.php:24
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"

#. translators: placeholder: secret generated code.
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-data-reset.php:117
msgctxt "placeholder: secret generated code"
msgid "Enter %s in the above field and click the submit button"
msgstr "Yukarıdaki alana %s girin ve gönder düğmesine tıklayın"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:76
msgid "Copy Failed"
msgstr "Kopyala Başarısız"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:76
msgid "Copy Success"
msgstr "Başarıyı Kopyala"

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-support-copy-system-info.php:43
msgid "Copy System Info"
msgstr "Sistem Bilgilerini Kopya"

#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:1059
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-support.php:37
msgid "Support"
msgstr "Destek"

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:475
msgid "Last run: none"
msgstr "Son çalışma: Yok"

#. translators: placeholders: date/time, user name.
#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:482
msgctxt "placeholders: date/time, user name"
msgid "Last run: %1$s by %2$s"
msgstr "Son çalışma: %1$s by %2$s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:363
msgid "LearnDash Data Upgrade"
msgstr "LearnDash Veri Yükseltme"

#. translators: placeholder: link to LearnDash Data Upgrade admin page.
#: includes/admin/class-learndash-admin-data-upgrades.php:362
msgctxt "placeholder: link to LearnDash Data Upgrade admin page"
msgid "LearnDash Notice: Please perform a %s. This is a required step to ensure accurate reporting."
msgstr "LearnDash Bildirimi: Lütfen bir %sgerçekleştirin. Bu, doğru raporlamayı sağlamak için gerekli bir adımdır."

#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-data-upgrades.php:39
msgid "Data Upgrades"
msgstr "Veri Yükseltmeleri"

#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:303
#: includes/admin/ld-admin.php:249
msgid "User Reports"
msgstr "Kullanıcı Raporları"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:782
#: includes/admin/class-learndash-admin-settings-data-reports.php:87
msgctxt "Learndash Report Menu Label"
msgid "Reports"
msgstr "Raporlar"

#. translators: placeholder: Quiz.
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/controller/WpProQuiz_Controller_Admin.php:469
msgctxt "placeholder: Quiz"
msgid "Advanced %s"
msgstr "Gelişmiş %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:880
msgctxt "LMS License Tab Label"
msgid "LMS License"
msgstr "LMS Lisansı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:793
msgctxt "Transactions Tab Label"
msgid "Transactions"
msgstr "İşlemleri"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:766
msgctxt "Quiz Leaderboard Tab Label"
msgid "Leaderboard"
msgstr "Liderlik Tahtası"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:754
msgctxt "Quiz Statistics Tab Label"
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistik"

#. translators: placeholder: Edit Quiz Label.
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:721
msgctxt "Edit Quiz Label"
msgid "Edit %s"
msgstr "Düzenle %s"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1538
msgctxt "Quiz Import/Export Tab Label"
msgid "Import/Export"
msgstr "İçe/İhracat"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:673
msgctxt "Quiz Submitted Essays Tab Label"
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Gönderilen Denemeler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:559
msgctxt "Settings Menu Label"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#. Plugin Name of the plugin
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:486
#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:487
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-translations-learndash.php:42
msgid "LearnDash LMS"
msgstr "LearnDash LMS"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:439
msgctxt "Submitted Essays Menu Label"
msgid "Submitted Essays"
msgstr "Gönderilen Denemeler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:428
msgctxt "Assignments Menu Label"
msgid "Assignments"
msgstr "Ödevler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:373
#: includes/class-ld-lms.php:2413
msgctxt "Certificates Menu Label"
msgid "Certificates"
msgstr "Sertifikalar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:385
msgid "Update User"
msgstr "Kullanıcı Güncelleme"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:344
msgid "Search Users"
msgstr "Kullanıcıları Ara"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:322
msgid "Sending..."
msgstr "Gönderiliyor..."

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:321
msgid "Both Email Subject and Message are required and cannot be empty."
msgstr "E-posta Konusu ve Mesaj gereklidir ve boş bırakılamaz."

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:320
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1361
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search-results.php:25
msgid "Reset"
msgstr "sıfırla"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:319
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:59
msgid "Send"
msgstr "Gönder"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:302
msgid "Email Message:"
msgstr "E-posta Mesajı:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:298
msgid "Email Subject:"
msgstr "E-posta Konusu:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:246
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:260
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:240
#: includes/class-ld-translations.php:534
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:245
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizEdit.php:1498
#: includes/settings/settings-fields/class-ld-settings-fields-quiz-custom-fields.php:111
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-emails-list.php:161
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:99
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:69
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:78
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:386
#: themes/legacy/templates/profile.php:70
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2542
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:103
msgid "Email"
msgstr "E-posta"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:244
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_FrontToplist.php:24
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuestionOverall.php:56
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:67
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:76
#: themes/legacy/templates/profile.php:67
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_toplist_add_box.php:44
msgid "Name"
msgstr "İsim"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:243
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:474
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_GobalSettings.php:576
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_Statistics.php:339
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:33
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-quizzes-email-settings.php:179
#: includes/settings/settings-sections/class-ld-settings-section-registration-fields.php:79
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:68
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:77
#: themes/ld30/templates/modules/login-modal.php:382
#: themes/legacy/templates/profile.php:69
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı Adı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-menus-tabs.php:1643
#: themes/ld30/templates/modules/messages/lesson-progression.php:23
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:671
#: themes/legacy/templates/quiz/partials/show_quiz_questions_box.php:727
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:2658
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3052
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3278
#: assets/js/setup-wizard/dist/js/index.js:3807
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-2.jsx:245
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-3.jsx:244
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-4.jsx:143
#: assets/js/setup-wizard/src/screen/step-5.jsx:477
msgid "Back"
msgstr "Geri"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list.php:225
msgid "per Page"
msgstr "Sayfa başına"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:289
#: includes/shortcodes/ld_group_user_list.php:101
msgid "Report"
msgstr "Rapor"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:185
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:207
msgid "Export Results"
msgstr "Sonuçları Dışarı Aktar"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:182
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:196
msgid "Export Progress"
msgstr "İhracat Süreci"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:178
msgid "List Users"
msgstr "Kullanıcıları Listele"

#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:156
#: includes/admin/class-learndash-admin-groups-users-list-table.php:249
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:943
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:994
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1048
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1126
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1174
#: includes/admin/class-learndash-admin-posts-listing.php:1222
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:124
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-assignment-edit.php:170
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:225
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:240
#: includes/admin/classes-posts-edits/class-learndash-admin-essay-edit.php:255
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:800
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:835
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:889
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-essays-listing.php:949
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:134
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-exams-listing.php:171
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:470
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:486
#: includes/admin/classes-posts-listings/class-learndash-admin-transactions-listing.php:546
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_QuizOverall.php:118
#: includes/lib/wp-pro-quiz/lib/view/WpProQuiz_View_StatisticsAjax.php:663
#: themes/legacy/templates/quiz_progress_rows.php:164
msgid "edit"
msgstr "düzenlemek"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-users.php:116
msgctxt "placeholder: Course"
msgid "The %s price type is set to \"open\". This means ALL are automatically enrolled."
msgstr "%s fiyat türü “açık” olarak ayarlanır. Bu, TÜM otomatik olarak kaydedilir demektir."

#. translators: placeholder: Groups, Course, Group.
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-groups.php:72
#: includes/settings/settings-metaboxes/class-ld-settings-metabox-course-users.php:94
msgctxt "placeholder: Groups, Course, Group"
msgid "Users enrolled via %1$s using this %2$s are excluded from the listings below and should be manage via the %3$s admin screen."
msgstr ""

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-user-courses.php:52
msgctxt "Search Enrolled Courses Label"
msgid "Search Enrolled %s"
msgstr "Arama Kayıtlı %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-user-courses.php:47
msgctxt "Search All Courses Label"
msgid "Search All %s"
msgstr "Tümünü Ara %s"

#. translators: placeholder: Courses.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-user-courses.php:39
msgctxt "User Enrolled in Courses Label"
msgid "User Enrolled in %s"
msgstr "Kullanıcı Kayıtlı %s"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-course-users.php:49
msgctxt "Search Assigned Course Users"
msgid "Search Assigned %s Users"
msgstr "Atanan %s Kullanıcıyı Ara"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-course-users.php:44
msgctxt "Search All Course Users"
msgid "Search All %s Users"
msgstr "Tüm %s Kullanıcıyı Ara"

#. translators: placeholder: Course.
#: includes/admin/classes-binary-selectors/class-learndash-admin-binary-selector-course-users.php:38
msgctxt "Course Users label"
msgid "%s Users"
msgstr "%s Kullanıcı"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:369
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-overview.php:962
#: themes/ld30/templates/shortcodes/profile/search.php:86
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:350
msgid "next  &rsaquo;"
msgstr "sonraki  &rsaquo;"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:339
msgid "&lsaquo; prev"
msgstr "&lsaquo; önceki"

#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:110
#: includes/admin/class-learndash-admin-binary-selector.php:111
msgid "Search:"
msgstr "Arama:"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:488
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>WordPress sürümünüzle uyumlu</strong>"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:486
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Uyumsuz</strong> WordPress sürümünüzle"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:484
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "WordPress sürümünüzle test edilmemiş"

#. translators: %s: Time since the last update
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:382
msgid "%s ago"
msgstr "%s önce"

#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:470
#: includes/settings/settings-pages/class-ld-settings-page-addons.php:379
msgid "Last Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:418
msgid "More Details"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:418
msgid "More information about %s"
msgstr "%shakkında daha fazla bilgi"

#. translators: placeholder Author.
#: includes/admin/class-learndash-admin-addons-list-table.php:351
msgid "By %s"
msgstr "%sile"